- 2 days ago
Esaret - Episode 546
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:40Günaydın efendim.
01:42Günaydın.
01:44Orhunlar uyandı mı?
01:45Bilmiyorum odalarındalar hala.
01:48Hemen aracı hazırlayın.
01:50Kapının önüne getirin.
01:51Acele edin.
01:52Kızım.
01:53İyi misin?
01:54Ne oluyor?
01:55Hastaneye gidiyoruz.
01:58Anne ne oluyor?
02:00Yok bir şey bir tanem.
02:02Hastaneye gidiyoruz sadece.
02:04Hasta diyorsun ama değil mi?
02:06Sahra'cığım annen iyi merak etmeyin.
02:08Hastaneye gidip geleceğiz sadece.
02:10Anne kardeşim iyi değil mi?
02:13İyi canımın içi.
02:14İyi olacak.
02:16Hadi kızım.
02:17Siz vakit kaybetmeyin.
02:18Hadi gidin bir an önce.
02:19Ben size kapıyı açayım.
02:21Ben size kapıyı açayım.
02:31Biz de üstümüzü değiştirelim tamam mı?
02:35En sevdiğin elbiseyi giyelim mi?
02:37Olur.
02:38Ben sana yapacağımı biliyorum.
02:49Senin o Behye'ni nasıl def ettiysen bu evden.
02:53O kızı da def edeceğim.
02:55Bak görürsün.
03:00Ben seninle değiştim.
03:03Ama bu mesele.
03:05Ona duyduğum bu öfke.
03:07Asla değişmeyecek.
03:10Benimle beraber mezara kadar gidecek.
03:14Çok özledim ben Beyi'yi.
03:16Nerede Beyi'yi?
03:20Söyle gelsin.
03:22Beyi'ye gelsin.
03:24Çok özledim ben onu.
03:36Altyazı M.K.
03:42Alo.
03:43Sesini duyayım dedim.
03:45Daha birkaç saat önce yolcu ettim ama seni.
03:48Sen beni özlemedin mi yani?
03:51Ben şey.
03:54Ben çok özledim.
03:55Onun için de aradım.
03:58İyi yapmışsın.
04:00Sesini duymak güzel.
04:01Ben.
04:02Yarakların kızarmıştır şimdi.
04:06Hemen elini yüzüne götürdüm.
04:08Gerçekten kızardığını anlayınca da bakışlarını kaçırdım.
04:14Zaten en önce onlar kaçmak için Bahari arıyor.
04:20Nasıl?
04:21Bakma boşuna etrafım.
04:24Göremezsin beni.
04:27Neredesin?
04:29Keşke sen neredeysen şimdi ben de orada olabilseydim.
04:33Şu ışınlanma mevzusunun üstüne biraz daha gitseler onlar olacak.
04:37Nereden bildin bunları?
04:39Beni görüyormuşsun gibi.
04:42Yanımda olmasan hep gözümün önündesin.
04:44Ondan.
04:49Bu arada sen de sesimi duymak istersen ara.
04:53Çekilme.
04:54Hı hı.
04:55Ararım.
04:57Görüşürüz.
04:58Her şey yoluna girecek.
05:26Bir sıkıntı çıkmayacak.
05:27Şu talih sonuçları bir çıksın.
05:30Kendi doktorunuz bilgi verecek dediler.
05:33Kütü bir şey olmayacak değil mi?
05:35Sen böyle şeyleri aklıma getirme.
05:38Doktor beni bir görsün.
05:39Peki ne zaman ne zaman bize bir şey söyleyecek bebeğimizle ilgili?
05:43Odaya geçelim.
05:44Oraya gelecek doktor.
05:48Sana söylemedim bir şey.
05:51Talih sonuçlarını inceleyecek.
05:52Sonra açıklama yapacak.
05:53Lütfen doğruyu söyle bana.
05:57Müsaade eder misiniz?
06:05Daha hiçbir şey belli değil.
06:08Ama biz iyi olanı düşüneceğiz.
06:12Çıkar bu olumsuz düşünceleri aklımdan.
06:17Şimdi birlikte sonuçları bekleyeceğiz.
06:19Biz anlaştık mı?
06:24Hem bebeğimizin de bizi üzmemek için elinden geleni yaptığını eminim.
06:31Bu çok güçlü bir bebek.
06:34Annesi gitti.
06:34Altyazı M.K.
06:36Altyazı M.K.
06:37Altyazı M.K.
06:38Altyazı M.K.
06:41Altyazı M.K.
06:42Kardeşim hastalandın mı babaanne?
07:09Bebekler sık sık doktora gider.
07:13Korkma.
07:14Sağ salim dönecekler.
07:23Sahracığım tostun hazır.
07:25Taze meve suyu da sıktım.
07:28Sağ olun.
07:30Bırak şöyle lütfen.
07:31Haber var mı?
07:40Bir isteğiniz varsa.
07:46Saracığım hadi gel karnını doyuralım.
08:02Canım istemiyor.
08:04Ama olmaz öyle.
08:05Bak ne kadar lezzetli görünüyor.
08:08Hem annem bir şey yemediğini duyarsa çok üzülür.
08:12Çok da üzülür.
08:13Tabii.
08:14Sen güzelce kahvaltını yap.
08:17Anne de moral olsun.
08:18Aklı sende kalmasın.
08:20Tamam mı?
08:22Al.
08:25Açalım.
08:35Senin annene bununla o zaman hiçbir şey moral olmasın.
08:40Onun işi bitti.
08:41Doktor neyi gelmedi hala?
08:55Biraz namurda olur.
08:57Sakin ol.
08:59Olamıyorum.
09:02Şimdiki korkuyu ne kadar bastırmaya çalışsam da yapamıyorum.
09:07Bilmem iyi misin iyi olduğunu söylesin artık.
09:09O da bir şey olmayacak değil mi?
09:14Olmayacak.
09:16Bana bak.
09:18Gözlerime bak.
09:25Sen bana ne dedin?
09:28Ne dedim?
09:29O bizi hissediyor dedin.
09:35Güçlü olacağız ki o da güçlü dursun.
09:43Evet.
09:50Biz şimdi el ele verdik.
09:54Evi daha tırmanıyoruz.
09:56Evi daha tırmanıyoruz.
09:58Öyle düşün.
10:03Zirveye çıktığımızda da...
10:06Eveyimize kavuşacağız.
10:09Kavuşabilecek miyiz gerçekten?
10:14Dün akşam anlattıklarımı hatırla.
10:17Evet.
10:19Şimdi bir fırtına çıktı.
10:21Hem de hiç beklemediğimiz bir anda.
10:26Ama bu bizi korkutmayacak.
10:28Pes etmeyeceğiz.
10:31Adım adım yaklaşacağız zirveye.
10:33Adım adım.
10:35Çünkü orada bizi bekleyen çok güzel bir şey var.
10:40Onu kucağımıza alıp...
10:42Kokusunu içimize çektiğimizde...
10:45Her şeyi unutacağız.
10:47Altyazı M.K.
11:12What do you think about this guy?
11:19What do you think about this guy?
11:25Oh, I didn't forget about this guy.
11:30Hello, Feri Abla.
11:31Elif, where are you?
11:34I was wondering if I could talk about this guy.
11:36Did you talk about this guy?
11:38I forgot about this guy, I forgot about this guy.
11:41Habear verecek bir şey de yok ki.
11:44Adam aradığım bir kankı değilmiş.
11:46Isim benzerliğiymiş.
11:48Ne olacak şimdi?
11:53Bilmiyorum abla.
11:55Allah yardımcımız olsun.
11:57Neyse ben şimdi eve geliyorum, konuşuruz orada.
12:00Tamam kızım, bekliyoruz, bir ihtiyaç yok.
12:04Hadi gel.
12:07Ne diyor Elif?
12:09What is your interest?
12:11I'm asking you about the relationship.
12:13He's a little bit, he's a little bit.
12:17I'll show you some time.
12:27He's not a good one.
12:35I'm not a good one.
12:39I think that's the best.
12:41He's a kid who lives in the house.
12:44Inşallah it's not.
12:46I will not find it.
12:47You can see it.
12:49You can see it.
12:55You can see it.
12:57You can see it.
12:59Of course.
13:01You can see it.
13:03Buyurun.
13:15I'm going.
13:19Buyurun.
13:20I'm going to go.
13:21I'm going to go.
13:27I'm going to reach Refik Yanka.
13:30I'm going to go.
13:43Doktor hanım bebeğim iyi mi?
13:45Ne olur iyi olduğunu söyle.
13:47Sakin olun.
13:48Henüz sonuçlarınız çıkmadı maalesef.
13:50Biraz daha beklememiz gerek.
13:53Sizden ricam sakin olmanız.
13:56Kızım Hira hanımı hazırla.
14:00Cihazdan mı bağlayacaksınız?
14:04Evet.
14:05Bebeğin kalp atışlarını dinleyeceğiz.
14:07Biz de duyabilecek miyiz kalp atışlarını?
14:09Öyle umuyoruz.
14:10Öyle umuyoruz.
14:40Biraz daha beklememiz winter noticed.
14:42Bunun, bir kakeri, bir koektion competing sağ canceled her.
14:43Aprov els�amatte naher.
14:44Aprov the children senti ona orad Britney'de kendi meánd SUS.
14:46They sent me étl email mainly.
14:47Seriously.
14:49They sent me on say to me.
14:50Ass çek.
14:51Deliver yourself completely.
14:52Devin山o oraduck.
14:53Devin��객im, I found my국end who Staniy is found.
14:54But yours only has been for the past several years...
14:55I have to step you.
14:56Always saw this.
14:57At least that this time...
14:59Their meant for your families.
15:00Bu fotos show.
15:01The time...
15:02Oh Momuu.
15:03No...
15:04This time...
15:05Someone took me.
15:06Not in my home.
15:07Mya Предset then...
15:38Hoş geldin kızım.
15:58Hoş bulduk Akif amca.
16:00İyi misin?
16:01İyiyim iyiyim. Keyfim çok yerinde.
16:04Bu adam şekerleri de pek lezzetliymiş.
16:06Bir kaç tane verdim. Göz hakkı.
16:11Afiyet bal şeker olsun.
16:12Sağ ol kızım.
16:20Zan abla nerede?
16:22Rahat ol odasında. Konuşabiliriz.
16:26Gerçi elin boş döndün ama.
16:28O adamı bulamadım ama.
16:31Ne yapacağımı buldum Feri abla.
16:33A a.
16:34Telefonda pek bir ümitsizsin. Ne oldu?
16:37Allah yardım etti.
16:39Senle konuştuktan sonra bir polis durdurdu beni.
16:43Kimliğimi istedi.
16:44Hayırdır inşallah.
16:46Korkma.
16:47Bir ihbar almışlar da.
16:48Kimlik sorgulaması yapıyorlardı.
16:50Eee?
16:51İşte memur ismim falan girince tüm bilgiler çıktı benimle ilgili.
16:57Her şey.
16:59Benim de aklıma bir fikir geldi.
17:01Sen de polis ekranından bakacaksın değil mi?
17:05Eee?
17:06Tanıdık polis var mı bari?
17:08Ondan gizli bir şey yapmak istemiyorum ama.
17:10Peçburum.
17:12Başka türlü bulamam.
17:13Çok zor.
17:15Onun bilgisayarından bakacağım.
17:17Başka çarem yok.
17:18Haklısın.
17:19Artık uygun bir zamanda bakacağım.
17:25Refik yankı yazıp aratacağım.
17:29Refik kim?
17:34Refik dediniz kim o?
17:38Yavaş Akif amca.
17:40Söyleyin bana da kim o?
17:42Kim Refik?
17:44Mühim biri değil Akif abi.
17:46Aramızda konuşuyorduk.
17:49Ne konuşuyordunuz?
17:51Havadan sudan.
17:53Ha iyi.
17:54Konuşun konuşun.
17:57Yüreğim hızıma geldi duyacak diye.
17:59Eee ne diyorsun şimdi Feri abla?
18:07Emniyete gidip deneyeyim değil mi?
18:11İşin zor gibi.
18:13Sizin olmadığı bir anı yakalaman lazım.
18:17Gerçi kesin çözüm de bu gibi görünüyor.
18:20Başka çaresi yok.
18:21Ben bir yanına gideyim.
18:23Belki fırsat bulup bakabilirim.
18:26Zaman kaybetmeyeyim.
18:35Aa sen mi geldin?
18:38Hiç duymadım geldiğini.
18:40Geldim ama gideceğim yine.
18:42Nereye?
18:43Nişanlısına gidecek.
18:44Aziz'e öğle yemeği götürmek istemiş de.
18:47Ben de nasıl olsa buradayım.
18:48Hallederim işleri dedi.
18:50Gel yardım edin sana.
18:51Bu ikisi bir iş çeviriyor ama.
19:04Ne acaba?
19:18Eve bak eve.
19:20Şekerci dükkanına çevirdiler.
19:21Şekerci dükkanına çevirdiler.
19:22Ne?
19:22Ne?
19:23Ne?
19:23Ne?
19:24Ne?
19:32Anlatın doktor hanım.
19:34Neler oluyor?
19:36Sonuçlar henüz çıkmadı.
19:38Neticelensin.
19:38Bir terslik var.
19:41Farkındayım.
19:45Bebeğin kalp atışlarını dinlerken bakışlarınızı gördüm.
19:49Neler oluyor?
19:50Ne?
19:52Oturun lütfen Orhun Bey.
19:53Evet dinliyorum.
20:12Sonuçları görüp emin olduktan sonrası sizinle paylaşacaktım.
20:19Ama...
20:19Paylaşacaktım.
20:22Ama...
20:22Ama ne?
20:25Bebeğin kalp atışlarında...
20:27Ama ne?
20:28Bebeğin kalp atışlarında problem görünüyor.
20:31Nasıl yani?
20:32Biraz önce beraber dinledik kalp atışlarını.
20:44Atışlarda bir düzensizlik var.
20:46Düzensizlik var.
20:47Bunu söylemek istemezdim ama...
20:52Durum ciddi.
20:53Zor olduğunu biliyorum.
20:55Zor olduğunu biliyorum.
20:56Ama şimdilik bunu Hira Hanım'a yansıtmayalım lütfen.
20:59Moralini yüksek tutmalı.
21:01Aksi takdirde vaziyet daha sıkıntılı bir hale alabilir.
21:05Biz süreci takip ediyoruz.
21:14Bebeğin kalp atışlarını dinlemeye devam edeceğiz.
21:18Gelecek tetkik sonuçları önemli.
21:20Ama bu gibi durumlarda...
21:23Kendinizi en kötüsünü hazırlamanızda fayda var.
21:31Kendinizi en kötüsünü hazırlamanızda fayda var.
21:50Altyazı M.K.
22:08Durum ciddi.
22:33Bebeğin kalp atışlarında problem görünüyor.
22:38Vaziyet daha sıkıntılı bir hale alabilir.
22:43Kendinizi en kötüsünü hazırlamanızda fayda var.
23:07Altyazı M.K.
23:09That's right.
23:39Look at that.
23:43Look at that.
23:47The same thing on the other hand.
23:51The same thing.
24:01No more, baby.
24:05No more, baby.
24:09Look at that.
24:13Look at that.
24:15Look at that.
24:17Look at that.
24:19Look at that.
24:21Look at that.
24:23Look at that.
24:25Look at that.
24:29Look at that.
24:31Look at that.
24:33Look at that.
24:35Look at that.
24:36Top.
24:37Do you want to share that?
24:39Do you want to share this?
24:41Do you want to share this?
24:43Do you want to share this?
24:45I have no idea.
24:51I have no idea.
24:53I have no idea.
24:55I have no idea.
24:57You didn't have a good idea.
24:59I have no idea.
25:01I have no idea.
25:05What do you mean?
25:07You can't have a visit.
25:09We will have a meeting.
25:11Okay.
25:15Amirim ben de tam seni arıyordum.
25:23Yo Elif, hoş geldin. Nasılsın?
25:25İyiyim, sağ olun. Siz?
25:27Bildiğin gibi işte.
25:29Bugün dışarı değmeyeceğiz amirim.
25:31Elif mantı getirmiş.
25:33Ama bu sıradan bir mantı değil.
25:35Önceden söylemiş olayım.
25:37Demek öyle, iddialıyız he?
25:39Öyle böyle değil.
25:41Yediğinde ne demek istediğimi anlayacaksın.
25:43Hadi bakalım.
25:45Hadi bakalım.
25:47Hadi bakalım.
25:48Hadi bakalım.
25:49Hadi bakalım.
25:50Sons.
26:12Ossos.
26:14Olsun.
26:15Biraz.
26:20I couldn't eat it.
26:32I couldn't eat it.
26:34I have to leave you a lot of questions.
26:39No matter how it tastes, I will have to leave you...
26:46...to stop.
26:47That's the way you need to leave.
26:49That's why I love you.
26:50It's beautiful.
26:51Yes, that's all.
27:00Amir's saying well, Sam...
27:02I know, Amir.
27:04I am not mistaken in my life.
27:12Can I say that I am working with you.
27:17O'Hare, I don't have to tell you.
27:34We will be fine.
27:41We will be fine.
27:47Everything will be fine.
27:51Everything will be fine.
28:04We will be fine.
28:14We will be fine.
28:16We will be fine.
28:18We will be fine.
28:21We will be fine.
28:37We will be fine.
28:43We will be fine.
28:49We will be fine.
28:55We will be fine.
29:02We will be fine.
29:06We will be fine.
29:11What a life doing.
29:18...
29:22...
29:24...
29:26...
29:28...
29:30...
29:34...
29:36...
29:40What about me?
29:44I remember what I said.
29:48He's a very powerful man.
29:52He's a strong guy.
29:54Look at me.
29:59He's a good guy.
30:01He's a good guy.
30:04He's a good guy.
30:06You're lucky now.
30:11Anyone understand me...
30:15...he found me.
30:23I'm thinking I didn't have my life.
30:26Because she is a strength, so she is a strength.
30:33I love you.
30:35You are a strength of your father's strength, you are a strength of your father's strength.
30:56Oh, my God.
31:26Oh, my God.
31:56O zaman biz de başka bir şey düşünelim.
32:02Hoşuna gelecek bir şey buluruz.
32:05Ne olabilir?
32:06Bak ne diyeceğim.
32:14Minik bir kaçıma ne dersin?
32:17Hazır anneler yokken şu sevdiğim dondurmadan yiyelim mi?
32:21Kardeşim iyi olacak değil mi babaanne?
32:26İyi olacak tabii ki.
32:28Hem nereden çıkardın kötü bir şey olduğunu?
32:31Biliyorum ben.
32:33Saklısında mı var bir şey?
32:38Koruma kızım.
32:38Kardeşin de annen de iyi olacak.
32:47Onların için ne yapabilirim?
32:51Yanımda da değiller.
32:54Dua edebilirsin.
32:55İşinden geldiği gibi dua et.
33:00Tamam mı kızım?
33:04Allah'ım.
33:07Küçük kardeşim kız mı olacak, erkek mi olacak biliyorum.
33:10Ama ne olur yanıma gelsin.
33:15Şimdi annemin karnında.
33:17Ama ben onu daha görmeden çok seviyorum.
33:22Hep iyi olsun istiyorum.
33:25Allah'ım.
33:25Annen annemin de babamın da koru.
33:30Kardeşimle birlikte doğsun her eve.
33:35Amin.
33:35Güya benden saklayacaklar.
34:03Ama belli bir iş dönüyor.
34:05Ellerimi şekerlendir.
34:14Ben ellerimi yikeyim.
34:29Kızım rahat dur.
34:31Arkadaşının eşyası o.
34:32İzinsiz alınmaz.
34:33Şşşş.
34:35Sus be.
34:36Sus.
34:36Benim telefonum bu.
34:38Bak bir de yalan söylüyor.
34:39Kızdır mı beni daha fazla?
34:41Babacığım.
34:43Ben senin öğrencin değilim.
34:44Kızınım kızın.
34:45Suzan ben.
34:47Telefon da benim ayrıca.
34:49Ver bakayım şunu bana.
34:51Ver.
34:52Cezalısın.
34:53Tek ayak üstünde bekleyeceksin.
34:55Kalk.
34:55Ya ne yapıyorsun?
34:56Sen de bir şey yok.
34:57Otursana yerine.
34:58Ver.
34:58Ver telefonu.
34:59Ya bırak.
35:00Çekiştirme.
35:01Bıraksana.
35:02Bırak.
35:02Baba.
35:03Gidiyorum.
35:04Ne oluyor?
35:05Tamam babacığım.
35:08Otursan ben getireceğim sana meyve.
35:11Meyve falan istemiyorum.
35:13Söylediğimi yap.
35:14Yeter.
35:15Hayırdır Suzan?
35:17Kafası karıştı yeni.
35:19Babacığım.
35:20Tamam otur sen bak.
35:21Ben sana.
35:22Aa.
35:22Armut getireyim.
35:24Bugün hiç armut diye sayıklamadın.
35:26Bak.
35:26Altyazı M.K.
35:56Az bir işim kaldı.
36:02Gönlendirmem gereken birkaç dosya var.
36:05Onları halledeyim.
36:07Çok mu sıkıldın?
36:09Yok sıkılmadım.
36:10Dalmışım öyle.
36:12Sessiz olmana gerek yok.
36:13Konuşabiliriz.
36:15Ben seni rahatsız etmeyeyim diye.
36:16Sen beni rahatsız edemezsin.
36:26Birini bulmak istediğinde yani hırsızı falan bilgisayardan ulaşabiliyor musun?
36:42Yani sistemden çoğu bilgiye ulaşabiliyoruz.
36:46Ama bu aranan kişinin profiline göre değişkenlik gösterebiliyor.
36:49Bizim işlere merak saldın bakıyorum.
36:56Yok öyle merak ettim.
36:58Nasıl oluyor diye.
37:01Ne öğren bunlar?
37:02Tamamen de konuşurum ya.
37:04Ne konuşacaksın?
37:06Bir dahaki görevde yer almak istediğini.
37:08Sakın, sakın öyle bir şey yapma.
37:12Ben görevle falan hiç uğraşamam.
37:27İlla korkutacaksın.
37:29Alacağın olsun.
37:31Olsun.
37:38Annemi göreceğiz.
37:50Evet.
37:52Ama konuştuğumuz gibi.
37:54Anneyi yormak yok.
37:55Tamam mı?
37:56Tamam.
37:56Sen hiç yormayacağım.
37:58Tamam.
38:04Anneciğim.
38:07Bir tanem.
38:08Geçmiş olsun kızım.
38:14Nasılsın?
38:15Teşekkür ederim.
38:19Geçmiş olsun.
38:24Çok merak etti sizi.
38:26Evde bırakamadım.
38:28İyi yapmışsın.
38:29Bu ses ne biliyor musun?
38:39Ne?
38:41Kardeşinin kalp atışları.
38:44Nasıl?
38:45Ama karnında o senin.
38:47Bakın.
38:48Bu üzerime yerleştirilen cihaz var ya.
38:51Onun sayesinde duyuyoruz.
38:54Peki bizim sesimiz de ona gidiyor mu?
39:04Onun bizi duyabilmesi için bu cihaza gerek yok aslında.
39:09Bu arada baban anlıyor biliyor musun?
39:12Kardeşin ne demek istediğini.
39:14Ne diyor?
39:16Merak etmesin ablam.
39:17Sakin sakin beklesin diyor.
39:20Gerçekten mi?
39:30Canım kardeşimin.
39:33Seni merak ettiğim için geldim ben buraya biliyor musun?
39:37Hep iyi ol tamam mı?
39:39Seni çok seviyorum.
39:40Bak gördün işte.
39:44Kardeşin gayet iyi.
39:57Geçecek.
40:03Bu niye taktılar koluna?
40:05İğne pu.
40:06Hı hı.
40:08Serum için.
40:09Bak şurada.
40:11İhsel olmuyor mu?
40:13İmin neyle olmasa?
40:15Öyle olmuyor maalesef bir tanem.
40:17Böyle verilmesi gerekiyor.
40:21Doktor ne diyor?
40:26Bir sürü test yaptılar.
40:29Sonuçlarını bekliyoruz.
40:35Ne konuşuyor ya bunlar fısır fısır?
40:38Of.
40:39Of.
40:40Bu bebek niye hala düşmedi ya?
40:47Serum'umuzu değiştirelim.
40:52Sahracığım.
40:54Hadi gel biz koridorda bekleyelim.
40:56Anneni yormayalım.
40:57Kardeşim'im hiç gördün mü Eylül abla?
41:08Ne güzel.
41:09Yok abla daha bakamadım.
41:38Ayrılmıyor.
41:38Ayrılmıyor ki bilgisayarın başından.
41:41Ne yapacaksın peki?
41:43Bilmiyorum.
41:44Odadan çıksa bile hemen geri geliyor.
41:47Bakıp geçtikçe de iyice gerildim.
41:49Eee normal.
41:50Asla bekle bakalım.
41:52Bir fırsat olur herhalde.
41:54İnşallah.
41:55Çok korkuyorum ama.
41:57Korkma.
41:58Yüzün yüzün kuyruğuna geldin.
42:01Bu kadar mühim bir mesele olması işin girişmezdin zaten değil mi?
42:03Eğer gerçek bizim inandığımız gibiyse düşünsene Aziz'in hayatı hepten değişecek.
42:14Aziz'in hayatı mı değişecek?
42:16Neymiş o gerçek?
42:23Biliyorum Feri abla.
42:25Tek isteğim bu.
42:26Onun iyi olması.
42:28Gerçeği bilmesi.
42:29Niyet hayır hakibit hayır.
42:31Altyazı M.K.
43:01Altyazı M.K.
43:31Altyazı M.K.
44:01Altyazı M.K.
44:31Altyazı M.K.
45:01Altyazı M.K.
45:12Annemlere haber vereyim.
45:14Dur kendimi bir toparlayayım.
45:15Biraz beni böyle görmesinler.
45:17I don't know how to understand.
45:19But I don't understand how to see.
45:21I don't know how to see you.
45:23He has to see you.
45:25He is his wife's family.
45:31He is not worried about his son.
45:36He was a good friend.
45:38He is a good friend.
45:40He is a good friend.
45:42He is a good friend.
45:47...
45:51...
45:53...
45:55...
45:57...
46:01...
46:03...
46:07Get out.
46:26Gehemeyecek mıyız annemin yanına?
46:28Şimdi annem biraz yorulmuş olabilir.
46:31Baban haber verince geçeriz, tamam mı?
46:37Aynur Hanım?
46:49Afife Hanım, Merhaba.
46:51That's what happened to you today.
46:54Is there anything else?
46:56No, I didn't find it.
46:58But I can't believe it.
47:01Maybe you've heard of it.
47:03Gelinim hira hamile, bitki çayı da içiyor zaman zaman.
47:08Bir karışıklık olur, bir zararı dokunur diye endişe etmiştim.
47:12Assasiyet göstermekle çok haklısınız.
47:15Hele ki hamilelerin bitkisel de olsa öyle her şeyi içmemeleri gerek.
47:19Haklısınız.
47:21Ben aslında tarif ettiğiniz bitki kadim otu olabilir mi diye şüphelendim de,
47:25o yüzden aradım.
47:26Çok tehlikeli bir ottur.
47:28Tabi afake konuşuyorum, gözümle görmem gerek net bir şey söyleyebilmem için.
47:32This rod you said, what is dangerous?
47:46There is a very powerful component of this rod.
47:51You can also say that you have to get a cause of the disease.
47:56What do you mean?
47:58That's so dangerous.
48:00Yes, I've been using it like that but it's a very easy way to get rid of it. It can't be sold.
48:30I have one more time to go.
48:34I have one more time.
48:38Why?
48:39There is a picture of mine.
48:44But there is a picture of mine.
48:49I'll be able to make it.
48:51I'll be able to put it.
49:00You're welcome.
49:02I'm sorry.
49:04I'm sorry.
49:06I'm sorry.
49:08I'm sorry.
49:10I'm sorry.
49:30I'm sorry.
49:32Sakin olmam lazım.
49:34El yapmak zorundayım.
49:36Allah'ım sen buna yardım et.
49:46Nasıl yapıyordu bunu?
49:50Parola mı?
49:52Ben bilmiyorum ki parola falan.
50:00Aziz.
50:10Babası nasıl koymuştur belki?
50:12Ya da ablasının?
50:24Hiçbiri değil.
50:30Yok canım.
50:36Ama belli de olmaz.
50:40Elif.
50:44Hiçbiri değil.
50:46Ne olabilir ki?
50:48Yalnız aziz komiser amirin yanında.
50:54Oraya götüreyim o zaman.
50:56Ne olabilir bu parola ne?
50:58Ne olabilir bu parola ne?
51:00Merkez bankasının kasasına şifre mi koyuyorsun arkadaş?
51:02Koy bir isim.
51:041-2-3-4 ekle tamam.
51:06Al sana şifre.
51:08Uğraştırıyorsun bizi.
51:10Aziz.
51:121-2-3-4 ekle tamam.
51:14Al sana şifre.
51:16Uğraştırıyorsun bizi.
51:18Aziz.
51:23Aziz.
51:251-2-3-4.
51:279.
51:28Değil.
51:30Elif.
51:321-2-3-4.
51:33Ne oldu?
51:35Al.
51:37Buldum.
51:38Şimdi ne yapacağım?
51:39...of the church.
51:41What happened?
51:43Now what happened?
51:45Now what happened?
51:50The journal is published.
51:52I guess it was...
51:55Zekil...
51:57...Yanka.
51:58I spoke with my phone, but I didn't know what I was talking about, but I didn't know what I was talking about, but I didn't know what I was talking about.
52:28I didn't know what I was talking about, but I didn't know what I was talking about, but I didn't know what I was talking about.
52:58I didn't know what I was talking about, but I didn't know what I was talking about.
53:28I didn't know what I was talking about, but I didn't know what I was talking about, but I didn't know what I was talking about.
53:40Neyin peşindesin sen?
53:41Neyin peşindesin sen?
53:42How are you?
53:59How are you?
54:01Is it okay?
54:03Every time.
54:07I'm good at it.
54:12I don't know.
54:42What happened to you?
54:44What happened to you?
54:46He didn't get up.
54:49He stopped.
Recommended
1:58:01
|
Up next
2:01:18
1:49:06
1:34:38
1:46:35
1:39:01
1:59:20
1:52:44
2:09:33
1:52:45
1:45:42
1:51:03
1:37:09
1:41:16