- l’altro ieri
«Sei uno spirito avventuroso? Nelle leggende cerchi forse la verità che dimora, remota e nascosta, oltre le terribili cascate del pericolo? Allora è me che cercherai.» Ispirato ai romanzi di Jules Verne, e in particolar modo a 20mila leghe sotto i mari, l'anime è ambientato durante l'Esposizione universale di Parigi del 1889 e prende il via con l'incontro di due ragazzi diversissimi. Jean, inventore secchione e occhialuto arrivato a Parigi per presentare il suo prototipo di aeroplano, e Nadia, orfana che lavora in un circo in fuga da un gruppo di tre misteriosi individui intenzionate a rubarle la pietra blu che porta al collo. Jean si innamora a prima vista di Nadia, decidendo di aiutarla a scappare dai suoi inseguitori e seguendola in una lunga e incredibile avventura in cui i due ragazzi scopriranno alcuni dei più reconditi misteri del mondo e dei mari.
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:00Ima, kimi no me ni, ippai no mi lai, sube te o kagaya kasu.
00:19Ima, kimi no, kimi no.
00:48Ima, kimi no me ni, ippai no mi lai, kotoba ga, eijen no shignail.
01:05Don't forget to dry mind, Ii wa shureる yori.
01:15Ima, kimi no, kimi no.
01:20E' l'anno 1889.
01:29Jeanne e Nadia sono giunti alla base segreta in Antartide,
01:32dove il capitano Nemo presenta loro la balena Ilion.
01:36Prima di reimmergersi, il cetaceo predice a Nadia
01:38che incontrerà di nuovo suo padre e suo fratello.
01:42Il Nautilus è ora pronto a riprendere la caccia
01:45contro le forze neoatlantidee.
01:56Procedete pure, vi ascolto.
01:59Bene.
02:00Comincio col rapporto sulla situazione economica.
02:02Grazie agli affondamenti delle navi mercantili da parte del Gaffish I
02:06abbiamo ottenuto il controllo di circa l'80% del commercio globale della lana
02:10e di molti altri prodotti di elevato valore.
02:13I profitti previsti superano del 3% il nostro budget.
02:18Al momento le operazioni di neoatlantide
02:20stanno muovendo l'1,25% della valuta mondiale.
02:23Passiamo al settore militare.
02:26Circa il 60% delle modifiche da portare alla seconda nave da guerra aerea
02:30sono state ultimate.
02:31Sarà pronta nei tempi previsti.
02:36Nel giro di pochi giorni la nostra flotta verrà potenziata
02:39dal varo di 7 nuovi Gaffish II.
02:43Abbiamo iniziato la costruzione del secondo bruciatore della torre di Babene.
02:47Nessuna notizia del Nautilus.
02:49Sì.
02:50Riteniamo che sia stato distrutto dalla flotta americana.
02:53Quindi non ci darà più nessun fastidio.
02:56Sappiamo che è stato affondato ma non siamo certi che sia stato distrutto.
03:00Se conosco bene Nemo probabilmente si starà nascondendo da qualche parte
03:04in attesa del momento più opportuno per attaccarci.
03:23Sì, qui parla Electra.
03:27Buongiorno, vi ascolto.
03:29Comandante, scusi, può salire sul ponte?
03:32Abbiamo avvistato qualcosa che sembra il Gaffish, a 16 miglia da noi.
03:36Ho capito, arrivo subito, fra poco.
03:38Che sono?
03:42Non riesco mai ad alzarmi presto.
03:44Sono sempre stanca.
03:48Buongiorno a voi, signori.
03:50Salve, buongiorno.
03:52Comandante?
03:56Pensa che siano loro?
03:58Difficile a dirsi.
03:59È sparito.
04:03Era un falso allarme?
04:05Forse era una balena.
04:07Già.
04:08Meglio controllare con l'onda radiodirezionale.
04:10Va bene.
04:11Ora!
04:12Se rido prima perderò.
04:15Pronti, via!
04:15Via!
04:16Jean, è sempre in camera di Electra a leggere libri
04:34o a lavorare a qualche sua nuova strabiliante invenzione.
04:37Non viene mai a giocare con noi.
04:43Nadia, stai male?
04:45Dai, Nadia, tirati su.
04:48Perché non giochi con me, Kinga, chi ride prima?
04:53No.
04:54Ah, ho capito.
04:56Sei triste perché Jean non viene a trovarci.
04:58È questo, vero?
05:00Non è affatto come pensi tu.
05:02Ma io...
05:09Ti prego, scusami, Marie.
05:11Io non volevo alzare la voce.
05:13Facciamo la pace.
05:15È ora.
05:18Ascolta, andiamo a cercare Jean e così giocheremo con lui.
05:22Che cosa ne dici, Marie?
05:24Ok.
05:25Sei tremenda, ma chi ti ha insegnato a piangere a quel modo?
05:29A comando.
05:30Me l'ha insegnato il signor Samson.
05:33Lui ha detto che nella vita ogni tanto è utile recitare.
05:36Venone, quelle persone ti insegnano delle cose veramente terribili.
05:45Questi sternuti mi sa che mi sta venendo il raffreddore.
05:47Però, quando penso che posso lavare la biancheria del mio adorato Nemo, mi sento la persona più fortunata del mondo.
05:56E' noi le più sfortunate, visto che siamo costretti ad aiutarti.
06:02Perché io, Samson, il grande playboy, devo starmene qui a lavare i panni altrui.
06:09Ma che cosa dici?
06:11Alle ragazze moderne piacciono gli uomini che aiutano nelle faccende di casa.
06:14Ovviamente per un vero uomo come Nemo le cose sono diverse.
06:25Come vanno le cose, Jeanne?
06:27Benissimo.
06:29Questo è quasi finito.
06:30E tutto sta andando secondo le previsioni.
06:34Con questo intendi dire uno dei tuoi oggetti volanti?
06:39Indovinato.
06:40Però vedo che questo coso non ha neppure un'elica.
06:43In questo modello, aria e combustibile bruciano in questa unità, proiettando una fiammata all'indietro.
06:49L'areazione fa volare l'aereo.
06:51La chiave sta in questa valvola automatica.
06:54Beh, ovviamente la potenza è troppo limitata per poter trasportare un essere umano.
07:01Senti un po', non sarà un'altra delle tue fregature?
07:04Sta tranquilla, la teoria alla base è perfetta.
07:08Abbi pazienza, Nadia.
07:09Vedrai che questa invenzione ti porterà sicuramente in Africa.
07:13Ecco fatto.
07:16È pronta al decollo.
07:18Hai finito?
07:20Sì, possiamo dare inizio al collaudo.
07:29Via!
07:30Funziona!
07:35Meraviglioso!
07:35Quella geggio vola per davvero!
07:38Certo che vola!
07:40Te l'ho detto che la teoria era perfetta!
07:43Grandioso!
07:47Che c'è?
07:48Che cosa hai combinato!
08:13Che cos'era?
08:22Era un attacco nemico!
08:31Mi spiace.
08:35Allora che cos'era quell'esplosione?
08:36Un'altra invenzione di Jean che ha avuto un nuovo piccolo incidente.
08:40Caspita, ci ha fatto prendere un colpo!
08:46È di nuovo il medesimo segnale di prima.
08:49È possibile che si tratti davvero del Garfi?
08:52Forse ci hanno individuati per via di quell'esplosione.
08:54Molto probabile.
09:00Su, non essere così abbattuto.
09:02Sanson ha ragione.
09:03Sai quello che si dice?
09:04Si impara attraverso gli errori.
09:05O no?
09:06Jean?
09:08Niente paura.
09:09In realtà non è così grave.
09:10Avevo previsto qualcosa del genere.
09:12E così ho preparato un altro motore.
09:15Jean, ascolta.
09:17Il motivo per cui il primo collaudo è fallito
09:19è che facevi un po' troppo affidamento sul modello di riserva.
09:23Dice, ne è convinto.
09:25È un bel imbruglione.
09:26Sono d'accordo.
09:31Inversione!
09:32Inversione!
09:33Tutto il personale è sul ponte superiore sotto coperta.
09:36Che cosa?
09:37Presto!
09:38Che diavolo sta succedendo?
09:42Grandi, staviamo a andare!
09:43E anche per sogno ho appena rimesso a modo la divisa del mio capitano.
09:47Eh, lascia perdere quei panni!
09:48Di fiancheria da lavare ce n'è sempre!
09:50Oh no, ma quelli sono i vestiti del mio capitano Nevo.
09:53Non posso lasciarmi qua, no?
09:54Ma basta!
09:55Devo portare indietro!
09:56Faccio l'estate!
09:56Faccio l'estate!
09:56Faccio l'estate!
09:57Faccio l'estate!
09:57Faccio l'estate!
09:57Faccio l'estate!
09:57Faccio l'estate!
09:57Faccio l'estate!
09:57Faccio l'estate!
10:13Profondità 50.
10:14Velocità un terzo.
10:15Siamo a distanza 6.5 dal Garfish.
10:18Viene verso di noi in rotta di collisione.
10:20Crede ci abbiano localizzati?
10:22Non lo so.
10:24Risposte, Sonar?
10:25Nessuna, finora.
10:26Dobbiamo attaccarli noi?
10:28Ovviamente non possono sapere che il Nautilus è tornato ad essere pienamente operativo.
10:32Ha ragione, potremo approfittare del nostro vantaggio e colpirli a sorpresa con la massima violenza.
10:37Però non sappiamo se Gargoyle si trovi a bordo di quel sottomarino, così a un po' colpire alla cieca.
10:42Le ricordo che il rapporto fra le nostre forze e quelle neoatlantidee è di 1 a 20.
10:46Cos'altro possiamo fare, secondo lei?
10:48Non abbiamo altra scelta.
10:54È il radar direzionale.
10:56Non c'è dubbio, questa volta ci hanno localizzati.
10:59Come hanno fatto?
11:02Dobbiamo agire.
11:03Tutti ai posti di combattimento.
11:05Cosa?
11:05Hanno localizzato il Nautilus?
11:08Sì, signore. È appena arrivato un dispaccio dal Garfish 20.
11:12Localizzate il Nautilus. Ci prepariamo ad attaccarlo.
11:17Capisco.
11:19Così Nemo è ancora vivo.
11:23Molto bene, procedete col rapporto.
11:25Agli ordini.
11:27Secondo dei nuovi studi svolti sulla torre di Babele 1,
11:30che è stata fatta esplodere dai nostri nemici...
11:33Scusate, signore, ma tutte le comunicazioni dal Garfish 20 sono cessate.
11:39È probabile che sia stato affondato.
11:43Quello stramaledetto Nemo.
11:46Dannazione, lui e il Nautilus sono una spina nel fianco.
11:50Tuttavia, se il Nautilus è ancora operativo,
11:52potremmo sfruttarlo per collaudare la potenza di questa nave da guerra, signore.
11:57Sì, ha ragione.
11:59Basta giocare, ora si fa sul serio.
12:01Credi forse che questo sia un gioco?
12:05Non lo è, capisci?
12:07Non ho sentito bene!
12:09Sì, signore.
12:10Davvero, io...
12:11Basta così.
12:13Sì, signore.
12:15Dimmi, Gianna.
12:16Capitano?
12:17Ti rendi conto di quello che hai fatto?
12:19E di quanto sia grave?
12:21Certo.
12:22Anche il minimo errore a volte può mettere in pericolo la vita di molte persone.
12:27Ricordalo sempre.
12:29Sì.
12:29Molto bene, puoi andare.
12:33Signor sì.
12:35Così, il capitano Nemo ha dato una lavata di capo a Sean.
12:39Certo, e lui costruisce un altro aereo.
12:42Ma che bravo, nonostante la sgridata si è rimesso al lavoro.
12:45Quel ragazzino davvero fegato da vendere.
12:47Non puoi parlare, sei un bebè.
12:49Eh?
12:49Ehi, ciao, papino.
12:53Bene, la cena è pronta, possiamo mangiare.
12:57Perché, Sansa, il famoso playboy deve ritrovarsi a fare il bebè di una bambina e di un leoncino?
13:03Se qualcuno mi vedesse, la mia reputazione sarebbe distrutta per sempre.
13:07Che roba.
13:08Niente.
13:10Insomma, Anson, me la dai o no questo cambio?
13:13Certo.
13:13Non appena sarò riuscito a lipefare la tectite solida.
13:16Bene.
13:17Abbiamo un altro scienziato in azione.
13:19Tu e Jean siete proprio uguali.
13:21Ehi, ho un'idea.
13:22E se chiedessimo a Electra di prendere il mio posto?
13:25No, non mi piace, è una strega cattiva.
13:28Mi scrida sempre perché non studio abbastanza.
13:32Hai sentito?
13:34La signorina Electra è una giovane donna molto a moto.
13:39Perché non lo chiediamo a Nadia?
13:41Non possiamo, è andata da Jean.
13:43Queste giovani coppie di innamorati, persi nel loro sogno.
13:48Non potevi replicare.
13:49Sì, sì, sì, sì, non hai detto altro.
13:51Dopotutto non l'hai fatto apposta.
13:53avresti dovuto tenere testa al Capitano Nemo.
13:56La verità è che tu hai paura di lui.
13:58Cosa dovevo dire, visto che è stata colpa mia?
14:01Bravo, e così ti lasci calpestare.
14:04Niente affatto, è solo che sono ancora un ragazzino.
14:07Uffa, questi capelli cominciano a darmi fastidio.
14:11D'accordo.
14:12Vorrà dire che andrò io a parlare al Capitano Nemo.
14:15Aspetta, io non...
14:16C'è qualcosa che non va, Nadia?
14:25Dov'è il Capitano?
14:27Immagino sia nella sua cabina.
14:29Nella sua cabina.
14:38Capitano Nemo, c'è Nadia sul ponte di comando.
14:41Vorrebbe parlarle.
14:42Va bene, sto arrivando.
14:54Per quale motivo dice che Jeanne ha sbagliato?
14:57Non riesci a capirlo?
14:59No, non ci riesco.
15:00Qualunque cosa abbia fatto, doveva proprio sgridarlo in quella maniera.
15:03Se non lo capisci, è inutile che te lo spieghi io.
15:06Il fatto è che non sa cosa rispondere.
15:08Ti sbagli, Nadia.
15:10Cerca di calmarti.
15:11Sì, è vero.
15:12Ha fatto sì che il Garfish vi localizzasse,
15:14ma in fin da conti l'avete distrutto.
15:16Non è così?
15:16Basta, Nadia.
15:17Ci sono cose che non capisci.
15:18Non hai diritto di parlare in questo modo.
15:20Lo sapevo, ci risiamo.
15:22Voi adulti vi comportate sempre così.
15:24Se diciamo qualcosa di scomode perché siamo troppo giovani.
15:27Non è giusto!
15:29Io vi odio.
15:30Vi odio tutti!
15:33No, Nadia.
15:41Non dire mai più quella parola.
15:46Ho capito.
15:48E poi sei tornata qui di corsa?
15:51Già.
15:52In passato mi sono sentita anch'io come te.
15:55A quei tempi qualunque cosa dicessero i grandi mi sembrava ingiusta.
15:59Quindi è passata anche lei attraverso un periodo simile?
16:02Sì, ma non farlo suonare come se fosse pre-istoria.
16:04Non ho ancora trent'anni.
16:05Mi scusi, non volevo.
16:07Va bene, non fa niente.
16:08Anch'io trovavo difficile perdonarli.
16:10Ma alla fine mi sono resa conto che c'era sempre una valida ragione dietro ai loro comportamenti.
16:16Credimi, c'è sempre un motivo alla base delle loro assurde azioni.
16:20Eh sì, un giorno anche tu ti guarderai alle spalle e dirai...
16:23Ero così giovane.
16:25E Gianni, il tuo baldo fidanzato dov'è?
16:28Cosa sta facendo in un momento così importante?
16:30Non lo so con esattezza.
16:32Probabilmente ancora dalla signorina Electra.
16:35Ho capito.
16:36Se fossi in te però starei più attenta.
16:38Potrebbe portarselo via.
16:39Cosa?
16:39Gianni ha perso la mamma quando era ancora molto piccolo.
16:42E quindi è chiaro che ha sviluppato una sorta di complesso materno.
16:46Scusi, che vuol dire?
16:47Davvero non lo sai?
16:49Significa che è attratto da ragazze molto più mature di lui.
16:53La nostra piccola Santarellina.
16:55Non solo fa gli occhi dolci al povero capitano Nemo, ma corre dietro anche ai ragazzini.
17:00Cio!
17:01Ah, scusami, Gianni.
17:03Che succede?
17:04È strano.
17:05Ho avuto la sensazione che qualcuno parlasse di me.
17:08Beh, se è così, quel qualcuno avrà detto che lei è davvero molto bella.
17:12Grazie, ma non adularmi.
17:14Questo è un complimento che dovresti fare a Nadia, non a me.
17:17È del tutto inutile dire cose carine a Nadia.
17:20Penserebbe immediatamente che io la stia prendendo in giro.
17:24Gianni, non c'è ragazza al mondo che non apprezzi un bel complimento.
17:29Provaci ancora.
17:31Ok?
17:36Che ci facevi là dentro?
17:39È niente di che, stavo discutendo con la signorina Electra della teoria dell'Ethero.
17:43Bugiardo, che mi dici dei tuoi capelli?
17:45Sei andato da lei per farteli tagliare.
17:49Per te ogni scusa è buona pur di introdurti nella camera di una ragazza.
17:52Sei disgustoso.
17:54Ma no, non è così e lo sai anche tu.
17:56Io ho i miei dubbi.
17:57Non è vero, King?
17:59Vabbè.
18:02Ehi, Nadia, sei molto carina oggi, lo sai?
18:07Anzi, direi che sei bellissima.
18:08Che ti prende, Gianni?
18:12Hai la febbre per caso?
18:13Ma no, è che mi hanno detto che le ragazze sono molto contente se qualcuno fa loro un bel complimento.
18:18Davvero?
18:18E chi te l'ha detto?
18:19La signorina Electra.
18:22Già, Electra.
18:24Electra.
18:25Ancora lei.
18:26Io ti odio!
18:28Che cosa ho fatto?
18:39Quello che mi ha detto Electra non era vero.
18:46Perché?
18:47Perché?
18:47Perché?
18:48Perché Gianni se ne sta sempre con la signorina Electra?
18:52Eh?
18:52Eh?
18:52Eh?
18:58Avanti.
19:00Sei tu.
19:02Che sorpresa.
19:03Su, accomodati.
19:06Che c'è?
19:07Per caso Gianni ha detto qualcosa?
19:10È proprio di questo che vorrei parlarle.
19:12Capisco.
19:13Senti, perché non andiamo a farci un bagno?
19:15Un bagno?
19:18Che bella!
19:19Urrà!
19:25Electra.
19:26Può dirmi cosa prova esattamente per Gianni?
19:31Per me è un po' come un fratello minore.
19:34Un fratello?
19:37Comunque sia, secondo me lei dovrebbe evitare di mettergli delle strane idee in testa.
19:42Dimmi di te, Nadia.
19:43Che sentimenti provi per lui?
19:46Ecco io...
19:47È solo un amico, credo.
19:51Certo.
19:52Bene, ora passiamo a lei, Electra.
19:54Che cosa prova per il capitano Nemo?
19:56Eh?
19:59Mi piace molto.
20:00Eh?
20:01È così strano.
20:03Come può piacerle?
20:04È un uomo talmente freddo.
20:06Un uomo freddo, dici?
20:08Forse lo è.
20:10Ma io so anche che è una persona che ha sofferto moltissimo.
20:13Certo, lui nel corso degli anni ha causato la morte di molti, però è pronto ad assumersi la responsabilità delle sue azioni.
20:23Se non fosse stato per lui, io oggi non sarei qui a parlare con te.
20:27Nemo mi ha salvata molte volte in questi ultimi tredici anni.
20:32Dopo aver affrontato tanti pericoli, perché continuate a combattere Gargoyle e Neoatlantide?
20:38Qualcuno deve pur fermarli e impedir loro di nuocere all'umanità.
20:41Al momento l'unico in grado di contrapporsi a Gargoyle e alla sua scienza è il Nautilus.
20:47È questo il vessillo della nostra causa.
20:49Cosa intende per vessillo?
20:50Cos'è un vessillo?
20:51Ecco, diciamo che il vessillo è l'ideale che giustifica la causa per cui lottiamo.
20:57Però non è la sola ragione, è la vendetta.
21:04Quale vendetta?
21:05Un tempo io avevo un fratello minore.
21:09Aveva? Perché? Dov'è adesso suo fratello?
21:13Ecco, tredici anni fa ha raggiunto un certo posto insieme ai miei genitori.
21:17Quale?
21:18Il fondo del lago.
21:22Tredici anni fa arrivò un uomo e distrusse la nostra città natale.
21:26Fu allora che i miei morirono.
21:28Quell'uomo era Gargoyle, vero?
21:31È un mostro!
21:34Hai ragione.
21:35È davvero una creatura infernale.
21:37È stato il capitano Nemo a salvarle la vita.
21:40Sì, ma io non sono stata l'unica a sopravvivere.
21:45Tutti i superstiti si sono riuniti e hanno contribuito a costruire questa nave,
21:49che è un'arma per vendicarci di Gargoyle e delle terribili forze neoatlantidee.
21:56Ora ti lavi le zampine, eh?
21:58Dammi l'altra.
22:04Capitano Nemo,
22:07per quanto tempo ancora intende tenere quei ragazzini a bordo di questa nave?
22:11Concordo con lei che Nadia è uno dei bersagli di neoatlantide
22:14e che quindi è molto più a sicuro qui con noi.
22:17Tuttavia noi non sappiamo quando questo sottomarino verrà affondato.
22:20Sono certa che non vuole che Nadia perisca insieme a lei.
22:27Nave in avvicinamento identificata come Garfish.
22:30Capitano, salga subito sul ponte.
22:35Arrivo immediatamente.
22:37Ma Capitano Nemo!
22:38Hai posti di combattimento, Electra.
22:41Agli ordini.
22:42Che guaio!
22:47In totale conto sei navi nemiche.
22:49Siamo circondati, ci sono navi ovunque.
22:51La profondità massima di queste acque è solo di 300 metri.
22:55Capitano, abbiamo la fossa di Kermadec in direzione ore 10.
22:59Motori al massimo.
23:01Dirigiamoci alla fossa di Kermadec.
23:02Dagli ordini!
23:08Il Nautilus si sta dirigendo verso la fossa come previsto.
23:11Il topo si sta infilando in trappola.
23:18Fra poco anche tu farai il grande salto, Capitano Nemo.
23:21Tutti ai posti di combattimento numero uno!
23:23Bene!
23:25Tutti ai posti di combattimento numero uno!
23:28Prepararsi alla guerra sottomarina!
23:31Il personale non combattente proceda al rifugio blocco tre!
23:35Questa battaglia sarà davvero pericolosa.
23:38Come fa a dirlo?
23:39Avverto una diversa tensione nell'aria.
23:42Vero!
23:42E questa volta purtroppo non c'è un solo radar a dare la caccia al Nautilus.
23:46Cargoyle ci attacca con tutte le forze.
24:07Vuole la nostra fine.
24:08Sous-titrage Société Radio-Canada
24:38Grazie a tutti!
25:08Grazie a tutti!
Consigliato
25:04
|
Prossimi video
25:04
1:34:36
1:59:59
2:29
1:20
1:34:26
47:59
48:17
1:11:06
1:57:59
1:59:59
1:32:57
24:18
25:04
25:04
25:04