Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 6 días
Cinemanía Club HD

Gran capítulo de una de las mejores series de ciencia ficción de los
años 80 y 90.

Espero que os guste.
Transcripción
00:00¡Jake! ¡Jake!
00:13Jake, espera.
00:16¿Cómo estás?
00:19Estoy bien.
00:21En serio.
00:23Jake, lo siento.
00:25Alfred en funciones, Crasher. Acuda al transportador 8.
00:30No es culpa tuya.
00:34Ya lo sé.
00:36Ojalá fuéramos los dos.
00:37Con solo 32 puntos.
00:40Señor Crasher, conteste.
00:43Ya voy, doctora.
00:46Tengo que irme.
00:48Lo sé.
00:51Eh, Wes.
00:53Queda bien por los dos, ¿eh?
00:54De acuerdo.
01:01Cuaderno de bitácora. Fecha estelar 41416.2.
01:06Estamos en órbita alrededor de Relva 7, donde Wesley Crasher realizará las pruebas de ingreso en la Academia de la Flota Estelar.
01:13Con gran sorpresa, acabo de saber que mi viejo amigo, el almirante Gregory Quinn, está en Relva 7 y ha solicitado ser transportado a bordo inmediatamente.
01:24Bienvenido, almirante.
01:36Gracias.
01:37El capitán Jean-Luc Picard, el oficial de Exterremic.
01:40Señor.
01:42Les presento a mis oficiales.
01:43El primer oficial William Riker, la médico jefe Beverly Crasher, la jefa de seguridad Natasha Yard.
01:48¿Qué podemos hacer por usted?
01:51Necesito hablar con usted.
01:53Desde luego, por aquí, Riker.
01:54Usted solo, capitán.
01:58¿Es un asunto personal?
02:00Asunto oficial.
02:01Entonces mi primer oficial...
02:02Usted solo, capitán.
02:03El espacio, la última forma.
02:33Estos son los viajes de la nave estelar Enterprise, que continúa su misión, de exploración de mundos desconocidos.
02:45Descubrimiento de nuevas vidas, de nuevas civilizaciones.
02:51Hasta alcanzar lugares donde nadie ha podido llegar.
02:54Star Trek, la nueva generación.
03:00Star Trek, la nueva generación.
03:24Star Trek, la nueva generación.
03:54El oficial Remick pertenece a la inspección general.
04:16Realizará una investigación completa del Enterprise.
04:23¿Qué están buscando?
04:25Tengo razones para creer que algo puede estar muy mal en esta nave.
04:29Dígame qué sospecha.
04:31Es poco apropiado discutirlo ahora.
04:34Señor Remick, la flota estelar cuenta con usted y usted averiguará lo que está mal en esta nave.
04:40Sí, señor.
04:41Nada ni nadie se interpondrá en mi camino.
04:44¿Y a usted, capitán, se le ordena la máxima cooperación en esta investigación?
04:50¿Queda eso claro?
04:52Sí, señor.
04:54Señor Remick, si no hay ningún otro asunto...
04:56Ninguno, señor.
04:57...cumpla con su deber.
04:58Sí, señor.
04:59Hace años que nos conocemos.
05:10Dígame qué cree que está mal.
05:12Capitán, es importantísimo que se sigan exactamente mis órdenes.
05:17Me quedaré en la nave.
05:18Sí, almirante.
05:30¿Qué es eso?
05:32¿Qué?
05:34La unidad que acabas de dejar.
05:36No te preocupes, no se lo diré a nadie.
05:39Es un sensor coordinador.
05:42Soy Oliana Mirren, otra finalista.
05:45Tú debes ser Wesley Crusher.
05:46¿Me conoces?
05:47Sí.
05:49¿Me conoces?
05:51Oí que había un chico muy listo y muy joven y que sería un rival muy difícil.
05:56Bueno, tú no estarías aquí...
05:58Si no fuera lista, ya lo sé.
06:01Pero hay otras muchas cosas más.
06:04Tienes suerte.
06:05Has tenido experiencia a bordo del Enterprise.
06:08Oliana.
06:13Tashanik, de Vulcano Regal.
06:14Wesley Crusher, de la Enterprise.
06:17No parece que tengas la edad exigida.
06:20Cumplo 16 el mes que viene.
06:23¡Feliz cumpleaños!
06:26Disculpadme.
06:27Soy Wesley Crusher.
06:32Mordak.
06:34¿Mordak?
06:35¿Tú eres Mordak?
06:37¿El vencita que creó la estrategia Mordak?
06:41Creía que ya estabas en la academia.
06:43No.
06:44Soy un aspirante como tú.
06:51Finalistas, por favor, tomen asiento.
06:53Gracias.
07:02Soy el oficial Chang.
07:05Bienvenidos.
07:07Están aquí porque son los mejores candidatos.
07:11Aunque solo uno será elegido para entrar en la academia,
07:14han demostrado en las pruebas preliminares
07:17que cualquiera de ustedes podría cumplir los requisitos.
07:21esta puede ser la experiencia más difícil y agotadora de sus vidas
07:28y el más excitante de los desafíos.
07:31Esperen lo inesperado.
07:34que todos lo hagan lo mejor posible.
07:53¿Puedo ayudarle, señor Remick?
07:56Siga haciendo lo que esté haciendo, señor Data.
07:58No hay mucho que ver aquí, señor.
08:12Estamos en órbita estándar y...
08:15hay que atender el puesto, aunque solo sea rutina.
08:19¿Puedo ayudarle en algo, señor Remick?
08:20Cuando acabe, señor Riker, desearía hablar con usted en privado.
08:30Señor,
08:32tener ese tipo por aquí me hace sentir culpable.
08:34¿Qué busca?
08:35No lo sé, Jorday, pero voy a averiguarlo ahora mismo.
08:41Pase.
08:41Capitán, ¿puedo hablar con franqueza?
08:48Siempre, Riker.
08:49Como primer oficial, debería informarme de todo lo que sabe.
08:53Así es, debería.
08:54Entonces, ¿qué ocurre?
08:56Remick va a poner la nave patas arriba.
09:00Es su trabajo.
09:01Y el mío es que la nave marche sin dificultades.
09:04Lo cual hace muy bien.
09:09Señor, me están investigando.
09:12No lo sé.
09:13¿Y si lo supiera?
09:15No podría decírselo.
09:18No entiendo nada, señor.
09:20Esto es sumamente frustrante.
09:22Y no menos para mí, pero prometí cooperación y se la vamos a ofrecer.
09:28Señor.
09:32Quiero alguna respuesta, señor Remick.
09:34Y luego.
09:34Le ordenaron que cooperara.
09:36Ahora no.
09:37Cuando no dificulte mis deberes, señor Remick.
09:41¿Qué pasa?
09:50Última pregunta de la prueba de física hiperespacial.
09:54Si los depósitos de materia y antimateria de una nave estelar clase galaxia
09:58se han vaciado en nueve décimas partes,
10:01calculen la proporción de mezcla necesaria para alcanzar una base estelar
10:04a 100 años luz de distancia a velocidad factor 8.
10:08Empiecen.
10:28Tiempo agotado.
10:30Tienen una hora libre antes de la siguiente prueba.
10:38Veo, Wesley, que tienes una mente muy rápida.
10:41En cuanto vi que era una pregunta con trampa, solo había una respuesta.
10:44Sí. Solo existe una proporción de materia-antimateria. Uno a uno.
10:50No sabéis la suerte que tenéis.
10:53No puedo imaginar cómo sería si todo me resultara tan fácil.
10:57Yo tengo que esforzarme en cada paso.
11:00Oh, no, Oliana. No resulta tan fácil. Tengo que estar siempre estudiando.
11:06Menos mal que eres simpático, Wesley. Si no, serías realmente odioso.
11:10Os veré luego.
11:16¿Has oído eso, Mordak?
11:19Ha dicho que soy simpático.
11:21¿Eso es bueno, Wesley?
11:23Sí.
11:24Creo.
11:33Creo que debería pedirle disculpas, Capitán.
11:36No es necesario. El señor Remick resulta desconcertante, como mínimo.
11:39¿Está usted disponible ahora, señor Riker, o aún tiene deberes que cumplir?
11:49Lo estoy, señor Remick.
11:53¿Puedo utilizar su sala, Capitán?
11:56Claro, señor Remick. Es suya.
11:58Si prefiere seguir de pie, bien, señor Riker.
12:12Eso no afectará a lo que dure mi indagación.
12:31Bien.
12:32Hay aparentes discrepancias en el cuaderno de bitácora.
12:37Examinémoslas una a una, ¿quiere?
12:40¿El cuaderno de bitácora?
12:42Sí.
12:44Dígame, que usted sepa, ¿ha falsificado el Capitán algún registro?
12:51Lo ha hablado con él.
12:52Se lo estoy preguntando a usted.
12:54Si quiere saber algo sobre el Capitán, llámele y pregúnteselo a él personalmente.
12:58Debe contestar a mis preguntas, señor Riker, a menos que esté intentando ocultar algo.
13:11Vera, hay algunas discrepancias en el cuaderno de bitácora, señor Riker.
13:18Las examinamos una a una.
13:22Procedo.
13:28Así que, según usted, señor Laforge, el Capitán Picard no tuvo el control de la nave,
13:33que se la entregó a Kosinski y que llevó a toda la tripulación a los límites del universo.
13:37No, señor. Eso no es lo que le he dicho.
13:39La Flota Estelar envió a Kosinski para mejorar el sistema de impulsión.
13:42Al Capitán le ordenaron subirlo a bordo.
13:45Según los registros del Capitán, su personal de puente no tenía un alto concepto de las teorías del señor Kosinski
13:50y aún así él le permitió el acceso a los motores. ¿Es eso cierto, Laforge?
13:54No, exactamente sí.
13:56De una u otra forma, Laforge, Picard perdió el control de la nave. ¿Es o no cierto?
14:00Bueno, sí, pero no es así como ocurrió.
14:04Entonces, la respuesta es sí.
14:07¿Cree usted que el Capitán es emocional y psicológicamente apto para el mando de esta nave?
14:14¿No hay nada en su historial o personalidad que pudiera sugerir lapsus mentales?
14:20Nada.
14:24¿Ni siquiera el incidente Ferengi en su antigua nave estelar, el Stargazer?
14:29Lo estaban controlando con una máquina alteradora de la mente, señor. Sin su conocimiento.
14:36Yo a eso lo llamaría un lapsus mental.
14:39Alferes, ¿qué hace en la sala de hologramas? ¿Cree que seguía en Relva 7?
14:52Por hoy he acabado las pruebas.
14:54¡Sí, le molesto, Mayde!
14:56Espere,!
15:01¿Qué hace en la sala de hologramas? ¿Cree que seguía en Relva 7?
15:05Por hoy he acabado las pruebas.
15:07Sí, le molesto, Mayde.
15:10Espere.
15:12Creía que quería estar solo, pero no es así.
15:16¿Cómo van las pruebas?
15:17Bien por ahora.
15:18No me preocupan las pruebas para las que he estudiado.
15:21a las que he estudiado. Es el psicotés enfrentarme a mi temor más profundo y vivirlo. Intento
15:27deducir qué imagen es el hijo. ¿Por qué? Supongo que quiero asustarme. ¿Qué opina?
15:35Ratas lagunianas, rayos y truenos. ¿Le asustan esas cosas? Sí, creo que sí. El psicotés
15:45no es ni más ni menos importante que las demás pruebas. Eso me dijeron, pero no puedo
15:50dejar de pensar en él. Pensar en lo que no puede controlar solo consume energía y crea
15:55su propio enemigo. ¿Cómo pueden saber cuál es mi temor más profundo si yo no lo sé?
16:02Pues analizando su perfil psicológico. Se lo ofertaron a todos los que hicieron la prueba
16:07conmigo. Incluso a mí. ¿A usted? Creía que un guerrero Klingon no temía a nada. Solo
16:17los locos no tienen miedo. Lo siento, teniente. Estoy haciendo preguntas personales.
16:26Es muy difícil para mí tener que depender de alguien para algo. Especialmente para seguir
16:36vivo. Pero en el Enterprise lo hace cada día. Todos dependen de los demás para protegerse.
16:42Sí. ¿Y lo superó? No. Aún es mi peor enemigo. Así dispondremos del espacio que ocupaban
16:51tres voluminosas máquinas. Excelente, Riker. Capitán, una entrada no autorizada a lanzaderas.
16:59No autorizada. ¿Quién es, teniente? Da el número de identificación de Jay Carlin. Puente
17:05lanzaderas. Señor Carlin, aquí la teniente Yar. Conteste. No está cerrada esa zona. Ahora
17:10no, Remick. Va a salir fuera, capitán. Bloqueo las puertas de lanzamiento, capitán.
17:15Es tarde. Usa prioridad de vuelo de emergencia. Un chico en este. ¿Un chico? Se lanza.
17:22En pantalla. Teniente Yar, abra un canal. Enterprise a lanzaderas. Señor Carlin, aquí el capitán
17:33va a picar. Señor Carlin. Capitán, voy a enrolarme en una nave de carga. Dígale a mi padre
17:44que... que lo siento. Puede decírselo usted en persona. Vuelva aquí inmediatamente.
17:50No. No me enfrentaré a él. Me voy. Capitán, ha desequilibrado la reacción de
18:04dilitio. No tengo potencia. Solo le quedan los reactores de maniobra, capitán. Con esa
18:12trayectoria entrará en la atmósfera y arderá a una altitud de 200 kilómetros. ¿Probable
18:17impacto? Entrada atmosférica 78 segundos. ¿Opciones? Ab tractor. No es posible. Está
18:23demasiado lejos para fijarlo. Fuera del alcance del transportador. Capitán, es usted responsable
18:29de la vida de ese chico. Señor Remico, ¿se quita de en medio y se calla? O haré que
18:33le echen inmediatamente del puente. Cabina de la lanzadera. En visor principal. Señor
18:42Carlán. No puedo poner en marcha el motor. ¿Qué debo hacer? Voy... voy a estreñarme.
18:49Necesitará 50 segundos más para que se enfríe el núcleo. Tranquilo, Jake. Le recuperaremos.
18:57Por favor, ayúdeme.
19:12Es inútil, capitán. Voy a morir. 30 segundos para que pueda ponerlo en marcha.
19:18Improcedente. Aunque lo hiciera ahora, no tendría velocidad para evitar el impacto.
19:22Escuche, señor Carlán. No va a morir ahí fuera. Va a hacer exactamente lo que yo le
19:27diga. Ahora, fije las coordenadas y ponga la prueba de la lanzadera en dirección a
19:31relva 7. ¿Qué? ¿En dirección a relva? No puedo. Es una locura.
19:37Hágalo. Pero arderé. 28 segundos para impacto. Jake, escúcheme bien. Soy el capitán
19:45Picard y estoy dándole una orden. Ajuste las coordenadas hacia relva.
19:57De acuerdo. Ya está. Bien. Ahora esté muy atento a su velocidad. Cuando llegue a 0.0206,
20:07vuelva a poner en marcha el motor. Y cuando yo se lo diga, levante la prueba.
20:120.0206. Capitán, espero que acierte.
20:18Tendrá que confiar en mí.
20:22003. 009. 012.
20:276 segundos para impacto.
20:29Agárrese, Jake. Te hará alguna sacudida.
20:31015. 019.
20:35Póngalo en marcha ahora.
20:40Levante la prueba.
20:41¡Vamos!
20:57¡Bien!
20:58Eso es. Increíble, capitán.
21:02¿Cómo lo ha hecho? ¿Creía que...?
21:04Logró velocidad suficiente y la hizo rebotar en la atmósfera.
21:09¿Señor Carland?
21:11Supongo que sabrá volver.
21:13Sí, señor.
21:14Hágalo. Y preséntese al señor Riker.
21:18Sí, señor.
21:21Muy original, capitán.
21:24Pero ¿cómo explica que ese chico haya accedido a una lanzadera?
21:27Carland es un candidato del Enterprise a la Academia.
21:29Ha sido adiestrado en muchos campos, incluidas las lanzaderas.
21:33¿Incluía ese adiestramiento la disciplina?
21:35Señor Remick, usted sabe que a veces los jóvenes se precipitan.
21:42Por lo tanto, el señor Carland recibirá un fuerte correctivo, especialmente de disciplina.
21:48Anotaré eso en mi informe.
21:49Cooperación total, señor Riker.
21:53Oye, tengo que entregar esto en operaciones. ¿Dónde está?
22:11Al fondo a la derecha, 104.
22:15Perdón.
22:15Me has cerrado el paso, fango sarrata bulgariana.
22:21Lo siento, pero has ido sin querer. Discúlpeme.
22:24¿Hay algún problema, caballeros?
22:27No, señor. Yo...
22:29Oye, ¿cómo te atreves?
22:30Soy rondón, despreciable gusano, baboso melanoide, mentiroso.
22:36¿Pero a quién te crees que vas a intimidar?
22:38Tú tropezaste conmigo. Fue un error tuyo, ¿entiendes?
22:41¿Quieres que te lo diga de otra forma?
22:43¿Qué?
22:43¿Qué?
22:45Amigo, me gustas.
22:58Una reacción muy extraña.
23:02No mucho.
23:03Cuando levantó la mano vi que era palmeada.
23:06La señal de un soldano.
23:07Pero usted se volvió hostil.
23:10La cortesía hace enfurecer a los soldanos.
23:12La consideran una conducta social falsa que pretende ocultar los sentimientos.
23:18Enhorabuena, señor Krasher.
23:20Ha llevado usted este incidente muy bien.
23:24Fue un incidente deliberado.
23:27Es importante saber cómo se portan los candidatos con otras culturas, otras especies.
23:32¿Entonces era una prueba?
23:34¿Entonces era una prueba?
23:35Sí.
23:37No todas las pruebas se anuncian o son lo que parecen ser.
23:47Los soldanos tienen dedos palmeados.
23:52Yo no la habría pasado.
23:53Es un androide, ¿correcto?
24:00Sí, señor.
24:00Y como androide, está programado para decir la verdad.
24:03Sí, señor.
24:06Hay un problema en esta nave, señor Data.
24:10Está aquí.
24:12En los archivos.
24:14Necesito su ayuda para encontrarlo.
24:17Los archivos están a su disposición, señor.
24:19Pero esa información la han ocultado hábilmente.
24:24Su capitán no es lo que parece ser.
24:27No olvide que debe lealtad a la flota estelar por encima de todo.
24:32No es cuestión de lealtad, señor.
24:34No hay nada extraño en el capitán Picar o en el cuaderno de bitácora.
24:39Por tanto, su suposición debe de ser errónea.
24:42Eso no es aceptable, señor Data.
24:45Aceptable o no, señor.
24:48Es la verdad.
24:50¿Cómo pudo llegar a bordo de la nave este contaminante?
24:57Por accidente, señor.
25:01¿Significa que el capitán Picar no tiene unas medidas permanentes para este tipo de situaciones?
25:06No.
25:08Significa por accidente, señor.
25:11Yo no le gusto mucho, ¿verdad?
25:14¿Es necesario, señor?
25:16¿Cómo describiría usted su relación con el capitán Picar?
25:27Somos oficiales que hace muchos años que nos conocemos.
25:33Todo lo que se diga aquí es confidencial, doctora.
25:37Puedes ser completamente franca conmigo.
25:40¿Sobre qué?
25:44Pues sobre cómo se siente sirviendo con un hombre que es el responsable de la muerte de su marido.
25:51Mis sentimientos personales hacia el capitán Picar no tienen que ver con esta investigación.
26:06Y no son asunto suyo.
26:09¿Entonces confirma la exactitud de ese registro?
26:14Usted, capitán, violó la directriz principal de los Aito.
26:18Usted se inmiscuyó deliberadamente en sus leyes.
26:20Sí.
26:22Así es como lo expliqué en el cuaderno de bitácora.
26:25Todo para salvar al hijo de la doctora Crasher.
26:29Retenían injustamente a un miembro de mi tripulación.
26:31Me mantengo en mi decisión.
26:37Señor Remick, ha hablado con toda la tripulación.
26:41Creo que ya ha tenido tiempo suficiente para descubrir lo que está buscando.
26:44Teme usted que si sigo buscando descubra que es culpable.
26:47Solo soy culpable de permitir que esta comedia haya durado tanto tiempo.
27:08Almirante, si me investiga a mí, pregúnteme directamente lo que quiera saber.
27:13Y por favor, dígame qué está pasando.
27:16Necesito un poco más de tiempo, Jean-Luc.
27:19¿Cuánto tiempo?
27:20No consentiré que sigan acosando a mi tripulación.
27:23El informe de Remick ya casi está acabado.
27:26Quiero estar aquí cuando lo presente.
27:27Esa ha sido siempre mi intención.
27:31Señor Remick, presente será Almirante.
27:34Sí, señor.
27:37Ha traicionado nuestra amistad.
27:40Lo sé.
27:40Y créame, Jean-Luc, que lo lamento.
27:45Pero esto ha sido sumamente necesario.
27:48No puedo conseguirlo.
28:19Sí que puedes.
28:20No luches.
28:22Relájate y deja que venga por sí sola.
28:25No, va demasiado rápido.
28:29Wesley, no puedo hacerlo.
28:31Sí que puedes.
28:32Ya tienes los factores de rotación por las coordenadas vectoriales.
28:35Tiempo agotado.
28:51Tiempo agotado.
28:55Enhorabuena, señor Mordak.
29:02Ha sido el segundo tiempo más rápido registrado en esta prueba.
29:06Todos han estado muy bien.
29:08No.
29:08No tendría que haber sido así.
29:12El señor Krasher me ayudó.
29:14Sí, lo sé.
29:16Interesante lección, señor Krasher.
29:19Y más teniendo en cuenta lo cerca que usted y el señor Mordak están en la puntuación.
29:23Tienen una hora para prepararse para su última prueba.
29:29El psicotés, señor.
29:30Preferimos verla como una evaluación psicológica basada en reacciones a varios problemas individuales.
29:40Pero el psicotés es necesario.
29:44El psicotés, señor Mordak.
30:15He hablado con un oficial tras otro detenidamente.
30:18He examinado el cuaderno de bitácora y no he podido encontrar nada anómalo.
30:23Salvo quizá una eventual familiaridad entre el personal de Puente, pero...
30:29Viene de un sentido de trabajo en equipo...
30:33Y un sentimiento de familia.
30:37Lo siento, señor.
30:40Hice cuanto pude.
30:42Ya.
30:44Puede usted retirarse.
30:46Sí, señor.
30:52Capitán Picard.
30:56Mi servicio en la inspección general finaliza dentro de seis meses.
31:00Cuando acabe...
31:02Me gustaría servir aquí, señor.
31:05No le juzgue demasiado severamente.
31:19Es un buen oficial.
31:21No iba a juzgarle a él.
31:24Tampoco me juzgue demasiado severamente a mí.
31:27Teníamos que estar muy seguros de usted.
31:29Algunos en el mando de la flota estelar empezamos a sospechar de ciertos problemas en la federación.
31:36¿Qué clase de problemas?
31:37Alguien o algo intenta destruir todo lo que hemos construido en los últimos doscientos años.
31:44¿Qué pruebas tiene?
31:45No puedo entrar en eso. Hay demasiada gente involucrada.
31:48No sé si la amenaza viene del interior o si viene del exterior.
31:56Necesito gente de fiar en puestos importantes por toda la federación.
32:01Tiene todo mi apoyo, ya lo sabe.
32:03No es suficiente.
32:04Quiero ascenderle a Almirante y quiero que asuma el mando de la Academia de la Flota Estelar.
32:13¿La Academia?
32:14Sí.
32:25¿La Academia?
32:26Le necesito cerca.
32:30Nunca hubo un problema con el Enterprise.
32:34No, pero tenía que estar bien seguro de usted.
32:40Bueno, Greg, esto es política y ya sabe, a mí no se me da bien la política.
32:53Sin duda habrá otros más indicados.
32:56De acuerdo. Aunque me equivoque y espero que sí, sigue siendo el mejor para el puesto.
33:01Aprecio el valor de lo que me ofrece, pero he de meditar mi respuesta.
33:09La necesito pronto.
33:12De acuerdo.
33:14La tendrá esta noche, Almirante.
33:16El señor Mordak ya habrá acabado con el psicotest de momento.
33:38¿Estás bien?
33:40¿Estás bien?
33:41¿Estás bien?
33:43Lo estaré.
33:45Señor Kraser, le toca a usted.
33:47¿Estás bien?
33:50Lo estaré.
33:56Señor Kraser, le toca a usted.
34:10Buena suerte.
34:17Estoy aquí.
34:36Estoy preparado.
34:42Siempre han olvidado.
34:47Respira.
34:51Tengo que acordarme de respirar.
34:53Evacúe la nave inmediatamente. 65 segundos para sellar.
35:16¡Que alguien me ayude!
35:19¡Emergencia en el laboratorio ambiental!
35:21¡Pocorro!
35:27¡Estamos atrapados!
35:29¡No puedo moverme!
35:32¡Por favor, ayúdeme!
35:39¡Vamos a morir aquí dentro!
35:41¡El hidrógeno líquido va a estallar dentro de poco!
35:47¡Esa válvula de cierre se ha roto!
35:49¡Rápido!
35:50¡Tengo las piernas aplastadas!
35:51¡Tienen que ayudarme!
35:54¡Vamos, écheme una mano!
35:57¡Vamos a morir!
35:59¡Ayúdeme!
36:01¡No puedo!
36:03¡Es demasiado tarde!
36:05¡30 segundos para sellar la zona!
36:08¡Vamos!
36:09¡Si no salimos de aquí rápido, sellarán esto con nosotros dentro para contener la explosión!
36:15¡Vamos!
36:16¡No está herido!
36:17¡No puedo pasar por ahí!
36:19¡Sí que puede!
36:20¡Tiene que hacerlo!
36:22¡20 segundos para sellar la zona!
36:24¡Venga!
36:25¡No puedo cargar con los dos!
36:28¡Usted no está herido!
36:33¡10 segundos para sellar la zona!
36:37¡Venga!
36:40¡Es demasiado tarde!
36:43¡Y lo siento!
36:44¡No!
36:52¡Señor Chang, hay un...
36:53¡Wesley!
36:54¡Todo va bien!
37:00¡Gracias!
37:03¡Ha sido una actuación excelente, señor Krashen!
37:11¿Actuación?
37:14¿Esa era la prueba?
37:16¡Sí!
37:18¿Podría haber muerto un hombre?
37:21Teóricamente, sí.
37:23Usted tenía que elegir y lo hizo.
37:25En eso no hay ni bien ni mal.
37:28Su mayor temor era no poder tomar esa decisión.
37:33¿Eso le sucedió a mi padre?
37:34¿Por qué el K...
37:35Porque alguien tomó esa decisión...
37:41Mi padre murió.
37:50Señor.
38:02Sí, señor Riker.
38:04El señor Remick ha abandonado la nave.
38:06Sí.
38:07No encontró nada irregular en el Enterprise.
38:10Y puede decir a los hombres que el almirante está muy impresionado.
38:15Gracias.
38:16Les alegrará oír eso.
38:17¿Puede decirme ya qué buscaba?
38:21Me buscaban a mí, señor Riker.
38:23Quieren que asuma el mando de la Academia de la Flota Estelar.
38:28Enhorabuena, señor.
38:30¡Qué maravillosa elección!
38:32Podrá formar las mentes de los futuros líderes de la flota.
38:35¿Aún no ha decidido qué va a hacer?
38:42Sí, señor Riker.
38:44He decidido ir a dar un paseo.
38:55Estoy orgulloso de ustedes.
38:57Todos han hecho un trabajo espléndido.
38:59Todos serían estupendos oficiales de la Flota Estelar.
39:04Es injusto que sólo un candidato de relva asista a la Academia este año.
39:09Y una pérdida para la Federación si los demás no vuelven para repetir las pruebas.
39:14El señor Mordak será el candidato.
39:19Ha sido ligeramente superior al señor Crasher.
39:22Enhorabuena, señor Mordak.
39:25El primer vencita de la Flota Estelar.
39:28Gracias, señor.
39:29Pero no es justo.
39:31No debería ser yo.
39:32Wesley perdió puntos porque me ayudó.
39:35No deberían castigar su generosidad.
39:37No, señor.
39:38Perdió tiempo, pero no fue sólo eso.
39:42Candidatos.
39:43Gracias.
39:45Y buena suerte.
39:53Lo siento, Wesley.
39:55Tranquilo.
39:56Merecías ganar.
39:58¿Y tú habrías hecho lo mismo por mí?
40:04Sí.
40:05Creo que lo habría hecho.
40:08Enhorabuena.
40:09Personalmente odio perder.
40:16Así que prepárate para el año que viene.
40:18No será fácil vencerme.
40:19Señor Carla.
40:33Señor Carlin.
40:41Sí, señor.
40:45¿Se siente usted mejor ahora?
40:51Sí, señor. Mire, siento haber dañado la lanzadera, capitán.
40:55Pero el señor Riker me ha ordenado arreglarla para que aprenda disciplina.
40:59Buena idea. Habrá aprendido que huir no resuelve absolutamente nada.
41:02Sí, señor. Lamento haber causado problemas.
41:09Pero al menos conservo el ánimo ahí fuera. No olvide eso.
41:14No, señor. Gracias... Gracias por... por... por sarparme la vida.
41:22Ese es mi trabajo, muchacho.
41:25Sí, señor.
41:32Señor Crusher, ¿por qué no se ha vestido de gala para asistir a la cena del almirante?
41:49No me pareció apropiado, señor.
41:56¿Por qué no?
41:59He suspendido, capitán.
42:02No he entrado en la academia.
42:04Le he fallado a usted y he fallado al Enterprise.
42:07Eso es ridículo.
42:08¿Hizo todo lo posible?
42:15Sí, señor.
42:17Cuando vuelva a presentarse el año que viene y lo hará, ¿cree que mejorará su resultado?
42:23Sí.
42:24Bien.
42:27Debe entender que usted solo compite contra uno, Wesley. Usted mismo.
42:32No está decepcionado.
42:34¿Wesley?
42:40Tiene que medir sus éxitos y sus fracasos en su interior.
42:44Y no por lo que yo o algún otro podamos pensar.
42:50Pero...
42:51Si le ayudas a verlo.
42:55Yo suspendí la primera vez y no se le ocurra decírselo a nadie.
43:00¿Usted?
43:02¿Suspendió?
43:03Sí.
43:04Pero no la segunda.
43:08Bueno.
43:10Tenga la gentileza de venir a la cena.
43:14Tengo que decepcionar a un viejo amigo.
43:26Ojalá lograra que cambiara de opinión.
43:29Le serviré mejor aquí.
43:31Este es su sitio.
43:32Si me necesitará.
43:35Llevo demasiado tiempo en la política.
43:38Puede que vea conspiraciones por todas partes.
43:41No se preocupe.
43:42Feliz viaje.
43:42Feliz viaje.
43:42Feliz viaje, amigo mío.
43:48Fije rumbo a Algeron 4, señor Crasher.
44:06Rumbo trazado y fijado, señor.
44:13¿Continuamos con nuestra misión?
44:15Sí, señor.
44:16Sí, señor.
44:18Excelente.
44:20Señor Crasher.
44:24Adelante.
44:28Un saludo.
44:28Te aproximadamente.
44:32CA4.
44:32¡Gracias!
45:02¡Gracias!
45:32¡Gracias!
46:02¡Gracias!

Recomendada