Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/12/2025
ABO Desire Episode 2 - Eng Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30不爱与不吻真假
00:33月空温柔别忘了怀悟着牙
00:37是早出现真的伤疤
00:41眼泪沾泪统统都变得听话
00:45就不要挣扎
00:47踏不了一起崩塌
00:52用爱欺诈 多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声闪哑
01:00说风雨春却不懂得尴尬
01:04还想收索一个笑话
01:08不愿自拔多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱将你浮夸
01:15亲吻总好过怒骂
01:19别再说假话
01:22优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:27既然出了这么多汗
01:36应该不会有味道吧
01:40I don't know how it's going to be done, but I don't know how it's going to be done.
01:54I'm going to use the needle for the needle.
01:57I'm going to go.
02:07My name is Mr.
02:09My name is Mr.
02:13Mr.
02:19Mr.
02:20Mr.
02:22This is the information you need to use.
02:27I'm good at the high school.
02:28I'm going to go to the high school.
02:30I'm going to go to the high school.
02:31I'm not free.
02:40If nothing happens, I'll go first.
02:44I hope you're happy.
02:46I'll see you next time.
02:48Go ahead.
02:54The high school is so急 to come back.
02:56I'm going to go back.
02:57I'll go back to the high school.
02:59I'm going to go back to the high school.
03:01I'm going to go back to the high school.
03:02I'm going to go back to the high school.
03:05Oops.
03:06I'm sorry for you.
03:13I'm sorry for you.
03:16I've been asked for you.
03:19I've been asked for you.
03:21I'm not afraid.
03:22I've been asked for you so many people.
03:25Yes.
03:27Yes.
03:31I'm sorry for you.
03:36There are two times in the hospital.
03:40I got to wash my clothes.
03:44You know what I can wash my clothes?
03:47I don't want to wash my clothes.
03:49I don't want to wash my clothes,
03:51I can't wash my clothes.
03:53It's so nasty.
04:06I'll be like this.
04:29I'll pay for the money.
04:30I'll pay you.
04:31If I'm short.
04:33I'll pay for the hacker friend.
04:36I'm all going to take a bunch of friends.
04:39You're a pretty good guy.
04:42You're gonna be careful.
04:43He's so angry.
04:45I'm angry?
04:46I think you're having a problem.
04:48I'm going to come home for you to get to work again.
04:50I'm going to get to the other side of you.
04:52I don't want to do that.
04:56I feel it's not good.
04:57It's not good?
04:59I'll be here with you.
05:04I'll take that shit.
05:06I have no idea.
05:07You have no idea.
05:11But I'll tell you.
05:13You didn't want to talk to me.
05:15It's a good taste.
05:19It's not good for me.
05:22But it's not good.
05:23Why do you want to talk to me?
05:24I don't want you to talk to me.
05:29I'm going to go.
05:32I'm going to go.
05:34I'm going to go.
05:36I'm going to go.
05:37I'm going to go.
05:39You're not going to go.
05:43You're going to go.
05:45I'm not going to go.
05:47I'm not going to go.
05:52What?
06:03I've spent many years.
06:05I'm going to go.
06:06I'm going to go.
06:07I'm going to go.
06:08I'm going to go.
06:10I'm going to go.
06:11I'm going to go.
06:12I'm going to go.
06:13I'm going to go.
06:15I'm going to go.
06:17I'm going to go.
06:18I'm going to go.
06:20I'm going to go.
06:22I'm going to go.
06:24I'm going to go.
06:25I'm going to go.
06:26I'm going to go.
06:27I'm going to go.
06:28I'm going to go.
06:30I'm going to go.
06:31I'm going to go.
06:32I'm going to go.
06:33I'm going to go.
06:34I'm going to go.
06:36I'm going to go.
06:37I'm going to go.
06:38I'm going to go.
06:39I'm going to go.
06:40I'm going to go.
06:42I'm going to go.
06:55We already have no idea.
06:57Don't worry, Mr.
06:57Mr.
06:57Mr.
06:59Has some of the things you should do in the research point?
07:01You should be sure.
07:04Mr.
07:04I have spent hundreds of a billion dollars.
07:06Mr.
07:06Mr.
07:06Mr.
07:06Mr.
07:07Mr.
07:08Mr.
07:08Mr.
07:08Mr.
07:09Mr.
07:10Mr.
07:10Mr.
07:11Mr.
07:11Mr.
07:11Mr.
07:11Mr.
07:11Mr.
07:12Mr.
07:13Mr.
07:13Mr.
07:13Mr.
07:13Mr.
07:13Mr.
07:13Mr.
07:14Mr.
07:14Mr.
07:14Mr.
07:15Mr.
07:15Mr.
07:15Mr.
07:16Mr.
07:17Mr.
07:17Mr.
07:18I'm sorry.
07:18Mr.
07:18Mr.
07:19陈秘书
07:25我不是在针对你
07:28X控股和HS合作的靶像药还没有上市
07:31沈文朗就已经敢这么果断地拒绝和盛放合作了
07:35如果再不抓紧研究
07:36等他们新药一上市
07:38在靶像药领域独占熬头十几年的盛放生物
07:41就会陷入更被动的局面
07:43这是你作为集团元老愿意看见的吗
07:46郭姐
07:55我爸还等着这个药救命
07:59如果研发再没有进展
08:01下次见面
08:02我可能只有跪着给舍文朗书画的份了
08:05盛放生物董事长牵头研发性吸塑线体来把相药
08:13这曾经是多么大的新闻呢
08:15陈平民啊
08:17你是亲历着
08:19不会不知道
08:21现在我们居然要靠求着别人施水
08:28把相药来救我爸的命
08:30多讽刺
08:31如果再不能有所突破
08:34盛放生物的脸怕是要被我们丢光了
08:37盛总 不会的
08:39我会立刻组织各个小组的人
08:42一起拆分细节目标
08:44把研发任务精准下发到每一级别的实验室
08:47之后有任何进展
08:48我会随时向你汇报
08:49甜品
09:07
09:09൘ 少佑
09:10我不去啊
09:11今天晚上有空不
09:12Come here to the royal island.
09:14Not to go.
09:15How?
09:17You're not good.
09:19You don't have to go with me.
09:22What is this?
09:24We are talking about social media.
09:26We are talking about social media.
09:33The same thing is that the ex-dictionary
09:36was a couple of days before he came here.
09:38He's in the evening at the royal island.
09:43You're not always going to join X-控股 this line, right?
09:46I'm not sure if you guys didn't want to call you.
09:48It's 7,000, 7,000.
09:50I'm sorry, I'm sorry.
09:57It's a long time we're here to play.
09:58It's just...
10:08It's about 12 o'clock.
10:09We're going to have a meeting.
10:10I'm going to go.
10:11Hey,
10:12少友, don't go away.
10:14That's the UKW teacher
10:16who is already here.
10:18What is the UKW?
10:21That's the
10:22the word
10:23X-Kongu
10:24that he was in the
10:25hand-hand side
10:26and the one who was
10:27a secret person.
10:29You know who?
10:30No.
10:31I'm going to go.
10:32Ah,
10:33少友.
10:34You haven't been out here
10:35before.
10:36Go ahead.
10:38I'm going to tell you.
10:40For you, I will be talking about a few small news.
10:43It's all about the secret secret.
10:47Are you familiar with the news?
10:49Of course.
10:50This is my brother's partner.
10:53It's a bit different.
10:55This is the name of X.
10:57He is called the name of北超.
10:59He is now the name of北超.
11:01He is the name of北超.
11:03He is a son.
11:05He is a son.
11:06He is not 30 years old.
11:08But don't be afraid.
11:10He is the name of such a popular industry.
11:13He created the new world of the森林.
11:15It's the name of the world.
11:17The secret secret secret is that.
11:20You know that he is the secret secret.
11:22He is very easy for you.
11:24He doesn't have aART goal.
11:26Like this, he has no idea what he is.
11:28He is more curious.
11:31What's the secret secret?
11:33It's the secret secret secret secret.
11:34At this secret secret secret,
11:36It's the first thing that we've got
11:39It's the first thing that we've got
11:41We've got the X
11:59Come on, let's go
12:01Let's go
12:06I'm going to take a look at you.
12:11Wait a minute.
12:15Do you have anything to help you?
12:17You.
12:18Come here.
12:19Let me drink.
12:21Sorry.
12:22I'm not going to drink.
12:24You're going to work in this place.
12:26You're not going to drink.
12:28Don't worry.
12:29I'm going to pay you.
12:31Sorry.
12:33I'm going to take a look at other things.
12:36I'm going to be happy.
12:38We are now in P.
12:40X.
12:41You can say that it's the one who lives in the world.
12:45Why did he change his name?
12:48I don't know.
12:50He said that X is the secret.
12:54He changed his name to the U.K.W.
12:56He's the secret to the secret.
12:59Is it?
13:02He's the secret.
13:04He's the secret.
13:05You're still the secret.
13:07You're still the secret to the other.
13:09You're not going to meet the other family.
13:11I can tell you,
13:12the old age of the children are all for my parents.
13:14I don't know the kids.
13:20I'm in P.國.
13:22I've been working with this X.
13:24I've been working with this group.
13:26The U.K.W.
13:27The U.K.W.
13:28He's a smart guy.
13:29He's a great guy.
13:30He's a great guy.
13:31I should be heckled.
13:34He's pretty clean on him.
13:36He's a great guy.
13:37India
13:55Maybe I can't even see the other side of the road.
13:57I won't be able to see the other side of the road.
13:59It's a good place.
14:01You can't see the other side of the road.
14:03Why do you want to meet the other side of the road?
14:10When I first saw the company,
14:12I was going to tell you that I'm a son.
14:15I'm only a son.
14:17I'll try to see the other side of the road.
14:22Come on.
14:23You can't even go home for a while.
14:27I'm going to go to that I don't know.
14:31I'm going to let you go.
14:36You should stay there.
14:39The guy is good.
14:42You can also meet an Omega.
14:46Yeah.
14:48I'm going to see you next morning.
14:50The X-控股 will not be able to go.
14:53Let's go.
14:54Let's go.
15:00You look so good.
15:02You don't have to pay for it.
15:04You can't pay for it.
15:05I'll pay for it.
15:06I'll pay for it.
15:07I'm sorry.
15:09I'm sorry.
15:10I'm sorry.
15:11I'm sorry.
15:12I'm sorry.
15:13I'm sorry.
15:14I'm sorry.
15:15I'm sorry.
15:20盛先生.
15:28救救我.
15:39一個小小的Omega
15:41也敢拒絕我了.
15:43怎麼了?
15:44好像是兩個A在搶一個Omega
15:48那個Alpha在釋放壓迫性速度
16:07居然是SG
16:09快關門
16:18
16:23來,聖總
16:24我是皇家天地會的運營負責人
16:26今天的事情實在是抱歉
16:28給你惹麻煩了
16:29小花
16:30你還敢站著幹嘛
16:31第一天上班就捅出這麼大的爐子
16:33還不趕緊給聖總道歉
16:37抱歉,盛先生
16:39
16:40道歉就不必了
16:42遇到無理取納的客人
16:44是倒霉了些
16:45但倒霉也有什麼錯呢
16:47對對對,聖總
16:49您說的是
16:50像我們服務行業啊
16:52能遇到聖總您這樣路見不平
16:54拔刀相助的人
16:55不多了
16:56小花遇到您啊
16:57也是她的福氣
17:01你們這兒不是號稱
17:02全江戶最有名的娛樂會所嗎
17:04怎麼還搞土匪強盜那一道
17:06那樣素質的客人也敢借
17:08你們鄭羽山鄭總是走吧
17:11什麼錢都要賺了嗎
17:12不不不不
17:13聖總,您聽我解釋
17:14今天的事情啊
17:15只是個小插曲小誤會
17:17像我們鄭總啊
17:18經常提起您
17:19千叮鈴萬嘱咐告訴我們
17:20聖總您只要來我們天地會
17:22一定是最高規格的款待
17:24今天鬧事的那個人呢
17:25我們已經交給安保處理了
17:27保證您以後在娛樂會所
17:29是看不到他的
17:31小花
17:32還不趕緊給聖總表示表示
17:34今天啊
17:35聖總可是幫了你大忙了
17:36謝謝聖先生
17:38您看聖總要不您先回包廂
17:39一會兒我派兩個人過去
17:41送兩瓶好酒
17:42今天的消費我來
17:44不必了
17:45那聖總您時間寶貴
17:46您慢走
17:47小花趕緊送送聖總
17:48沒想到能在這兒遇見你
17:50花秘書真是義務廣泛
17:51日裡萬七
17:52不必解釋
17:53我沒時間也沒興趣聽
17:55我沒時間也沒興趣聽
17:57我沒時間也沒興趣聽
17:59我沒時間也沒興趣聽
18:02我沒時間也沒興趣聽
18:05快點
18:06快點
18:07快點
18:08快點
18:09快點
18:10快點
18:11快點
18:12快點
18:13快點
18:14快點
18:15快點
18:16快點
18:17快點
18:18I don't want you to be able to do it.
18:23You can do it.
18:25You can do it.
18:29I can't.
18:31But...
18:32If I just want to thank you,
18:35then I won't.
18:40You want me to go home?
18:45No.
18:46I don't.
18:48I don't want you to be able to do it.
18:50I don't want you to be able to do it.
18:51I don't want you to be able to do it.
19:08It's so good.
19:09I don't want you to marry me.
19:10I'll come up your house with me.
19:12Oh, you're a very nice thing.
19:15I'm going to marry you.
19:19Yes, the boss will be here.
19:21Yes, the boss will be here.
19:26Yes, the boss will come to you.
19:31Yes, he tells me that he took your hand to your hand.
19:36He has no contact with you, so he has sent me to my hand.
19:40He is now the boss, he is coming to me.
19:44I'm going to leave you.
19:46Yes.
19:49Thank you very much.
20:19I'm sorry for you.
20:21I'm really sorry for you.
20:23Thank you for helping me.
22:03I'm sorry.
22:05You've got to try to find my work.
22:07父亲的死活根本不重要
22:09二少爷
22:11您这么说就不对了
22:13董事长那么多孩子
22:15只有盛总一个人在集团工作
22:17每天跟个陀螺似的连轴转
22:19其他的少爷小姐
22:21哪个不是爱画画就画画
22:23爱拍戏就拍戏
22:25没事就今天东京明天巴黎的到处旅行度假
22:27但盛总已经三个月没有休息过
22:29今天也是他
22:31我在跟盛少游讲话
22:33你算个什么东西啊
22:35也管太多了吧
22:37淳秘书
22:39没必要和无聊的人浪费时间
22:41浪费时间
22:43行啊
22:45那我让不浪费时间的盛少游董事长
22:49帮我解答一个问题
22:51我记得一年前
22:53你就已经让研发队再研发特效药了吧
22:57药呢
22:59哪来啊
23:01喂 讲话呀
23:03特效药不是说有就有的
23:05药物研发也需要一定的过程
23:07从研发立案
23:09到临床三期实验
23:11没有个十年就是痴人说梦
23:13我看明白了
23:15我看明白了
23:17圣少游没张嘴
23:19你没张眼睛
23:21你要不要进去看一下
23:23我爸还能不能有十年
23:25那个人都可以来管我了
23:27那我够没有
23:31你要是嫌研发慢
23:33要不你亲自加入
23:35实验室的门没有上所
23:37
23:39我说错了吗
23:40除了你
23:41爸爸的私生子也不少
23:43圣少旗 圣少林 圣少爷
23:45圣少西 还有圣少婉
23:47只要他们愿意加入研究小组
23:49我随时欢迎
23:51为什么指望我一个人
23:53奔生子活该倒霉
23:55私生子宇宙无敌
23:57是不是
23:59
24:01奔生子了不起
24:03你跟我唯一的不同不就是
24:05你跟我唯一的不同不就是
24:07你妈早点嫁给了我爸而已
24:10
24:12是了不起
24:14我妈和圣放一起创立圣放生物的时候
24:18你妈还在皇家天地会挂牌呢
24:21圣少青
24:22趁我还有耐心
24:24我劝你最好收敛一点
24:26以免哪天我不想再管父亲留下的烂摊子
24:30
24:31你还要靠你妈重操就业养活
24:33
24:35许少青
24:36你又是想加入特效药研究组
24:38我随时欢迎
24:40不过我想凭你高中一业的水平
24:43怕是提不出什么建设性的意见
24:45陈北敏
24:46被撤
24:47
25:04弄得干嘛
25:06上来
25:10谢谢盛先生
25:18大概的情况我都跟你讲过了
25:20手术费你这周之内一定要交齐
25:22否则你妹妹的手术只能延期了
25:25医生
25:26可不可以
25:28可不可以先做手术后缴费
25:31实在不好意思
25:32你妹妹的情况
25:33我个人非常同情
25:34但是手术费要六十万
25:36数额较大
25:37先手术再缴费
25:39确实不符合我们医院的规定
25:41况且
25:42你还有账怪在账单上呢
25:44我能保住你妹妹的
25:46二九一床位
25:47就已经不错了
25:49对不起医生
25:50麻烦你了
25:51我会尽快想尽一切办法
25:53凑击手术费的
26:06那个修丁
26:07那个修丁
26:08你们公司的待遇很不怎么样吗
26:14花秘书早上上班
26:16晚上在老板办公室调情
26:19凌晨还要去业场卖酒
26:21这么拼命地工作
26:22却凑不起区区六十万
26:24我倒觉得你不用去天理会赔酒
26:27去沈文朗手上随便耗快手表
26:30都多过六十万了
26:38盛先生
26:41我是在娱乐场所坚持做服务生
26:42没错
26:43但我没有赔酒
26:45还有
26:46我和沈总只是普通同事关系
26:50昨天晚上向你要联系方式
26:51我也没有别的意思
26:52我只是想把修丁还给你
26:55你能别总把我想得那么龌龊吗
27:08原来是普通同事
27:17原来是普通同事
27:20怎么不早说
27:25刚刚那个医生说她妹妹在起号病床来着
27:27二九一号
27:28二九一号
27:29你好
27:38这是二九一号床的缴费单
27:42请问能不能麻烦你帮我做一下挂状处理
27:45我会尽快还的
27:46二百九十一号床没有签费记录呀
27:49而且还预缴了六十万的手术费和术后营养费
27:53获利费
27:54什么
27:55预缴
27:56
27:57你是二百九十一号的家属吧
27:59你朋友刚替你缴完费
28:00我朋友
28:03你是不是搞错了呀
28:04不会错的
28:05我对你的朋友印象很深
28:06是个很高很帅的S级Alpha
28:08预缴数额这么大
28:09我还和他反复确认了好几次床号呢
28:12不可能弄错的
28:13很高很帅的S级Alpha
28:19不会是沈总吧
28:22下一位
28:27准备
28:29我的意思是
28:30让我看得到
28:31那我们是
28:32可能是
28:33您身体
28:34您身体
28:35您身体
28:36您身体
28:37您身体
28:38您身体
28:39你身体
28:40您身体
28:41您身体
28:42您身体
28:43您身体
28:44您身体
28:45您身体
28:46您身体
28:47我的意思
28:48You still have a problem?
28:51Thank you for your help.
28:55This money I will give you.
29:00That money.
29:02You don't have to worry about it.
29:04I really appreciate you.
29:06I don't have to worry about it.
29:08The money you can't pay for it.
29:11If you don't have to pay for Omega,
29:13you'll be able to pay for it.
29:18We'll have a meeting for 15 minutes.
29:21You're busy.
29:22Okay.
29:23I'll prepare for the meeting.
29:25Let's go.
29:41We're going to have to pay for new friends.
29:48Hey, girl.
29:49What are you in the name of?
29:50They're good.
29:51It's good.
29:52You're good.
29:53You're good.
29:54You can hear it.
29:55You're good.
29:56You're good.
29:57I'm sorry.
30:00A woman.
30:01What's the difference?
30:02How?
30:03How did you bring a flower?
30:07You don't always like果香?
30:09I told you it's flower香.
30:11You don't listen to it.
30:13How did you bring a flower香?
30:15I like the fruit of the flower.
30:25Mr. Hs.
30:33My sister.
30:39The fruit of the flower is good.
30:45
30:53盛总真是大忙人啊
30:56
30:57周末晚上十点还有人找
30:58不会是要回去加班吧
31:01盛先生好
31:02我是花涌
31:03我跟何慈的缴费窗口
31:05要了您的电话
31:06有及时找您
31:13盛先生
31:14I'm sorry to interrupt you.
31:17Who are you?
31:19I'm a phone call.
31:21It's a phone call.
31:22You're in trouble.
31:24You're in trouble.
31:25I'll call you later.
31:27Don't worry.
31:28What's your problem?
31:29You're in trouble.
31:30You're in trouble with me.
31:37I don't know why you're doing this.
31:40But I really thank you.
31:42I'll give you a chance to give you money.
31:44You're not going to tell me anything.
31:54You're in trouble.
31:55You're in trouble.
31:57I want you to eat.
31:59You're in trouble.
32:01You're in trouble.
32:03Sorry.
32:05I'm sorry.
32:07You're in trouble.
32:09You're in trouble.
32:11I want to do it.
32:16I want to do it.
32:18Well, next is our friend.
32:21You're in trouble.
32:22You'll do it?
32:23You're in trouble.
32:27It's okay.
32:28I can't separate things.
32:30You don't have fancy burgers.
32:32You're not going to be used to eat.
32:34Yes, I'm comfortable.
32:36Then you can send me the time and time for the first time.
32:41Okay.
32:48Really?
32:49You can tell me.
32:51I'm just going to meet you.
32:52Oh.
32:53This is what's going on?
32:55Can you let us from the phone call from the Lord?
32:57I want you to drink.
33:00I want you to drink.
33:34You don't have to invite me,
33:35so I can't let you go.
33:37But it's my son.
33:39I want to see a guy from here
33:41to New York.
33:43I'm not a guy.
33:44If you're a guy from here,
33:46I'll call him a phone call.
33:58Hello.
33:59This is the entrance.
34:00my son.
34:03He is from here.
34:04Hey,
34:06Mr.
34:07Mr.
34:08Mr.
34:11How's he going?
34:12Oh,
34:13I was in love.
34:14Sorry.
34:16I'm late.
34:17You're okay.
34:19Come get us.
34:26What is the pain?
34:27Just go to the door.
34:30I'm sorry, Mr. Tseo.
34:34You said you were friends.
34:36I thought...
34:38I don't know if it was a good time.
34:41If you're not comfortable,
34:42I'll go right now.
34:44What do you mean?
34:57Just like that.
34:58It's good.
35:00You've been here before?
35:02No.
35:03I've been here for this.
35:05You've been here for a while.
35:07I've been here for a long time.
35:08You've been here for this.
35:09You didn't know you got to me?
35:10No.
35:11You've been here for a long time.
35:12You've ever met me?
35:13No.
35:14I've been here for a long time.
35:17I'm here for a long time.
35:18You usually get to me for a高秘書出席.
35:20You're like,
35:21You're so good.
35:22You're the first time.
35:24E.
35:25E.
35:26E.
35:27I don't want to go.
35:29I don't want to go.
35:31I don't want to go.
35:33Why?
35:35I don't want to go.
35:37Why?
35:39I don't want to wear this.
35:41What?
35:43I want to go for a while.
35:47I want to go for a while.
35:49I can't do anything.
35:51I will.
35:53I will be here today.
35:55I will go for you.
35:57I will go for you.
35:59I will go for you.
36:01I will go for you.
36:03I will go for you.
36:05You have to go for a while.
36:07But...
36:09I will go for you.
36:11You can wear this.
36:13You will have to go for me.
36:15If I leave me alone.
36:17I will go for you.
36:19Let's go.
36:21I will be fine.
36:23I will go for you.
36:25I will move back.
36:27that's fine.
36:29You have to wear.
36:30I will look Woman.
36:32You'll be there.
36:34You won't be there.
36:35That's LAP.
36:37I will hang out.
36:38You have to wear it on your hand.
36:39I will take you from 건.
36:42I can choose for you.
36:43Keep my body around the steps.
36:45I'm going to ask you half a day.
36:47Why don't you come here?
36:51Let's go.
37:01Let's eat this.
37:04Let's eat.
37:09I think the next meeting will be in your会.
37:12No problem.
37:14No problem.
37:15We will go to our会所.
37:16I'm going to go.
37:19Oh, my God.
37:20I'm going to be here for you.
37:22If you don't come here, you won't be so hot.
37:25I'm going to ask you a question.
37:28Is this one?
37:30Is this one?
37:32Is this one?
37:33Is this one?
37:34Is this one?
37:36I haven't met you.
37:38Is this one where you are?
37:40You're going to get me from where you are.
37:44You're going to get me from the house.
37:46Is this one?
37:47Is this one?
37:48Oh, my God.
37:49Oh, my God.
37:50Is this one?
37:51Is this one?
37:52Oh, my God.
37:53Is this one?
37:54Oh, my God.
37:55Is this one?
37:56Is this one?
38:01The other one is strong.
38:02Is this one?
38:03Is this one?
38:04Oh, my God.
38:05Is this one?
38:06I've been walking on the house.
38:07The other one is sick?
38:08No.
38:09I'm walking on my wall.
38:10I'm walking on my wall.
38:13Is this one in my house.
38:14You are a man.
38:16You are a man.
38:17You are a man.
38:22You are a man.
38:26My face is a friend.
38:29You are a man.
38:30Can you feel any more?
38:32Before you have so many friends.
38:34I'm not all worried.
38:36Today the fact is not bad.
38:38I'm not even thinking.
38:39I'm not going to be able to eat meat.
38:41Is it not how to eat meat?
38:42I'm not even looking.
38:44The people who are not here are the social media.
38:46If you're not here, you'll be able to do it.
38:49Oh, I can't.
38:52I'll be able to do the work.
38:54That's it.
38:56Let's drink.
38:57Let's drink.
38:59Let's drink.
39:02Let's drink.
39:03Let's drink.
39:04Let's drink.
39:06Let's drink.
39:08Let's drink.
39:10Let's drink.
39:12I'm sorry.
39:19That's okay.
39:29I'm sorry.
39:34I'll send you.
39:42Let's go.
40:12This is my plan.
40:39I know.
40:41It's time for a long time, and it's not high.
40:44According to the theory, I don't have to pay for it.
40:47It should be higher than the銀行.
40:50However, when I get back to the bank,
40:53I will continue to pay for the銀行.
40:56I will continue to pay for the銀行.
40:58I will pay for the銀行.
41:00I will pay for the銀行.
41:02I will pay for the銀行.
41:05I will pay for the銀行.
41:07I will pay for the銀行.
41:08I will pay for it.
41:09I'm going to be faster.
41:18Sorry.
41:21My money is too late.
41:23Before I get to work,
41:25I'm going to be faster.
41:29You're going to be faster.
41:34If you're willing,
41:37I don't want you to pay for this money.
41:46Sorry.
41:48I'm sorry.
41:50I'm going to pay for a little bit.
41:53But I'll pay for you.
41:57Okay.
42:07I'm sorry.
42:28I'm sorry.
42:30I'm sorry.
42:32I'm sorry.
42:33I'm sorry.
42:34I'm sorry.
42:35I'm sorry.
42:36I'm sorry.
42:37I'm sorry.
42:38I'm sorry.
42:59Master, I'm here.
43:01I'll send you to me.
43:04Oh yeah.
43:05All right.
43:06If I can stay in space for all our little days,
43:08he'd come into my fl suburbs.
43:13Yes.
43:27Then before me, I take et cetera.
43:30Oh my god.
43:33作词 作曲 李宗盛
44:03作曲 李宗盛
44:33作曲 李宗盛
45:03作曲 李宗盛
45:33作曲 李宗盛
46:03作曲 李宗盛
46:33作曲 李宗盛
47:03作曲 李宗盛
47:05作曲 李宗盛
47:09作曲 李宗盛
47:13作曲 李宗盛
47:19作曲 李宗盛
47:21作曲 李宗盛

Recommended