Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Esaret - Episode 553
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Dayan bir tane.
01:33Annem bizi bekliyor gel.
01:34Hadi gidiyoruz.
01:36Gel merak etme.
01:39Dayan kızım.
01:40Dayan kızım.
01:42Nefes al.
01:43Buradayım anne.
01:43Aziz ne oldu?
01:48Aziz.
01:49Aziz.
01:50Hiçbir şey için geç değil.
02:02Şimdi...
02:03...kaybettiğiniz yılları...
02:05...telafi etme zamanı.
02:06Oğlu...
02:18...ne olur konuş benimle.
02:34Hazır değilim.
02:43Bir şey mi oldu?
02:47Aziz.
02:48Herkes iyi mi?
02:50Baban mı?
02:51Aziz.
03:04Aziz.
03:07Aziz korkutma beni ne olur.
03:10Aziz sende bir şey var ne olur söyle.
03:12Aziz.
03:14Aziz.
03:15Aziz.
03:16Aziz.
03:16Aziz.
03:17I make it bad.
03:32I don't forget my oops, I don't want to talk about it.
03:38I don't know about it.
03:45I don't know if I would ask if.
03:47No, I'm not going to be able to talk about it.
03:54They are talking about it.
03:56I'm not going to be able to talk about it.
04:17I'm not going to be able to talk about it.
04:45I'm not going to be able to talk about it.
05:15I'm not going to be able to talk about it.
05:27I'm not going to be able to talk about it.
05:39I'm not going to be able to talk about it.
05:51I'm not going to be able to talk about it.
06:03I'm not going to be able to talk about it.
06:15I'm not going to be able to talk about it.
06:29I'm not going to talk about it.
06:41I'm not going to talk about it.
06:53I'm not going to talk about it.
07:07I'm not going to talk about it.
07:21I'm not going to talk about it.
07:23I'm not going to talk about it.
07:27I'm not going to talk about it.
07:29I'm not going to talk about it.
07:33I'm not going to talk about it.
07:35I'm not going to talk about it.
07:37I'm not going to talk about it.
07:39I'm not going to talk about it.
07:51I'm not going to talk about it.
07:53I'm not going to talk about it.
07:55I'm not going to talk about it.
07:59I'm not going to talk about it.
08:00Have you talked about it?
08:02Have you talked about it?
08:04You're probably not talking about it.
08:07I've talked about it.
09:08Ama gidemeden gördü beni.
09:15Arkamdan seslenince kaldım öyle.
09:17Dönüp bakamadım yüzüne.
09:22Gitmeyi de beceremedim.
09:30Öylece kalakaldım olduğum yerde.
09:32Bir şey mi oldu diye seslendi.
09:36Ben bir şey diyemedim.
09:44Eskiden öyle şeyler söyledim ki.
09:48Yaktım.
09:53Kavurdum onu.
09:56Ne diyeceğim şimdi?
09:59Sana haksızlık ettim.
10:01Özür dilerim mi diyeceğim?
10:02Sen masummuşsun.
10:05Boşuna acı çektin.
10:06Kusura bakma mı diyeceğim?
10:07Bunca yıldan sonra ben ona ne diyeceğim?
10:16Söyleyecek hiçbir şey yok.
10:26Bir tek kelime bile yok.
10:30Ama bir yandan da...
10:32Sanki bir konuşmaya başlasam...
10:35Ölene kadar susmayacakmışım gibi.
10:41Ben...
10:43...onu çok özledim.
10:45Altyazı M.K.
11:15Orhan Sahra.
11:17Kızım aç gözlerim.
11:20Geldim bak ben buradayım.
11:29İyi olacak.
11:31İyi olacak benim kızım.
11:37Orhan.
11:39Kızım.
11:40Kızım nerede kızım iyi mi?
11:42Sakin.
11:43İlk müdahale yapıldı.
11:45Oksijen veriyorlar.
11:47Ne oksijeni benim kızıma niye oksijen veriyorlar?
11:50Sakin ol dedim anlatacağım her şeyi.
11:52Hayır sakin falan olamam.
11:55Kızım.
11:56Sakin olur musun?
11:58Gel otur şöyle.
12:00Kızım.
12:03Ne oldu benim kızıma?
12:06Eylül'ün Sahra'yı tuttuğu daireye ulaştığımda kapı kilitliydi.
12:10Kapıyı kırarak içeri girdim.
12:11Yoğun bir gaz kokusu vardı.
12:13Yoğun bir gaz kokusu vardı.
12:19Sahra yerde baygındı.
12:21Altyazı M.K.
12:21Altyazı M.K.
12:22D sigui.
12:22Altyazı M.K.
12:22I love you.
12:52But we are not going to be a good part.
12:56The only thing is the worst to do is take it to the end.
13:00You'll be ashamed.
13:02You'll be ashamed.
13:04When you don't know what you want.
13:10Perhaps it will not.
13:12Tomorrow has been said.
13:14You've said it.
13:16You know what you've said,
13:18you've seen it.
13:20I saw you and I didn't trust you.
13:25I didn't trust you.
13:28I didn't trust you.
13:33I gave the gift of my gift.
13:35That's fine.
13:56I have the gift for all of your gifts.
14:00You should always be a good one.
14:04You should be a boring one than ever.
14:07I'm a strong man of my experience,
14:10it's really a good one or anything.
14:14I couldn't have a better one.
14:15If I was in the first meeting,
14:18you would converse to me.
14:20The last one,
14:22you would have to go with me.
14:23Now it will be a good one.
14:29Because you know the truth you already know.
14:32The important thing is that you know.
14:40I don't want to trust you so much.
14:43But I don't want to trust you.
14:47I think that my daughter's heart is a good thing.
14:53Now I think that my daughter's heart is a good thing.
14:58O senin annen.
15:28Sen yeter ki af dilemeyi bil.
15:33Öyle şanslıyım ki sen hayatıma girdiğin için.
15:49Hakim amcanın ilaç saati geldi. Geciktirmeyin.
15:58Kızım nasıl? Kendine geldi mi?
16:19Kızınız iyi. Endişelenecek bir durum yok.
16:22Tam zamanda müdahale etmişsiniz.
16:23Çok şükür.
16:24Ne zaman görebiliriz?
16:28Hemşirem'in birazdan haber verecek. Geçmiş olsun.
16:31Sağ ol.
16:34Ne şükürler olsun.
16:39Söylemiştim sana bizim kızımız güçlüdür diye.
16:47Çok şükür.
16:49Allah durdurma bize bağışladı.
16:55Ne şükürler olsun.
16:58Buldunuz mu Eylül'ü?
17:13Efendim apartman çıkışından itibaren bütün bölgenin mobesa kayıtlarını inceledik.
17:17Bir yere kadar takip mümkünün.
17:18Bir yere kadar takip mümkünün ama bir süre sonra maalesef bizini kaybettik efendim.
17:25Bir sorun mu var?
17:26Ve Eylül'ü hâlâ dışarıda bir yerde.
17:30Ama merak etme.
17:35Yer yarılıp içine girse de bulacağım onu.
17:39Kaçamaz elimden.
17:40Biliyorum.
17:42Biliyorum.
17:45Bizini iyice kaybettirmeden takibe devam etmemiz lazım.
17:50Vakit kaybetmek istemiyorum.
17:53Sen yapman gerekeni yap.
17:55Biz buradayız.
17:59Buyurun efendim.
17:59Altyazı M.K.
18:29Memur bey emniyetten.
18:35Kendisi sürecin başından beri bizle birlikte çalışıyor efendim.
18:38Mobesa kayıtlarını incelemeye devam ediyor.
18:41Eylül için güvenli olacak mekanlar, tanıdıkların evleri falan buralara bakılıyor mu?
18:46Olası her yere adamlarımız yerleştirdik.
18:48En küçük bir hareketi bile takip ediyoruz efendim.
18:50Parayı alamadı.
18:56Peşinde olduğumuzu da biliyor.
18:58Şu an sadece kaçmaya odaklanmıştır.
19:02Ama bir yere gidemez.
19:05Nerede olursa olsun bulacağım onu.
19:10Eylül'e yardım eden adamı bulun bana.
19:13Ne biliyorsa anlatacak.
19:15Kaçtığı bölgedeki kamera kayıt görüntüsündeki eşgal bilgileri polise geçildi.
19:19Biz üstündeyiz.
19:20Bulmamız an meselesi.
19:30Aç şunu avlan cezası aç.
19:33Alo Nihat.
19:43Yeter artık arama beni.
19:45Arama beni.
19:46Senin yüzünden enselendik enseleneceğiz.
19:49Bitti artık anladın mı?
19:52Abartma ya.
19:53Kimse nerede olduğumuzu bilmiyor.
19:55İkimiz de yakalanmadık.
19:57Yakalanmayacağız da.
19:59Şimdi şu tekne kaçta kalkıyor sen bana onu söyle.
20:02Hala tekne diyor ya.
20:04Tekne mekne yok kızım.
20:05Hem senin tekneye yetecek paran mı var?
20:07Sen işin orasını düşünme.
20:10Bulacağım parayı.
20:11Ne zaman kalkıyor tekne sen bana onu söyle hadi.
20:15Bir saate kalkacak ama sen içinde olamayacaksın.
20:17Çünkü para yok tekne de yok.
20:20Bir saat sonra görüşürüz o zaman.
20:22Tekne mekne yok diyorum sana.
20:24Dinlemiyor musun beni?
20:25Uzak dur benden bir daha da beni sakın arama.
20:31Geri zekalı.
20:34Ne olursa olsun Orhun beni bulmadan o tekneye bineceğim.
20:53İlaç zaten Akif amca.
20:55Ben ilacımı içmedim mi?
20:56Sanki içtim ama.
20:58Yok daha içmedin.
20:59Sen öyle diyorsun.
21:03İçeyim madem.
21:04İçeyim madem.
21:19Alo.
21:22Elif kızım.
21:24Kusura bakma rahatsız ediyorum da yavrum.
21:25Aramadan duramadım.
21:26Müsait miydin?
21:27Estağfurullah ne kusuru.
21:29Müsaitim buyurun.
21:30What do you think about it?
22:00I have a question, my wife will leave it out.
22:04It's a bad thing, it's not bad.
22:07I don't have a problem.
22:09What happened?
22:10It's the same time you have for me?
22:12It's a bad thing, it's a bad thing.
22:15I'll talk to you soon.
22:19I'll talk to you soon.
22:23You're my wife.
22:25You're my wife.
22:27I'm talking to you soon.
22:30Kızım, Allah aşkına baştan anlat Şulak.
22:34Bak saatlerdir yüreğim ağzımda kaldım ben.
22:37Biçim içim yiyor yavrum dayanamıyorum, takatim kalmadı yeter artık ne olur söyle.
22:42Kim o? Kimle konuşuyorsun sen bakayım?
22:56Bilhiyanım.
22:57Ha, ver onu bana ver.
22:59Alo, Bey'i?
23:01Efendim.
23:05Gelirken ciğerle otlu peynir almayı unutma.
23:10Bu aralar çok canım çekti.
23:12Ha bir de sarı leblebi.
23:14Ama onu Mehmet'in yerinden al.
23:17Onlar taze kavuruyorlar.
23:19Hadi, alırım tamam.
23:24İyi, hadi bekliyorum.
23:27Bey'i?
23:29Bey'i?
23:30Çok geç kalma ama.
23:34Olur mu?
23:36Kalma, kalma.
23:39Kalma, kalma Akif Bey, kalma.
23:49Bey'i hanım.
23:50Yavrum sonra konuşalım ne olur.
23:53Ben arayacağım seni, olur mu?
23:55Ben arayacağım seni, olur mu?
23:56Tabii ki, siz nasıl isterseniz.
23:58Top 10
24:01Allah'ım, tez vakitte onları kavuştur.
24:05I'll give you one more time.
24:11That's true.
24:14I'll give you one more time.
24:19I'll give you one more time.
24:24Tez vakitte onları kavuştur.
24:27Acılarını dindir.
24:54Acılarını dindir.
25:24But now, we're there!
25:29I'm not sure that anybody brought me up.
25:32He's done!
25:33He's done!
25:34He's very good and good!
25:36He's a beautiful girl, he's been hurt!
25:41Good for him, honey!
25:46How are you?
25:48I'm not a little bit, he's alright but he's a little bit.
25:52Don't worry, don't worry, don't worry, there will be no one left.
26:05Anne!
26:06Get out!
26:07Get out!
26:08Get out!
26:10No!
26:11Anne!
26:12Anne!
26:13Zara!
26:14I'm going to get you!
26:15I'm going to get you!
26:16I'm going to get you!
26:17I'm going to get you!
26:18I'm going to get you!
26:19Without your shoulder!
26:20Anne!
26:21Zara!
26:22Zara!
26:23Zara!
26:24Zara!
26:25Zara!
26:26Zara!
26:27Zara!
26:28Zara!
26:29Zara!
26:32Enli abla beni kaçırınca çok korktum.
26:37Korkma bir tanem.
26:40Geçti.
26:42Bak biz yanındayız.
26:44Beni çok uzay götürmek istedi.
26:47What did you say, did you remember?
26:54He spoke with my phone, I heard it.
26:58I heard it.
27:02She was here.
27:04Did you do that?
27:06Did you do that?
27:08Did you do that?
27:11Did you do that?
27:14Güzel. Peki...
27:17Neredeymiş bu tekne?
27:19Duyabildin mi?
27:25Hatırlayamıyorsan da önemli değil.
27:27Zorlama kendini.
27:31Biraz hatırlıyorum.
27:33Çok değil ama.
27:35Hatırladığın kadarını söyle o zaman.
27:38Bir sorun değil.
27:40Duyduğun herhangi bir şeyin bana çok yardımı olacak.
27:45Ne kadar hatırlayabiliyorsan, minicik bir detay bile işimize yarayabilir.
27:56Güzel.
27:57Ambarlo limanı demiştin değil mi?
28:00Bir damar gibi bir şey dedi.
28:10Tamamlayamadım ama.
28:15Sen harika bir çocuksun.
28:17Hatırladın değil mi?
28:19Yardım mı ettim şimdi ben sana?
28:22Hem de nasıl?
28:25Bak beni bir daha kaçırmaz değil mi baba?
28:36Asla.
28:38Bizim yanımızdasın artık.
28:40Hiç kimse dokunamaz sana.
28:46Annenin dediği gibi.
28:49Artık hepsi geride kaldı.
28:52Bunların hiçbirini düşünme artık.
28:55Bir daha.
28:56Asla böyle bir şey yaşamayacaksın.
29:01Uyuyup güzelce dinlen şimdi.
29:03Olur mu?
29:13Kızım ben hemen geliyorum.
29:19Bekle.
29:20Eylül'ün nerede olduğunu gerçekten anlayabildim mi?
29:29Tekneyle yurt dışına kaçmayı planlıyorum.
29:32Sahra ambar dedi.
29:33Muhtemelen asıl duyduğu ambarlıydı.
29:36Kaçmak için ambarlı limanını kullanacak.
29:39Emin misin?
29:40Şimdilik elimizdeki tek ipucu bu gibi gözüküyor.
29:46Eğer tahminin doğruysa.
29:48Eylül'ü yakalayacağız.
29:50Denemek zorundayız.
29:52Dikkatli ol lütfen.
29:56Ne olur.
29:58Her zaman öyle değil miyim?
30:01Her zaman değilsin.
30:05O kızın hak ettiği cezayı çekmesini istiyorum.
30:08Ama.
30:10Senin.
30:12Bize geri dönmene daha çok istiyorum.
30:15Ben de ne olursa olsun size geri geleceğim.
30:18Bu kız da cezasını çekecek.
30:21Hiç kimse.
30:23Hiç kimse.
30:25Ama hiç kimse sana geri dönmemi engelleyemez.
30:52Bak.
30:55Bak.
30:59Bak.
31:03Para hazır yazmışsın mesajda.
31:05Halledeceğim dedim sana değil mi?
31:07Ne zaman kalkıyor tekne?
31:09Bir saate hareket.
31:10Paramı verip defolup git artık.
31:13Senin yüzünden Orhun Demirhanlı bile peşime düştü.
31:16Bütün emniyet beni arıyordur kesin.
31:18Nasıldır ama bağladın.
31:20Biraz rahatla artık.
31:21Ben de istediğin.
31:22Kurtuluyorsun sonunda.
31:24Teknede yerim hazır mı sen onu söyle.
31:27Teknede yerin hazır.
31:28Ama paramı vermezsen sensiz basıp gitmelerini söyleyeceğim.
31:31Hadi.
31:40Ne yapıyorsun?
31:42Eylül.
31:43Sakin ol.
31:44Sakın bir delilik yapma.
31:46Sakin ol.
31:51Sakin ol.
31:52Sakin ol.
31:53Sakin ol.
31:54Sakin ol.
31:55Sakin ol.
31:56Sakin ol.
31:57Sakin ol.
31:58Sakin ol.
31:59Sakin ol.
32:00Sakin ol.
32:01Sakin ol.
32:02Sakin ol.
32:03Sakin ol.
32:04Sakin ol.
32:05Sakin ol.
32:06Sakin ol.
32:07Sakin ol.
32:08Sakin ol.
32:09Sakin ol.
32:10Sakin ol.
32:11Sakin ol.
32:12Sakin ol.
32:13Sakin ol.
32:14Sakin ol.
32:15Sakin ol.
32:16Sakin ol.
32:19Sakin ol.
32:20Sakin ol.
32:21Sakin ol.
32:27Sakin ol.
32:28Annen aradı.
32:33Merak edip endişelenmiş seni orada görünce.
32:36One thing is going to ask, I asked Aziz to talk about it.
32:47I can talk about it.
32:54I think you can talk about it.
32:57I don't want to wait for you.
33:00I'm so excited to see you.
33:03It's been a bad thing.
33:08It was a bad thing.
33:10I would tell her everything.
33:16She is saying to me,
33:19I don't know.
33:21Wait for it.
33:33I'll be here.
33:51I'll be here.
33:53I'll be here.
33:55I'll talk to you soon.
34:03I'd like to speak in my life.
34:06I would like to talk to you.
34:08I would like to talk to you.
34:10I'm not talking to you.
34:11I want to talk to you.
34:13I don't know if you are here.
34:14I don't know if you are here.
34:19Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
34:27Lütfen daha sonra...
34:28Ulaşılamıyor diyor.
34:29I don't know.
35:29Heyecanlısın değil mi?
35:37Bir de onu düşünsene.
35:41Daha ne olup bittiğini bile bilmiyor.
35:44Hiç beklemezken...
35:45...evladına, ailesine kavuşacak.
35:50Nasıl mutlu olacak kim bilir?
35:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:59Siz burada kalın, giriş çıkışları kontrol edersiniz.
37:02Emredersiniz.
37:03Eğer yurt dışına çıkmak istiyorsa, buralarda bir yerde olmalı.
37:07Fazla uzaklaşmış olamaz.
37:08Teknenin hareket saatine bir şey kalmadı.
37:33Kurtulacağım.
37:37Polisler de Orhun'u da bulamayacak beni.
37:39Limanazilerde...
37:49Limanazilerde...
37:51...veporta saklanacak çok yer var.
38:09...veporta saklanacak...
38:10...veporta saklanacak.
38:14Bilmiyorsun.
38:15Bilmiyorsun.
38:17Hmm.
38:18Hakkı.
38:18афkı.
38:18I'm sorry.
38:27I'm sorry.
38:48You're here.
38:53I know.
38:55I don't know what I'm saying.
39:25Hello?
39:33Heya, you've been following me, I have no room for the room.
39:36I'm not gonna see you.
39:37I'm not gonna see you.
39:39I'm not gonna see you.
39:41I'm not gonna see you.
39:42He came to the house.
39:44He passed away.
39:45He said, he didn't look, he didn't look.
39:48I'm not gonna see you.
39:50I said, I'm not gonna talk.
39:52You're not going to speak.
39:54I'm very scared.
39:57I love you, you know what I'm saying?
40:00I'm thinking about it but I can't think about it.
40:04Let me say it.
40:06If you say it is a thing to say it.
40:07Look, my strength, I don't have to take it.
40:10I have to do it.
40:12Now I can tell you.
40:13I can tell you but first, you don't have to say it.
40:18She's gone, I'll tell you.
40:20I'll tell you, you don't have to see it.
40:24Look at her head.
40:33She's going to go to the house.
40:36She's waiting for the house.
40:52He's waiting for you.
40:54You've been sick with your father.
40:56Don't worry.
40:57Let's go!
40:59Let's go!
41:09Let's go!