- 2 days ago
Aired (July 14, 2025): In order to take revenge against Gina (Kylie Padilla), Betsy (Kazel Kinouchi) targets her family instead by applying as a caregiver. Soon, the latter manipulates Robert (Gabby Concepcion) and Minda (Snooky Serna) through her staged acts. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso
Category
😹
FunTranscript
00:00or
00:02a
00:04a
00:06a
00:08a
00:10a
00:12a
00:14a
00:16a
00:18a
00:20a
00:22a
00:24a
00:26We go on a vacation.
00:27Good idea?
00:27Yes, Dad. I think it's a good idea.
00:29I have to meet up with my friends,
00:32mga ka-Asian turko.
00:33Nakauwi na yung mag-asawa dito.
00:35May brain cancer pali yung mommy Gina.
00:37Pati mo sinabi sa akin ito.
00:39Naninigman mo siguro yung sinabi ng doctor kanina.
00:42Rapid na ako matay.
00:43You should have given us the chance
00:45to at least take care of you.
00:46So sorry.
00:47Hindi kita masamahan dyan ngayon.
00:49We don't have a choice.
00:50We have to wait until your mother gets her energy back
00:53before we go back to the U.S.
00:54na-chika ng isang customer namin na nurse.
00:57Papalit-palit ba yung caregiver?
00:59Kasi walang tumatagal.
01:00Paano may tatagal sa kanya
01:01kung lagi siyang nang ma-wirela, di ba?
01:03Tingin mo ba hindi naman gugula si Betsy?
01:04Paano kung malaman niya na doon si mommy at tati?
01:07Nabalitaan ko po kay Belinda,
01:09yung dati pong caregiver ng wife ninyo,
01:12na naghahanap daw po kayo ng kapalit.
01:14You look familiar.
01:16Kakilala na ba tayo nun?
01:21Actually, sir,
01:22eh, madami na po akong kakilala
01:25na nagsasabi po niyan.
01:27Minsan nga ho,
01:29kinakabahan na po ako
01:30kasi baka may kamban na pala
01:32akong nawawala.
01:33Yung para po napapanood niyo sa TV.
01:40Bakit po, sir?
01:41No offense, pero
01:49hindi ko pa nababasa yung resume mo.
01:52Pero sa tingin ko,
01:54hindi ka pwede maging caregiver sa asawa ko.
01:57KASIMA
01:58KASIMA
01:59KASIMA
02:00KASIMA
02:00KASIMA
02:01KASIMA
02:01KASIMA
02:02KASIMA
02:03KASIMA
02:04KASIMA
02:05KASIMA
02:06KASIMA
02:07KASIMA
02:07KASIMU
02:08KASIMA
02:09KASIMA
02:10KASIMA
02:13KASIMA
02:14You look inexperienced.
02:44Sir, hindi naman ho nakikita ang experience sa itsura.
02:50Eh, petit po ako.
02:52Pero hindi naman ho sa pagbubuhat ng sarili kong bangko.
02:57Mahusay po akong caregiver.
03:00Sorry na, pero nakapaso na rin ako sa mga nag-apply sa akin.
03:05Nagaganda ang mga resume nila.
03:07Very impressive.
03:09Mga eskwalahan na pinasuka nila.
03:11Ang dami na lang mga inalagaan na.
03:14Marami na silang experience.
03:16Pero wala eh.
03:20Hindi sila nakakatagal sa misis ko.
03:22Umaalis din sila.
03:26Sir, hindi po ako mapapahiya sa inyo.
03:30Masipag po ako.
03:32Matsyaga.
03:33May malasakit sa kapwa.
03:35At higit po sa lahat.
03:38Napagkakatiwalaan niyo po ako.
03:40Okay, my name is Robert Rodriguez and you're Elizabeth, correct?
03:57Ah.
04:04Lisa na lang po.
04:05Lisa.
04:06Dala ko na rin po pala yung mga necessary documents.
04:10For your reference.
04:11Okay.
04:12Ano mo, Lisa.
04:24Ano mo, Lisa.
04:25My wife is suffering from glioblastoma.
04:41It is a very aggressive cancer to the brain.
04:48You know, it spreads very fast.
04:52There's still no cure for it.
04:54So I don't think makakayanin mong alagaan ng asawa po.
05:00Sir, kakayahanin ko ako dahil mahal ko po yung trabaho ko.
05:17Ma'am!
05:18Ayaw ako!
05:19Ma'am!
05:20Ma'am!
05:21Ma'am!
05:22Ma'am!
05:23Ma'am!
05:24Ma'am!
05:25Han!
05:26Han, Han, halika na.
05:27Pwede nito mag-hospital.
05:28Halika, halika.
05:29No!
05:30Please!
05:31Han, Han, tamo na, tamo na.
05:32Emia, don't leave me alone.
05:33I don't know what to do anymore.
05:34Please, tamo na!
05:35Tama na!
05:36Tama na!
05:37Ma'am!
05:38Ma'am!
05:39Ma'am!
05:40Ma'am!
05:41Ma'am!
05:42Ma'am!
05:43Ma'am, kumalma po kayo.
05:44Nagpapanik-attack po kayo.
05:45Kaya hindi po kayo makihinga.
05:46Sundan niyo po ako dahan-dahan po yung paghingaan natin, ha?
05:48Inhale po.
05:49Inhale.
05:50Dahan-dahan.
05:51Inhale.
05:52Exhale.
05:53Inhale.
05:54Ma'am, subukan niyo lang po.
05:56Inhale.
05:57Dahan-dahan po.
05:58Exhale.
05:59Dahan-dahan po.
06:00Exhale.
06:01Dahan po.
06:02Dahan-dahan po.
06:03Inhale.
06:04Isa pa po.
06:05Ha?
06:06Tapos, labas po sa bibig.
06:08Exhale.
06:09Dahan po.
06:10Tama po.
06:11Isa pa po.
06:12Dahan po.
06:13Inhale.
06:14Sa ilong.
06:15Tapos, exhale po sa bibig.
06:19Dahan po.
06:20Exhale.
06:21Inhale.
06:24Exhale.
06:25Dahan po.
06:26Dahan po.
06:27Dahan po.
06:28Dahan po.
06:29Dahan po.
06:30Dahan po.
06:31Dahan po.
06:32Dahan po.
06:33Dahan po.
06:34Dahan po.
06:35Dahan po.
06:36Dahan po.
06:37Dahan po.
06:38Inhale.
06:39Sige lang po.
06:43I'm feeling much better.
06:45You're already alive.
06:46You are?
06:47Dahan po.
06:48Dahan po.
06:49Dahan po.
06:50Dahan po.
06:51Dahan po.
06:52Dahan po.
06:53Dahan po.
06:54Dahan po.
06:55Dahan po.
06:56Dahan po.
06:57Dahan po.
06:58Dahan po.
06:59Dahan po.
07:00Dahan po.
07:01Dahan po.
07:02I'll hold all the time on practitioners.
07:03Dahan po.
07:04Dahan po.
07:05Dahan po.
07:06Dahan po.
07:08Dahan po.
07:09Dahan po.
07:10Dahan po.
07:11Dahan po.
07:13Dahan po.
07:14Are you ready?
07:16I'm sick.
07:26Are you comfortable?
07:28Is it hot?
07:30Do you want me to take my aircon?
07:32Yes, please.
07:34I'll just take my eye.
07:36Because...
07:46Oh, that's it.
07:48I've already paid my aircon.
07:50I've also paid my grocery.
07:52So you don't have to be able to eat your food.
07:56I didn't have to go there.
07:58But I'm just kidding, son.
08:00I'm going to go back.
08:02I'm hungry.
08:04I don't know how to eat it.
08:07Of course, I've been told that.
08:10I've decided that they don't want me to be angry.
08:13Even the birth certificate and diploma,
08:16I've been given to my acquaintances
08:18so that we're not so blessed with the plan.
08:23Wait a minute.
08:27What do you want me to do?
08:34If you want me to be angry with Gina and Gerald,
08:38this is the first step nine.
08:41Now that I've been in the family of Gina,
08:44because of what I've seen,
08:47I've been able to make it easier for her to get her.
08:51Especially when I've got her face and trust of mommy and daddy.
08:59You're right.
09:01You're not sure you're not going to be able to do that.
09:04No, no.
09:07I'm really going to be able to do this.
09:10You know me.
09:12If you want me,
09:13I'll really find myself.
09:18And I'm not going to be able to do that.
09:25You've been able to do this for a long time.
09:27You've been able to do this for a long time.
09:29You've been able to do this for a long time.
09:30You've been able to celebrate that.
09:31There's been a lot of fun and fun.
09:33You've been able to do this for a long time.
09:34You've been able to do this for a long time.
09:35And you've been able to do this for a long time.
09:37You're running a lot.
09:38You've been able to buy a lot of fun.
09:44I couldn't have to do this for a long time.
09:45Oh, Ma'am Minda,
09:47simula po ngayon,
09:49bawal na po kayo
09:49kumain ng processed food.
09:52Iwas na rin po kayo
09:53sa mga sugary food
09:55at mga unhealthy fats po.
09:58Dapat po,
09:58ito po kinakain ninyo
09:59yung mga gulay,
10:00mga prutas po.
10:02Tsaka iwas na rin po kayo
10:03sa mga daily,
10:04mga karne,
10:05mga itlog.
10:06Bawal po yun
10:07sa sakit ninyo eh.
10:09Alam mo,
10:10tuwan-tuwa ako sa'yo.
10:12Thank you for reminding me
10:14about all the do's and don't
10:15Thank you, ha?
10:17Tinutulungan mo ko dito
10:18sa journey ko sa cancer.
10:19Thank you, Lisa.
10:20We'd appreciate you.
10:21Oo naman.
10:22Kasi naman po ako na
10:23inaalagaan ko po kayo.
10:25Para ko na rin po kayo, nanay.
10:29Ay.
10:31Ako rin.
10:33Parang nababawasan yung
10:34pagkamiss ko sa anak ko
10:36dahil sa iyo.
10:38Pareho kasi kayo eh.
10:40Pareho kayong mabait,
10:41malambing.
10:43Ewan ko ba,
10:44pero parang napalapit
10:45yung kalooban namin sa'yo.
10:47Kahit na ilang libo
10:48ka palang namin nakikilala.
10:51True, true.
10:51Yes.
10:54Oh.
10:56Oh, it's Gina.
10:58Hi, Gina.
10:59Hi, Gina.
10:59How are you?
11:02Mom,
11:02I'm still so devastated.
11:05Gina,
11:05don't take it too hard.
11:07You have to be strong,
11:08anak.
11:09You have to be strong.
11:10No worry.
11:11That's all going to come to pass.
11:15Sana ma-approve na yung travel clearance namin
11:18para naman masamahan kita d'yan.
11:21Let's hope for the best, anak.
11:23Saka wag mo i-stress masyado ang sarili mo.
11:26Ako nga, tingnan mo,
11:27hindi ko iniisip that I'm dying.
11:29I'm just living for the moment.
11:32Yan ang turo sa akin ng Lisa.
11:35Lisa si na si Lisa?
11:36My caregiver.
11:38Yes.
11:38She's been helping your mom cope
11:40with her gliobastoma.
11:43She's very good.
11:44Yeah.
11:45Gina, you should meet her.
11:48Alam mo ba,
11:48nare-remind siya sa akin sa'yo
11:49kasi pareho kayong mabait,
11:51malambing din siya.
11:53At alam mo ba,
11:53napalapit na siya sa pamilya natin.
11:56Yes.
11:56Oo, kahit na ilang linggo pa lang namin
11:58siya nakikilala ni dad mo.
12:00Habit siya.
12:01Yeah, wait, Gina.
12:03Lisa.
12:04Lisa.
12:05Lisa.
12:06Please,
12:07I want you to meet our daughter.
12:14Lisa.
12:15Lisa, sandali nga.
12:16Papakilala kita sa anak namin.
12:18Lisa, Lisa.
12:19Excited to meet her, mom.
12:21Oo nga,
12:21para mapagpasalamat ng mga misa kanya
12:23sa pag-aalaga sa'yo.
12:25Lisa.
12:26Lisa.
12:32Sorry po.
12:33Naku, naku po.
12:35Sorry po, sorry po, ma'am.
12:36It's okay, it's okay, it's okay.
12:37Ma'am, ma'am, sir, sorry po, sorry po.
12:39Okay lang, okay lang.
12:40Dala, ha?
12:40On po lang na matayin.
12:41Dala.
12:42It's okay, it's okay.
12:44Okay lang.
12:44It's all right.
12:45No problem.
12:45Ayaw mag-on.
12:47Ibalik pagkakagawa ko na lang
12:48if there's something wrong.
12:49Ayaw, ayaw, mag-on.
12:50Naku po, sir.
12:51Ma'am, sorry po.
12:53Kahit ibaho sa'yo na lang po
12:54sa sweldo ko, pasensya na po.
12:55No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, it's okay.
12:58Pasensya na po.
12:58Walayin, walayin, walayin.
13:01Walayin.
13:02It's okay.
13:03Pasensya na po, sorry po.
13:05No, no, okay lang, okay lang.
13:07Sayang, di mo nakilala si Gerald at si Gina.
13:09Okay lang po yun.
13:11Madami pa naman pong pagkakataon
13:13para po magkakilala po kami.
13:15Ah, nga pala, bakit hindi niyo po siya kasama dito?
13:19Eh, she's also not fit to travel.
13:22Ah, tsaka ano siya?
13:24Pero siyang preterm contraction,
13:25kaya ka lang magpahinga muna siya.
13:27Nasa kama lang siya.
13:28You okay, ha?
13:29Ah, ganun po ba?
13:31Mm-hmm.
13:32Buti po, natitiis po niya na hindi po kayo kasama.
13:35Sorry po, ah.
13:37Eh, ako lang naman po yun.
13:38Kung ako po kasi yung nasa sitwasyon ng anak ninyo,
13:42hindi ko po matitiis yung nanay ko.
13:44Gagawa at gagawa po ako ng paraan
13:46para po magkasama po kami.
13:49Ah, teka po.
13:51Medyo madumi na po yung damit niya.
13:52Kukuha po ako ng pamalitas.
13:54Sorry po talaga.
13:55Sandali lang po.
13:56Oh, sige.
13:56Sorry.
13:57Sumupalit muna, no?
13:58Yeah.
13:58If you want to eat or hintay mo na yun.
14:00Buti na lang hindi ako nahuli ni Gerard at ni Gina.
14:06Oh, eh, pero hindi mo naman pwedeng
14:08habang buhay itago ang pagpapanggap mo.
14:13Kaya nga, bago pa nila ako mabisto.
14:16Ngayon na madali ko nang manipulahin si
14:18Sir Robert at Ma'am Minda.
14:22Sinimulan ko nang siraan si Gina
14:24ng pailalim sa kanila.
14:27Oh, tapos?
14:28Pag nasiraan mo na si Gina,
14:31anong balak mo?
14:35Pagugulatan lang sila sa gagawin ko.
14:42Oy!
14:47Salmon!
14:48Ay, taray ah.
14:51Pangmayaman.
14:52Alam mo kung ano masarap dito?
14:55Igigisa ko to.
14:57Hahaluan ko ng miswa.
15:00Kakait tayo, anak!
15:03Inangalang, nandito pa yung bawang ko.
15:07Sibukas.
15:10Batis.
15:11Sibukas.
15:18Sibukas.
15:20Tingga.
15:22Tingga.
15:23Han, Han.
15:24Han, dalig ka na sa maman.
15:26Han, Han, sa maman.
15:27Kasayang, dadalig ka na namin sa hospital.
15:28Halika mo.
15:29Mama, magpagdalaan kayo sa hospital.
15:31Halika na.
15:32Halika na.
15:34Han!
15:35Han!
15:35Han, Han, nalig ka na siya.
15:42Halika na.
15:43Kahimaya, kahimaya.
15:44Kahimaya, nalig ka na siya.
15:45Kahimaya, nalig ka na siya maman sa maman.
15:46Please, Robert.
15:47Iwan mo ako.
15:48Iwan mo na ako.
15:52Iwan mo na ako, please.
15:54Pamutaan na yung esamah mo yung anak natin.
15:58Kung pagod na, pagod ka ng alagaan ako.
16:00Iwan mo na ako.
16:00Bumaya, nalig ka, pangpapay.
16:01Hindi kita pwede iwanan.
16:03Han, alig ka, sumamah na.
16:05Pagkinkan ka sa akin.
16:06Pagkinkan ka.
16:08Sorry po.
16:09Sorry po.
16:10Natramat po ako.
16:11Sorry.
16:11Ako napabahala.
16:12Ako napabahala.
16:14Mama.
16:15Mama.
16:16Maminda.
16:16Maminda.
16:18Maminda.
16:19Ito ko.
16:19Isuko niyo lang.
16:21Isuko niyo lang.
16:23Sir.
16:24Ayan.
16:29Ito ko.
16:30Maminda.
16:31Sadali o.
16:33Maminda.
16:34Minong po kayo ng tubig.
16:35Iwan na ako, please.
16:38Maminda, tubig po.
16:39Hindi ko na kaya.
16:40Hindi ko na kaya.
16:41Please.
16:42Iba sinabi ko, iwan yung hukam.
16:44Maminda.
16:45Maminda.
16:45Iwan na kayo ng tubig.
16:46Kaya.
16:49Maminda.
16:51Maminda.
16:51Ito po, tubig po.
16:54Sige po.
16:55Tubig po muna.
16:56No.
16:59Maminda.
17:00Maminda.
17:00Inuminya.
17:01Naputong yung painkillers ninyo.
17:06Maminda.
17:06Ito po yung gamot ninyo para po gumaan po yung pakaramdam ninyo.
17:10Ito po, tubig po.
17:11Oh!
17:19Sir.
17:26You're just going to be here.
17:29Sir.
17:34Sir, I'm going to be the same thing.
17:36Ma'am, ma'am, igay lang po kayo.
17:41Sir, ako na po bahala sa kanya.
17:55Ma'am? Ma'am?
18:06Ma'am, ma'am, igay lang po kayo.
18:11Ma'am, po. Ma'am.
18:13Ma'am.
18:36Ma'am.
19:02Sir.
19:03Sir?
19:10Sir?
19:12Iwag kumamatay ang asaho ko, pero wala akong maghawa pisa.
19:28Sir, kailangan niya pong maging matatag.
19:33Para po kayo maminda.
19:35Ayaw ko na.
19:37Pag namatay siya hindi ko alam, mga abe.
19:46Sir, ibuusin niya lang po sa'kin lahat.
19:49Iiyak niya po lahat sa'kin.
19:51Para po gumaan pa yung loob ninyo.
19:53Sa'kin na nito po ako para sa inyo.
19:56Pa.
19:57Poguute na fuo.
19:58Pa.
19:59Pa.
20:03I don't think I'm going to die.
20:33I'm going to help Ma'am Binda with my new stretching and exercises.
20:54It's just for her anxiety.
20:57Lisa, thank you.
21:00What's up, sir?
21:03You know what you're going to do, I don't know what you're going to do with other people.
21:07You're really going to help her, you're going to help her, you're going to help her, and you're going to help her.
21:10Thank you very much for your time.
21:20Sir, I'm not going to help you.
21:24I'm going to take care of you both of Ma'am Binda.
21:33Ma'am Binda!
21:35Ma'am Binda!
21:35Ma'am Binda!
21:37Ma'am Binda!
21:39Ready na po yung mga mats natin para sa activity natin today.
21:54Okay, one step, one step down, eh?
21:56Okay, one step down, eh?
21:58Be careful, okay, okay?
22:00Okay, let's go.
22:02Hindi ko na siguro magagawa yan eh.
22:04Kasi, nangihina na ako.
22:08I'm kind of...
22:09I think my time is up.
22:11I'm not going to say that again.
22:14I want you to live a little longer.
22:15No, I want you to live a long time, okay?
22:17Sit down, sit down.
22:20Say things like that.
22:25Ma'am.
22:26So, you need to exercise.
22:29Huwag ka nang malungkot.
22:32You have to accept that the end goal of life is death.
22:39Pat pa ang tapang-tapang mo?
22:43Huh?
22:44Pat di ka ka natatakot mamatay?
22:47And why fear death?
22:49It's the most beautiful adventure in this life.
22:56Nalala mo nung nasa U.S. tayo.
22:59Ano ba yung favorite season ko?
23:03Autumn falling.
23:04Nauhulog ang dakong mo eh.
23:07Oh, Autumn.
23:09It's so beautiful and yet everything is dying.
23:12Hindi pa ako ready mawala ako sa akin.
23:22Kaya nga eh...
23:26Ibinili na kita kay Gina,
23:29kay Gerald,
23:31kay Lisa.
23:33Masasalit na nga.
23:34Lisa...
23:36Ipangako mo sakin, ha?
23:38Aalaga ang mabuti si Sir.
23:45Magtulungan kayo nung anak ko, si Gina.
23:50Para makapag-move on siya kaagad.
23:54Pagka wala na ako.
24:00Gusto ko nga sana makapag-asawa ka pa eh.
24:03Yung...
24:10Gusto ko yung...
24:12may kasama ka.
24:14Yung...
24:16magagawa yung hindi ka na magagawa.
24:24Mmh.
24:30Oop, oop.
24:33Mami.
24:50Mami.
24:52Mami.
24:52Mami.
24:54Mami.
24:55Mami.
24:56Ah.
25:00Mami.
25:01Mami.
25:14Mami!
25:14Anak!
25:16Ma.
25:18Ma.
25:21Ma.
25:22Ma!
25:23Ma!
25:28Mi water bag broke.
25:29My water bag broke.
25:31Wait, wait, you're coming.
25:33Relax.
25:35You're coming!
25:41Go, go, go!
25:43Maminda!
25:45Maminda!
25:47Maminda!
25:49Maminda!
25:51Relax, relax.
25:53Relax, relax.
25:55Relax, relax.
25:57Baby, die!
25:59Isisakyan!
26:03Isisakyan ko!
26:13Congratulations. It's a girl.
26:15Chena.
26:17Wala na ang map.
26:19I love you!
26:21I love you!
26:23I love you!
26:25Kailangan niya muna mag-recover sa neonatal intensive care unit.
26:29Ano katagal siya doon?
26:31Kikitain niya yung jowa niya today.
26:33Hindi ko pa siya jowa.
26:35Pero malapit na.
26:37Sino ba kasi yun?
26:39Gano'n pa uuwi dito si Gina?
26:41Pag kayo na yung pinaglalamayan?
26:43Asan ba si Roberts?
26:45Ando po sa loob kasama si Ma'am Lisa.
26:47Sinong Lisa?
26:49Kumabuko ka na nagpapanggap ka.
26:51Basta, tuloy ang plano.
26:53Barang nakita ko si Betsy kanina.
26:55Ano?
26:57Herbal RIves.
26:59You may have ruined it.
27:00She is polite.
27:01I did not work.
27:03She says she was married.
27:05She was married, for my two couple days to be interned.
27:10Too late.
27:11After that I won the Coul pissy down.
27:12It's pretty canceled.
27:14But the Queen Salvador isn't not.
27:16It's originally made a sequel.
27:18captive.
27:19The Queen Salvador got connected.
27:21The Queen Salvador blew theствorium off.