Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/12/2025
Title:Lovesick in the Long Night, Flowing into the Starry River
Casting:Wang Yuwei & Wang Yunyun
Transcript
00:00:00漆人?
00:00:01為什麼還不敢他出府呢?
00:00:05表小姐,您輕聲點,老王妃正高興著,可別讓人給聽見了。
00:00:13我不肯心,我自小就喜歡獅子表哥,為什麼?
00:00:19為什麼獅子妃是他這種水性洋化的貨色?
00:00:22表小姐,獅子殿下心裡還是有你的?
00:00:25不會有了。
00:00:28我的脸上已经留了吧
00:00:31别说是嫁给世子表哥
00:00:33就是普通的世家子弟
00:00:35他不会要我
00:00:36我还不如一头去撞死算了
00:00:40表小姐
00:00:41您先别丧气
00:00:42女人的机会
00:00:44要靠自己
00:00:46驳出来
00:00:47嬷嬷
00:00:49世子是个重情之人
00:00:51当年先王妃过世的时候
00:00:53世子郁郁寡欢
00:00:56险些就随母亲去了
00:00:57这样的人最为忠贞
00:00:59也最好达
00:01:02默默您的意思是
00:01:04表小姐如果和世子殿下
00:01:07有了夫妻之时
00:01:08以世子的脾气
00:01:10一定会拿表小姐当侧妃的
00:01:13夫妻之时
00:01:14
00:01:19只要有了夫妻之时
00:01:21世子表哥
00:01:22一定会对我负责的
00:01:24一瓶
00:01:26两瓶
00:01:27三瓶
00:01:28小姐
00:01:29我们是来狩猎的
00:01:31又不是来当猎物的
00:01:32好端端的
00:01:33带这么多药干什么
00:01:35有备无患吗
00:01:37按照潜意识发展
00:01:39谢灵溪带领成方军
00:01:41负责这次狩猎守卫
00:01:43过程中遭遇稀凉奸细
00:01:45谢灵溪不慎为她所获
00:01:48身体落下无法治愈的损伤
00:01:50小姐 你也别太担心了
00:01:53梦境不一定是真的
00:01:54殿下也不一定真的会受伤
00:01:57除了她身体受损这个结果
00:02:00我现在还在意一件事情
00:02:02那个传闻中倾国倾城的西凉奸细
00:02:06到底对谢灵溪做了什么
00:02:08才让她受益防范
00:02:09北王世子妃驾到
00:02:11这就是前阵子
00:02:19角得地多满城风雨的北王世子妃
00:02:22果然长得颇有几分肌肆
00:02:24怪不得世子顶着满天妃的谣言
00:02:27也要把人留在府里不肯放手
00:02:30窈窕淑女君子好求啊
00:02:33也不尽然吧
00:02:34我可听说世子自从新婚之夜起
00:02:38就一直住在军营
00:02:40很少会回北王府
00:02:41若真是对娇妻如此不舍
00:02:45怎么可能脸受新婚燕耳分居两地呢
00:02:48不过是为了几分拨面罢了
00:02:50虽说只是谣言
00:02:52可这世子妃如此风挺
00:02:54天下又有几个男子能真不在意
00:02:58江世见过太后 见过祖母
00:03:02免礼
00:03:04蓉儿 路上累了吧 快快入座
00:03:08是 祖母
00:03:09别的不说 看来这世子妃还是颇得老王妃喜欢呀
00:03:14老太太喜欢有什么用
00:03:16这女子遭了夫君厌弃
00:03:18皇母娘娘喜欢都没有用
00:03:20北王世子驾到
00:03:22北王世子驾到
00:03:23灵溪见过太后 见过祖母
00:03:39蓉儿 那人们都去外面打猎了
00:03:43就你还惦记着我这把老骨头
00:03:46太后没有在
00:03:47去玩吧
00:03:49这北王世子怎么坐下来
00:04:08这北王世子怎么坐下来
00:04:12这里都是女宾客
00:04:13He is a big man.
00:04:15What are you doing?
00:04:16This is...
00:04:17The mother of the mother is just in this place.
00:04:19The mother is playing for the fight.
00:04:21The mother is not to take the fight to fight.
00:04:23The mother is not to say that she is a woman.
00:04:26If you have a wife, you can't be able to fight.
00:04:29It's not even if you're a man.
00:04:30You...
00:04:32I've seen her not.
00:04:34She looks like it's better.
00:04:37It's not a good thing.
00:04:38It's not a good thing.
00:04:40You...
00:04:41You know what it is?
00:04:43It's not that I'm going to do it.
00:04:45I'm already習慣.
00:04:47After that, I don't have to worry about this.
00:04:50I'm習慣了?
00:04:52That's why I'm so tired of it.
00:04:56I'll give you my hand.
00:04:57I'll give you my hand.
00:05:06It looks good.
00:05:09This one's back.
00:05:14I'm sorry,
00:05:16how many of you are.
00:05:18It's not a good one.
00:05:21It's not a good one.
00:05:26We're all good.
00:05:30It's a good one.
00:05:32It's a good one.
00:05:34It's a good one.
00:05:37Hey,
00:05:38只为那兔子能吃上新鲜的嫩草。
00:05:41他父亲问起,
00:05:43还嘴硬的,
00:05:44说是不喜欢骑马了。
00:05:46他这性子向来如此,
00:05:48若账无谁,
00:05:49绝不会与谁同处一世。
00:05:52他若不反抗,
00:05:53就是不讨厌。
00:05:55他若是主动上前半步,
00:05:58那就是喜欢的不得了了。
00:06:01狮子,
00:06:02属下有钥匙吗?
00:06:06属下有钥匙吗?
00:06:21看清楚了。
00:06:23属下很确定,
00:06:24营地周围出现的暗号,
00:06:26绝对是西凉谍报系统的。
00:06:29查明暗号来源了吗?
00:06:32还没有,
00:06:33但是方才我们搜查时,
00:06:35营地空无一人。
00:06:36所有的女爵,
00:06:37都在太后的清堂会上。
00:06:39除了,
00:06:40嗯?
00:06:41世子饶命,
00:06:46总必不是故意偷听的,
00:06:48我必是来找世子求救的。
00:06:50陈草未在。
00:06:51刚才表小姐回到自己的营帐里,
00:06:54发现可疑刺客的踪迹,
00:06:56表小姐好不容易逃脱,
00:06:58此刻正躲在世子您的帐中。
00:07:00求世子,
00:07:01您快去看看表小姐吧。
00:07:02封锁整个夜城。
00:07:05是,
00:07:06是。
00:07:11制作人员未来?
00:07:12请回答。
00:07:16宣传来!
00:07:21臣沙未?
00:07:22是世子表哥吗?
00:07:24表哥,
00:07:26采为遇到了贼人。
00:07:28求表哥救救采为。
00:07:41想不到汐儿和江家小姐还有这么一段缘分
00:07:47可不是吗
00:07:48这京城里人人都说他俩的姻缘是圣上所赐
00:07:54殊不知他俩也算是青梅竹马
00:07:58不好了 王妃 大事不好了
00:08:01不好了 大事不好了
00:08:03王妃 我家小姐放在回帐休息
00:08:06我让张州居然藏着刺客
00:08:07此刻竟然冲着我家小姐撒了一把药粉
00:08:11我家小姐就
00:08:12那彩辈现在如何了
00:08:15我家小姐竟然是拼死反抗 终于逃了出去
00:08:17但又不知道能躲去哪里
00:08:19就去了 去了世子的杖中
00:08:22这是我家小姐的
00:08:30我家小姐第二次被迷起那药粉给蛊惑了
00:08:33失了心智 所以才
00:08:35副将呢 副将在哪
00:08:37王妃
00:08:38世子呢
00:08:39王妃
00:08:40世子她 她刚才进了营帐查看 一直没出来
00:08:44还不快把她给我调出来
00:08:46姐姐请慢
00:08:48鉴于之事说大不大 说小却也不小
00:08:52女子退了衣衫 与男子共处一室
00:08:56梦说发生了什么 即便没有发生什么事
00:09:00从军往后 这明节也毁了
00:09:03太后的意思
00:09:05蔡薇终求是忠良之后 玉灵溪也算是知根知底
00:09:11不若这样 等一下如果二人真在杖中 就索性让蔡薇当个世子侧飞
00:09:19如何
00:09:20老祖宗 我家小姐父母双亡 此小就在您的庇佑下长大 你一直对她疼爱有加 史如己出 你可一定要为我家小姐做主啊
00:09:32也只能如此
00:09:34来人 把胀帘掀开
00:09:58这不是北王世子妃吗
00:10:00How is it you?
00:10:06You are going to be here, my little girl.
00:10:08Why is it not me?
00:10:11This is my house.
00:10:13I'm going to go to my house.
00:10:15I will go to my house.
00:10:17Why is it not?
00:10:18It's you.
00:10:19You're going to find me.
00:10:21Why is it my little girl?
00:10:23I've seen her in my house.
00:10:25She's still in the clothes.
00:10:26If I can't remember.
00:10:32wellishes.
00:10:34No.
00:10:36It looks a necklace.
00:10:37Now is that customer's to me,
00:10:38it looks just a necklace.
00:10:41See this wool shoe.
00:10:43It looks like whatever cams.
00:10:45It looks like we need a costume.
00:10:47Who do you feel?
00:10:48To have mine?
00:10:49I was verrukt.
00:10:50Can I?
00:10:51I'm not gonna be found.
00:10:54熊儿 这到底是怎么回事?
00:10:58希儿
00:11:01回祖母 夫君今日吃酒吃醉了 让孙席伺候她入睡
00:11:07没想到住外面突然那么吵 到底出什么事了?
00:11:11也没什么大事 你与希儿聚少离多 好像歇着吧
00:11:17
00:11:19带走
00:11:21小姐救我 小姐 小姐救我
00:11:27守好营帐 不许任何人进来
00:11:30是 是子妃
00:11:32老柯求求你 你就要了采薇吧
00:11:36采薇一定会避难你人 对你更好
00:11:40让你来回头
00:11:46把你来回头
00:11:47把你来回头
00:11:49把你去吧
00:11:50你看
00:11:51You don't know what I'm going to do.
00:11:55I'm hungry.
00:11:56I'm hungry.
00:11:56I don't know.
00:11:57I'm hungry.
00:11:58I'm hungry.
00:11:59I don't know.
00:12:00I don't know.
00:12:05I'm hungry.
00:12:08This is not a good thing.
00:12:11I don't know.
00:12:11You're not gonna be hurt.
00:12:13You're not gonna be hurt.
00:12:15There is no one in this place.
00:12:17It's been a waste of my body.
00:12:21I'll go to the hospital.
00:12:27Don't move.
00:12:29Oh
00:12:36I'm sorry
00:12:37I'm sorry
00:12:38I'm ready to go
00:12:39I'm ready to go
00:12:43Don't move
00:12:48I'm sorry
00:12:50You're not
00:12:51You're not
00:12:52You're a good guy
00:12:53What time did you write a piece of art?
00:12:55Let's go.
00:13:25Who is it?
00:13:32You asked so many questions,
00:13:34why should I ask you?
00:13:38Is it possible through
00:13:41a woman's life?
00:13:50What is a woman's life?
00:13:55Okay.
00:13:56Okay, then I ask one question.
00:14:01I...
00:14:02Can I?
00:14:03I...
00:14:04Can I?
00:14:05Can I?
00:14:09Hsiu.
00:14:10You...
00:14:11You, I am a husband.
00:14:12We've been in a long time.
00:14:14We have been here for a long time.
00:14:16Tell me.
00:14:17Can I?
00:14:18Can I?
00:14:19Can I?
00:14:20You can see me as a dream.
00:14:24You have been here for a long time,
00:14:26I have been here for a long time,
00:14:28where you can see me.
00:14:30So you're...
00:14:31You're the only one?
00:14:33I don't know what it is.
00:14:36You're the only one.
00:14:37You see me in the mud.
00:14:41I'm sorry.
00:14:42You're the only one.
00:14:43You're the only one.
00:14:45Let me get a good one soon.
00:14:47Red her car.
00:14:48指尖碰撞
00:14:50何利淑
00:14:52想要什麼我都可以給你
00:14:58你大可不必
00:15:00為這些事情
00:15:02在我身上大費周章
00:15:06你認為
00:15:08我對你是有所同
00:15:12是不是我上一世實在上你太深
00:15:16I don't want to trust you.
00:15:18But I just want to help you.
00:15:28I have a lot of respect to you.
00:15:32But it's not a good thing to say.
00:15:46I have a lot of respect to you.
00:16:16I have a lot of respect to you.
00:16:18This is a lot of respect to you.
00:16:28And this one.
00:16:30This is my coat coat.
00:16:32If you put it on your face.
00:16:34If you have a lot of respect to you.
00:16:36I can't help you.
00:16:38My brain is in your face.
00:16:41Why is it on your face?
00:16:43Of course, it's because of my skin.
00:16:45I have a lot of respect to you.
00:16:47I have a lot of respect to you.
00:16:49I have a lot of respect to you.
00:16:51I have a lot of respect to you.
00:16:53I have a lot of respect to you.
00:16:55I have a lot of respect to you.
00:16:57I have a lot of respect to you.
00:16:59I have a lot of respect to you.
00:17:01I have a lot of respect to you.
00:17:03I have a lot of respect to you.
00:17:05I have a lot of respect to you.
00:17:07I have a lot of respect to you.
00:17:09I have a lot of respect to you.
00:17:11I have a lot of respect to you.
00:17:13You have a lot of respect to me.
00:17:14I have a lot of respect to you.
00:17:15That you are not meant to be judged.
00:17:17You are not meant to be all for me.
00:17:18I can't wait to see you.
00:17:20You fall for me.
00:17:21You are for me.
00:17:23You get in the certificate of respect.
00:17:25嫁入北王府, i寧願守寇
00:17:29是我ины不作是子妃
00:17:32我能是一時情急亂
00:17:37謝靈犀
00:17:38我怎麼覺得你好像忽然變小氣了
00:17:44寶王一直無辞
00:17:46是世子妃十人不清
00:17:48太父沈从之子沈门约
00:17:56这沈门约是沈
00:18:01沈从又是
00:18:03你忘了吗
00:18:04当年被流放的那个御史台啊
00:18:07那年沈公子父兄被流放
00:18:09他就被寄养在了江家门下
00:18:11现如今父亲重新回朝又当了太父
00:18:15真可谓此一时彼一时啊
00:18:18江家
00:18:19哪个江家
00:18:21还能是哪个
00:18:22当然是那有故的江家因子
00:18:25如今谢世子妃的女家
00:18:28说不定了
00:18:30是子妃或者沈公子还是青梅竹马呢
00:18:34世伯
00:18:36他怎么不在这儿
00:18:38他在这段时间里不是应该投靠西凉吗
00:18:45好了
00:18:50蓬儿
00:18:51我们有些时日未见的
00:18:53你 还好吧
00:18:55前世沈门约带我私奔
00:18:58把我安顿在边疆小院后不久就离开了
00:19:01说是要从军报国
00:19:03是因为重生改变了事件的走向
00:19:07还是他前世那段时间就是来了帝都城
00:19:12上次匆匆一遍
00:19:14我们终究有些误会没有说清楚
00:19:17这些时日我夜里唯一想做的事情
00:19:21便是与蓉儿颤逢了
00:19:23不知道蓉儿
00:19:25能不能原谅我原格格的福
00:19:29蓉儿
00:19:30沈公子真是客气了
00:19:35沈公子真是客气了
00:19:36我夫人
00:19:37无善心
00:19:38这杯酒本世子可以的
00:19:41痴神
00:19:45怎么忽然这么鲁莽
00:19:47万一他在酒里下毒怎么办
00:19:49算起来
00:19:50在下是该与北欧世子喝一杯酒的
00:19:52我与蓉儿似幼相伴无间
00:19:54也算是他半个凶肠
00:19:57盛梅嫁着北王府是父母之命
00:19:59给北王府添了许多麻烦
00:20:02我带蓉儿向北王世子请罪
00:20:05给北世子请罪
00:20:24给北世子敬酒
00:20:25你还不够资格
00:20:29兄长
00:20:35兄长怎么
00:20:37把羊儿独自留在席上
00:20:38自己去跑来敬酒呢
00:20:43小女沈阳
00:20:44是沈从在萨外所生之女
00:20:46近日
00:20:47刚才父亲应召回帝都城
00:20:48见过北王世子
00:20:50见过
00:20:52世子妃
00:20:53
00:20:54她不是沈从的女儿
00:20:56她是西凉公主
00:20:57羊儿在萨外
00:20:58常听世子威名
00:20:59对世子仰慕已久
00:21:00不知可否有幸
00:21:02见世子一杯
00:21:03听闻男神狩猎之时
00:21:07北王世子被一美艳无双
00:21:09对西凉间谍捕獲
00:21:11五世受了重伤
00:21:13直到重回战场都未能痊愈
00:21:16她是今夜终生谢灵溪的间谍
00:21:18怎么
00:21:20羊儿的酒
00:21:21世子也要撒掉了吗
00:21:23那可就太伤人心了
00:21:26不过就是一杯酒而已
00:21:31是子妃
00:21:33不会连这都容不下吧
00:21:37没错
00:21:38我就是善渡
00:21:39尤其不喜欢
00:21:40别的女人给我夫君敬酒
00:21:44夫君
00:21:45切身累了
00:21:46我们走吧
00:21:51
00:21:52我们走
00:22:09谢灵溪
00:22:10刚刚那个女人她根本就不是沈从的女儿
00:22:13她是西凉公主
00:22:14还有沈文渊她早就投靠西凉了
00:22:16今夜她们过来一定有预谋
00:22:18你一定要派人看见她们
00:22:20千万不能掉入她们的陷阱
00:22:24
00:22:25你刚才
00:22:26拎着沈文渊
00:22:27想的是这些
00:22:28要不然还能有什么
00:22:34你怎么了
00:22:35是不是刚刚那杯酒有毒
00:22:37还是风泉玉毒发作了
00:22:38还是风泉玉毒发作了
00:22:41这是
00:22:43这是什么
00:22:54只是姜如
00:22:55我好像有一点点高兴
00:23:02许子
00:23:05
00:23:06
00:23:07篝火附近
00:23:08果然发现阶线踪迹
00:23:09我们剩余的人马
00:23:10已经尽数集结完毕
00:23:11请世子
00:23:12即刻下令诛杀
00:23:19糟了
00:23:20忘记提醒她同情
00:23:21忘记提醒她同情
00:23:22忘记了
00:23:23忘记了
00:23:24忘记了
00:23:25忘记了
00:23:26忘记了
00:23:27忘记了
00:23:28忘记了
00:23:29忘记了
00:23:30忘记了
00:23:31忘记了
00:23:32忘记了
00:23:33忘记了
00:23:34忘记了
00:23:36忘记了
00:23:37心灵溪
00:23:51心灵溪
00:23:51心灵溪
00:23:55心灵溪
00:23:57心灵溪
00:23:59雖然你父亲不幸
00:24:00可我却还想
00:24:03保你一条命
00:24:04公子
00:24:07山下的阴地开始乱了
00:24:08他们的皇帝已经出手了
00:24:10
00:24:11看看去
00:24:12站住
00:24:19别跑
00:24:20站住
00:24:21我跑不动了
00:24:23你把我留在山上吧
00:24:24不用管我
00:24:25不行
00:24:26你留在山上
00:24:27必死无疑
00:24:28反正我
00:24:31本来就没想过要下山
00:24:33不行
00:24:34我说不行
00:24:35就是不行
00:24:36我对这里的山险低貌
00:24:40了如指掌
00:24:41谢谢的
00:24:42你再坚持一下
00:24:43我一定能带你
00:24:44找到一条生路
00:24:46快找军医救江的小姐
00:24:57军医快救救荣儿
00:24:58快救救荣儿
00:24:59荣儿
00:25:00刀伤倒是莫神
00:25:08只是刀上有毒
00:25:09已经深入了一身
00:25:11即便无中的性命
00:25:13江小姐还是逃不了我家
00:25:15军医救荣儿
00:25:17军医救荣儿
00:25:20封這的情罪
00:25:20军医生
00:25:20军医救荣儿
00:25:21军医救荣儿
00:25:21军医救荣儿
00:25:22军医救荣儿
00:25:22I don't know.
00:25:52I don't know.
00:26:22I don't know.
00:26:24What do you think?
00:26:25What do you think?
00:26:27What do you think?
00:27:59What do you think?
00:28:00What do you think?
00:28:01What do you think?
00:28:03What do you think?
00:28:05What do you think?
00:28:07What do you think?
00:28:09What do you think?
00:28:11What do you think?
00:28:12What do you think?
00:28:13What do you think?
00:28:14What do you think?
00:28:15What do you think?
00:28:16What do you think?
00:28:21What do you think?
00:28:23You're going to be able to deal with me.
00:28:27Maybe the king's wife could kill me.
00:28:29And the king's wife could kill me.
00:28:31You're already dating.
00:28:33So now you're coming.
00:28:35She said she'll be about to die.
00:28:37Here!
00:28:38Tell her to go.
00:28:40She's taking off the pot.
00:28:42She's going to escape.
00:28:44She won't.
00:28:45My lord, you're waiting for me.
00:28:49Let's get into the river.
00:28:51I'm pushing the river with the sea.
00:28:55Let's open the river and fight.
00:28:57The city is seeking to blow up the bell.
00:29:01I'm trying to destroy them.
00:29:03I'm getting to theшь.
00:29:05You're doing it.
00:29:07I'm going to die.
00:29:09Youks no more!
00:29:10You, you're gonna die.
00:29:12You're down to the building of the chapter.
00:29:14The south end of the building.
00:29:16Here are some bells.
00:29:17You're going to die.
00:29:19You should fight people in this city
00:29:22If you don't care about this
00:29:23You won't be a bad idea
00:29:24To kill the evil
00:29:25That's the torture
00:29:26To kill the evil
00:29:27No, no one gives a prospect
00:29:29You should die
00:29:30You should die
00:29:31I'm a bad idea
00:29:32I'm a bad idea
00:29:34I'm a bad idea
00:29:35You should stop
00:29:36You probably can't
00:29:36I'm a bad idea
00:29:38You should kill me
00:29:39Oh, you ever know
00:29:40I'm a bad idea
00:29:42I'm not a bad idea
00:29:43I'm a bad idea
00:29:45You like
00:29:46I'm a bad idea
00:29:47It's the end of my life,
00:29:50I'm so proud of you.
00:29:54I'm so proud of you.
00:29:59I'm so proud of you.
00:30:03I'm so proud of you.
00:30:06I'm sorry.
00:30:12Xen Lien.
00:30:21Xen Lien.
00:30:23Xen Lien.
00:30:33Xen Lien.
00:30:36Xen Lien.
00:30:41Xen Lien.
00:30:42Xen Lien.
00:30:43Xen Lien.
00:30:44Xen Lien.
00:30:45Xen Lien.
00:30:46Xen Lien.
00:30:47Xen Lien.
00:30:48Xen Lien.
00:30:49Xen Lien.
00:30:50Xen Lien.
00:30:51Xen Lien.
00:30:52Xen Lien.
00:30:53Xen Lien.
00:30:54Xen Lien.
00:30:55Xen Lien.
00:30:56Xen Lien.
00:30:57Xen Lien.
00:30:58Xen Lien.
00:30:59Xen Lien.
00:31:00Xen Lien.
00:31:01Xen Lien.
00:31:02Xen Lien.
00:31:03Xen Lien.
00:31:04Xen Lien.
00:31:05Xen Lien.
00:31:06It's the king.
00:31:32I thought it was the king of the sea.
00:31:34I don't think it's a king.
00:31:36It's because I changed my life.
00:31:40Or the truth is that?
00:31:42Sorry.
00:31:46I'm sorry.
00:31:48Are you hurting me?
00:31:50Let me see your heart.
00:31:52No.
00:31:54But you have lost so much blood.
00:31:56It's a lot of blood.
00:32:00Really?
00:32:04No.
00:32:06I can't.
00:32:08I can't see you.
00:32:14I'm sorry.
00:32:16I can't see you.
00:32:18You have anything to say to me?
00:32:22I'm sorry.
00:32:24I'm sorry.
00:32:26I'm sorry.
00:32:28I'm sorry.
00:32:30I'm sorry.
00:32:32I'm sorry.
00:32:34I'm sorry.
00:32:36I can't see you.
00:32:38I'm sorry.
00:32:40I'm sorry.
00:32:42I'm sorry.
00:32:44You're sorry.
00:32:46You're not going to be able to draw the line.
00:32:48What is it?
00:32:50The
00:32:50the
00:32:51the
00:32:52the
00:32:53the
00:32:54the
00:32:55the
00:32:56the
00:32:57the
00:32:58the
00:32:59the
00:33:00the
00:33:01the
00:33:02the
00:33:03the
00:33:04the
00:33:05the
00:33:06the
00:33:07the
00:33:08the
00:33:09the
00:33:10the
00:33:11the
00:33:12the
00:33:13the
00:33:14the
00:33:15l
00:33:17it
00:33:18is
00:33:19the
00:33:20the
00:33:21the
00:33:22the
00:33:23the
00:33:24the
00:33:25the
00:33:26w
00:33:27in
00:33:33the
00:33:35the
00:33:36an
00:33:39huh
00:33:40ahh
00:33:41Oh, my God.
00:34:11你写完了
00:34:17我需要你
00:34:20尽快
00:34:21把这两封密函送给大列四清长雨
00:34:24越快越好
00:34:25
00:34:27我现在马上赶过去
00:34:29情容
00:34:33还有什么吗
00:34:37没事
00:34:41路上小心
00:34:43
00:34:45
00:34:50
00:34:51
00:34:51I don't know.
00:35:21I don't know.
00:35:51I don't know.
00:36:21I don't know.
00:36:22I don't know.
00:36:23I don't know.
00:36:24I don't know.
00:36:25I don't know.
00:36:26I don't know.
00:36:27I don't know.
00:36:28I don't know.
00:36:29I don't know.
00:36:30I don't know.
00:36:31I don't know.
00:36:32I don't know.
00:36:33I don't know.
00:36:34I don't know.
00:36:35I don't know.
00:36:36I don't know.
00:36:37I don't know.
00:36:38I don't know.
00:36:39I don't know.
00:36:40I don't know.
00:36:41I don't know.
00:36:42I don't know.
00:36:43I don't know.
00:36:44I don't know.
00:36:45I don't know.
00:36:46I don't know.
00:36:47I don't know.
00:36:48I don't know.
00:36:49I don't know.
00:36:50I don't know.
00:36:51I don't know.
00:36:52I don't know.
00:36:53I don't know.
00:37:20想到伤的最重的却是我这铜镜
00:37:25你嘴上说着是无稽之谈
00:37:27可还是信了我说梦中仙人的指点
00:37:30把这铜镜放在了右胸口
00:37:34如果你不敢回去
00:37:36可以早点休息
00:37:38我去外面收门
00:37:43谢灵溪
00:37:46我没有悔悦
00:37:47我失 失忆了
00:37:49I don't know.
00:38:19痛苦的事情
00:38:20过去就过去了
00:38:22不要再去追忆
00:38:24谢灵溪
00:38:26如果我知道
00:38:28那个记忆里面
00:38:29有一个你的话
00:38:30如果
00:38:31知道又如何
00:38:34如果我知道
00:38:35我愿意嫁给
00:38:38我愿意嫁给你的
00:38:40嫁给我
00:38:43然后呢
00:38:45帮我解毒
00:38:47报答我的救命之恩
00:38:49还是等我死了
00:38:55为我立意长生畏
00:38:57每日陈起先
00:38:58给我上一炷香
00:38:58
00:38:59感念我曾经
00:39:01和你性命相夺
00:39:02蒋若
00:39:03你如果非要做菩萨
00:39:05我可以立马
00:39:06为你生香主妙
00:39:07倒也不必如此
00:39:10蜿蜒曲折
00:39:11
00:39:12如果你实在心有不安
00:39:14我可以告诉你
00:39:16我救你
00:39:18不过是还你身上的恩情
00:39:20现在我们已经两清了
00:39:22即使两清
00:39:23那我逃回你为何来追我
00:39:26我不是为了报恩
00:39:31也不是为了什么香火供奉
00:39:33我是想救你
00:39:34我不想你死
00:39:36我想跟你白头盗了
00:39:38谢灵溪
00:39:44你好像总是忘记
00:39:46我已经嫁给你了
00:39:48
00:39:51你已经担心了
00:39:52
00:39:52我不想你
00:39:54我就能赶紧
00:39:54fry
00:39:57
00:39:59
00:40:00
00:40:00
00:40:01
00:40:01
00:40:02
00:40:03
00:40:03
00:40:04
00:40:04
00:40:05
00:40:06
00:40:07
00:40:08
00:40:09
00:40:10h
00:40:10ener
00:40:11
00:40:12го
00:40:14
00:40:14
00:40:14
00:40:15
00:40:16
00:40:17
00:40:17
00:40:17
00:40:18
00:40:18
00:40:19
00:40:19
00:40:20I'm not alone in the dark.
00:40:25I'm not alone in the dark.
00:40:27I'm not alone in the dark.
00:40:31I'm not alone in the dark.
00:40:35I didn't sleep in the dark.
00:40:37I'm sorry.
00:40:42Give me your hand.
00:40:50I love you.
00:41:00I love you.
00:41:02Sorry.
00:41:04I have a wife.
00:41:06I'm not alone.
00:41:07I'm not alone in the dark.
00:41:11I'm not alone in the dark.
00:41:13I was like,
00:41:15I didn't believe I was born.
00:41:17I could not be able to be healed.
00:41:19歇灵溪,小时候在军营里,可不止我一个小孩,那个时候,他们都嫌弃我是女孩子,所以老是欺负我,后来,我就把他们都给打跑,带着他们上山下崖,抓鸟捉鱼,调皮捣蛋,后来,我爹的副将就说,干脆就见一个少年舞,由我担任舞长,
00:41:46结果,我一捣蛋,他们就隔我的吃,碰到你的那天,恰巧又被隔职尽足,只能在营地里踢球啊,其实,那天,我看到你了,你的马车经过,我正想把球踢过去吓你呢,
00:42:07你到底想说什么?
00:42:10我想说,我小时候脾气很凶的,没有人能逼我做我不想做的事情,陪你去山上,是我自愿的,谢灵溪,你长得可好看,从小就好看,比所有小孩都好看,那你呢?
00:42:30你心里面觉得我是什么样的,我记得你之前说,你讨厌我,
00:42:36I'll see you next time.
00:43:06You're the king of江戎.
00:43:23江沛 and the two of you,
00:43:26is the king of the king of the king.
00:43:28Yes.
00:43:29Do you know your wife,
00:43:31谢灵溪,
00:43:32what a thing about?
00:43:35I don't know.
00:43:35谢灵溪
00:43:36同敌叛国
00:43:38谢氏满南
00:43:39势必获罪
00:43:41我念你
00:43:42初婚不久
00:43:44又是先烈之一
00:43:46我可以给你个机会
00:43:47只要
00:43:48把谢灵溪交给你的东西
00:43:51拿出来
00:43:52做不到
00:43:53为何
00:43:55谢灵溪是给了我东西
00:43:57但她只让我交于一人
00:43:59那就是大理寺少卿长玉
00:44:02放肆
00:44:03你可知道我是谁吗
00:44:05我的关键远高于长玉
00:44:08交给我与长玉有什么区别吗
00:44:11降在外
00:44:12另行尽止
00:44:13除了长玉
00:44:14我谁都不会给你
00:44:16你就不怕我杀了你
00:44:18
00:44:18杀了我
00:44:20记得把我的尸身交给长玉
00:44:22好一个世子妃呀
00:44:27你呀
00:44:28真不愧是姓姜的
00:44:32长玉
00:44:33你可以出来了
00:44:34谢灵溪的世子妃呀
00:44:37战活不住
00:44:39
00:44:40世子妃
00:44:41卑职长玉
00:44:43大理寺少卿
00:44:44卑职的观影
00:44:50世子妃
00:45:01可知道信封里面是什么了吗
00:45:04城防布防图
00:45:07还有呢
00:45:09这世子妃
00:45:10这世子妃写给你的凶书
00:45:13
00:45:14
00:45:14
00:45:15
00:45:15
00:45:16
00:45:16
00:45:17
00:45:17
00:45:18
00:45:18
00:45:19Please
00:45:36people
00:45:39I'm proud
00:45:40and math
00:45:41So
00:45:45I don't
00:45:47I don't
00:45:48minus one point back in the down
00:45:52Lord your queen,
00:45:53On the river island,
00:45:54is complete,
00:45:55How much is it?
00:45:56I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:46:26Did you see us laughing?
00:46:43We haven't done it yet.
00:46:47Let's go.
00:46:48
00:46:54這是被流放的謝家人嗎
00:46:56居然都是鮮弱的娘們
00:46:58去北疆可有的苦頭吃了
00:47:00謝家通敵叛國被流放
00:47:02不該
00:47:03要不是北王勾結西涼
00:47:05十八年前
00:47:06朕北軍就不會成軍覆沒
00:47:08聽說北方誓死四季早就跑了
00:47:11可惜如花似玉的誓死費
00:47:18好孩子吃點吧
00:47:22你怎麼
00:47:24孩子你這是怎麼了
00:47:28是不是噎著了要不要喝點水
00:47:31蓉兒你該不會是
00:47:36兩個月前黃陵別院一夜
00:47:38留下了一些事的
00:47:42
00:47:43真是千金之雪
00:47:45才出城幾天就成了碧羊子
00:47:47北疆還遠著呢
00:47:57細時細時
00:47:59等著孩子
00:48:00來的終究不可失憶
00:48:03
00:48:04小娘子
00:48:05這饅頭多硬啊
00:48:07不如去哥哥那兒
00:48:09哥帶你喝酒吃肉如何
00:48:11不用了
00:48:12
00:48:13
00:48:16小娘子
00:48:17別這麼欠慰
00:48:18此地離北楊不遠
00:48:20天寒風大
00:48:22小娘子穿得有如此淡寶
00:48:24可真讓哥哥心疼啊
00:48:26可真讓哥哥心疼啊
00:48:27可真讓哥哥心疼啊
00:48:28可真讓哥哥心疼啊
00:48:29可真讓哥哥心疼啊
00:48:30這房顏書池裡沒有客棧
00:48:31不如到哥哥張立暖暖身子
00:48:32讓哥哥好好暖暖娘子的心
00:48:34可真讓哥好好暖暖娘子的心
00:48:35可真讓哥哥好好暖暖娘子的心
00:48:36看看這小臉都冬紅了
00:48:37你們這群丹兔子趕緊給我滾
00:48:41再敢動我凶草不清
00:48:43我撕在你們的嘴
00:48:45
00:48:46還有個小娘子
00:48:47怎麼
00:48:48也想一心暖一暖
00:48:49大膽
00:48:50你們知道我是什麼人嗎
00:48:52
00:48:53什麼人
00:48:54不過是一群被流放的犯人
00:48:56就是
00:49:01
00:49:02把醉球給我綁了
00:49:03
00:49:05放開我
00:49:06放開我
00:49:07放開我
00:49:09放開我
00:49:11放開我
00:49:12放開我
00:49:13放開我
00:49:23什麼人
00:49:24膽敢挟持朝廷侵犯
00:49:26還要不要命啊
00:49:27大理寺少卿
00:49:28長裕
00:49:29長裕
00:49:33寫聖上口譽
00:49:34北王世子妃將容聽職
00:49:38北王世子謝靈希
00:49:40通敵叛國
00:49:42而今今情緊急
00:49:44
00:49:45連世子妃忠良之後
00:49:47准其將功補過
00:49:49隨大理寺少卿長裕
00:49:51趕赴前線
00:49:52配合軍務
00:49:53世子妃
00:49:54請吧
00:49:55蓉兒
00:49:57你的身子
00:49:58
00:49:59蓉兒
00:50:00你的身子
00:50:01
00:50:03蓉兒
00:50:04你的身子
00:50:05我們此去的目的意義是林川城
00:50:11林川城這些年一直為西良所扎
00:50:23所以
00:50:35Look, you're a good friend.
00:50:39Let's try to drink a special drink with us.
00:50:42Let's try to drink a drink.
00:50:48I don't have a drink.
00:50:52I thought you were going to have a lot of food.
00:50:56I thought you were going to have a lot of food.
00:50:59I don't have a lot of food.
00:51:02I don't have any food.
00:51:04Um,
00:51:05比如?
00:51:06比如,
00:51:07像通敌叛国这么大罪,
00:51:10既然没有朱九祖,
00:51:12只是流放全家。
00:51:14再比如,
00:51:16像您这样摆明了就是朝廷的英雄,
00:51:19却与谢灵溪私交甚斗,
00:51:21南山列城,
00:51:23绝对不是诛杀叛国贼那么简单。
00:51:26嗯,
00:51:27不愧是降门之后了。
00:51:30谢灵溪在哪里?
00:51:33哦,
00:51:34这不就来了?
00:51:36来,
00:51:37快点,
00:51:38快点,
00:51:39来,
00:51:40快点,
00:51:42来,
00:51:43来,
00:51:44来,
00:51:45来,
00:51:46来,
00:51:48来,
00:51:49来,
00:51:50公主身旁坐的男人是谁啊?
00:51:54听说是未来的粪吧?
00:51:57诶,
00:51:58尚恩物造。
00:52:00是到底是怎么回事啊?
00:52:03十八年前一幕,
00:52:07我应为,
00:52:08被谢灵接灵攻下二十几座城池。
00:52:12这些年,
00:52:13谢灵溪帅兴占北军,
00:52:15夺回十四城,
00:52:16却始终攻不破凌川城。
00:52:18凌川城物产风招,
00:52:20西凉一直视它做边陲附队,
00:52:23首位固若锦汤,
00:52:25而这凌川城不破,
00:52:27其余的八座城池便犹如,
00:52:30绑着,
00:52:31一个活血之影。
00:52:32所以谢灵溪未成破军,
00:52:35以身上严守不下四军,
00:52:38为的是一群攻破凌川城。
00:52:41所以今日,
00:52:42把我带走,
00:52:44也是您的计划证明的部分?
00:52:46不,
00:52:47你原本并不在计划之内。
00:52:50我们原本,
00:52:52安排了叛徒,
00:52:54与谢灵溪暗通消息,
00:52:56可所以,
00:52:57他不慎暴露被杀。
00:52:59我们实在找不到,
00:53:00足够信的部分。
00:53:01既要了解北疆风土的情,
00:53:03又要京东西凉梦,
00:53:05能为将城当地。
00:53:06眼下,
00:53:07情况紧急。
00:53:08世子飞是唯一的人选。
00:53:11衣服合适吗?
00:53:21这位小姐,
00:53:23真是美艳不可方物啊。
00:53:25进府去定能够上几个贵族,
00:53:28就是这腰身,
00:53:29稍粗了些。
00:53:31若是有时间,
00:53:32改改衣服就好了。
00:53:34今夜,
00:53:35城主大人爷爷,
00:53:36机会不常有,
00:53:37来不及做准备了。
00:53:39是是,
00:53:40那努家在这里祝福小姐,
00:53:43今夜能够顺利调到一个贵公子当夫婿。
00:53:47谢方主今夜,
00:53:49今夜,
00:53:51定如一番风顺。
00:53:53你死去的伪装身份,
00:53:56是岳方武器。
00:53:58幸远无你想办法没路,
00:54:00去的花园。
00:54:01找到唯一的槐树,
00:54:03把蜜还埋在树下。
00:54:05干杯。
00:54:06干杯。
00:54:13今夜,
00:54:14美酒佳肴,
00:54:16欢声笑语。
00:54:18谢将军为何还闷闷不乐呀?
00:54:22莫非是在思念故土不成?
00:54:25谢将军为燕国立下赫赫战功。
00:54:29燕国皇帝,
00:54:31却对你赶尽杀绝。
00:54:33这种主军,
00:54:34你若还惦念,
00:54:36可有点不失抬举了。
00:54:38方叔叔放心,
00:54:40林夕他不是蠢困之人,
00:54:42他如今已经知道,
00:54:44谁才是贵人。
00:54:46呵呵呵呵,
00:54:48对,
00:54:49那话怎么说的来着?
00:54:51一吸枕边风,
00:54:53胜过劝墙使啊。
00:54:55呵呵呵呵。
00:54:56方叔叔啊。
00:55:17大家伙都辛苦了,
00:55:18先在这店中歇下吧。
00:55:20半个时辰后,
00:55:22我们离府。
00:55:37站住。
00:55:38说你呢,
00:55:39你给本公子站住。
00:55:45见过公子,
00:55:46无家是胡香月粉的武器。
00:55:49武器?
00:55:50怎么到这儿呢?
00:55:52默默给了我们半个矢盛的时间,
00:55:55休息休息后,
00:55:56无家看着月色的宜人,
00:55:59于是……
00:56:00上月光,
00:56:01别以后不知道你这是什么。
00:56:02你不就是想要沉沉若干吗?
00:56:03勾搭起来走。
00:56:04你这种,
00:56:05长得真好。
00:56:06你穿了香月粉,
00:56:07我如你愿做的。
00:56:08公子,
00:56:09你不就是想要沉沉若干吗?
00:56:10勾搭起来走。
00:56:11你这种,
00:56:12你不就是想要沉沉若干吗?
00:56:14勾搭起来走。
00:56:15勾搭起来走。
00:56:18你这种,
00:56:19长得真好。
00:56:22你成为香月粉,
00:56:24我如你愿做的。
00:56:26公子,
00:56:27你勾搭起来走。
00:56:29公子,
00:56:30你勾搭起来走。
00:56:31怎么?
00:56:32公子,
00:56:33你是嫌我的排面不够大吗?
00:56:35公子,
00:56:36我可是城主的儿子。
00:56:38未来的凌川城主,
00:56:40你不要这么多是抬决。
00:56:44你放开。
00:56:45你乖乖的,
00:56:46我不会被带你。
00:56:58什么声音?
00:57:00那边好像有什么动静。
00:57:04有时候,
00:57:05我真想是找到城鱼。
00:57:08好像没有人。
00:57:09是只猫吧?
00:57:16你是要常常做什么?
00:57:17人家只不过是配合你的机会。
00:57:21世子殿下运程为莫,
00:57:23杀法果斗,
00:57:25终甘义的。
00:57:26身为一个小公子,
00:57:28我参与到这样的精密当中,
00:57:30认识了人。
00:57:31世子殿下自主,
00:57:36难以受受不起。
00:57:37你还在信和我?
00:57:38来山行之前,
00:57:39便会真是高兴。
00:57:40我一度为情,
00:57:41照顾我心。
00:57:42我就想着,
00:57:43李子贤,
00:57:44收复凌川城。
00:57:45这个修书,
00:57:46我身上早就见过。
00:57:47军队,
00:57:48军队,
00:57:49军队,
00:57:50军队,
00:57:51军队,
00:57:52军队,
00:57:53我一度为情,
00:57:54照顾我心。
00:57:55我就想着,
00:57:56李子贤,
00:57:57收复凌川城。
00:57:58这个修书,
00:57:59我身上早就定下了,
00:58:00军队入神,
00:58:01严阵不可更改。
00:58:04人生行之后呢?
00:58:06很后悔,
00:58:08每天都在后悔。
00:58:21这是晌尤让我给你的警报,
00:58:22你拿着快走!
00:58:32你做什么?
00:58:33不知道为什么?
00:58:35I don't know why every time I see you, I just feel like you are so sad.
00:59:05What are you laughing?
00:59:06I'm laughing at you.
00:59:07You still look like a tree in the middle.
00:59:12It's been a long time to go away.
00:59:15The wind of the wind will fall in the wind.
00:59:30He went to the king's house for a little while.
00:59:33Let's go.
00:59:35This flower is going to be used in the future.
00:59:38I don't know what it is.
00:59:47My little father.
00:59:48You can come back.
00:59:50Okay, let's go.
01:00:03I can't imagine you will see here,
01:00:05my little child.
01:00:16I'm sorry the girl.
01:00:18If you have to do it,
01:00:19you'll be more convenient.
01:00:22After that?
01:00:25The girl's son's son is here.
01:00:27She's a good girl.
01:00:30She's a good girl.
01:00:32I love you.
01:01:02可是这一次
01:01:03我这种朝廷英雀
01:01:05就是吃了货的图和
01:01:07新夜西凉公主堂困
01:01:13城中人人混杂
01:01:14你只需见一个西凉贵族的身体
01:01:17就可以轻松进入城
01:01:20你这次的目标不是谢灵溪
01:01:25而是西凉城牢房
01:01:28我觉得这里月色尚好
01:01:30我想自己逛过
01:01:31你们不用跟着我
01:01:32
01:01:33今夜城中所有人
01:01:38都被调去了外城防守
01:01:40牢房守护
01:01:41你只需搞定门口的看守
01:01:44就可以轻松进入牢房
01:01:46凌川城的牢房
01:01:49那里关押着许多俘虏
01:01:51多是宁死不详的燕国战士
01:01:56你去找一个叫做纪争的人
01:01:58那把钥匙就是开他的牢门的
01:02:01这名字我好像在哪里听过
01:02:07你是纪争吗
01:02:08请问您就是纪争吗
01:02:10请问您就是纪争吗
01:02:22西凉军派你来却降的
01:02:29痴心妄想
01:02:30痴心妄想
01:02:31是西凉人
01:02:34讲变的吗
01:02:35等英曹地府去说吧
01:02:37讲变的吗
01:02:38等英曹地府去说吧
01:02:39西凉军派你来却降的
01:02:41杀了这个西凉军人
01:02:42我永远不会投降的
01:02:44杀了她
01:02:45杀了她
01:02:47杀了她
01:02:48杀了她
01:02:49
01:02:50了 JASON
01:02:51杀了她
01:02:52杀了
01:02:53杀了她
01:02:54杀了她
01:02:54你说什么
01:03:03杀了 sav
01:03:03This is the将军府, right?
01:03:05Yes.
01:03:06Is there anyone?
01:03:15What kind of person?
01:03:20I'm the king.
01:03:22He is the king.
01:03:24He is the king.
01:03:25He is the king.
01:03:26He is the king.
01:03:27He is the king.
01:03:29What are you saying?
01:03:31The king.
01:03:32A king.
01:03:35My queen is the king.
01:03:36We will not forget.
01:03:38Yes.
01:03:39The king, the king is the king of the king.
01:03:41He is the king of theпри.
01:03:43He is the king.
01:03:45You must do it with me.
01:03:47Try the king.
01:03:49We should!
01:03:50Come to the king!
01:03:52Come, please!
01:03:54Let's go.
01:03:57The king.
01:03:58The king will begin.
01:04:00The king will begin.
01:04:01The
01:04:07army
01:04:09is
01:04:11a
01:04:13is
01:04:15a
01:04:17a
01:04:19a
01:04:21a
01:04:23a
01:04:25a
01:04:27a
01:04:29Let's go!
01:04:30You know?
01:04:31I have more important things to do.
01:04:33The city's house is a good place, but we're the people who are living.
01:04:37The city's house has been ordered to the city of the village.
01:04:41I need to go to the city's house or to burn the village.
01:04:44Is it going to be a good place?
01:04:45No.
01:04:46The city's house is in the city of the village.
01:04:50The city's house is in the city of the village.
01:04:52Who are you?
01:04:53Who are you?
01:04:54Who are you?
01:04:55Who are you?
01:04:56Who are you?
01:04:57Who are you?
01:04:59You've got a good place.
01:05:02You've got to go to the city.
01:05:04Come on!
01:05:05Let's go to the city of the village.
01:05:07What do you mean by the city?
01:05:09How are you?
01:05:28Go!
01:05:39Don't sin.
01:05:41Don't sin.
01:05:43Oh
01:06:13
01:06:15你好像一点都不轻訝自己在什么地方
01:06:20赤北王君如今已经攻破了林川城
01:06:24你已经无处可去了
01:06:26你已经无处可去了
01:06:26我呢应该还在城内
01:06:29十有八九
01:06:30你比我想象中的更聪明
01:06:35也比我想象中的
01:06:37更下鉴
01:06:39要不是你林川城也不会变成今天这样
01:06:43都是因为你,谢灵溪她才会背叛我。
01:06:47谢灵溪可是燕国将军,无论有没有我,她都不会背叛自己的母人。
01:06:54好一个冠冕堂皇的世子,你不如担心担心你自己。
01:07:00谢灵溪现在战功赫赫,而你只是一个欺负。
01:07:04你猜她会不会来找我。
01:07:07卑职即征,参见世子。
01:07:14江戎呢?她人在哪儿?
01:07:16江小姐与我们分头行动,独自去烧了凌川城的粮草,
01:07:20之后就失去了联系,她会不会已经随百姓出城躲避了?
01:07:32大人饶你,大人饶你。
01:07:34大人饶你。
01:07:35告诉我,这辅助还有哪里可以藏人?
01:07:39我只需要一个人回答。
01:07:41大人饶你。
01:07:42大人饶你。
01:07:43大人,我。
01:07:44我知道城铸的窝室里有一个秘识。
01:07:47走。
01:07:53你的确有几分自私。
01:07:55不过你不会真的爱我。
01:07:57谢灵溪她是真的爱你。
01:07:59不过只是你跟旁人私奔。
01:08:01私奔,她作为一个男人心有不甘而已。
01:08:04而如今,你在战场上比敌句所符。
01:08:08你知道一个女人在战场上被俘,意味着什么吗?
01:08:12意味着什么?
01:08:14意味着,你会彻底成为她的耻辱。
01:08:18她不会要你了。
01:08:19她只会盼着你死在凌川城,好永永远远成为她的公须。
01:08:23你笑什么?
01:08:26我笑你身为一国公主。
01:08:29城池都已经被人踏平了。
01:08:31满脑子却都是男人。
01:08:33怪不得会被谢灵溪连夺十五成。
01:08:35江戎,你少赞到自明清高。
01:08:38我没有自明清高。
01:08:40书得太难看了。
01:08:42先生,我杀了你。
01:08:45我杀了你!
01:08:51杀住她!
01:09:15Let's get him.
01:09:17Let's get him.
01:09:31You're not really thinking you're in the village of the village?
01:09:37I'm a queen.
01:09:40How can I let you get to the village of the village of the village?
01:09:44What is the first time of the fire?
01:09:46It is time to die.
01:09:48I am from the crystal city.
01:09:50Why are you doing this?
01:09:51Why don't you stop it?
01:09:54He will never find me if I can see you.
01:09:57So he will not look at me.
01:10:01But it's not good.
01:10:03You're not going to die.
01:10:05If you don't die, you will die.
01:10:07You don't want to die.
01:10:09How do I do this?
01:10:10I am going to die.
01:10:12I want to accept the honor of the Queen and the Queen.
01:10:15But now the Queen is the King and the Queen is the King.
01:10:18I can't take a seat.
01:10:20The Queen is so rich and has become an enemy.
01:10:23I will not be able to fight the Queen.
01:10:25I will not be able to fight the Queen.
01:10:32I have no idea what you're saying.
01:10:34Did you do it?
01:10:36Is it you?
01:10:37原来你这贱人早已有了野种,我还真是要谢谢你,白送我一张回西凉的护身符。
01:10:49盛文渊,你会陪我回西凉的,对吗?
01:10:53那当然,我对公主的真心,可朝日月。
01:10:59我就知道,只有你对我才是真心的,我只剩下你了。
01:11:04我只剩下你了。
01:11:18盛文渊,你……
01:11:21劝香失败,又丢了凌川城,回到西凉势必被军阀处置。
01:11:27公主或许还能保住一条性命,我呢,我会死的吧?
01:11:33我是,真心带你的。
01:11:37可真心,有什么用呢?
01:11:42公子!
01:11:43公子!
01:11:48公子!
01:11:55沈文渊,你叛国在前,杀害西凉公主在后,现在无论是西凉还是燕国,都没有你的容身之处了。
01:12:01我有!
01:12:03只要你和他们说,是我握心承担以身入聚,从西凉公主手中救回的你。
01:12:10荣儿,你要相信,文渊哥哥是有苦衷的。
01:12:19怎么了?
01:12:20公子!
01:12:21前面有人拦路!
01:12:22是!
01:12:23公子!
01:12:24前面有人拦路!
01:12:25谁!
01:12:26是!
01:12:27北王世子!
01:12:28谁!
01:12:29是!
01:12:30北王世子!
01:12:31谢李希!
01:12:32委屈容儿了,但是最好别动。
01:12:34否则你肚子里的孩子,遇到什么差池,我可保持不了。
01:12:37带上弓箭!
01:12:41带上弓箭!
01:12:42北王世子刚躲下凌川城,不去圣上那妖宫求赏,跑到这荒郊野岭做什么?
01:12:50放开他。
01:12:51原来是为了世子飞啊。
01:12:55沈文渊,我警告你,如果你敢动他半寸,我就把你切成半寸一段。
01:13:04像?
01:13:05这样?
01:13:06下马,放下武器。
01:13:10否则下一刀,可不止破点皮那么简单。
01:13:15哼!
01:13:20哼!
01:13:21哼!
01:13:22哼!
01:13:23哼!
01:13:24哼!
01:13:25哼!
01:13:26哼!
01:13:27哼!
01:13:28哼!
01:13:29哼!
01:13:30哼!
01:13:31哼!
01:13:32哼!
01:13:33哼!
01:13:34哼!
01:13:35哼!
01:13:36哼!
01:13:37哼!
01:13:38哼!
01:13:39哼!
01:13:40哼!
01:13:41哼!
01:13:42哼!
01:13:43哼!
01:13:44哼!
01:13:45哼!
01:13:46哼!
01:13:47哼!
01:13:48哼!
01:13:49哼!
01:13:50哼!
01:13:51哼!
01:13:52哼!
01:13:53哼!
01:13:54哼!
01:13:55哼!
01:13:56哼!
01:13:57哼!
01:13:58哼!
01:13:59I'm sorry.
01:14:05I'm sorry.
01:14:06I didn't think that the world is a king.
01:14:08He was a king.
01:14:10I'll give you a king.
01:14:12He won't give you.
01:14:14What's wrong?
01:14:16You're only going to use these tricks.
01:14:18He's not going to be able to fight.
01:14:20Who's wrong?
01:14:22I'm going to take a look at him.
01:14:24Look at him.
01:14:27謝灵溪
01:14:31你明明身居高危
01:14:34卻為了一個女人步步後退
01:14:47看在你送我大功的份上
01:14:50我不妨告訴你一個好消息
01:14:53就算你是死到零頭了
01:14:55我還是要告訴你
01:14:56Even if you are dead, I still have to tell you.
01:15:26I still have to tell you.
01:15:56I still have to tell you.
01:16:26I still have to tell you.
01:18:32世子,这……
01:18:35大夫,您先下去吧。
01:18:41如儿,如儿。
01:18:45谢灵溪,大夫说我很不好,
01:18:49以前只是不能武刀弄枪,
01:18:52现在未来的一年呢,
01:18:55我的身体会越来越不好。
01:18:59行动可能日复一日的迟钝,
01:19:03不过, 还好你已经给了我合理书,
01:19:07我总算不会太影响到你。
01:19:09不!
01:19:12我进宫去找玉依,
01:19:14玉依不行,
01:19:15还有很多江湖民意,
01:19:17实在不行我去山上找高人。
01:19:19放心,
01:19:20不论有什么办法,
01:19:22不论付出什么困难,
01:19:23我一定会治好你。
01:19:25那如果,
01:19:26无论如何都治不好?
01:19:28我都陪着你,
01:19:29我一直陪着你。
01:19:31谢灵溪,
01:19:33其实我。
01:19:34别拦我。
01:19:35龙儿啊。
01:19:36龙儿啊,
01:19:37龙儿啊,
01:19:41这段时间你辛苦了,
01:19:43圣上已经下旨赦免了谢家,
01:19:46而且还有重赏。
01:19:48这次谢家,
01:19:51真是双喜临门啊。
01:19:53奶奶特地赶来,
01:19:55给你送些补品,
01:19:57好好补补。
01:19:59双喜临门?
01:20:01双喜临门?
01:20:02怎么?
01:20:03就你打下临川城是喜,
01:20:05龙儿有身孕就不是喜。
01:20:08你这小畜生,
01:20:09我看你是不是找打。
01:20:11身孕?
01:20:12是啊,
01:20:14大夫都来看过了,
01:20:15你可别告诉我你不知道,
01:20:17你个不成器的东西,
01:20:19竟敢让戎儿大着肚子陪你上战场。
01:20:22你父王若是在世,
01:20:24看他扒不扒了你的皮。
01:20:26我,
01:20:27我们?
01:20:28你真不知道?
01:20:31啊?
01:20:32啊?
01:20:33啊?
01:20:40奉天承运皇帝,
01:20:42赵曰,
01:20:43北王世子智取临川,
01:20:46功勋卓著,
01:20:47朕特赐其成习妇王爵,
01:20:50封号镇北,
01:20:52令准其所请,
01:20:54赐临川成完婚,
01:20:56钦此。
01:20:58啊?
01:21:00陈灵旨。
01:21:01封号镇,
01:21:02封号镇,
01:21:03封号镇,
01:21:04语廷王爵,
01:21:05语廷王爵,
01:21:06我的王爷,
01:21:07我的王爷,
01:21:08我的王爷,
01:21:09我的王爷,
01:21:10我的王爷,
01:21:11我的王爷,
01:21:12我的王爷,
01:21:13我早就是世子的王,
01:21:14为何还要崇拜婚来呢?
01:21:15谁说的花太多?
01:21:16谁说的花太多?
01:21:17谁说的花太多?
01:21:18谁说的花太多?
01:21:19谁说的茶世界的幻王,
01:21:20带我同我?
01:21:23一拜天地!
01:21:25雨树楼空月散,
01:21:27映像花开红尘边,
01:21:30滴掉遗憾怎舍得?
01:21:33二拜高堂!
01:21:35请你追逐坎坷,
01:21:39笑子扬起笔波,
01:21:42月下蓝城,
01:21:44没尽似一场。
01:21:46姑妻交拜!
01:21:48故事已伯伯着,
01:21:52狂傲的形容剧成花,
01:21:55送入洞房!
01:21:56一世宠爱的承诺!
01:22:06为什么是凌川城?
01:22:07因为这是一个处处流水,
01:22:09爱流花的好地方。
01:22:10那边是凌川城,
01:22:15传闻那边是寨外水巷,
01:22:17处处流水,
01:22:18暗暗花。
01:22:19再有半年,
01:22:20我爹爹就可以收复那里了。
01:22:24每次我把这里当作终点的时候,
01:22:26总会得到上天的眷顾。
01:22:29将若,
01:22:30活得更久一些吧。
01:22:31我们,
01:22:32白头洗浪。
01:22:34将若,
01:22:35活得更久一些吧。
01:22:37我们,
01:22:39白头洗浪。
01:22:40将若,
01:22:41活得更久一些吧。
01:22:42将若,
01:22:43活得更久一些吧。
01:22:44我们,
01:22:45白头洗浪。
01:22:48白头洗浪。
01:22:49白头洗浪。

Recommended