Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Esaret - Episode 552
Transcript
00:00I
02:29Sahra, aç gözünü.
02:33Sahra, kime diyorum?
02:37Hadi, hadi aç gözünü.
02:39Sahra.
02:40Eğer öldüyse...
02:50Kahretsin.
02:53Her şeyi mahvettin.
02:56Aptal çocuk.
03:00Gitti milyonlar.
03:04Orhun intikamını almadan yaşatmaz beni.
03:06Sahra, sahra, sahra kime diyorum.
03:16Sahra.
03:16Sahra.
03:18Anne, anneciğim.
03:21Sahra.
03:25Sahra.
03:35Annemi istiyorum, annemi götür beni.
03:39Kes sesini.
03:39Kes sesini.
03:40Öldüğümü kopardın zaten.
03:42Oğlum gel şuraya.
03:44Sakın kıpırdama.
03:45Çıtın da çıkmasın.
03:47Duydun mu?
03:47Ah.
03:49Yan.
03:51Yeah.
04:21Yeah.
04:23Yeah.
04:25Yeah.
04:27Yeah.
04:29Yeah.
04:31Yeah.
04:33Yeah.
04:35Yeah.
04:37Yeah.
04:39Yeah.
04:41Yeah.
04:43Borkma beni.
04:45Bu evde ona yer yok artık.
04:49Hasta babama emanet ettim ben ona.
04:53O ne yaptı?
04:55Bir daha ona güvenmem.
04:59Onu affetmem.
05:01Olmaz.
05:07Ben onun adli iftira yüzünden onu...
05:11Onu reddettim.
05:15Ben ona...
05:21Benim için öldüğünü söyledim.
05:25Küçüktün.
05:27Ne dedilerse ona inandın.
05:33Büyüdüm. Aynı yalana inanmaya devam ettim.
05:37Kaç kere çıktı karşıma.
05:39Anlatmaya çalıştı.
05:43Dinlemedim.
05:45Kahret ettim.
05:49Bunu kendine yapma.
05:51Hiçbiri senin suçun değildi.
05:55Duyuyor musun beni?
05:57Olanlar senin suçun değildi.
05:59Hiçbir şey için geç değil.
06:01Hiçbir şey için geç değil.
06:03Toparlan.
06:05Şimdi...
06:07Kaybettiğiniz yılları...
06:09Telafi etme zamanı.
06:15Ama telafisi yok.
06:17Çok geç yaptı.
06:29Nereye?
06:39Nereye?
06:41Dediğiniz yerlere baktık Orhun Bey.
06:43Daha önce Yüksel'le yaşadığı evleri...
06:45Gittikleri mekanları soruşturduk.
06:47Her yeri didik didik aradık ama...
06:49Sonuç çıkmadı maalesef.
06:51Hatırlıyor musun?
06:52Eylül'ü ilk araştırdığımda...
06:53Sabıkası çıkmamıştı.
06:54Yüksel gibi...
06:55Sabıkası olan bir dolandırıcıyla çalışan biri için...
06:56Normal değil.
06:57Bu...
06:58Dediğiniz yerlere baktık Orhun Bey.
07:00Daha önce Yüksel'le yaşadığı evleri...
07:02Gittikleri mekanları soruşturduk.
07:04Her yeri didik didik aradık ama...
07:06Sonuç çıkmadı maalesef.
07:10Hatırlıyor musun?
07:11Eylül'ü ilk araştırdığımda...
07:13Sabıkası çıkmamıştı.
07:15Yüksel gibi...
07:17Sabıkası olan bir dolandırıcıyla...
07:19Çalışan bir iş normal değil bu.
07:21Sahte kimlik kullanmış olabilir mi?
07:24Yüksek ihtimal Orhun Bey.
07:27O halde vakit kaybetmeden araştır.
07:30Eğer sahte bir kimliği varsa...
07:32Yeni ipuçlarına ulaşabiliriz.
07:39Erhan...
07:41Araştırmaya Yüksel'in avukatlığını yapmış kişilerden başla.
07:44Bir şeyler biliyor olabilirler.
07:46Nasıl isterseniz Orhun Bey.
07:48Güzel kızım benim.
07:50Dayan.
07:51Güzel kızım benim.
07:52Dayan.
07:53Seni bulacağım.
07:54Güzel kızım benim.
07:55Dayan.
07:56Seni bulacağım.
07:58hope burnuyorum.
07:59Beni unutmayın.
08:03Eylül.
08:04Güzel kızım benim.
08:06Dayan.
08:19I will find you.
08:49Zahra.
08:56Zahra!
09:07Gülsün!
09:19Gülsün!
09:22Gülsün!
09:25Gülsün!
09:32Gülsün!
09:33May I come back?
09:49I can hear that and then I'd say...
09:55...but I had to go.
09:58Here I am.
10:00I'll be here.
10:03Koştum. Koştum ama bulamadım yavrumu.
10:12Saateci bir rüya. Sen de biliyorsun. Olacağız. Merak etme.
10:20Kısmın bana ihtiyacı varken ben böyle hiçbir şey yapmadan oturamam, bekleyemem.
10:26Dur. Hadi gidelim. Ne olur gerekirse sokak sokak arayalım. Kızımızı bulalım. Ne olur beklemeyelim böyle hadi.
10:35Bana bak. Gözlerimin içine bak. Gözlerime bak. Senden sakin olmanı istiyorum.
10:45Hayır. Olamam yapamam. Kızım tehlikedeyken ben yapamam. İsteme bunu benden.
10:51Yapmak zorundasın. Bebeğimizi düşün. Sağlığı sana bağlı.
11:02Sinirlerin o kadar yıprandı ki. Dünyan zayıfladı. Yine bayılmak mı istiyorsun?
11:09Tek izleyim kızım. Ben yavrumu istiyorum. Onun için ne gerekiyorsa yaparım. Bırak beni ne olur. Bırak duramam ben böyle.
11:18Ne beni. Zor olduğunu biliyorum. Ama duracaksın. Durmak zorundasın. Yoksa kızımızı bulamam.
11:33Soğukkanlı bir şekilde düşünüp adımlarımı ona göre şekillendirmem gerek.
11:37Aklım sendeyken bunu yapamam. Güven bana. Sahra'yı bulacağım.
11:43Ve onu bizden almaya çalışan kadına da hak ettiği cezayı vereceğim.
11:57Kızım.
11:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:59Su visit edileślanmanın.
12:00Sizing Или Eraterina'ı bul git.
12:01procrastinin
12:18Crisskon속
12:22I need you.
12:36You talked about your friend, say something?
12:39I'm walking away.
12:41I got to you for the last time.
12:44You were here because that you killed me.
12:46You were here because I killed you.
12:48Now you are now you're here.
12:51I'm still here.
12:52I'm not the same.
12:55You must be the same.
12:57I'm not the same.
13:00I'm not the same.
13:02You're not the same.
13:04You're not the same.
13:22I don't know what to say.
13:41I don't know I know your message...
13:45but my mother is gay, I know.
14:52Duyuyorum.
14:56Biraz hava almak istedim.
14:58Merak edecek bir şey yok.
15:00Peki.
15:01Sen gelene kadar bekleyeceğim.
15:04Bekleme beni.
15:05Sen yat uyu.
15:05Merak edecek bir şey yok.
15:35Merak edecek bir şey yok.
16:06Ama dediğiniz gibi Yüksel'in avukatlarından birini bulduk.
16:11Haklıymışsınız.
16:12Yüksel'in yakalandığı suçlardan birkaçına Eylül'ün sahte kimliğiyle dahil olduğunu doğruladı.
16:20Sahte kimliği de araştırdık.
16:22Ve o kimliğiyle esaklanabileceği üç yeri bulduk.
16:26Bunlardan ikisi gece konu tipi evler.
16:29Diğeri ise şehir dışında bir depo efendim.
16:31Yani Sahra bu üç yerden birinde olabilir.
16:37Adamlara haber ver.
16:39Derhal bahsettiğin o iki yere gitsinler.
16:41Biz de depoya gideceğiz.
16:42Ne oluyor?
16:47Ne diyeyim?
16:49Yoksa bir haber mi var?
16:52Sen arabada bekle.
16:54Emredersiniz efendim.
16:55Hemen heyecanlanma.
17:02Ama Sahra'yı bulmaya çok yaklaşmış olabiliriz.
17:06Şükürler olsun.
17:08Neredelermiş?
17:09Birkaç ihtimal var.
17:11Hepsini değerlendiriyoruz.
17:13Şimdi ben de oraya gidiyorum.
17:15Ben de geliyorum.
17:17Ne konuştuk biz seninle?
17:20Gelmen bir şey değiştirmeyecek.
17:22Evde kalıp bekleyeceksin.
17:24Ben sana an ve an bildireceğim.
17:27Benim canım yanıyor.
17:29Anlamıyor musun?
17:30Sahra bulunmadan bana nefes almak yok.
17:33Sen kızımı ararken burada durmamı bekleme.
17:36Düşünmen gereken bir can daha var karnında.
17:39Kendini de, bebeğimizi de düşünmek zorundasın.
17:48Sana bir söz verdim.
17:50Sözümü tutacağım.
17:52Kızımızı sana geri getireceğim.
18:09Boynum, boynum.
18:33Oh, sırtım.
18:36Her yerim ağrıyor.
18:40Yatarsam beton gibi kanepede olacağı o.
18:45Oh.
18:46Çok kalmayayım diye mi böyle yaptı acaba?
18:48Günaydın.
19:04Ne oldu kız?
19:08Yüzün niye böyle?
19:10Kaderle konuştuk az önce.
19:12Aziz seni elden atarken görmüş her şeyi.
19:14Aziz'in yaptıklarını da görmüştür o zaman.
19:21Aziz sana ne yapsa yeridir be.
19:24Annesinin namusuna iftira atıp kadını evden kovdurmuşsun.
19:27Babanı da dövüyormuşsun.
19:29Ya nasıl insansın sen ya?
19:32Yazıklar olsun.
19:33Yalan.
19:34Yalan, yalan söylüyorlar.
19:35İftira.
19:36Yapar mıyım beni şöylece?
19:39Allah aşkına kaç yıllık arkadaşımsın.
19:41Sen beni tanımıyor musun?
19:42Tanıyamamışım demek ki.
19:44Bütün mahalle bununla çalkalanıyor.
19:47Aziz seni bu yüzden evden kovmuş.
19:49Hem anasına babasına bunu yapan bana neler yapmaz acaba?
19:53Çek git bu evden istemiyorum seni.
19:57Yapma.
19:58Yapma ne olur.
20:00Kurban olayım yapma.
20:02Bak ne olur.
20:02Gidecek yerim yok.
20:03Param yok.
20:04Sığınacak hiçbir yerim yok.
20:05Hiç kimsem yok.
20:06Sokaklara mı düşeyim?
20:08Bundan sonra ne yapacaksın?
20:09Beni hiç ilgilendirmez.
20:10Toparlan hemen git bu evden.
20:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:15I don't know.
20:45I don't know.
21:15Sabah karşıda çok soğuktu.
21:18İstemezsin diye ben de yanına gelmedim.
21:22Çayını iç, için ısınır.
21:24Bekleme ben, o iyi demiştim sana.
21:28Sen böyleyken mümkün mü?
21:30İyi misin?
21:31İyi falan değilim.
21:37Düşündükçe delirecek gibi oluyorum.
21:39Nasıl göremedim ben bunca yıl?
21:42Nasıl fark edemedim?
21:43Nasıl bu kadar kör oldum?
21:45Yapma böyle.
21:47Yiyip bitirdin kendini.
21:48Suzan uyuyor mu?
21:53Sofraya da kurmamıştı ha.
21:54Tamam.
22:04Kahvaltıyı ne zamandır o hazırlamıyor zaten baba.
22:07Birazdan geçeriz sofraya.
22:09Bir şey de yapacağım Akif amca.
22:10Sen seversin.
22:11Severim ya.
22:12Çok severim.
22:13Suzan duymasın ama.
22:16Senin elin ondan daha lezzetli.
22:27Suzan inmemiş aşağıya.
22:30Kalkmadı mı hala?
22:30O gitti baba.
22:40Bir süre gelmeyecek.
22:43Gelmeyecek mi?
22:54Peki madem.
22:56Söyle gelirken güllü lokum alsın.
22:59Ben alırım baba güllü lokum sana merak etme.
23:02Ne alırsın aslanım?
23:04Babasının aslan oğlu.
23:06Biliyor musun?
23:08Bir gün bile incitmedi beni oğlum.
23:11Biliyorum Akif amca.
23:16Ölüsü oğlum benim.
23:17Ölüsü oğlum.
23:29Ölüsü
23:59Here you are.
24:04The matter where the name is, I don't know.
24:08I don't know.
24:10I don't know.
24:25I don't know.
24:29about
24:34me
24:36that
24:38the
24:42the
24:44the
24:46OK.
24:47OK.
24:48OK.
24:49OK.
24:50OK.
24:51Stop!
25:02Stop!
25:06Stop!
25:16I can't wait for this house, I can't find this house in my life.
25:46I will wait for you.
26:02Okay, I will wait for you.
26:07Orhun Bey,
26:08they were looking at the cameras.
26:11But they were not.
26:16They will continue to investigate.
26:18Yes, sir.
26:46You are here.
26:56I am here.
27:00I am here.
27:16I'm sorry.
27:23I'm sorry.
27:24I don't know what I'm saying.
27:54Sara, I bring you to me!
27:57Mari?
27:59I can beat you to me.
28:00I will take you to me!
28:04I will take this out, you will not make it!
28:06Sara, you want me!
28:09Sara!
28:10Yes, Sara!
28:16If you love your brother, you can never make it.
28:19If you love him or not, you won't let anyone else.
28:24I'm sorry, I'm sorry.
28:54Telefonunuz.
28:56I don't know.
29:26I haven't seen it but I will find it.
29:32What is it?
29:34What is it?
29:38They were here but they were here.
29:42No.
29:44I will leave you.
29:46I will leave you.
29:48I will leave you.
29:50I will leave you.
29:52I will leave you.
30:10Kızım.
30:12Hadi geç otur.
30:14Otur kızım.
30:16Kızım.
30:22Kızım.
30:40Keyfimizden yer değiştirmedik herhalde.
30:42Deponun sahibi olacak o aç köpek son anda arttırdı istediği parayı.
30:46Başıma bela mela olur neme lazım.
30:48Zar zor bir arkadaşın evine attım kendimi.
30:50Kız da yanımda.
30:54Sen halledebildin mi tekne işini?
30:56Evet hallettim tekne hazır.
30:58Güzel.
31:00Ambarlo limanı demiştin değil mi?
31:02Evet de para işi ne oldu?
31:04Buluştuğumuzda vereceğim dedim ya.
31:06Sen düşünme bunları.
31:08Ben de.
31:10Yalnız böyle rahat rahat konuşuyorsun ama adam kızını görmeden parasını vermez ben diyeyim.
31:14Merak etme.
31:16Onu da düşündüm.
31:18Bana hemen başka bir depo bul.
31:20Bir de belete olacak başka kıyafetler lazım.
31:22Kıyafet mi?
31:24Kıyafet ne için?
31:26Orhun'u oyalamak için küçük bir oyun.
31:28Kızına kavuşacağını zannedecek.
31:30Kızı vermeyeceksin değil mi?
31:32Vermeyeceğim tabii.
31:34Orhun Demirhanlı bu.
31:36Beni öyle kolay bırakır mı zannediyorsun?
31:38Çocuk buradan çıkış biletim.
31:40Yurt dışına kendimi atana kadar elimde koz olarak kalacak.
31:44Dediğimi yap.
31:46Kıyafetleri al buraya getir.
31:48Bu da niye böyle ölü gibi uyuyor?
31:58Şşt.
32:00Kalksana kız.
32:02Şşt.
32:04Kalk.
32:06Hah şöyle.
32:08Amma da nazlıymışsın ha.
32:10Kendine gel bir. İyi misin?
32:12Güzel.
32:14Babamı arayalım o zaman.
32:16Bakalım paramı hazırlamış mı?
32:42Müzik
32:44Melanie
32:48鄉象
32:52onları
32:53aralarının
32:57eğitimi
32:58कın
32:59
33:01провод
33:01var
33:01h
33:03Never mind, I have the ability to make it.
33:12You're not the guy.
33:15Hey, now I'm sorry.
33:17I can't imagine that the other guy I asked for no matter.
33:20I can't see you anymore?
33:23It's a good one.
33:25See?
33:27See?
33:29See?
33:31See?
33:32See?
33:50See?
33:51I don't know what I mean.
33:53If you think about it...
33:56Yes, let's go to the price.
33:59I'll take a picture of my account.
34:03But I don't trust you.
34:05You're going to give me.
34:07You're going to give me.
34:09You're going to give me.
34:11You're going to give me.
34:13You're going to give me.
34:15You're going to give me.
34:17You're going to give me.
34:19Your family is going to pay me.
34:21When I look at my bank.
34:23I see my account.
34:25I have a mistake.
34:27I'm going to give you my account.
34:29My only interest is going to end my life.
34:31Was I going to give you my account?
34:33Is my account.
34:35I'll send my account to my account.
34:37I'll get you to my account.
34:39I'll give you my account.
34:41What are you going to show?
34:43After that I take my account.
34:45I'll get you to the account.
34:47Do you want me to go?
35:17I came to work at my house and I went to my home.
35:21How to go to my house?
35:25I had to go and go, I went.
35:28I went.
35:30Why?
35:32I went to my house.
35:36My husband's home came to talk to me and I didn't see.
35:41But...
35:42...I mean, you're my brother.
35:44Behiye mi?
35:46Annen mi aramış Aziz?
35:49Onu mu konuşuyordunuz?
35:57Evet baba.
35:59Onu konuşuyorduk.
36:01Ne zaman gelecek peki?
36:03Oh Behiye.
36:05Nasıl özledim onu?
36:07Senin annen var ya oğlum.
36:10Tam cennettir, tam.
36:12Sen de Allah'ın sevgili bir kulusun ki...
36:16Öyle bir annenin evladısın.
36:21Behiye Aziz'in üstüne titrer biliyor musun?
36:27Aziz'i de çok sever annesini.
36:32Ben dışarıdayım.
36:38Oh Behiye.
36:42Gelecek mi?
36:48Ne yapacağım ben?
36:51Ben ne yapacağım?
36:52Nereye gideceğim?
36:53Benim param yok.
36:54Sığınacak bir yerim yok.
36:56Ben sokakta kaldım.
36:59Allah'ım ne yapacağım ben?
37:03Feriha geliyor.
37:05O bana yardım eder belki.
37:22Ne oldu?
37:24İçin rahatladı mı?
37:25Sana söylüyorum sana.
37:26Duymuyor musun?
37:27Suzan.
37:30Boşuna dememişler Suzan.
37:31Alma Mansu'nun ağını çıkar aheste aheste diye.
37:35Sen Mansu'nun ağını aldın.
37:38Çek bakalım şimdi yaptıklarını.
37:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:41Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:42Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:43Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:44Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:478 yerel.
37:49Teşekkürler.
37:501
37:55What are you doing here?
38:18Let's go to our house.
38:25What do you do?
38:31The way you do not go to the house.
38:33You're not trying to get away.
38:35You're not trying to get away.
38:39How did you get away from this man?
38:41You are not going to be a good one.
38:43Come here, you're a rezil.
38:47I would have to stop you.
38:49You're going to be a good one.
38:51You're going to put your hands up.
38:53He's been doing it.
38:55He's coming here. He's coming here.
38:57What do you do?
38:59He's not doing it.
39:23Nice.
39:36Good.
39:37Even if something has happened, it was fine.
39:42So now we lasted...
40:53Kaçamazsın.
40:57Kaçamazsın çünkü...
41:00...sen ne kadar uzak durmaya çalışsan da...
41:03...yakınına gelir.
41:03Anneni incitliğin için pişmansın.
41:12Kendine kızıyorsun.
41:14Onaracak gücü de bulamıyorsun kendinde.
41:17Nereden başlayacağını bilemiyorsun.
41:21Kaçmak çare mi peki?
41:22Uzak durursan geçer mi sanıyorsun?
41:27Kurtulacak mısın bu cendereden?
41:31Rahmetli anneciğimi...
41:33...bir kez daha görebilmek için neler vermezdim.
41:35Annelerle evlatlar arasında bağ hiç kopmaz.
41:54Sen bir kere anne desen...
42:00...o...
42:01Altyazı M.K.
42:06Altyazı M.K.
42:07Altyazı M.K.
42:11Altyazı M.K.
42:41Altyazı M.K.
42:42Altyazı M.K.
42:44Altyazı M.K.
42:45Altyazı M.K.
42:46Altyazı M.K.
42:47Altyazı M.K.
42:48Altyazı M.K.
42:49Altyazı M.K.
42:50Altyazı M.K.
42:51Altyazı M.K.
42:52Altyazı M.K.
42:53Altyazı M.K.
42:54Altyazı M.K.
42:55Altyazı M.K.
42:56Altyazı M.K.
42:57Altyazı M.K.
42:58Altyazı M.K.
42:59Altyazı M.K.
43:00Altyazı M.K.
43:01Altyazı M.K.
43:02Altyazı M.K.
43:03Altyazı M.K.
43:04Altyazı M.K.
43:05Altyazı M.K.
43:06Altyazı M.K.
43:07Altyazı M.K.
43:08I can't believe it.
43:38but
43:40but
43:42I
43:44I
43:46I
43:48I
43:50I
43:52I
43:54I
43:56I
43:58I
44:00I
44:02I
44:04I
44:06I
44:08I
44:10I
44:12I
44:14I
44:16I
44:18I
44:24I
44:26I
44:28I
44:30I
44:32I
44:34I
44:36I
44:38I
44:40I
44:42I
44:44I
44:46I
44:48I
44:50I
44:52I
44:54I
44:56I
44:58I
45:00I
45:02I
45:04I
45:06I
45:08I
45:10I
45:12I
45:14I
45:16I
45:18I
45:20I
45:22I
45:24I
45:50I
45:52Nihat denen adamı elimizden kaçırdık
45:54Sahra?
45:56Tahmin ettiğiniz gibi o da yok
45:58Eylül depodaki kanepinin üzerine çocuk kıyafetlerini giydirdiği bir yastık bırakmış
46:03Sahra'yı bizi öyle kolayca teslim edeceğini beklemiyordum zaten
46:07Yalan söylüyor
46:19Parayı versem de
46:21Kızımı bırakmayacak
46:23Onu yakalayana kadar durmayacağımı biliyor
46:27Kızımı da yanında götürecek
46:29Şimdilik onun planına uyuyormuş gibi davranacağız
46:31Babası hapishanedeyken
46:33Eylül'e çocukluk arkadaşı üzerinden para gönderiyordu
46:35Babasının banka kayıtlarını araştır
46:37Arkadaşının adını adresini bulup bana at
46:39Ben adresi kontrol edeceğim
46:41Sen de Eylül'ün söylediği depoya gideceksin
46:43Oraya git ki
46:45Planlarının işlediğini zannetsin
46:47Onu gafil avlayacağım
46:49İzniniz efendim
46:51Sen de Eylül'ün söylediği depoya gideceksin
46:53Oraya git ki
46:55Planlarının işlediğini zannetsin
46:57Onu gafil avlayacağım
46:59İzniniz efendim
47:01Nasıl buldu beni?
47:17Bittim ben
47:19Bittim
47:21Kalk çabuk
47:33Kest sesini
47:35Kest sesini
47:37Sakın kıpırdayım deme
47:39Eve gitmek istiyorum
47:43Kapa çeneni
47:45Kest sesini
47:47Kest sesini
47:49Kest sesini
47:51Kest sesini
47:53Kest sesini
47:55Kest sesini
47:57Kest sesini
48:00Kest sesini
48:01Kest sesini
48:05Eylül abla
48:07Eylül abla ne olur bırak gidiyo
48:09Kes sesini
48:11Kest sesini
48:12Kest sesini
48:13Kest sesini
48:15There is no way out of the way.
48:17If you don't pay for it, you'll pay for it.
48:19If you don't pay for it, you'll pay for it.
48:21Don't do it!
48:39God damn it!
48:45God damn it!
49:06Don't you let me on this part!
49:08I don't know what I'm doing!
49:10I don't know what I'm doing!
49:32Zahra!
49:34Is it where you are?
49:36Baba!
49:38Burdayım!
49:40Burday beni!
49:42Babacım burdayım!
49:48Zahra!
49:50Geliyorum kızımdaya!
49:58Baba!
50:00Baba!
50:02Baba!
50:14Baba!
50:16Baba!
50:18There!
50:19...
50:42...
50:45You can tell me that you can tell me.
50:48What do you mean?
51:02Hello?
51:03Beya Hanım, my guest is here.
51:06What do you mean?
51:09Aziz Kılıç Arslan.
51:15Aziz Kılıç Arslan.
51:24Oğlum.
51:35Oğlum.
51:45He's coming.
51:48He's coming.
52:15He's coming.
52:16He's coming.
52:17He's coming.
52:18He's coming.
52:19He's coming.
52:20He's coming.
52:21He's coming.
52:22He's coming.
52:23He's coming.
52:24He's coming.
52:25He's coming.
52:26He's coming.
52:27He's coming.
52:28He's coming.
52:29He's coming.
52:30He's coming.
52:31He's coming.
52:32He's coming.
52:33He's coming.
52:34He's coming.
52:35He's coming.
52:36I'm sorry.
52:38I'm sorry.
52:40I'm sorry.
52:46Aziz.
53:06I don't know.
53:36Shh, shh, shh.
53:45Sahra!
53:46Sahra!
53:50Sahra!
54:06Sahra!
54:07Sahra!
54:08Sahra!
54:09Sahra!
54:10Sahra!
54:11Sahra!
54:12Sahra!
54:13Sahra!
54:14Sahra!
54:15Sahra!
54:16Sahra!
54:17Sahra!
54:18Sahra!
54:19Sahra!
54:20Sahra!
54:21Sahra!
54:22Sahra!
54:23Sahra!
54:24Sahra!
54:25Sahra!
54:26Sahra!
54:27Sahra!
54:28Sahra!
54:29Sahra!
54:30Sahra!
54:31Sahra!
54:32Sahra!
54:33Sahra!
54:34Sahra!

Recommended