Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • bugün
Döküm
00:00MÜZİK
00:30MÜZİK
01:00MÜZİK
01:30MÜZİK
01:34MÜZİK
01:35快被车 去安邀侯府
01:36
01:42于 世子殿下
01:48世子殿下 请问九妹妹是否在车上
01:54大哥找我何事啊
01:56九妹妹 你嫂子回家醒醒
01:58刚进府门就见了侯
01:59府衣说大人和孩子都要保不住了
02:03府令 去备药箱
02:04
02:05郡主 我改日再去给大长公主复诊
02:07我知道 我知道
02:08你快去吧
02:09
02:26以此药方切碎监主
02:28三碗熬一碗
02:30分为四幅
02:32日间三幅 夜间一幅 连幅两日
02:34
02:44嫂嫂 刚试完针 睡一会儿吧
02:49九姐
02:53怎么样 孩子保住了吗
02:54嫂嫂已然无碍 只是还需服药
02:58若再见红 还需继续施针
03:00太好了 太好了
03:02你瞧瞧 这是怎么了 这是
03:08多谢九妹妹 新来和孩子多亏你了
03:10大哥不必如此 只是嫂嫂本就气血良须
03:14又怀着七个月身孕 实在不该回向醒亲
03:16这都怪我思虑不周
03:18孕妇本就容易多思多虑
03:20大哥还是需要多陪伴开解
03:22免得嫂嫂欲解在心
03:24
03:26世子殿下
03:27如此不必闲地跟进内宅
03:28传出去
03:29恐怕有损社稀少帅的威名
03:30九娘子协助安阳侯府办案有功
03:31叶某只想亲自向秦老夫人道谢罢了
03:33世子殿下不必如此客气
03:34都是身为子民的愤怒
03:35这都怪我思虑不周
03:36这都怪我思虑不周
03:37孕妇本就容易多思多虑
03:38大哥还是需要多陪伴开解
03:39免得嫂嫂欲欲解在心
03:40
03:41世子殿下如此不必闲地跟进内宅
03:42九娘子协助安阳侯府办案有功
03:44叶某只想亲自向秦老夫人道谢罢了
03:48世子殿下不必如此客气
03:50都是身为子民的分内知识罢了
03:54叶某还有一事
03:55九妹妹
04:01世子殿下
04:02九妹妹
04:03今日你救了新来母子的命
04:06此乃我们的一点心意
04:08请你务必收下
04:12九妹妹若是不收
04:16便是嫌弃我们送的礼物不合心意
04:21那就多谢大哥了
04:23你喜欢就好
04:25殿下
04:26在下告辞
04:33娘子
04:35这蓝宝室头面可是锦绣房做的
04:38他们家专门给达官贵人订做
04:40临时去买根本就买不到
04:43想必
04:44这是大哥原先给嫂嫂置办的头面
04:47秦少夫人
04:48是建州知府次女
04:50听闻成婚不久便有了身孕
04:53秦公子对此很是满意
04:56世子殿下
04:57怎会对秦夫人是如此了解
05:00因为九娘子
05:02日后安阳侯府难免与秦府多有走动
05:05我不得不多家了解
05:07九娘子无关
05:09不知
05:10我大哥对这门婚事满意与否
05:12与安阳侯府有何干系
05:18秦少夫人重病未愈
05:20秦公子不陪伴左右
05:21却赶着在我面前送你如此厚礼
05:25只怕
05:26皇亲国际对她的观感
05:28在她心中
05:29比邵夫人的安危更为重要
05:33大哥身负老夫人和三夫人的期许
05:37如此行事
05:38也是为了三房的前程
05:41堂堂男子
05:43为了谋求自己的前程
05:44而不惜委屈妻儿
05:46此等门风
05:47岂能是你容身之所
05:49不知
05:54九娘子是否愿意回京
05:56我可以帮忙安排
06:01先父已入土为安
06:03京城尚有家宅
06:05迷你迟早都是要回去的
06:08如此甚好
06:10那日后
06:11燕猛若有所求
06:12还望九娘子施以援手
06:16故所愿意
06:19
06:20子殿下身上的伤尚未恢复
06:25我来
06:26切记不可与人动武
06:27免得伤口崩裂
06:28九娘子若得了空闲
06:29还请把我要的急救伤药研制好
06:30近日我要离开荆州
06:31你这就要回首席
06:32你这就要回首席
06:33大约几日
06:34胆子三五日
06:35长则六七日
06:36这么快
06:37你这就要回首席
06:38大约几日
06:39大约几日
06:40胆子三五日
06:41长则六七日
06:43这么快
06:44你这就要回首席
06:45大约几日
06:46大约几日
06:47九娘子若得了空闲
06:48还请把我要的急救伤药研制好
06:52今日我要离开荆州
06:54你这就要回首席
06:55大约几日
06:56短则三五日
06:57长则六七日
06:58这么快
06:59来不及试药了
07:00我这就去药房取药材
07:01明女多谢世子殿下相送
07:03你我不必拘礼
07:04日后
07:05趁我延迟即可
07:06明女不敢僭越
07:07本以为你我经历诸多
07:08已颇有默契
07:09为何还如此千万
07:10明女延敢与世子殿下
07:11明女延敢与世子殿下
07:12明女延敢与世子殿下
07:13明女延敢与世子殿下
07:15明女延敢与世子殿下
07:16明女不敢僭越
07:17本以为你我经历诸多
07:19已颇有默契
07:20为何还如此千万
07:22明女延敢与世子殿下
07:24轻谈默契
07:25殿下乃皇家贵重
07:27礼不可费
07:39竹子
07:40咱们当着要回首席啊
07:41假的
07:42那你怎么
07:44沈娘子的花影图像
07:49为何还未送到
07:50这沈亿初逃闲
07:52就已遣散下人
07:53沈娘子又一直随附在任上
07:55进京时间不长
07:56又从来不参加诗会和花会
07:58整个京城
07:59当真无人见过她真容啊
08:01性子是颇为相似
08:04容貌就先不管了
08:06明英总
08:07言和搜寻其刑迹
08:09事无巨星
08:11结束保了
08:12
08:14
08:15
08:16
08:17
08:18
08:19
08:20
08:21
08:22
08:23
08:24
08:25
08:26
08:27
08:28
08:29
08:30
08:31
08:32
08:33
08:38
08:42
08:44
08:45
08:46
08:48
08:51
08:52
08:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:26Bu de
11:32Er��도
11:33Lopurur
11:35Yeninin
11:35Yeninin
11:38Ticywa
11:39Yeninin
11:40Dekil
11:43Yeninin
11:45Yeninin
11:45Yeninin
11:48Yeninin
11:52Yeninin
11:53Yeninin
11:55Kuluhu
11:56O הי встречi alegi
12:13Yüksel
12:14'te
12:14Yük mic
12:16Yüksel
12:16Yüksel
12:17Yüksel
12:18Yüksel
12:18ルay
12:19Yüksel
12:20Yüksel
12:21Yüksel
12:22Yüksel
12:23Yüksel
12:24Yüksel
12:26Ve overseğmeni neki
12:43Kupec ver 세
12:49Bu ne kadar.
12:55Bir sene.
12:56Bir sene de her şuan ola.
12:58Geçen de bu.
12:59Ya da çok büyük.
13:00Ve yüzeyine geri dönden.
13:09Bir sene.
13:15Şerde de bu.
13:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:49Y96
13:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:52Altyazı için teşekkür ederim.
13:55Yix UK herif seçileCEI için teşekkür ederim.
14:0326 bir arkadaşında görüşmek üzere.
14:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:15Teşekkür ederim.
14:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:49G-舅妹妹,
14:53我知道我是个没本事的数字,
14:56不配让你诊治,
14:57我这脏病更不该脏了你的眼。
15:00可我实在是没办法了,
15:03这事若是全出去,
15:04我就算是活着,
15:06下半辈子也全完了。
15:07舅舅妹妹看在儿时的情分上,
15:10舅舅儿胳膊。
15:11把手给我。
15:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:15Emre yaparsınızı
17:19Sen
17:21Bir
17:25Sen
17:26Sen
17:27Sen
17:28Sen
17:33Sen
17:34Sen
17:36Sen
17:38Sen
17:41Sen
17:42Sen
17:43Sen
17:44Sen
17:45Sen
17:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:24İngi'n yapada bu
23:30Kırmızı
23:31Abone ol
23:32Demek
23:33Yaptı
23:34Demek
23:35Ülke
23:36Otur
23:37Beşe
23:38Ece
23:39Scim
23:40İngi'n
23:41ve Yüce
23:42Tönön
23:42Ayn
23:43Ayn
23:44
23:44Yüce
23:44Yıl
23:44Gül
23:45Yüce
23:46Yüce
23:46Yüce
23:47Yüce
23:47Yüce
23:48Yüce
23:49Yüce
23:51Yüce
23:52Yüce
23:53Yüce
23:53UH
24:00'da
24:01hang poi
24:03er
24:04bir
24:04которые
24:05kaldır
24:06Yeah
24:06kaldı
24:07dikk
24:15De
24:20nadie
24:20Bir oğlan
24:28Hüya
24:29Hüya
24:31K��
24:33Mur
24:33Krael
24:34Haydi
24:36Kiş
24:39Kiş
24:39Bir
24:42Bia
24:43Kiş
24:45Kiş
24:47Kiş
24:48Kiş
24:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:19Gizem钱大夫给我抓点药就好了
25:22我自己璇璇就好
25:24不就仗着三老爷宠爱他才敢对你这么嚣张
25:32不过听说这几日三老爷都病得不能理事了
25:35看他还能仗狂几日
25:36我来
25:37为这种人生气不值得
25:40我们做好自己分内的事就好了
25:42怎么就拿了一个匡落呀
25:45万一给世子和二公子的药诺混了怎么办
25:49回去再分
25:52领的药材都是要入账的
25:55根据药材可以推测出药方的配物
25:58若不与世子的药混着那儿
25:59二哥的病情恐怕就要泄露了
26:02舅娘子
26:17您要的药材可齐了
26:18府里的药材很是齐全
26:20前夫仪打理得很好
26:21分内之事
26:23八爷娘这是得了什么病
26:34说是月室不静
26:37这是谁开的方子啊
26:39不知道
26:39九娘子您看可还对症
26:44八爷娘觉得对症就好
26:46先夫仪帮我抓点药
26:52我过去一下
26:53随我来
26:56娘子
26:59可是这药方有问题
27:00看似是治夫人病
27:02实则
27:04要没床
27:05难道是跟二公子
27:11应该不是
27:13二哥先前一定没有用过药
27:15来九娘子院里之后
27:21坐视麻利点
27:21凡事得细心
27:23九娘子
27:26您回来了
27:27可是老夫人找我有事
27:29听说
27:30扶林整日跟着你出诊
27:32老夫人担心院里人手不够
27:34她已买了两个丫头
27:36帮衬着扶林
27:37这个叫婉堂
27:39这个叫婉姓
27:40见过九娘子
27:42起来吧
27:43九娘子可还满意
27:46老夫人挑的人定是极好的
27:49九娘子满意就行
27:50老夫人还等着我回话
27:52那我就先走了
27:53我这就去给老夫人请安
27:55不用不用
27:56老夫人知道九娘子忙
27:58让您得空多歇歇
28:00辛苦了
28:02福林姐姐
28:08我来吧
28:08你去安排他们两个住下吧
28:11
28:14跟我走吧
28:16
28:17
28:17
28:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:12Ben ne?
33:13Evet.
33:14Bakın...
33:15...
33:16...
33:29...
33:32...
33:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:41.
37:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:17Yaniyde, vayere yeterligt.
37:47Mr.tır.
37:50O
38:15Ne?
38:16Bir şey vermek.
38:24Elin!
38:26Eki!
38:29Etik!
38:30асın?
38:31Sel знает,
38:32eka zaman çayили!
38:33Eki tutam!
38:34Haydi!
38:35Yenek!
38:36Yenek!
38:37Yenek!
38:39Ve araşan!
38:41Yenek!
38:42Yenek!
38:43in
39:11um
39:11Kanchere mechanical
39:32Neyin et son
39:35heard
39:37почК
39:38Neyin et de
39:39Ve
39:40Ne?
39:42Ne?
39:43Ne?
39:44Ne?
39:45Ne?
39:46Ne?
40:10Ne?
40:20夫人
40:21底下都找遍了
40:23除了那枯树枝
40:24什么东西也没有
40:27知道了 知道了
40:29赶紧的
40:30让人把那井清理干净了
40:32省得再去祸害别人
40:34你呀
40:35你可真行
40:37拿这个枯树枝子当死人骨刀
40:40以后可不能这么胡闹了
40:42知道了吗
40:44可是我亲
40:45好了
40:48那 那母亲你还关我吗
40:51先回去休养两日再说吧
40:56九丫头
40:57你今天也受累了啊
40:59早点回去休息吧
41:02走了
41:03母亲我们走
41:04九妹妹你还拿着那个做什么
41:11你快扔了吧
41:12我不想看见她
41:18九妹妹
41:20以前我对你不好
41:22你为何还要帮我
41:25我们本就是姐妹
41:27何况你也没有害我
41:29经此一遭
41:30六姐姐不要再做傻事就是
41:32
41:53娘子
41:54那个花棚的井里边
41:56是不是真的有人骨啊
41:57人骨是牙白色的
42:00那枯枝看着黑乎乎的
42:02秦霜就是再害怕
42:03也不至于黑白不分吧
42:05那这秦府也太吓人了
42:07你以后一定不准一个人到处来跑了
42:12我是一个人吗
42:13你不是让婉姓跟着我吗
42:15
42:16我是不放心她自己在屋里
42:18才让她跟着你的
42:19别看婉姓胆子小
42:21其实心里面可有主意了
42:23不像婉棠那样有规矩
42:25你要是不喜欢她
42:26我让婉棠跟着你
42:29不用
42:30我倒想看看
42:31她到底想做什么
42:35娘子
42:36咱们能不能早点回京啊
42:37这个秦府
42:38我是越住越害怕
42:40你怕什么呀
42:41邪不压正
42:43再说了
42:44我们什么时候去京城
42:46还得听世子安排
42:47再忍忍吧
42:48再忍忍吧
43:18是啊
43:19那就还敢了
43:20除掉
43:22前波
43:23再看看
43:24二人