- yesterday
🎬 Thank you for watching Neeil Films HD
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.
😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.
💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.
👉 Check it out here: https://shorturl.at/DzNxh
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.
😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.
💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.
👉 Check it out here: https://shorturl.at/DzNxh
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30怎么回事?
00:00:32帮助!
00:00:39帮助!
00:00:42帮助!
00:00:57帮助!
00:00:59My father, this is the day of my father and my sister.
00:01:02I want to go down the mountain.
00:01:04You want to go down the mountain?
00:01:05Yes.
00:01:09My father, my father, I apologize.
00:01:14Let him go.
00:01:15Let him go.
00:01:16Let him go.
00:01:17Let him go.
00:01:18Let him go.
00:01:27Dad, I'm not happy.
00:01:30I've been so many years.
00:01:32I've been first to see you.
00:01:36Where are you?
00:01:40Let him go.
00:01:41Let him go.
00:01:42Let him go.
00:01:48Let him go.
00:01:49I told you, don't want to go down the mountain.
00:01:52We've been so many years.
00:01:54It's time to come back to the mountain.
00:01:55The white house is good.
00:01:57Let him go.
00:01:58Let him go.
00:02:09The mountain is gone.
00:02:11The mountain is gone.
00:02:13The mountain is gone.
00:02:15The mountain is gone.
00:02:18You're insane.
00:02:21Longtime is gone.
00:02:22You won't tear it up.
00:02:23Don't leave me.
00:02:24If you spoilers, sorry.
00:02:39Get him right.
00:02:40I'm going to kill you!
00:03:10Let's go!
00:03:40I'm alive!
00:03:48龍門外門地祖
00:03:50岳省大多多叩售
00:03:52参見龍門龍女
00:03:53参見龍門龍女
00:04:03玉玫
00:04:05如果妳還真的活著
00:04:10我一定會找到妳
00:04:16去找龍女妹妹
00:04:17誰能找到
00:04:18我保她一誓榮華富貴
00:04:20是
00:04:22張嘉然
00:04:23告訴妳
00:04:24一會兒白家的就要來了
00:04:25我跟妳爸簽下半輛的業務合同
00:04:27如何好好表現一下
00:04:29真的沒有
00:04:33妹妹
00:04:34等妳結了婚
00:04:35我們林家拿下了白家的訂單
00:04:38哥哥給妳買包包
00:04:40妝品
00:04:50來了
00:04:52來了
00:04:55白家族
00:04:56請坐
00:04:57坐
00:05:01白少
00:05:10白家族
00:05:11白少
00:05:12妳可算來了
00:05:13我們家小人
00:05:14剛才念得著妳們呢
00:05:15以後等孩子們成心了
00:05:16我白家的項目
00:05:17自然也是妳的林家的吧
00:05:18多謝白家族啊
00:05:20妳看我們林家
00:05:21全仰仗妳了咧
00:05:22都成仰仗妳了咧
00:05:23都成仰仗了
00:05:24我白家的項目
00:05:25自然也是妳的林家的吧
00:05:29多謝白家族啊
00:05:32妳看我們林家
00:05:33全仰仗妳了咧
00:05:34都成仰仗了
00:05:35她叫我們白家族
00:05:36仰仗
00:05:37仰仗
00:05:38仰仗
00:05:39那我就先恭喜白少了
00:05:44您娶了我妹妹
00:05:45可真是我林家的榮幸
00:05:47等我跟妳小妹結了婚啊
00:05:49少不了妳小子的好處
00:05:51那我就先謝過白大少了
00:05:54月少第一美女
00:05:56終於是我的郎中之物了
00:05:58走
00:05:59今天我做東
00:06:00填好大酒店
00:06:01請親家公和女婿吃飯
00:06:04哈哈哈
00:06:16龍女
00:06:17這是我們月少最好的酒店
00:06:18吃住在我們月少是最高的標準
00:06:21飯後我給妳安排了住宿
00:06:23有心了
00:06:24裡面請
00:06:25親家母親家公
00:06:27這幾日咱們就把這個定期間給辦了
00:06:29怎麼樣
00:06:30全憑親家中安排
00:06:31哈哈哈
00:06:32走
00:06:33走
00:06:34走
00:06:35走
00:06:36走
00:06:37走
00:06:38走
00:06:39走
00:06:40走
00:06:41走
00:06:42走
00:06:43走
00:06:44走
00:06:45走
00:06:46走
00:06:47走
00:06:48走
00:06:49走
00:06:50走
00:06:51老爺 少爺 正明事
00:06:52親家母親家公
00:06:54時間不早了
00:06:55你們就別送了
00:06:56你們早點回去休息吧
00:06:57親家中
00:06:58看來白少
00:06:59對我們家小女
00:07:00她有些不捨呀
00:07:02我母見笑了
00:07:03我確實對家人
00:07:05十分不捨呀
00:07:06既然這樣
00:07:07反正小女
00:07:09一直還要到白家
00:07:10不如今日
00:07:11就跟你們回白家吧
00:07:12哦
00:07:13我覺得好
00:07:14這樣也讓我妹妹
00:07:16提前和白少
00:07:17熟漏熟了感情嘛
00:07:18你覺得呢白少
00:07:19好呀
00:07:20好呀
00:07:21如果伯父伯母不建議的話
00:07:23不妨讓家人
00:07:24今晚就跟我回去吧
00:07:25就當是提前熟悉一下環境了
00:07:27哈哈
00:07:28我一定會
00:07:29好好照顧佳然的
00:07:31可憐的女孩子
00:07:32要被白少招死了
00:07:33是啊
00:07:34去年聽說不下這個樹的姑娘被打
00:07:36她真的人不像人鬼不像鬼
00:07:37對啊
00:07:38這麼不平衡的女孩子
00:07:39那個招追了
00:07:40親家母親家公
00:07:41孩子這個建議不錯
00:07:43你們建議嗎
00:07:44不建議不建議
00:07:45小姐人找到白家
00:07:47要他的福氣
00:07:48小燃
00:07:49還不跟白少白老爺上車
00:07:51愣著幹嘛
00:07:52跟白少上車
00:07:53穿著丫頭還有點害羞
00:07:54沒事兒
00:07:55去吧
00:07:56不是你媽
00:07:57這都是你
00:07:58我不會害你的
00:07:59媽
00:08:00我不去我不去
00:08:01我求你了
00:08:02我求你了
00:08:03媽
00:08:04我求你了
00:08:05媽
00:08:07我求你了
00:08:08媽
00:08:09我求你了
00:08:10媽
00:08:11我求你了
00:08:12媽
00:08:13我求你了
00:08:14媽
00:08:15我不去
00:08:22龍女
00:08:23您稍等
00:08:24我馬上去處理一下
00:08:25走吧
00:08:26找我妹妹要緊
00:08:27不要因為其他的事情回心
00:08:32賠錢我
00:08:33我讓你去別白少了
00:08:34我是給你面子
00:08:35你不要給我
00:08:36爭出一副無所謂的樣子
00:08:39我們家養了你這麼多年
00:08:41現在是你暴打的時候
00:08:43不
00:08:44不
00:08:45我告訴你
00:08:46我爸媽當年姐女人來的時候
00:08:48是啊
00:08:49你不是我的
00:08:50現在
00:08:51你有機會
00:08:52攀到白少這樣的大人物
00:08:54我不當了母親
00:08:56你還是害了我們兩個
00:08:58你要什麼走
00:08:59老子就瞧瞧瞧瞧瞧你
00:09:01瞧瞧好了
00:09:02再送給白少
00:09:03白少
00:09:05你覺得你拿這個東西有用嗎
00:09:07你你們家
00:09:09我死的女人錢啊
00:09:11看你怎麼跟白家交代
00:09:13周大人
00:09:14你亂買
00:09:15你覺得你拿這個東西有用嗎
00:09:19你你們家
00:09:20我死的女人錢啊
00:09:23看你怎麼跟白家交代
00:09:25周大人
00:09:26你亂買
00:09:27你什麼家人
00:09:28你可見女人
00:09:29你可拿自殺威脅我
00:09:31別
00:09:32別過來
00:09:33別過來
00:09:35你不決定死啊
00:09:36好
00:09:38好
00:09:39我給你自殺吧
00:09:40你死了
00:09:41我爹也不會放過你的屍體
00:09:43爹爹
00:09:44爹
00:09:45我好會說
00:09:46我不比你啊
00:09:47你別自殺了
00:09:48他死了
00:09:49我怎麼不來這招待
00:09:50我們您家事業
00:09:52也必會受錯
00:09:53有錢啊
00:09:54什麼樣的女人不能找到
00:09:55這女人
00:09:57老子今天放了你嗎
00:09:58不過我勸你
00:10:00老老實實跟白少女機會
00:10:02老子
00:10:03老子
00:10:04老子還會來弄你呢
00:10:16張小姐
00:10:17你可真漂亮
00:10:18我敢說
00:10:19你是我畫過妝的女生裡面
00:10:21最漂亮的
00:10:22而且皮膚筆子也是最好的
00:10:32對
00:10:59Please visit the night of the night
00:11:00and the night of the night
00:11:01to join the白假 and the定青夜.
00:11:02Um.
00:11:03Come on.
00:11:04Yes.
00:11:10It's my friend.
00:11:12Your wife?
00:11:13What's your name?
00:11:16It's my sister's name.
00:11:18The world is so big.
00:11:20There are many people who call it.
00:11:22You're not just a human.
00:11:25Yes.
00:11:26Yes.
00:11:28We will come to the co-founder.
00:11:30Coach, you will keep going.
00:11:32You don't care about me.
00:11:34I'll come back.
00:11:36Yes.
00:11:37The CEO,
00:11:38Mr.
00:11:39Mr.
00:11:40Mr.
00:11:41Mr.
00:11:42Mr.
00:11:43Mr.
00:11:44Mr.
00:11:45Mr.
00:11:46Mr.
00:11:47Mr.
00:11:48Mr.
00:11:49Mr.
00:11:50Mr.
00:11:51Mr.
00:11:52Mr.
00:11:53Mr.
00:11:54Come on.
00:11:54We have a million men in the Valley.
00:11:58I know.
00:11:59The information is incorrect.
00:12:01Go.
00:12:02Here comes from the Valley to the Valley.
00:12:04The Valley to the Valley.
00:12:08The Valley to the Valley.
00:12:11The Valley to the Valley.
00:12:12The Valley to the Valley.
00:12:15Whistler.
00:12:17The Valley to the Valley
00:12:19Yes, ma and ma and placebo.
00:12:21We are all here.
00:12:21It's all good. We're just a family.
00:12:24We'll tell you about the good news.
00:12:27We've got a good news.
00:12:30The news is that the big boy is a big boy.
00:12:36My boy, you're the boy.
00:12:39You are the boy.
00:12:42I'll go to my wife.
00:12:44I'll talk to you later.
00:12:46My wife, you're the boy.
00:12:49Oh yeah, this person is a great guy.
00:12:52If we want to be a great guy,
00:12:55we will be in the family of the family of the family.
00:12:59I can't imagine that.
00:13:01When we took a group of friends,
00:13:03he was able to help our family of the family.
00:13:07He was able to help our family of the family of the family.
00:13:11This family of the family of the family is a great guy.
00:13:15This is the one of the most famous people in the world.
00:13:22This is the beginning of the world.
00:13:24How did it not come here?
00:13:25I don't know.
00:13:26Maybe it's a car.
00:13:29The teacher, the wife.
00:13:30It's time to start.
00:13:32Let's go.
00:13:33Let's go.
00:13:34Hello, ladies and gentlemen.
00:13:44Dear friends, today's good evening,
00:13:46welcome to the wedding show of白先生 and the girl.
00:13:51Welcome to two new women.
00:13:58For now, it's time to say this.
00:14:03was that girl that last night?
00:14:25Bye bye!
00:14:28Bye bye!
00:15:03I'm not going to marry you.
00:15:08We're not going to marry you.
00:15:12We're going to see you again.
00:15:14What are you doing?
00:15:16I'm not going to marry you.
00:15:20I'm not going to marry you at the table!
00:15:22You!
00:15:27What are you doing?
00:15:29I'm going to die.
00:15:33I'm not going to marry you.
00:15:36I'm really going to marry you.
00:15:39You're going to die.
00:15:47He wants to die, right?
00:15:49I will let you go and die.
00:15:53You are a man.
00:15:55You are a man.
00:15:57You are a man.
00:15:59I will tell you today.
00:16:01You must be married.
00:16:03This is a sign.
00:16:05Don't be afraid.
00:16:07I will die.
00:16:19You are a man.
00:16:21You are a man.
00:16:23Don't worry.
00:16:24After the marriage of the marriage,
00:16:26I will have a hundred more people.
00:16:28I will take you to die.
00:16:30I will take you to the process.
00:16:33You are a man.
00:16:35You are a man.
00:16:37You are a man.
00:16:39Who are you?
00:16:43Don't you.
00:16:44You are a man.
00:16:45You are a man.
00:16:47Please help me.
00:16:50Please towards me.
00:16:51Yes.
00:16:57Sorry.
00:16:59You have been like dreaming.
00:17:01She's waiting for lunch.
00:17:06But here's the answer.
00:17:08My brains,
00:17:09There?
00:17:11All I have to drink
00:17:13You are boiling for lunch.
00:17:15Oh
00:17:29Today
00:17:31If he has a few damage
00:17:33I will let the whole of the Nara
00:17:36run away
00:17:40My hand is over
00:17:42My hand is over
00:17:44Oh you're so afraid!
00:17:47In fact, you're about to come up with my son's father's wife!
00:17:51Who's your name?
00:17:51This is why you're up with a man!
00:17:54You're about to come up with a man's wife!
00:17:57Why doesn't you come up with a man?
00:17:58You are not being able to come out with a man's life!
00:18:00Who's the man?
00:18:03Good morning, everyone's just going to be right back!
00:18:06I don't know what to do with a lawyer's wife!
00:18:08Anyone can make a William!
00:18:09Do you know you're up with Balinga?
00:18:11How much of a situation is needed?
00:18:12I'm not going to come back to me and ask for a while.
00:18:16Or we won't go back.
00:18:18If you don't want us, we will all be better.
00:18:23If you don't need your ears, you can be for you.
00:18:26If you want me to hear any of my mother's jokes about it,
00:18:30I will let you get to this world.
00:18:33You are very afraid of me.
00:18:35You are not afraid.
00:18:37You are not afraid.
00:18:38You are not afraid of me.
00:18:40I will do it.
00:18:41I am.
00:18:42Of course, we are not talking about the children of the family.
00:18:49So I will give you a chance to let you two sisters take care of my son.
00:18:53I'll let you know how to make a good job.
00:18:56That's it.
00:18:57My sisters are so sad.
00:18:59I'm so sad.
00:19:00I'm so sad.
00:19:07You guys.
00:19:08Go ahead.
00:19:10I'm going to have time.
00:19:11Don't.
00:19:13If you're going to give me a chance.
00:19:15I'll be able to give you a chance.
00:19:18You know, you should be able to give me a chance.
00:19:21I'm fine.
00:19:22I'm fine.
00:19:24You're not bad at all.
00:19:25You're going to die.
00:19:26I have a bad guy.
00:19:28You're going to come to your head.
00:19:30You're fine.
00:19:32I'm fine.
00:19:33I'm fine.
00:19:34You're fine.
00:19:35We're going to do it.
00:19:36You're fine.
00:19:38I'm not sure.
00:19:39You're a good girl.
00:19:40You're a good girl.
00:19:41You're good.
00:19:42I'm not sure.
00:19:43You're a good girl.
00:19:44I'm dead!
00:19:46You're still alive.
00:19:47You've been enough.
00:19:48You've been enough.
00:19:49I'm not going to see you.
00:19:51I'm not going to stop you.
00:19:53You're my only one.
00:19:55You're going to go.
00:19:57Go!
00:19:58No!
00:19:59You're not going to die.
00:20:01I'm standing here today.
00:20:03They're all going to be in my face.
00:20:09They were all a good girl.
00:20:13espaço
00:20:15人
00:20:16人
00:20:17ά然
00:20:18你爹子是老子有病吧
00:20:20還讓我問一下
00:20:22龍磊
00:20:24你是真是拉朗孝天的背景嗎
00:20:26我不信
00:20:29小弟子你放過我姐媽
00:20:31我一定會想你
00:20:32果然這死呀她的姐姐
00:20:34掩飾了瘋子
00:20:35要不是瘋子
00:20:37How would you go to this place?
00:20:39It's just a lie.
00:20:41That's right.
00:20:42If you don't want to go to this place,
00:20:44you can't be able to go to this place.
00:20:46Even if you don't want to go to this place,
00:20:48you don't want to go to this place.
00:20:51If you don't like this two women,
00:20:54then you'll have to kill them.
00:20:56Yes, thank you.
00:20:58I'll give you two choices.
00:21:00The first one,
00:21:02is that you're going to take care of me.
00:21:04I'll let you go.
00:21:06The second one is to take care of me.
00:21:09You still have to give me a game.
00:21:11If you're done,
00:21:13I'll kill you.
00:21:15You're right.
00:21:17Don't let me go to this place.
00:21:19I'll be able to go to you.
00:21:21Don't let me go to my sister.
00:21:23You're right.
00:21:25You're right.
00:21:26I'll kill you.
00:21:28I'll kill you.
00:21:29You're right.
00:21:31You're right.
00:21:33You're right.
00:21:36Seriously,
00:21:38you're right.
00:21:39You're right.
00:21:40You're fine.
00:21:41You're fine.
00:21:42I'm fine!
00:21:45I'm fine.
00:21:48You're fine.
00:21:49I'll kill you.
00:21:52You're good.
00:21:54You're so proud of me.
00:21:56I'll fill you in the window!
00:21:59I don't know.
00:22:29I can play how much I can play.
00:22:32You won't see it.
00:22:34The guy is making a big deal.
00:22:38If you are paying the money, you are taking your money.
00:22:41Do you want to save our money?
00:22:44You don't want to take her back.
00:22:46You're paying for a big deal.
00:22:48You're losing money!
00:22:50You're losing money!
00:22:52I'm going to pay attention to the money you're on.
00:22:54I told you, I want you to continue to欺负 my sister, or you will be後悔.
00:23:03If you don't believe that you have saved my sister, you are already dead.
00:23:09You are already dead.
00:23:11You don't want to call people?
00:23:12Call?
00:23:13How many can I call?
00:23:15How many can I call?
00:23:16You only have a chance.
00:23:17You're asking me to help me.
00:23:19You're the biggest one.
00:23:21My sister, don't worry.
00:23:24I just want you to know.
00:23:26This is your sister.
00:23:27Do you want me to call me?
00:23:30京都出家為張家月章女士送來見面禮.
00:23:35京都楚言為張女士送上1808年南海燕明珠一課,
00:23:41明朝萬里時期,
00:23:42右里青花子一箭,
00:23:44大不列顛,
00:23:45定制法拉利一樣,
00:23:46全球限量祕壇,
00:23:48楚氏集團定制大額度黑金牌仗。
00:23:52楚言,
00:23:53難道是京都楚家的那位?
00:23:55廢話,
00:23:56除了楚家,
00:23:57誰有見面他的手啊,
00:23:59光是送這些東西啊,
00:24:00就有二十億打擊。
00:24:02這點月神商界,
00:24:04跟人家插錢,
00:24:05人家不經常看得上啊。
00:24:07是啊,
00:24:08京都四大家族,
00:24:10楚家為尊,
00:24:11她可是頂級的大家族。
00:24:13月兒姐姐,
00:24:14時隔五年又見面了。
00:24:16修辱我楚言的恩人,
00:24:19你白家適當合罪。
00:24:21什麼?
00:24:22這人竟然是,
00:24:23楚小姐的恩人。
00:24:25敢這麼大膽的老婚宴,
00:24:27人家是有背景的。
00:24:29你,
00:24:30你是楚家楚言。
00:24:32正是在下,
00:24:33聽說,
00:24:34你白家想對我的恩人下手。
00:24:38不是啊,我,
00:24:39我。
00:24:40楚小姐,
00:24:42這都是誤會啊。
00:24:44我要是知道,
00:24:45你跟這位女士有關的話,
00:24:46你就是給我十個膽兒,
00:24:48我也不敢了。
00:24:52還不趕緊跟這位女士道歉。
00:24:57對不起。
00:24:59他滿意嗎?
00:25:03原來是你啊,
00:25:04當初我隨手救下的小丫頭,
00:25:06現在都長這麼大了。
00:25:08You're a little girl, you're a little girl.
00:25:14Oh my God.
00:25:15Oh my God.
00:25:17I finally found you.
00:25:18Sorry.
00:25:20Sorry.
00:25:22I've been to you for a long time.
00:25:24Yes.
00:25:31I'm a fan of your family.
00:25:34To the homeless and of the children...
00:25:37To the homeless place, I will join them for the homeless and homeless.
00:25:44What am I doing?
00:25:46You made me feel good.
00:25:48We messed up.
00:25:49I knew I was wrong.
00:25:50Please ask me to take a look.
00:25:53No.
00:25:56The secret is in order to get done by the law and the law and the enforced.
00:25:59Second law, at least 20 years,
00:26:01Let's see you down.
00:26:03Go to the law.
00:26:04君臨的恩人到底是什么身份。
00:26:06竟然能让岳省大都督都如此尊敬,
00:26:09虽然一个大都督对我楚家来说也算不得什么。
00:26:12接下来,我以京都楚家名义,封杀你们岳省白家。
00:26:17谁要是再敢跟白家合作,就是跟我楚家作为。
00:26:22白家,完了。
00:26:25完了。
00:26:30完了。
00:26:32My sister, let's go.
00:26:35In the future, there won't be anyone欺负 you.
00:26:52Dad, I've found my sister.
00:26:56I will definitely be good for the family.
00:26:59You worry about it.
00:27:00Dad, I'm sorry for you to forgive me.
00:27:05I've been so tired of you.
00:27:07You're fine.
00:27:08You're fine.
00:27:09You're fine with me.
00:27:11You're fine with me.
00:27:16You're fine with me.
00:27:17I can't remember you, so many years ago.
00:27:20You're fine with me.
00:27:23This time, I want you to make you a person.
00:27:25You can't say that.
00:27:26You should do it.
00:27:30What happened? You're fine with me.
00:27:32I can't do it.
00:27:33I can't do it.
00:27:34If you've done anything, you can tell me.
00:27:37Just let me give you this love.
00:27:39You can't do anything.
00:27:40You can do anything.
00:27:41You're fine with me.
00:27:42I can't do anything.
00:27:43You're fine with me.
00:27:44You're fine with me.
00:27:44You're fine with me.
00:27:45You're fine with me.
00:27:46You're fine with me.
00:27:47You can do anything to me.
00:27:49But I wouldn't mind being good enough to you.
00:27:50Yes, my father was a friend,
00:27:50so I can turn off.
00:27:52He wants me back to京都.
00:27:53You should just return home from京都.
00:27:56It's not that simple.
00:27:57So many years ago,
00:27:59we left the city,
00:27:59although we left the city in the county
00:28:01maybe the city of京都 the4 biggest people.
00:28:02Actually…
00:28:04we left the city already.
00:28:06We left the city in the country
00:28:07with each other third呼吸,
00:28:08and we laid off so many times.
00:28:10It was very cruel.
00:28:12而当下能救我楚家的办法只有一个
00:28:15联姻
00:28:15你爸来月省带你回去的目的就是联姻
00:28:19姐姐 我楚家虽然在国内的地位很高
00:28:24同时也是大厦商界的顶梁柱
00:28:26但是要想让我楚家生存下去
00:28:29甚至变得更加强大
00:28:30那只能跳出商界的范畴
00:28:32所以你爸的目的
00:28:35是让你跟副国主的儿子万玉峰结婚是吗
00:28:39姐姐 你怎么知道
00:28:41这个很好推测
00:28:43你楚家想要寻求盟友只能再往上
00:28:47那再往上就只有万富国主之责
00:28:51可我不想嫁给他
00:28:54虽然他在很多人眼也很优秀
00:28:56但是我知道他心急宣沉
00:28:58爬了我嫁过去
00:28:59我这后半生将无任何幸福可以啊
00:29:01那就遵从你的内心
00:29:04放心 有我在
00:29:07任何人不会勉强你的
00:29:09小月儿 我龙门屹立诸国至上
00:29:15盖牙当世
00:29:16你行事无需顾忌
00:29:17但切记不可备样保护
00:29:19我们虽势大 但同样也有一个人
00:29:22别听你大师尊呢
00:29:23有我在 你想做什么就做什么
00:29:25要是有人敢欺负你
00:29:27我揍死你
00:29:28我揍死你
00:29:28就是
00:29:29你是我们的小徒弟
00:29:30也是唯一的徒弟
00:29:32谁要是欺负你
00:29:33都是欺负我
00:29:34我们三个肯定为你出气
00:29:45老爷 小姐回来了
00:29:46三位进来
00:29:47是
00:29:52爸 我回来了
00:29:53这两位是
00:30:02我叫张家月
00:30:04这是我妹妹张家然
00:30:06我叫张家月
00:30:10这是我妹妹张家然
00:30:12他们是我朋友
00:30:14先做吧
00:30:17这些年也老够了
00:30:18只该为家里做些事情
00:30:21爸 你说的为家里做些事情
00:30:24就是把我卖给别人吗
00:30:25难道我的幸福对你来说
00:30:27就意味不值吗
00:30:28闭嘴
00:30:29父母之名没所知言
00:30:30难道我女儿的婚事
00:30:32我不能做主吗
00:30:33爸 我不嫁
00:30:35我不会嫁给他的
00:30:36你知道吗
00:30:38我要是嫁给他的话
00:30:39我会本身幸福都毁了
00:30:41你是我女
00:30:43我不会恨你
00:30:45他一表人才
00:30:46家世线
00:30:47你嫁给他
00:30:49下半辈子衣食无忧
00:30:51不仅如此
00:30:52我们楚家还能再次兴盛
00:30:54爸
00:30:55你真的了解他吗
00:30:57他不过就是一个表面君子而已
00:30:59这一点难道你不知道吗
00:31:01但你要眼睁睁看见我们楚家从此负面吗
00:31:04楚家主啊
00:31:06我终于知道楚家是为什么负面的
00:31:09想当初楚老爷子在的时候
00:31:11楚家是多了
00:31:13现在却要靠卖女儿求存
00:31:16家业姐姐
00:31:17放肆
00:31:18一个小辈
00:31:19有什么资格在这里对我们楚家平头论处
00:31:23爸
00:31:24家业姐他不会讲话
00:31:25你不要怪他
00:31:26现如今
00:31:27楚家被三大家族围攻
00:31:29江河日夏
00:31:30想要依托万天丛扶持你楚家
00:31:33让你楚家重新回归四大家族之手
00:31:36让楚言嫁给万天丛的儿子万一峰
00:31:38这应该是你全部的计划
00:31:40这应该是你全部的计划
00:31:41关赞小辈
00:31:42万不国主的名号
00:31:44其能是你知乎的吗
00:31:46显至无可救药
00:31:49你说什么小辈
00:31:51还真以为我
00:31:53楚家永不敢动你吗
00:31:55三大家族各怀鬼胎
00:31:58想让他们联合
00:32:00除非郑家给出更高的利益
00:32:02才能让他们联合
00:32:04就算联合也是贸合审理
00:32:07但是
00:32:08现在他们配合得如此天衣无缝
00:32:11只有一种可能
00:32:12就是有更高的力量介入
00:32:14更高的力量
00:32:16现在大家都知道
00:32:19副国主野心勃勃
00:32:21而且
00:32:21他是下一任国主的最有利人选
00:32:24不可能
00:32:25万不国主绝对不会
00:32:28被人骗了还替人数钱
00:32:30他是想要拿下四大家族之后
00:32:33借四大家族之事
00:32:35为他自己成为国主铺路
00:32:37你怎么知道
00:32:38你到底是谁
00:32:39我
00:32:40我是谁你没有必要知道
00:32:42你只需要知道
00:32:44你所憧憬的这一切
00:32:46在我这里
00:32:47不过唾手可得
00:32:48仅此而已
00:32:49那我该怎么做
00:32:55张女士
00:32:55初董
00:32:56想要逆风翻盘
00:32:58你只需要信我
00:33:00信你
00:33:01那可是万无国主
00:33:03我倒是并不在意
00:33:04你只需要信我说的就好
00:33:06你敢赌吗
00:33:09初董
00:33:10五十后京都第一天大酒店
00:33:13将举行神龙招商会
00:33:15事关明年大厦的一些重大工程
00:33:19总金额达到两千元
00:33:21如果我楚家丢失了这些订单
00:33:24那我楚家从此就跌下了
00:33:26京都四大家族行列
00:33:28招商会的发起人应该是万云峰吧
00:33:30我想他应该是许下你什么承诺
00:33:33所以你着急赖岳省
00:33:34想要带回楚言
00:33:35若是张小姐能救救我楚家
00:33:38我楚家一定奉你为座商品
00:33:40为你马首示战
00:33:42你和楚家认及其事
00:33:44我欠小楚言一个人情
00:33:45你若是敢赌
00:33:47就像我所说的信我
00:33:49我可以让楚家更进一步
00:33:51还是我说的那句话
00:33:53楚家主 你敢赌吗
00:33:55老婆
00:34:17老婆姐姐
00:34:18京都盛世拍卖会开始了
00:34:20里面有很多好东西
00:34:22等这两日无聊的话可以去看看
00:34:24好啊
00:34:31这个 您
00:34:39张家月也是吗
00:34:41听说颜儿
00:34:42专门跑到岳省那种穷香屁壤的地方
00:34:44就是为了帮你童谣的
00:34:46这姿色是有几分的
00:34:50这身材还挺不错的嘛
00:34:54就是啊
00:34:56颜儿不需要嘴巴的嘴巴
00:34:58我确定没得了
00:35:00如果不需要嘴的话
00:35:01可以找你需要的人
00:35:03我和谁做朋友
00:35:05关你屁事
00:35:06我的死表子
00:35:07找死是吧
00:35:09我的死表子
00:35:11找死是吧
00:35:13诚哥
00:35:14有些乡下来的土包子
00:35:16不知道天高地厚
00:35:18仗着自己有几分姿色
00:35:20以为全天下的男人都在捧着你
00:35:23臭女人
00:35:24我告诉你
00:35:25在京都得罪了我们诚哥
00:35:28偏话老子也保不了你
00:35:30是啊
00:35:31这人啊
00:35:32得有自知之明
00:35:33头子你们两个长得再好看
00:35:34我不介意捏死也真麻烦
00:35:37你问谁啊
00:35:38我们认识吗
00:35:39说话这么歹多
00:35:42正家的人而已
00:35:44呦
00:35:45这只土包子啊
00:35:47还算有点儿见识
00:35:48知道我们是正家了
00:35:49还不快滚
00:35:50你在这里
00:35:51爱着我们诚哥的眼呢
00:35:55想不滚的话
00:35:56也可以
00:35:57这样
00:35:58你陪我们诚哥开心开心
00:36:01至于钱嘛
00:36:03保证让你满意
00:36:04哈哈哈哈
00:36:07你们 怎么说话的
00:36:08给我姐道歉
00:36:10什么
00:36:12哥 你们听到了吗
00:36:14这两个小梁子
00:36:15要我们道歉
00:36:18太有意思了
00:36:21别说
00:36:22我们诚哥
00:36:23就是晚上你这样睡
00:36:25想念你了
00:36:26哎呀二弟
00:36:27我也说啊
00:36:28你怎么知道我喜欢这样的
00:36:29哈哈哈哈
00:36:31正家是吗
00:36:33我记住了
00:36:35小人 我们进去吧
00:36:36还是那句话
00:36:38狗咬了你一口呢
00:36:40你不会咬过
00:36:43把他们给我拦下来
00:36:44她猜我了
00:36:47女士
00:36:48她猜我了
00:36:51女士
00:36:51您不能进去
00:36:52因为她请柬无效
00:36:54这只是京都
00:36:54储家的请柬
00:36:56怎么会无效
00:36:57女士
00:36:58这是储家请柬
00:37:00我们领导刚刚特地打来招呼
00:37:02储家请柬
00:37:02全部作废
00:37:03请您量解
00:37:03姐
00:37:04这怎么回事啊
00:37:06啊
00:37:06是这么做啊
00:37:07Is this?
00:37:09Right. That's me.
00:37:11Are you gonna take me?
00:37:13If you and your brothers and your brothers play, I will let you know.
00:37:18This woman is just gonna make a happy happy.
00:37:21You can't take a look at the face of the world.
00:37:23You can take me to the face of the face of the face of the face.
00:37:25I am.
00:37:28My little girl, I'll give you a message.
00:37:30What is your name?
00:37:32It is.
00:37:34You can see me as an example.
00:37:38It is.
00:37:40It is.
00:37:42Please leave me here.
00:37:44This is what?
00:37:46I said that in the京都市開博會
00:37:48is one another one.
00:37:50That is the燕姿.
00:37:52If燕姿 is over a hundred years,
00:37:54then you will have the rights?
00:37:56Yes.
00:37:58Is it enough?
00:37:59Is it enough?
00:38:01Is it enough?
00:38:03Is it enough?
00:38:05Is it enough?
00:38:07Is it enough?
00:38:09Is it enough?
00:38:11Is it enough?
00:38:13Is it enough?
00:38:15Is it enough?
00:38:17I don't know.
00:38:19I don't know if you have any problems.
00:38:21Don't be afraid.
00:38:22Just when you come here,
00:38:23you will be able to go to the village.
00:38:25You will be able to go to the village.
00:38:27That's right.
00:38:28You will be able to go to the village.
00:38:30I think it's enough.
00:38:32I think it's enough.
00:38:34If you look at the village,
00:38:36I will be able to go to the village.
00:38:38You will be able to find us.
00:38:40The new one.
00:38:42I will be able to find you.
00:38:44With that.
00:38:46You take the way.
00:38:48The new one.
00:38:50The next one.
00:38:52春夜晚本件物品属于精品中的精品 起拍价为一千两百万 各位请出价
00:38:58我去一来就出这帮炸弹 前农时期官邀出品 心愿春夜晚至少要叫
00:39:03不错 这可是爵士真品 我估计啊说不定会更高
00:39:08是来自南省的白总 白总真是财大气粗呀 现在还有人出价更高吗
00:39:14两千八百万 郑少出价两千八百万 还有要跟的吗
00:39:19诸位 你们可以尽情的取价 我就当买个装饰
00:39:25在顺便算什么 架子已经到极限了 再多就没什么意思
00:39:31是啊 两千八百万一次 两千八百万两次 两千八百万三次成交
00:39:38诶 既然诸位都不拍的话 那我就脸为甜的拍下
00:39:45这某些人啊 也就只有看看 你拍卖会怎么回事
00:39:49门槛越来越低了 这是什么阿姆阿狗都放进来啊
00:39:52就是 这三千万啊 对我大哥来讲 只不过是洒洒水而已
00:39:59我想有某些人 一辈子了没借过这么多钱吧
00:40:03诶 二哥 别这么说 我敢打赌
00:40:07他们俩身上连五百块都没有
00:40:10看他们俩来全酸药 他们到底怎么混进来的
00:40:13他们到底怎么混进来的
00:40:14你们要是想好了 就来找我 我拿钱给你个忙
00:40:18你们别太过分 这里是拍卖会
00:40:21拍卖会 拍卖会怎么了
00:40:23我大哥想干嘛就干嘛
00:40:25就是他拍卖行的老板来了
00:40:27他也得给我大哥几分博命
00:40:29有钱就能随意欺负别人吗
00:40:32有钱就能肆无忌惮吗
00:40:34还真别说 有钱啦
00:40:37小燕 别搭理他们
00:40:41狗咬了你一口 你还能反咬回去
00:40:44后边我帮你骂我
00:40:46这病老子 银河别好奇了 白醋了 咬死了
00:40:48咬死了 咬死了
00:40:49咬死了
00:40:50今天我们的第二件产品是一幅画
00:41:00大家都知道北宋画家张泽端
00:41:02其名上和图是一件无价之宝
00:41:04而接下来这幅画是张泽端私下亲笔所画
00:41:07但不为人所知 起拍价两亿
00:41:10每次加价不得低于一千万
00:41:14真的假的 张泽端的亲笔
00:41:17若是真的话 价值不低于这个数
00:41:19再加个零
00:41:20是呀 这一幅清明上和图
00:41:21可是国宝级的无价之宝
00:41:23这幅画看品质肯定比不上清明上和图
00:41:26但是你说的这个是差不多的
00:41:28两亿四千万 我也来拍拍
00:41:31白总出价两亿四千万
00:41:33还有要跟的吗
00:41:34三亿
00:41:35这几个亿对我来说就不是
00:41:39五亿
00:41:40五亿
00:41:41这几个亿
00:41:58几个亿
00:42:00I'm going to go ahead and get back to the door.
00:42:02I'm going to go ahead and get back to the door.
00:42:04My sister took off the card,
00:42:06and she got back to the door.
00:42:10This is the Suga Suga Suga.
00:42:12She's got 5 years old.
00:42:14Is there any higher than 6 years?
00:42:16No, I'm fine.
00:42:18Wait for me.
00:42:20If you like me, I'll send you to me immediately.
00:42:22Suga Suga, are you okay?
00:42:24No.
00:42:2510 years.
00:42:2715 years.
00:42:28If you really like me, don't hurt me.
00:42:32As soon as I'm going to send you,
00:42:34I'll give you the gift of my brother.
00:42:36I'll give you the right choice.
00:42:38Suga Suga, shut up.
00:42:39What do you think you're going to do?
00:42:41I think you're going to tell me what's going on.
00:42:44I think I'll help you.
00:42:46I'm fine.
00:42:47I'll be able to solve it.
00:42:4815 years.
00:42:49The first time.
00:42:50Suga Suga.
00:42:51The first time you're going to shoot me,
00:42:53it's a simple one.
00:42:54It's a simple one.
00:42:55Hey, my brother.
00:42:56This is my mom.
00:42:57I'm sorry.
00:42:58I don't know why she's going to do it.
00:42:59I feel like she wants to get away.
00:43:00I don't know why she wants to get away.
00:43:01He wants to come to see me.
00:43:02This is my wife.
00:43:03This is my wife.
00:43:04Hey.
00:43:05How are you?
00:43:06I'm sorry.
00:43:07Say it.
00:43:08I know you've got to get away.
00:43:09You've got to take away.
00:43:10You've got to take away so much money,
00:43:11to help you film.
00:43:12If you don't have a loan.
00:43:13If you don't have to take away,
00:43:14you've got to go.
00:43:15You really like this?
00:43:18Or is it very important to you?
00:43:20That's my mother's name.
00:43:21That's my father's name.
00:43:2315 million, the second.
00:43:25Is there anything higher than 15 million?
00:43:27If you don't have it, let's give it to you.
00:43:2950 million.
00:43:3050 million.
00:43:3250 million?
00:43:34Where did you get so much money?
00:43:36That's the right size of the Chinese.
00:43:38This is the right size of the Chinese.
00:43:40There's no money.
00:43:41No money.
00:43:42I don't care.
00:43:43I don't care.
00:43:44There's no money.
00:43:46What are you doing?
00:43:47Who are you going to give me the right size of the Chinese?
00:43:49You heard me get married.
00:43:51Where are you going to get married?
00:43:52How can you get married?
00:43:53She's a real girl.
00:43:54I don't can.
00:43:55I have a very good girl.
00:43:56She's still alive.
00:43:57She's even more than not today.
00:43:58She's not a young girl who told her.
00:44:01She's lost in her hand.
00:44:03That is terrible.
00:44:0460 million.
00:44:05Let's go.
00:44:06Don't call me.
00:44:07I don't care.
00:44:08There's so much money to my wife.
00:44:09I don't care.
00:44:10I really don't care.
00:44:11I don't care.
00:44:12100 million
00:44:14Oh
00:44:16100 million
00:44:18You have this much money?
00:44:20I want to get out of this bad girl
00:44:22She wants to get out of this bad girl
00:44:24I'm sure you've noticed
00:44:26The fact that it's a bad girl
00:44:28But it's just a poor girl
00:44:30I don't have money
00:44:32I like to play a game
00:44:34You're not going to get out of this bad girl
00:44:36I want to get out of this bad girl
00:44:38I want to get out of this bad girl
00:44:40Why you can't buy a woman
00:44:42Come on
00:44:44Just because you can't say you want me to buy a woman
00:44:46I'm sure you're going to get out of this bad girl
00:44:48You can take me out of this bad girl
00:44:50I need for a win
00:44:52I can't take you out of this bad girl
00:44:53I want to get out of this bad girl
00:44:54Why'd you get out of this bad girl
00:44:55You want me to take me out?
00:44:56Do you think she does?
00:44:57Listen
00:44:58look at her funny
00:45:00I'm the one of the Mago in the same day
00:45:01We can't get out of this bad girl
00:45:03We have a shop in the same way
00:45:04How can she take me out of this bad girl
00:45:06She's a good girl
00:45:07Why can't she take me out of this bad girl
00:45:09She's in a mess.
00:45:10This lady, I'm going to go out.
00:45:12If you're not going to go out, the company doesn't want to take a strong decision.
00:45:15Wait.
00:45:16The price I'm going to give you to her.
00:45:19Hsieng.
00:45:20Why are you doing this?
00:45:23I'm going to go out.
00:45:24You're going to go out with me to her.
00:45:26I'm not going to worry about you.
00:45:28Good.
00:45:29I'm going to talk to you.
00:45:30If you're going to take her out, don't think I'm going to take her out.
00:45:34Don't think I'm going to take her out.
00:45:36Do you have to take care of me any further?
00:45:41If you can help me, I have to take care of me.
00:45:43You can still pick me up.
00:45:44For me, you're still a full number.
00:45:46You're killed by me.
00:45:47You're what you've done.
00:45:48Have you lost me?
00:45:49You've lost me.
00:45:50You will raise me.
00:45:51You don't want to deal with me.
00:45:55You can't shield me.
00:45:57Don't make me hurt.
00:45:58You're wrong.
00:45:59You're killed by me.
00:46:00You are ingrained.
00:46:02No, I haven't jumped.
00:46:03Well, I don't want to go out.
00:46:05I'm the man that you're being bullied to do so.
00:46:07Are you kidding me?
00:46:09Did you say something?
00:46:11I'm a little bit of a heart.
00:46:13I've had a long time ago.
00:46:15I didn't mean to say anything about you.
00:46:17You're telling me,
00:46:19I don't know what you're doing.
00:46:21I'm just because I'm a little bit of a kid.
00:46:23I'm so tired.
00:46:25You're so tired.
00:46:27So, I'm so tired.
00:46:29You're so tired.
00:46:31They are in the event of the show.
00:46:33There are a lot of accounts that will cost you for calling yourself.
00:46:34That's why you got pregnant!
00:46:35And what you get pregnant is!
00:46:36I can check it out that you're like a brother.
00:46:38How can it be?
00:46:39That's what I'm told about.
00:46:40You're so surprised that you're like going to see the next thing.
00:46:42What do you think?
00:46:43You're ator you're saying.
00:46:44You're ator you're�tor.
00:46:45You're ator you're not.
00:46:46You're ator'er.
00:46:47You're not sure.
00:46:48You're not sure if you're ator'er.
00:46:49You're eating theidente's ass?
00:46:50One of them are the only cheese Lilly.
00:46:51I know that the chip is missing.
00:46:56Your rottenness does not have to be killed.
00:46:58So, you're a dangerous girl.
00:47:01It's a lot of women watching TV, right?
00:47:03It's a lot to learn from other people.
00:47:05It's a lot of people.
00:47:07What?
00:47:11Oh my God.
00:47:13This is not a big deal of money.
00:47:15Big deal of money.
00:47:17That's a scary place.
00:47:19Yes.
00:47:21That's the place where we're in.
00:47:23Big deal of money.
00:47:25Big deal of money.
00:47:27What?
00:47:28That's a big deal.
00:47:29You said the one who wanted to get to the World Cup.
00:47:32But you've done a lot of work.
00:47:34You said the place,
00:47:35where is it?
00:47:36It's not a big deal.
00:47:38Where is it?
00:47:39The World Cup.
00:47:41Don't you have to get to the place.
00:47:43The World Cup?
00:47:45How could it?
00:47:47It's a big deal of money.
00:47:49The whole world.
00:47:51The World Cup and the World Cup have a lot of ties.
00:47:54It's not possible.
00:47:55It's not possible.
00:47:57What?
00:47:59The World Cup.
00:48:00You haven't heard of it.
00:48:01The World Cup.
00:48:02The World Cup.
00:48:03The World Cup is a very special and powerful group of the world.
00:48:06The World Cup.
00:48:07The World Cup has three strong and powerful local members.
00:48:11The World Cup.
00:48:12The world has the greatest and powerful people.
00:48:14The World Cup.
00:48:15It's the World Cup.
00:48:16The World Cup.
00:48:17It's a huge deal of the World Cup.
00:48:18Really proud to be honest?
00:48:20Don't say it was a city councilmen.
00:48:22No matter what about our city councilmen.
00:48:24You need to be faithful.
00:48:26Every city councilmen is very good
00:48:28right?
00:48:32Meets a lot.
00:48:34It's my hand.
00:48:36It's my hand.
00:48:38If I give an email from their backstory,
00:48:40it's not her small commercial film.
00:48:42Not sure.
00:48:44But just so.
00:48:46It's not like that.
00:48:47It's like he's on the table.
00:48:49How did he have this card?
00:48:52It's true.
00:48:53It's true.
00:48:54It's true.
00:48:55It's true.
00:48:56It's true.
00:48:57You're a young girl who has a 9-year-old card?
00:49:00Yes.
00:49:02That's right.
00:49:04This card is true.
00:49:06Why do you have a young girl who has a 9-year-old card?
00:49:09It's true.
00:49:11It's true.
00:49:12It's true.
00:49:13It's true.
00:49:14That's true.
00:49:16I wonder if you're crazy.
00:49:19You can make a 9-year-old card.
00:49:21You're according to the law.
00:49:23You have to keep staying at the law.
00:49:26You're Nasıl an 8-year-old card?
00:49:28You've done good.
00:49:29You have a lot of dona?
00:49:31You have no idea how many kinds ofille.
00:49:33I think he's such a false card.
00:49:35It's going to be a 9-year-old card.
00:49:37The police are the words.
00:49:39The police are wrong.
00:49:41I'm going to take a picture of my wife.
00:49:44We are a man of a man of love.
00:49:47This is a man of a man of a man.
00:49:49I'm not a man of a man.
00:49:51The man of a man of a man is a man of a man.
00:49:53I'm not a man of a man.
00:49:55I'm not a man of a man.
00:49:57You're acting like you're acting like a man.
00:50:00I'm not a man.
00:50:02Come on, let's go to the police station.
00:50:05Go!
00:50:11Go!
00:50:14Go!
00:50:16Go!
00:50:22What are you doing?
00:50:24What are you doing?
00:50:26What are you doing?
00:50:28Go!
00:50:29Go!
00:50:32I'm going to see you.
00:50:34Can I see you?
00:50:36This is the one of the龍's owners.
00:50:41My God.
00:50:42What is the name of the woman?
00:50:44What is the name of the woman?
00:50:45It's not the name of the woman.
00:50:46It's...
00:50:51You're the one who's filming today.
00:50:54We're all in the京都 of the盛市.
00:50:56We're all in the store.
00:50:58No.
00:50:59I'm not a man of a man.
00:51:01No.
00:51:02This is my today.
00:51:03I'm sorry for you.
00:51:06Mr.
00:51:07Mr.
00:51:08Mr.
00:51:14Mr.
00:51:32Mr.
00:51:33Mr.
00:51:34Mr.
00:51:35Mr.
00:51:36What is that?
00:51:39You're a crazy kid.
00:51:40You're standing on your face and you're not alone.
00:51:42You're a crazy kid.
00:51:43You're like, this person is the one who carried me in.
00:51:45Come here.
00:51:46You're going to get your ass.
00:51:47Get out of here.
00:51:48Come here.
00:51:49Let's go.
00:51:50Let's go.
00:51:51Let's go.
00:51:52Let's go.
00:51:53Let's go.
00:51:55You're the first time to see what's wrong.
00:51:57He's a bad guy.
00:51:58He's a bad guy.
00:52:00He's a bad guy.
00:52:01It's true.
00:52:02I'm not sure what's wrong.
00:52:03You don't think it's right.
00:52:05先生 先生 我們京都盛世拍卖行
00:52:35I will always be in the house of the house.
00:52:37I will also be in the house of the house of the house of the house.
00:52:39From this, you don't have to touch me to buy a house of the house.
00:52:42What?
00:52:44What?
00:52:46You know what you're talking about?
00:52:48I am the house of the house of the town of the king of the town.
00:52:51It's a huge investment.
00:52:52You won't be a hundred.
00:52:53You want to destroy a house of the house of the house?
00:52:56You're a crazy guy.
00:52:59I'm going to leave you out there.
00:53:01If you want to go out there, I'll ask you.
00:53:04Okay.
00:53:05I'm going to go to the next one.
00:53:07I'll go.
00:53:16What's your name?
00:53:18What's your name?
00:53:20I'm your name.
00:53:21Oh, it's my name.
00:53:23You're so happy to see your results today.
00:53:27I'm happy.
00:53:28That's good.
00:53:31Go ahead.
00:53:32Okay.
00:53:33Oh, my goodness.
00:53:35I'm really grateful to you,
00:53:36so I won't have to take my mother's hands off.
00:53:39You're being held to the table.
00:53:41You're not held to the table.
00:53:43I'm held to the table.
00:53:45You're not held to the table.
00:53:46Well, you're not going to make me and the sister-in-law?
00:53:48Oh, girl.
00:53:49I've been a-girl-in-law.
00:53:51Oh, girl!
00:53:52I'm not seeing the girl-in-law-boy.
00:53:54I like you.
00:53:55Oh, girl.
00:53:56Are you looking for me?
00:53:57Ah, I'm coming.
00:53:58I'm coming.
00:54:02Hey.
00:54:02Have you heard of me?
00:54:03It seems like there's a large group of people here.
00:54:05A large group?
00:54:06You're saying that it's a large group of people?
00:54:08A large group of people in the large group of people.
00:54:10It's not even a joke.
00:54:11Oh, why?
00:54:13You know it.
00:54:15Why did he come here?
00:54:16It's all about the news.
00:54:18He said that the large group of people
00:54:19today is going to call his son.
00:54:20For his son's marriage,
00:54:22this is the case in today's case.
00:54:23This is the case for sure.
00:54:25He said it was true.
00:54:27He said it was true.
00:54:29He said it was true.
00:54:31Many people saw it.
00:54:32By the time the president died,
00:54:34he was afraid of leaving the conclusion.
00:54:36It's too late.
00:54:37What a problem?
00:54:37Are these friends more at all?
00:54:40To be honest,
00:54:41I can't be all so grand.
00:54:42It's too late.
00:54:49This week's convention,
00:54:51they are so brave.
00:54:53This one is letting them out.
00:54:55The differing than the king of bands
00:54:56will be changed.
00:54:58This would be the only part of my friend.
00:55:00It's the only one?
00:55:01万公子来了
00:55:02见过万公子
00:55:15见过万公子
00:55:16各位不必这样
00:55:21今日我来也是和大家一样
00:55:24参加招商会访
00:55:25和京都的各位乔楚们
00:55:26联络联络感情
00:55:28当然今日我来
00:55:29也是有两件好消息在
00:55:30第一就是我们本次招商会
00:55:33引入了一方新的投资商
00:55:35该投资商计划投资
00:55:37两千亿元
00:55:38两千亿元
00:55:39两千亿元
00:55:40天哪 这究竟是何方投资商
00:55:43出手这么大话
00:55:44先前我们招商投资总金
00:55:46也不过两千亿罢了
00:55:48是啊我的天啊
00:55:49儿子 我们这次能够
00:55:51拉下这笔订单
00:55:52将成为自告交组
00:55:53却远连接于其他三角
00:55:55爸 这次订单一定得拿下
00:55:58而且就目前来说的话
00:55:59我正价是最原理的
00:56:02没错
00:56:03我们身后有万公子
00:56:05乃个万富国主的支持
00:56:07此次投资方向是能源方向
00:56:09我也不瞒大侠了
00:56:10这次两千亿的投资
00:56:11我大侠在其面前
00:56:13却无法做到平等对待的方向
00:56:16难道说是
00:56:17想必大家已经猜到了
00:56:21正是龙门
00:56:22赢驾于我难以诸国之胜的龙门
00:56:25龙门
00:56:26龙门
00:56:27儿子
00:56:27这次投资非我们镇家莫属了
00:56:30这些年大侠能源的顶端就两家
00:56:33我们镇家和楚家
00:56:35但是现在楚家已经无力和我们竞争了
00:56:38爸 这次简直就是天赐的机缘啊
00:56:41如果我们可以和龙门大侠关系的话
00:56:43那岂不是说
00:56:44我们大侠国内可以横行无阻了
00:56:47嗯
00:56:47没错
00:56:48诸位大侍家
00:56:50如何得到投资商的青睐获得投资
00:56:52就看你们自己的
00:56:54除了这件喜讯之外啊
00:56:57我还有另外一件喜讯
00:56:58我的父亲万富国主和楚国父
00:57:01为我和楚颜定下了婚事
00:57:03我们将于三日之后
00:57:05举行定亲仪式
00:57:06望童子和颜儿订婚 我怎么不知道
00:57:09爸 什么情况
00:57:10这不是同一再缓婚事了吗
00:57:12女儿 我 我们出家堵不起
00:57:16爸
00:57:17你错了
00:57:22诚儿
00:57:23天下女人多的是
00:57:25要为了一个女人得罪万富国主
00:57:27得罪了万富国主
00:57:29您怎么对付出家啊
00:57:30爸 我知道了
00:57:33楚颜那个女人会去玩玩
00:57:35我会以家族为重大
00:57:37这样我就放心了
00:57:39这样我就放心把这家交给你
00:57:41不过你放心
00:57:42就算万公子娶了楚颜
00:57:44也改变不了楚家灭亡的命
00:57:47万公子只不过是给了他们一点
00:57:50希望的假象
00:57:51希望的假象
00:57:53您好
00:57:54楚颜妹妹
00:57:58楚伯父
00:57:59万公子
00:58:00你别介意
00:58:01我这个女儿这几年脾气
00:58:03还是她
00:58:04终于你
00:58:05只是
00:58:06还是
00:58:07没关系
00:58:07交召会马上开始
00:58:09请大家尽快做好准备
00:58:11赵玉姐姐怎么还没有来
00:58:13她是遇到什么事了吗
00:58:19赵玉姐姐
00:58:23谁不敢说
00:58:24谁不敢说
00:58:25这是谁家的女子长得这么漂亮
00:58:27应该不是京都岛
00:58:29经过大海的投标
00:58:31咱们第一个投资商已经选出了她的投资目标
00:58:37京都能源资产选择的投资对象是
00:58:40京都正确计划
00:58:42京都正确计划
00:58:44订单金额三百亿
00:58:46各位
00:58:47我正确计划
00:58:48不让我
00:58:49爸
00:58:50难道我们给的条件不增加
00:58:52我不知道
00:58:53我们给的条件也接近零利润呢
00:58:57第二个投资商的投资目标
00:58:59也已经准备了
00:59:00来看看
00:59:01发入的时间
00:59:03海峰财信集团
00:59:05选择投资对象是
00:59:07金都正确计划
00:59:13金都正确计划
00:59:15金都正确计划
00:59:17500亿
00:59:18这有可能
00:59:19京都正确计划
00:59:21金都正确计划
00:59:22五百亿
00:59:24Are you going to give it to the truth?
00:59:25Yes, there's no way too.
00:59:26The fact is that the truth is that the truth is going to turn on.
00:59:29The truth is, the truth is that the truth is that the truth is about today.
00:59:32What is the truth?
00:59:33We provide the conditions that we have so much for the future.
00:59:35Why?
00:59:36The truth is that the truth is not to give the conditions that we have to give us more.
00:59:42Dad, I'm going to have a woman to tell you.
00:59:44The truth is that the truth is about 2% of the truth.
00:59:46What is the truth?
00:59:47We are going to have a 3% of the truth.
00:59:50Why?
00:59:51No worries.
00:59:52I haven't finished the end.
00:59:53I thought I would not have to take care of it.
00:59:54I'll give you my words a whole.
00:59:56The chance to support the world under the government has to get a good project.
01:00:00However, the government will never be able to get a good job.
01:00:02Well, the third and fourth is the candidate for the投資 team.
01:00:06We have already come out here.
01:00:10The candidate for the投資 team is the candidate for the投資 team.
01:00:16The FG&G company.
01:00:18The FG&G company.
01:00:20The FG&G company.
01:00:52第四个投资对象也已经出来了
01:00:54永远能源科技投行
01:00:57选择的投资对象是
01:00:59京都正式体团
01:01:01给它进了800
01:01:03这是除了龙门外
01:01:07最大的一笔投资
01:01:08京都市大家主要变成
01:01:10京都曾经第一的主家
01:01:13只拿到了50亿的投资
01:01:14明年的日子它就难过了
01:01:16大家稍微不少
01:01:17龙门的投资马上也就出来了
01:01:20请大家连你休息一下
01:01:232000亿到底就好
01:01:24谁要是拿了2000亿的投资
01:01:27那就是京都当之无愧的
01:01:29第一家族
01:01:29毕竟那个是龙门
01:01:31攀上龙门的关系
01:01:32那可以在大侠横着走
01:01:34你还出家彻底干嘛
01:01:44快去
01:01:46出家彻底忘了
01:01:49爸
01:01:50可是龙门的结果还没有公布呢
01:01:53龙门是个人的王
01:01:55我们和他完全不相似
01:01:57又没有往来
01:01:59人家怎么可能选择我们
01:02:02楚家主
01:02:03我觉得还可以再等等
01:02:04说不定有奇迹发生的
01:02:06说不定
01:02:07楚家可以拿下这龙门2000亿的订单
01:02:10毕竟这世界上
01:02:11一切皆有可能
01:02:13是啊爸
01:02:14还能到最后
01:02:15来都来了
01:02:16不如再等等
01:02:17我觉得咱们楚家的条件
01:02:19也不比爷爷爷看了
01:02:20方公子
01:02:21这龙门的订单
01:02:23我知道
01:02:23都安排了
01:02:24多谢公子
01:02:25试成之后
01:02:27我会好好感谢公子
01:02:29不必了
01:02:30无所付贤
01:02:30公子
01:02:32替我感谢万富公主
01:02:34我正将为万家马舍事贷
01:02:36我知道
01:02:37能正家做事
01:02:38我还是很本人
01:02:40多谢公子
01:02:41各位
01:02:48这是来自龙门的订单金额
01:02:52价值2000亿
01:02:54听到内容包括
01:02:55科技
01:02:56能源
01:02:57让我们看一下
01:02:59龙门的投资对象
01:03:00龙门的投资对象是
01:03:10金都
01:03:12正式集团
01:03:14是我们
01:03:15是我们
01:03:15能不能投资被我们拿下了
01:03:17真相
01:03:18你会非我们曾达到
01:03:19伙子
01:03:19咱们可能是我们楚家
01:03:22这个吧
01:03:23星儿
01:03:24是的
01:03:24多于
01:03:26你看多于我的东西
01:03:28这就是整死你
01:03:30今天
01:03:31一天从也保不了你
01:03:33等一等
01:03:35这个结果
01:03:43我
01:03:45你
01:03:45臭女人说什么呢
01:03:50结果
01:03:51你以为你骗在了陈万三
01:03:52还能在这儿继续行骗子
01:03:54我怎么不跟你说
01:03:55这人就是一个
01:03:56山下来的臭女人
01:03:57整天招摇状状
01:03:58不知道怎么骗了楚小姐
01:04:00就像她们混在这儿
01:04:01原来是这样
01:04:02我还说她算是不可惜
01:04:04我宇峰
01:04:05你甚至更感人有的评议
01:04:08你能承担得起这个风果吗
01:04:10加约几粮
01:04:11你看着就好
01:04:12你算什么东西
01:04:13这里不是你胡闹的地方
01:04:14小心你的家人和朋友
01:04:15你怕是疯了吧
01:04:16你竟敢擅色意乱龙门的主意
01:04:18你这种土包子
01:04:19怕是连龙门是什么都不知道
01:04:20而且你竟敢直呼万公子
01:04:22我可能是想找死
01:04:23我今天就成全
01:04:24来人
01:04:25我今天就成全
01:04:26来人
01:04:27我今天就成全
01:04:28来人
01:04:29你这种土包子
01:04:30你这种土包子
01:04:31怕是连龙门是什么都不知道
01:04:32你这种土包子
01:04:33怕是连龙门是什么都不知道
01:04:34而且你竟敢直呼万公子
01:04:35我可能是想找死
01:04:36我今天就成全
01:04:37来人
01:04:38你的意思
01:04:39我更改了龙门的主意
01:04:40很有趣
01:04:41我看你的穿着
01:04:42不过是镶下来的
01:04:43是谁给你的胆子
01:04:44在这里大放瘸子
01:04:45你可要知道
01:04:46我随便动一动这颗手指
01:04:48就能覆灭了你所认知的一切
01:04:50是吗
01:04:51你以为你做的天衣无缝
01:04:52但却不知道
01:04:53早已漏洞百出
01:04:55你更改龙门的主意
01:04:56在我眼里
01:04:57你更改龙门的主意
01:04:58你更改龙门的主意
01:04:59在我眼里
01:05:00你就已经是一个死人
01:05:01龙门的威名
01:05:02就算是万天从来了
01:05:03你不敢辱洞
01:05:04放死
01:05:05你算个什么东西
01:05:06你这要和万公子说话
01:05:07万公子
01:05:08谁让我带您教训着
01:05:09我去天高低后的臭屋
01:05:10慢点
01:05:11你对这件事这么了解
01:05:12对不起
01:05:13还真有点虎
01:05:14你这要和万公子说话
01:05:15万公子
01:05:16谁让我带您教训着
01:05:17我去天高低后的臭屋
01:05:18慢点
01:05:19你对这件事这么了解
01:05:20对不起
01:05:21还真有点虎
01:05:26这么加主张
01:05:27找给你了
01:05:28今天就算神来了
01:05:29也救不了你
01:05:30如莫了万公子
01:05:31明年的今天
01:05:32就是你的新人
01:05:33男人
01:05:34男人
01:05:35男人
01:05:36男人
01:05:37男人
01:05:38男人
01:05:39男人
01:05:40男人
01:05:41男人
01:05:42男人
01:05:43男人
01:05:44男人
01:05:45男人
01:05:46男人
01:05:47男人
01:05:48男人
01:05:49男人
01:05:50男人
01:05:51男人
01:05:52男人
01:05:53男人
01:05:54男人
01:05:55男人
01:05:56男人
01:05:57男人
01:05:58男人
01:05:59男人
01:06:00男人
01:06:01男人
01:06:02男人
01:06:03男人
01:06:04男人
01:06:05男人
01:06:06男人
01:06:07男人
01:06:08男人
01:06:09男人
01:06:10男人
01:06:11男人
01:06:12男人
01:06:13The the king is a king.
01:06:15The king is a king.
01:06:16You can't even fight.
01:06:18Can you fight?
01:06:19Have you been fighting?
01:06:21Ruan Yeu-Fong.
01:06:22You can't fight the king of kings.
01:06:24You may not fight the king of kings.
01:06:26You can't do anything.
01:06:30What are you doing?
01:06:33What are you doing?
01:06:36You're the one who is slain.
01:06:39The king of kings.
01:06:42Oh, you're a monk. How can you do it?
01:06:46It's okay. The devil is going to ask me.
01:06:49What do you want? Let me open a monk.
01:06:55He is a monk. I'm not afraid of him.
01:06:59Come on, let me tell you a friend.
01:07:02He is a monk.
01:07:03He is a monk.
01:07:07He is a monk.
01:07:09He is a monk.
01:07:12He is a monk.
01:07:13Who is he?
01:07:14You are at full contact.
01:07:15You are Gore and got his friend.
01:07:17You are the monk.
01:07:18If you are the monk, he is a monk.
01:07:19He is a monk.
01:07:20He is a monk.
01:07:23He is an old man.
01:07:24He can't be a monk.
01:07:25Where is he?
01:07:26He is lost.
01:07:28He is not there yet.
01:07:29He is running away from me.
01:07:31I can't believe in you.
01:07:32You're a monk.
01:07:33I'm here to go.
01:07:35He is like a sinner.
01:07:36Shut up.
01:07:39You're gonna die!
01:07:41I'll die!
01:07:42I'll die!
01:07:43I'll die!
01:07:44You'll be here!
01:07:46Come on, let's go to the girl.
01:07:51He's dead!
01:07:52He's dead!
01:07:54What is he?
01:07:55The one?
01:07:56The one.
01:07:57The one.
01:07:58The one.
01:07:59Yes!
01:08:00The one.
01:08:01The one.
01:08:02The one.
01:08:03The one.
01:08:04The one.
01:08:06You're going to cast the one.
01:08:07He should know that it was a shame.
01:08:10Thanks
01:08:14Don't you
01:08:16No, no, no, no, no, no.
01:08:46No, no, no, no.
01:09:16No, no, no, no.
01:09:46No, no, no, no.
01:10:16No, no, no.
01:10:46No, no.
01:11:16No, no.
01:11:46No, no.
01:12:16No, no.
01:12:46No, no.
01:13:16No, no.
01:13:46No, no.
01:14:16No, no.
01:14:46No, no.
Recommended
1:13:46
|
Up next
1:13:43
2:02:18
1:59:18
1:50:45
2:14:05
2:35:56
1:54:45
1:32:57
1:36:36
3:27:02
1:39:29
2:13:49
1:12:21
2:05:15
1:21:23
1:12:15
1:17:26
2:04:50
1:36:14
1:39:26