- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00When the wind blows up.
00:03It is inevitable.
00:06It is terrible.
00:09The desire to wander the sea.
00:11The life can be said.
00:12The desire can be said.
00:30I am.
01:00I am.
01:30I am.
02:00I am.
02:29韩某定带你一路飞驰
02:32不是
02:47你
02:49是我呀
02:53银月
02:55有时
02:57是灵动可爱的少女
03:00有时
03:04又是风姿绰约的
03:08鬼风
03:10从受困约
03:20无尽幽暗之中
03:23燃烧寂寞
03:25此时此刻
03:29终于成获新生
03:31就让我们一起揭开我神秘的身世吧
03:37主人
03:38主人
03:52如此甚好
03:57虽说
03:58你已是我的七灵
04:01但我们之间不必以主仆相成
04:04那叫你什么呢
04:09公子吗
04:12还是叫韩兄吧
04:25好的主人
04:28收到主人
04:29你一直都这么爱说话吗
04:34是不是在鼎里光了太久了吗
04:36你这怎么办呢
04:39你说这
04:40你说这
04:40我
04:42你去
04:42我
04:43我不行
04:44你去
04:46我脸皮薄
04:47我
04:48王师兄
04:49孙师兄
04:50韩兄弟
04:52韩老弟
04:54你
04:55你说说说
04:57对不住
04:58对不住
04:59莫非
05:03是雪云湖出事了
05:05演得还挺像的
05:10什么都别说了
05:15此兽是在我手中丢的
05:17并还给你个交代
05:19并还给你个交代
05:23真是此前
05:24借你的灵石
05:26我现在就这么多
05:27你钱拿着
05:28不必担心
05:29再过几日我就闭关冲击助击
05:31待此后的世间大会开启
05:33不定有多个好名词
05:34就可以赚取灵石
05:36还给大家了
05:38世间大会
05:40韩师弟居然不知道世间大会
05:43这宗内啊
05:44无论是内门弟子
05:45还是外门弟子
05:46无一不再谈论此事啊
05:48而且
05:50可也是我云梦三宗
05:52最逢众的生活
05:53韩老弟不怎么在门内走动
05:55不知道也是情有可能的
05:57奶奶给他说道说道
06:00来来来
06:02戒指来观礼的
06:03那个都是杰丹修士
06:05平日可见不到
06:07也是我等出人头地的好机会啊
06:10二位兄弟可知道
06:12宗门昌盛与兴衰
06:14什么东西最重要
06:15你说
06:16我觉得最重要的两件事
06:19莫过于太上长老的实力
06:21和年轻弟子的天赋
06:24没错
06:26所以说
06:27这世间大会啊
06:28正是云梦三宗
06:30为了挑选这天骄弟子而准备的
06:33无论何等身份
06:35何等修为
06:36只要年龄不超过三十岁
06:38都可参加
06:39并且如果真能进入前十名
06:42还会获得开眼仪式的资格
06:46韩师弟看起来只有二十五六
06:49还是符合条件的
06:51是啊
06:52开眼仪式
06:53难道
06:54大会奖励竟和
06:56灵眼之术有关
06:59这开眼仪式啊
07:00要用到圣术唇叶
07:02所以此大会也是我们
07:04洛云宗
07:06古剑门
07:07白巧院
07:08瓜分圣术唇叶的一种方式
07:11若是能在大会上力压
07:12其他两派宗门
07:13就可以拿走
07:15唇叶一半分量
07:17是啊
07:18排名前几名
07:19都有顶级法器相赠
07:21夺得魁首的
07:24还有一颗顶级的定灵丹
07:26太上祖师成老祖亲手练齿的
07:29带着他找杰丹修士
07:31一准拜师成功
07:33不过呀
07:34还得先在门内出事中
07:36获得好名次才行
07:38定灵丹
07:39灵眼之术
07:41找了那么久都没找到
07:43世间大会
07:44倒是个好机会
07:46主人对世间大会
07:48无此感兴趣
07:50果然是为了那灵眼之术
07:52那圣术
07:53对三宗过于重要
07:55还共同设立了阵法结界
07:58平日里别说是靠近了
08:00连藏在这云弄山脉的何处都无从知晓
08:04如今有着可以敬前观摩的机会
08:06自是不能忘忘
08:10也是
08:11方才听了两位弟子说
08:13以这圣术留下来的唇叶为机
08:16外加其他珍贵材料
08:18便可以炼制出传说中的明清灵神
08:21可让双目穿户透实呢
08:27可惜啊
08:28只对炼器和铸鸡的低节弟子有效
08:32若非如此
08:33上面那几个家伙
08:34也舍不得拿出来当奖品
08:36不过主人现在装成了练器器
08:38若是战胜那些铸鸡器的弟子
08:39是不是有点
08:41此类比试
08:42总会有大族弟子参加
08:43以家驶和传承里押
08:44想汇辱钱时并不难
08:45可是获得第一名
08:46确实太过招摇显眼
08:47来
09:03倒是间机行事吧
09:09主人的烦恼还真是跟别人不一样
09:11不过这样也好
09:13若是错过了这般良机
09:15这般良机,这灵眼之术还真不好接近呢
09:20若是能得到这灵书唇叶和定灵丹
09:23倒是一件好事,先通过出示吧
09:40师叔
09:45You said you want to join the event of the event of the event of the event.
09:49Yes.
09:50What did you tell me about the event of the event?
09:53Oh, no.
09:55You want to join the event?
09:57It's a good thing.
09:59You can do it.
10:01You don't want to ask your name.
10:03I don't want to lose your name.
10:04Thank you for your invitation.
10:06I can understand.
10:07Well, I'm going to go to the end.
10:11So, I'll take you to the end of the event.
10:13Oh, thank you.
10:15Let me join the event.
10:17I'll go to the event.
10:20You can definitely stand this evening.
10:23I'll walk over to the event.
10:25The event will I have to join you.
10:28There are a few chapters of the event.
10:34You can only join the event.
10:37Come on.
10:39Weren't you?
10:41You've been a while.
10:43Take care for a while.
10:44Good enough, I'm not going to be able to talk to you.
10:46Let's go.
10:47I'm going to...
10:48I'm going to be in the sea.
10:51You and I are,
10:52I've been a part of the family.
10:53You and my daughters,
10:54I'm not going to be able to talk to you.
10:55I'm not going to be able to talk to you.
10:57You are.
10:58You are.
10:58You're.
10:59Why are you?
11:00I'm not going to be in a thousand feet.
11:02It's not like this.
11:03I'm not going to ask for this.
11:06I'm not going to be able to talk to you.
11:09At what you are.
11:12What do you say to me?
11:13Let's take a look at it.
11:15If you don't want to touch me, I'll be able to touch my hand.
11:18It's...
11:19I'm not going to come here.
11:27It's funny.
11:28What's the name of this guy?
11:30It's not funny.
11:32It's not funny.
11:33It's funny.
11:33It's funny.
11:34It's funny.
11:35It's funny.
11:36Oh, my dear.
11:38Let's go.
11:42This is your sister.
11:43I remember you.
11:44We are the same thing in front of the city.
11:46At the下,杜东.
11:48The师兄请了.
11:51原来是杜兄.
11:52At the下,韩丽.
11:56The师兄 is a明白 person.
11:58牧师叔,
12:00今日,
12:01with师兄同行.
12:02What are you going to do?
12:04I think师兄明白.
12:05The兄弟,
12:06he's not talking about it.
12:07I'm just going to hear you.
12:09牧师叔
12:11Have you ever heard of the师兄?
12:13Have you ever heard of the师兄?
12:16Oh,
12:17no.
12:18No,
12:19no,
12:20is it?
12:21杜兄,
12:22have you heard of the information?
12:38The师兄 said,
12:39Now,
12:41the guy's more of the state.
12:42How about this?
12:44The chief?
12:45I'll be told to read the state.
12:46Okay.
12:47I'll be there for my兄弟.
12:49It's a good,
12:50he.
12:51Dad,
12:52how to do it.
12:53What are you trying to do?
12:54How should you bet he is here?
12:56Can I have to go ahead?
12:57I can just let him know.
12:59I'm going to take it.
13:00Or you're allowed to go ahead.
13:01The servant.
13:02看來都到齊了
13:11事件大會之前
13:16宗門內先進行一輪比試
13:19選拔參與大會的人員
13:22希望各位拿出自己的看家本領
13:27為宗門爭光
13:30宗門比試嗎?
13:40還真是第一次參與
13:45這女子
13:59這女子先前在城裏見過
14:02解單中期就能布置三個大型發陣
14:05實力不索
14:06漢老弟
14:08那可是赫赫有名的白鳳風送玉風中
14:12你這麼直勾勾地盯著人家看
14:15若是被牧師叔發現
14:17那豈不是不妙啊
14:19我說孫師兄怎麼消失了數月
14:21原來是鑄擊成功了
14:23就不要消遣我這個小小的戀器修飾了
14:26漢老弟
14:27哪裡的話呀
14:28再說了
14:29你孫哥
14:31我又不是那種勢力小人是不是
14:37漢老弟
14:38漢老弟
14:39漢老弟
14:40漢老弟
14:41漢老弟
14:42漢老弟
14:43漢老弟
14:44漢老弟
14:45漢老弟
14:46漢老弟
14:47漢老弟
14:48漢老弟
14:49漢老弟
14:50漢老弟
14:51漢老弟
14:52漢老弟
14:53漢老弟
14:54漢老弟
14:55漢老弟
14:56漢老弟
14:57漢老弟
14:58漢老弟
14:59漢老弟
15:00漢老弟
15:01漢老弟
15:02漢老弟
15:03漢老弟
15:04漢老弟
15:05漢老弟
15:06漢老弟
15:07漢老弟
15:08漢老弟
15:09漢老弟
15:10漢老弟
15:11漢老弟
15:12漢老弟
15:13Let's go.
15:43Let's go.
16:13Let's go.
16:43Let's go.
16:44Let's go.
16:45Let's go.
16:46Let's go.
16:47Let's go.
16:48Let's go.
16:49Let's go.
16:50Let's go.
16:51Let's go.
16:52Let's go.
16:53Let's go.
16:54Let's go.
16:55Let's go.
16:56Let's go.
16:58Let's go.
16:59Let's go.
17:00Let's go.
17:01Let's go.
17:02Let's go.
17:03Let's go.
17:04Let's go.
17:05Let's go.
17:06Let's go.
17:07Let's go.
17:08Let's go.
17:09Let's go.
17:10Let's go.
17:11Let's go.
17:12Let's go.
17:13Let's go.
17:14Let's go.
17:15Let's go.
17:16Let's go.
17:17Let's go.
17:18Let's go.
17:19Let's go.
17:20Let's go.
17:21Let's go.
17:23Let's go.
17:24Let's go.
17:25ắtto?
17:26Let's go.
17:27Let's go.
17:28Let's go.
17:29Oh no, that's a glue.
17:30Let's go.
17:31Oh my God.
17:33Pardon my precisian.
17:34Let's go!
17:36Let's go!
17:38Let's go!
17:40Let's go!
17:42It's hot!
17:44It's hot!
17:46It's hot!
17:48It's hot!
17:50That's the magic trick!
17:52It's the magic trick!
17:54It's hot!
17:56It's hot!
17:58You have to be careful!
18:00Don't hurt me!
18:02It's hot!
18:04You can see it!
18:06It's...
18:12This battle is really a good idea!
18:22This number is almost the same!
18:32You should be careful, to kill him!
18:38I'm gonna kill him!
18:40You should be careful!
18:42He's gonna kill him!
18:44Don't kill him!
18:46You can kill him!
18:48You can kill him!
18:50I need to kill him!
18:52I need to kill him!
18:54I won't win it!
18:56Let's win it!
18:58I won't win it!
19:00I won't win it!
19:02I won't win it!
19:04I won't win it!
19:06I won!
19:08I won!
19:12My god!
19:14You're too rich!
19:16I won!
19:18You're just a good one!
19:20It's a good one!
19:22It's a good one!
19:24It's a good one!
19:26You're a good one!
19:28You're a good one!
19:30This guy!
19:52You're a good one!
19:54I won!
19:56You're a good one!
19:58You're a good one!
20:00It's a good one!
20:02You're a good one!
20:04用这一双手也能摘下星辰
20:09点燃一盏明灯叫我残破万物众生
20:18时光时光谁有白色的灵魂
20:24让我跌跌挡到腹部吃惊骨一生
20:33也可非得扑我通过爱与恨
20:36太多纷扰太多执念何必太认真
20:41看得真真切切明明白的每一次
20:47谁来与我推开却无知山门
20:51沮丧立刻一笑而过你我皆凡人
Recommended
41:44
44:04
22:13
22:04
22:05