- yesterday
Ep 1 S Line Eng Sub English subtitles
S line 1 Ep 2025
S line 1 Ep 2025
Category
๐บ
TVTranscript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:21ํ๋ผ๊ณ ํ๋ค
01:23.
01:28.
01:30.
01:35.
01:41.
01:43.
01:47.
01:48.
01:52but I think it's not gonna be the only thing I've ever seen
01:56I'm gonna say that
01:58It's time to be a place for me
02:00and I'm gonna do it
02:02I'm gonna try to see a place
02:04I'm gonna try it
02:06When I go to the beach
02:08I'm gonna try it
02:10I'm gonna try it
02:12I'm gonna try it
02:14I'm gonna try it
02:16I'm gonna try it
02:18I'm gonna try it
02:20No, it's not going to be seen.
02:25I was born and born and born and born.
02:37I was born and born and born and born and born.
02:43I was born and born and born and born.
02:53You are now born and born and born and born and born.
02:59I am a man who was looking for a man who was not to see a man who was looking for a man.
03:08I am a son who was a man who was a man who was a man who was killed.
03:13I can't believe it.
03:43I was just going to get my eyes off.
03:45I was just going to get my eyes off.
04:03I always wanted to keep my eyes off.
04:13I can't believe it.
04:43And I was able to work together.
04:49I was trying to figure out what I was doing.
04:55If you were to live here,
04:57I would like to know what happened.
05:01Who was this?
05:03Who was this?
05:05Who was this?
05:07Who was this?
05:09And...
05:11์ด๋ป๊ฒ ์ด ์์ฃผ๋ฅผ ์์จ ์ ์๋์ง...
05:26์ ๊ธฐ์, ๊ณ์ธ์?
05:28I used to go there for the next few days.
05:48I was here at the ์ of the street a few days ago.
05:52I wanted to buy a steak.
05:55I usually don't eat steak.
05:58So I bought some milk.
06:00Do you like the milk?
06:05I was born when I was born when I didn't eat the milk.
06:09I didn't eat the milk so I didn't eat the milk.
06:16You can eat the milk before you eat the milk.
08:28Yeah, what are you going to do?
08:30You're going to be here.
08:32You're going to be here.
08:34You're going to be here.
08:36You're going to be here.
08:38You're going to be here.
08:40You're going to be here.
08:44You're going to be here.
08:46You're going to be here.
08:48You're going to be here.
08:50You're going to be here.
08:52You're going to be here.
08:54You're going to be here.
08:58You're going to be here.
09:06You're going to be here.
09:08You're going to be here.
09:10You're going to be here.
09:14You're going to be here.
09:16You're going to be here.
09:18You're going to be here.
09:20You're going to be here.
09:22You're going to be here.
09:24You're going to be here.
09:26You're going to be here.
09:28You're going to be here.
09:30Section 1001.
09:32Section 1001mmโฆ
09:33Section 1002.
09:34Section 1002.
09:37Section 1001x Australia Banking Law School,.
09:41Section100 achieve 4.
09:44Section 1202.
09:45Section 1003.
09:54Section 1002.
09:57Section 1002.
09:59Section 1001.
09:59I don't want you to do it!
10:03Why are you so close to me?
10:07I like it!
10:09Come on, come on!
10:11Come on, come on!
10:13Come on, come on!
10:15Come on, come on, come on!
10:17Come on, come on, come on!
10:19Come on, come on, come on!
10:23Sonia,
10:25๊ฐ๊ณ ์ค๋ผ๋ ๋์ ์ ๊ฐ๊ณ ์ค๋ฉด์
10:27์ ์ ๋ถ์ง์ด์ผ?
10:30๋ค๊ฐ ์์ง.
10:36์ผ, ์ก์.
10:39์์ด๊ณ , Sonia.
10:41Sonia, ๋ ๋ ๋ฎ์์ผ ๋ผ.
10:43์ผ์ด๋!
10:45์ผ์ด๋!
10:49์ผ, ๋๋ค ์ผ์ด ๊ฒฝ์ฐฐ์ด๋ผ๋ฉฐ.
10:52๋ปํ์์.
10:54๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ด ์ ํ๋ ๋ฌธ์๋ ์ ์น์ด?
11:07์์ฐ, ์ง์ง ๋ฌด๊ฒ๋ค, ์จ.
11:20๋ฌด์์?
11:23ํ ๋ฒ๋ง ๋ ์ ๊ณ ํ๋ฉด
11:25๋ ์ง์ง ์ฌ๊ธฐ์ ๋ง ์์ด๋ฒ๋ฆฐ๋ค.
11:28์์์ง?
11:44ํ ์์ด์?
11:45์ด, ํ ์์ด์?
11:46์.
11:51์ ํธ๋?
11:52์ด, 29์ธ ์ฌ์ฑ.
11:53ํผ์ ๊ฑฐ์ฃผํ๊ณ ์๊ณ ์.
11:55์ธ๊ทผ ์นดํ์์ ๋งค๋์ ์ผํ์๊ณ .
11:58๊ฐ์กฑ์?
11:59์ด, ํ์ ๋ ์๊ณ
12:00๋ถ๋ชจ๋ ๋ ๋ถ๋ง ๊ณ์๋๋ฐ
12:02์ง๋ฐฉ์ ์ด๊ณ ์๋์.
12:04์ ์ธ์?
12:06์ด, ๊ทธ๊ฑด ์์ง
12:07ํ์ธํด๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
12:08์ง์ ๊ฐํ์ ์ณ๋จ๋๋ฐ
12:20๋ฌผ๊ฑด์ ๊ทธ๋๋ก๊ณ .
12:22์์ฒ๋ ๊นจ๋ํ๊ณ .
12:32๊ทธ๊ฑด ๋ฌด์จ ์ฐ๊ทน ๋ฌด๋๋ฅผ ๊ฐ๋ค ๋์ ๊ฒ ๊ฐ๋?
12:37์ด?
12:53์ด ์ง ๋ง์๋๋ฐ?
12:54์ ๋ช
ํ ์ง์ด์์?
12:56์๋.
12:58์ฃผ๋ฏผ๋ง ์๋ ๋ง์ง.
13:04์ฒดํฌ.
13:06์.
13:12ํ์์ฌ๋.
13:13์๊น 1์ธต ์ฃผ๋ฏผ ์ฆ์ธ ๋ฐ์๋๋ฐ์.
13:17์ด์ ฏ๋ฐค ์๋ฒฝ์ ํฌ๋ฉง ์ด ๋จ์๊ฐ
13:19์ฌ์๊ฐ ์ฌ๋ ๋น๋ผ ์ชฝ์ผ๋ก ์ฌ๋ผ๊ฐ๋ ๊ฑธ ๋ดค๋ค๊ณ ํฉ๋๋ค.
13:21ํฌ๋ฉง?
13:23์์์ ๋ฐฐ๋ฌ์์ธ ๊ฒ ๊ฐ๋ค๋๋ฐ์?
13:26ํ.
13:27๊ทผ๋ฐ ์ด ์๋ผ ๋ชฉ์ ์ด ๋์ ํ ๋ญ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
13:32์๋, ๋๋ ๊ทธ๋๋ก ์๊ณ .
13:34์ฑํญํ ํ์ ๋ ์๊ณ .
13:36์๋, ํผํด์๊ฐ ์ํ๋ ์ฌ๊ณ ๋ค๋ ์คํ์ผ๋ ์๋๊ณ .
13:40๊ทธ๋ฅ ์ฌํ์ธ๊ฐ?
13:42์ธ์์ ๊ทธ๋ฅ ์ฌํ๊ฐ ์ด๋จ๋?
13:45๋ฐฐ๋ฌ์ง์ ์ด๋ป๊ฒ ๋์ด?
13:47๊ทธ ์ฌ์ ์ง์์ ์์ฃผ ์ํจ ๊ฑด ๋ง๋๋ฐ,
13:49๊ทธ๋ ์ ์ํจ ์ ์๋.
13:51์ฌ์ ์ ์ธ ๊ด๊ณ๋?
13:52์กฐ์ฌํด๋ดค์ด?
13:54๊ทธ ์ ์ธ์ด ์์๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ,
13:55๊ทธ๊ฒ๋ ๋ญ ๊ฑฐ์ 1๋
์ ์ ๋๋ ๋ชจ์์ด์์.
13:59์ฐพ์๋ณผ๊น์?
14:12์๋
ํ์ญ๋๊น ์ฌ๋ฌ๋ถ, NFL ๋ด์ค ์์ฃผ์์
๋๋ค.
14:357์ 25์ผ ํ์์ผ ๋ด์ค ์ ํด๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
14:38์ค๋ ์คํ ์ ํธ๋ ๋น๋ผ ๋น์์์ ๋๋ค์ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด์ด ๋ฐ์ํ์ต๋๋ค.
14:4320๋ ์ฌ์ฑ ํ ๋ช
์ด ์จ์ก๊ณ ,
14:45์ต๊ทผ ์ ํธ๋ ์ธ๊ทผ์์๋ง ์ธ ๋ฒ์งธ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด์ด ์ผ์ด๋ฌ์ง๋ง,
14:49์์ง ๋ฒ์ธ์ ํน์ ํ ๋งํ ๋จ์๊ฐ ๋์ค์ง ์์,
14:52๊ฒฝ์ฐฐ๋ค๋ ์์ฌ์ ๋ํญ์ ๊ฒช๊ณ ์์ต๋๋ค.
14:55๋๋ฌธ์ ์ธ๊ทผ ์ฃผ๋ฏผ๋ค๊น์ง๋ ๋ชจ๋ ๋ถ์์ ๋จ๊ณ ์๋๋ฐ์.
14:58๋ฐ์ฑ์ ๊ธฐ์์ ๋ณด๋์
๋๋ค.
15:00์ค๋๋ ์ ํธ๋ ํ ๋น๋ผ์์ ํผ์ ์ฌ๋ 20๋ ์ฌ์ฑ์
15:04๋ชฉ ๋๋ ค ์จ์ง ์ฑ ๋ฐ๊ฒฌ๋์ต๋๋ค.
15:07๊ฒฝ์ฐฐ์ ๊ฐ์ ์นจ์
ํ์ ์ด ๋ค๋ถํ ๊ฒ์ผ๋ก,
15:10๋ฌด๋ฐ์ ์ธ ๊ฐ๋ ์ดํด ์ฌ๊ฑด์ผ๋ก ๋ณด๊ณ ์์ฌ์ ์ฐฉ์ํ์ต๋๋ค.
15:15์ต๊ทผ์๋ ์ ํธ๋ ๊ทผ์ฒ์์ ํผ์ ์ฌ๋ 30๋ ์ฌ์ฑ์ด ์ดํด๋ ๊ฒ์ผ๋ก ๋ณด๊ณ ,
15:20์๋ฐฑ ๊ฐ์ S๋ผ์ธ์ ๊ฐ์ง ์ฌ๋๋ ์๊ธฐ ํ๋ค์ง๋ง,
15:24๋จ ํ ๊ฐ์ S๋ผ์ธ์ ๊ฐ์ง ์ฌ๋๋ ๋์ ๋์ง ์๋ ๊ฑด ์๋๋ค.
15:28๋๊ตฐ๋ค๋ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด ํ ์ฅ์์,
15:31๋ญ๊ฐ๋ฅผ ์ฟ๋ค์ด๋ ค๊ณ ํ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๋ฉด,
15:32๋๊ตฐ๋ค๋ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด ํ ์ฅ์์,
15:35๋ญ๊ฐ๋ฅผ ์ฟ๋ค์ด๋ ค๊ณ ํ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๋ฉด,
15:36๋๊ตฐ๋ค๋ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด ํ ์ฅ,
15:38๊ณ ๋ง์ํ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๋ฉด,
15:39Ilma ๋ฅ๋ ฅ์
15:56I have to be a little too late.
16:01I'm not a liar, but I'm not a liar.
16:04But I'm tired of sleeping, and that's why I'm sleeping.
16:08I'm so scared to it.
16:11I'm tired of it.
16:12I'm tired of it.
16:14I'm tired of it.
16:16I can't wait for the rest of my life.
16:20I can't wait for the rest of my life.
16:22I can't wait for the rest of my life.
16:24I don't know.
16:54I don't know.
17:04๋ค, ๊ธด๊ธ์ ๊ณ 112์
๋๋ค.
17:08๋ง์ํธ์ง์ ํค๋ฅด์ค ๋จ์๊ฐ...
17:14๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค. ๋ง์ํ์ธ์.
17:19์ฌ๋ณด์ธ์?
17:24๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
17:30๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
17:34๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
17:40๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
17:50๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
18:00๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
18:10๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
18:20๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
18:30๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
18:32๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
18:34๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค.
18:36์ค๋์ ์ํ๊ณ์ ํธํฅ์ ๋ํด์ ํ๋ฒ ์๊ธฐ๋ฅผ ํด๋ณผ๊ฒ.
18:38์ด๋ค ๋ง์์ ํ์ ๋๋๊ฐ ๊ฐ์ถ๋ค์ ๋ง์ด ์ก์๋ณด๊ธฐ ์์ํด์.
18:42์ด๋ฌ๋ค ํ๊ฐ ๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ฌ๋๋ค์ด.
18:44ํธํฅ์ ํ๊ฐํด ์ฃผ์ธ์.
18:46์, ๊ทธ๋ผ ์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊น?
18:48๋๋๊ฐ ์์ทจ๋ฅผ ๊ฐ์ถ๊ฒ ๋๊ฒ ์ง.
18:50์, ์ด๋ฌ๋๋...
18:51์ ์จ๋ค ์ด๊ฑฐ์ง?
18:52์ ์จ๋ค ์ด๊ฑฐ์ง?
18:53๊ทธ๋ผ ๋ง์ ์ฃผ...
18:54์ผ์
!
19:03๋ญ์ผ?
19:04๋ญ์ผ?
19:05๋ญ์ผ?
19:06์ด๊ฒ ๋ญ๊น?
19:07์ด๊ฒ ๋ญ๊น?
19:08Go.
19:38์, ๊น์ง์, ๋ ํ๊ต ์ ๊ฐ์ด?
19:59์ผ์ด, ๋ ๋ ์ข ์ค.
20:04์ด๋ฐ ์ด๊ฑธ๋ก ์ฐ๊ณ ์์ด.
20:25๋ ์ผ๋ ๋ฝ์๋ค ์ค๊ฒ.
20:29์ผ๋ง ๋ ์ค ์ ์๋๋ฐ?
20:41์ผ, ๋ ์ผ๊ตด ์ ์ด๋?
20:52๋ง๊ณ ๋ค๋๋?
20:54๋ญ ์๊ด์ธ๋ฐ, ์ผ๋ง ๋ ์ค ์ ์๋?
20:57๋์ด ์ ํ์ํ๋ฐ?
20:59๋์ด ์ ์ด๋?
21:12I don't know.
21:42You said that he also has a phone number in the phone, but a calendar to check it out.
21:47From the sender's account, we've been asking for somebody else.
21:50The answer is a local in person.
21:52It's a bad day in town.
21:54This is the building in the building.
21:56It's a home house?
21:58The building is live in the building.
21:59What's your name?
22:23It's Hanjiuk's police officer.
22:25Are you there?
22:29S-line like so many people
22:31I've seen it before
22:47Hello
22:49No, it's not coming
22:51It's not coming
22:53It's the name of the street
22:55It's the name of the trash
22:59Go ahead
23:07It's time to wait
23:09You asked me to ask you
23:11If you have any questions
23:15There will be a significant evidence
23:17There will be a significant evidence
23:29I can't see it
23:31I can't see it
23:33I'm not sure
23:35I can't see it
23:37I can't see it
23:39Yes?
23:41I can't see it
23:43I can't see it
23:45I can't see it
23:47I can't see it
23:49I can't see it
23:51I can't see it
23:53I can't see it
23:55There's a lot of people
23:57I can't see it
23:58I can't see it
23:59She's a woman in the house.
24:02She's a woman in the 204th house.
24:05She has a lot of events.
24:09She's a woman in the house.
24:13But she's a student?
24:18She's a student?
24:19She's a student?
24:22She's a student.
24:32But I don't know how to do this?
24:52She's a student.
25:02She's a student.
25:07She's a student.
25:12She's a student.
25:16She's a student.
25:26She's a student.
25:32She's a student.
27:38ํ, ๊ทธ ์ ํธ๋ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด ์ฌ์ ์ ๋จ์น ์์์์.
27:45์ค์ ๋ฏผ์ด๋ผ๊ณ ๋ฐฉ์ฃผ๊ณ ๋ฑํ๊ต ๊ต์ฌ์ธ๋ฐ ์ด ์ฌ๋ ์ฃผ์์ง๊ฐ ์์ฑ๋น๋ผ ๋๋ 303ํธ์ธ๋ฐ.
27:54๋๋ฌด ๊ฐ๊น์ด ๊ฒ ๋ญ๊ฐ ์ด์ํ์ง ์์์?
27:56์๋, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ ๋ฒ ๋ฌ์ ์์๋ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด.
28:00๊ทธ ์ฌ์๋ ๋ถ๊ณผ ๋ช ์ฃผ ์ ๊น์ง ์ค์ ๋ฏผ์ด๋ ๊ฐ์ ํฌ์ค์ฅ ๋ค๋๊ณ ์์์ด์.
28:05๋์ ๊ฒน์ณ์.
28:08๋๋ 303ํธ?
28:10์ฌ์ง ์์ด?
28:11์ ๋์ฌ๊ฑธ์?
28:18๋๋ค์์ ํ๋ผ์ปค๋ฌด๋ฆฌ๋ก ์ ๋ช
ํ๋ฐ ์ฐ๋ ๊ธฐ ์น์์ฃผ๋ ์ฌ๋๋ค๋ ์๋ค๋๊น์.
28:23303ํธ ์ด ์๋ผ๊ฐ ์ดํด๋ ๋ ์ฌ์๋ ๋ชจ๋ ๋ฉด์์ ์์๋จ ์๊ธฐ๋?
28:32๋๋ฌด ์ฐ์ฐ์ด๋ค, ๊ทธ์ง?
28:35๊ทธ์ตธ?
28:38์ด๋ฐ ์ฐ์ฐ์ ๋ ์ ํฌ๊ฐ ๊ทธ๋ฅ ๋์ง ์์ฃ ?
28:40์ฌ๋ณด์ธ์?
28:52์ฌ๋ณด์ธ์?
28:57๋ค.
29:01์ผ, ๋ ๋จผ์ ๊ฐ์์ด.
29:02๋ ์ด๋์ฏค ๋ค๋ ๋ค ๊ฐ๊ฒ.
29:03๋ค?
29:26ํ์น์ฌ ํ์ ๊ฐ์กฑ๋ถ ๋์ธ์?
29:28์๋ก ์ค์ ์์๋ณดํธ์ฌ๋ถ์ด ์ ๊น ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋น์ด ์ฌ์ด์ ์ฌ๋ผ์ง์
๊ฐ์ง๊ณ
29:32์ ํฌ๊ฐ ์ง๊ธ ๋ด๋ถ๋ฅผ ๋ค ๋ค์ง๊ณ ์๊ฑฐ๋ ์.
29:35๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋๋ผ์
จ๊ฒ ์ง๋ง ์ ์๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค์ฃผ์...
29:37๊ทธ๋์.
29:58์ ์ด๋ฆฌ...
29:59์ฃผ์ด๋ฆฌ...
30:05์, ๋นจ๋ฆฌ ์์, ๋นจ๋ฆฌ.
30:06์์ , ์ด๋ฅด์ธ.
30:07์ ์ฌ๋ผ๊ฐ์
๊ฐ์ง๊ณ .
30:09๋์์ด, ์ํํด์, ๋ด๋ ค์ค์ธ์.
30:09์์ฐ, ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ์ธ์.
30:10์, ๋ฒ ๋ฆฌ, ์ํํด์.
30:11๋ด๋ ค์ค์ธ์.
30:14์, ๋ฒ ๋ฆฌ, ์ํํด์.
30:15์, ๋ฒ ๋ฆฌ, ์ํํด์.
30:19์ด์, ํ๋ฌ, ๋ช, ๋ช
.
30:21๋๊ตฌ์์?
30:22์, ๋ฒ ๋ฆฌ, ์ํํด์.
30:23์, ์ํํด์.
30:24์, ๋ฒ ๋ฆฌ, ์ํํด์.
30:24๊ทธ๋ผ, ๏ฟฝื, ์ํํด์.
30:25I don't know.
30:55I don't know.
31:25I don't know.
31:55I don't know.
32:25I don't know.
32:55I don't know.
33:25I don't know.
33:55I don't know.
34:25I don't know.
34:55I don't know.
35:25I don't know.
35:55I don't know.
36:25I don't know.
36:55I don't know.
37:25I don't know.
37:27I don't know.
37:29I don't know.
37:31I don't know.
37:35I don't know.
37:37I don't know.
37:45I don't know.
37:46I don't know.
37:47I don't know.
37:48I don't know.
37:49I don't know.
37:53I don't know.
37:55I don't know.
37:56I don't know.
37:59I don't know.
38:00I don't know.
38:01I don't know.
38:03Why are you so nervous?
38:08You're so nervous.
38:11Why are you so nervous?
38:33I have a vajr.
38:54I can't stop.
38:56I can't stop.
39:00I can't stop.
39:02Oh, now I'm going.
39:03I'm sorry.
39:05No.
39:07I'm going where he's at.
39:22No.
39:23No.
39:24No.
39:24No.
39:25No.
39:26No.
39:26No.
39:32who are they?
39:36yeah
39:40yeah
39:44yeah
39:48yeah
39:52yeah
39:56yeah
39:58yeah
40:00yeah
40:02yeah
40:12no
40:14I'm fine
40:16I'm gonna die
40:18I'm gonna die
40:20They're late
40:22Yeah.
40:32Ah!
40:34Ah!
40:36Ah!
40:38Ah!
40:40Ah!
40:42Ah!
40:44Ah!
40:46Ah!
40:48Ah!
40:50Ah!
40:52Yeah
41:22Yeah
41:52Yeah
42:13์ฑ...์ฌ๋๊ฐ ์์ด์ง๊ณ ์๋ค
42:15๊ทธ ๋จ์๋ ๋์ฒ๋ผ S ๋ผ์ธ์ ๋ดค๋ ๊ฑธ๊น?
42:19What the hell?
42:21What the hell?
42:31What the hell?
42:49What the hell?
42:57You really don't go to the hospital?
43:03Who's the one who died?
43:10I'll tell you later.
43:12I'll go to the police station.
43:14What's your fault?
43:17What's your fault?
43:18Hey, why don't you talk to me?
43:26I don't know.
43:34Do you know each other?
43:44Why?
43:45What's your fault?
43:46What's your fault?
43:47What's your fault?
43:49What's your fault?
43:51What's your fault?
43:52You know.
43:57What's your fault?
43:58What's wrong?
44:01Are you talking about your school?
44:06Tell me what's wrong.
44:09What's wrong?
44:11If you have problems, we must solve it.
44:13What's wrong?
44:14What's wrong?
44:15What's wrong with you?
44:16What are you doing with me?
44:17I'm so scared about me.
44:21I'm so scared of you, too.
44:25When did you take me out of the car?
44:26You're a idiot?
44:28This is really...
44:38But...
44:41Your wife was in the house?
44:45What's your wife?
44:48She was in the middle of the day
44:51She was in the middle of the day, she was in the middle of the day
44:54She was in the middle of the day
45:15I thought you could have seen someone.
45:21So, I'm...
45:23What should I do now?
Recommended
47:19
|
Up next
47:56
47:56
47:55
35:54
3:07
47:26
1:38:56
50:19
1:16:27
46:04
44:03
47:18
41:05
36:08
47:00
47:19
44:28
43:35