- 2 days ago
My_Fiancée_Carried_My_Brother's_Child_—_I_Married_Another_ReelShort - BossDrama
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm gonna get to the hospital
00:00:02I'm gonna get a good job
00:00:04You have to go for this long time
00:00:06I'm gonna get to the hospital
00:00:08This could be a dangerous situation
00:00:10You have to go to the hospital
00:00:12I'm gonna go to the hospital
00:00:14I'm gonna go for it
00:00:20I'm gonna go for it
00:00:22If I can't do it
00:00:24I'll have to take it
00:00:30I'm going to be on stage.
00:00:32I'm going to have a break on the building
00:00:34to a level of excellent design in despair.
00:00:37We are going to show you the design
00:00:38that we can see in the darkness.
00:00:40I am going to be a soup tree.
00:00:44I am here with my wife.
00:00:45The dream is my dream.
00:00:48I pray for you now.
00:00:50If I have missed you, visit me,
00:00:53I say that you will not be a soup tree,
00:00:54but we will be on stage.
00:01:00焦焦
00:01:01You know you're having a child
00:01:04at the job
00:01:05you're working on the job
00:01:07I need to raise your wife
00:01:09She's good
00:01:10She's up to me for me
00:01:11She's okay
00:01:12All right
00:01:12I'm okay
00:01:13I'll want you to
00:01:13焦焦
00:01:14What's this is
00:01:16You're going to have a marriage
00:01:17and you're pregnant
00:01:18You're pregnant
00:01:19She's pregnant
00:01:21You just come here
00:01:23You're not in your relationship
00:01:24to follow my wife
00:01:25But I'm looking at her
00:01:27I can't believe she is
00:01:27I can't believe it
00:01:28but I can't hear you
00:01:29佑華 你不要想著這麼臥蠢
00:01:31我和佑萍是清白的
00:01:33你都懷了她的孩子了
00:01:35還好一直說是清白的
00:01:37佑華 我和佑萍是人工授業
00:01:40當初她也是為了給你送胃藥
00:01:42所以才出了車禍
00:01:44如今只能在輪椅上
00:01:45除了我還有誰會給她傳動接代啊
00:01:48這麼做也是為了你們老送一下
00:01:51和我結婚
00:01:53卻幫我弟弟生孩子
00:01:55你聽你弟在說什麼
00:01:57宋佑華
00:01:58我幫你弟弟留個後
00:01:59你都要說三道四
00:02:00你讓我以後怎麼才放心把自己交給你
00:02:04你弟弟有後來
00:02:06但你不高興嗎
00:02:07他拖他的後腿
00:02:09有你這樣演的大哥哥嗎
00:02:11壯 又能壯的
00:02:13要是不一定會滅
00:02:14佑萍也不會樂個殘疾
00:02:17媽 嫂子
00:02:19別喝哥吵
00:02:20這事都怪我
00:02:21是我不重用
00:02:23撐了殘廢
00:02:24拖累了這個家
00:02:26你看看佑萍
00:02:28再看看你
00:02:29都是我兒子
00:02:31怎麼差距就這麼大呢
00:02:33我告訴你啊
00:02:34三日內搬出婚房
00:02:37佼佼要去養肺
00:02:39我和佑萍要去撐刺
00:02:41要當我破大身子
00:02:43你就是我兒子
00:02:45我們走
00:02:57張時宜
00:02:58我們結婚吧
00:02:59真的
00:03:00你終於想成熟了
00:03:01我現在就訂回國的機票
00:03:02你可不許反悔
00:03:03下周民政即見
00:03:04民政即見
00:03:05老公
00:03:14恨不相逢
00:03:15未嫁失禮
00:03:16愛什麼時候都不晚
00:03:17哎呀受不了了
00:03:18你們兩個
00:03:19快給我原地結婚
00:03:21嬌嬌
00:03:22聽說你幫佑萍帶孕了
00:03:23是真的嗎
00:03:24當然是真的
00:03:25要不是宋佑華那個綠毛鬼
00:03:27他們早就在一起了
00:03:29宋佑華
00:03:34我喜歡你
00:03:35以後我來照顧你
00:03:45喂
00:03:46宋盛華
00:03:47你的檢查報告出來了
00:03:49是胃癌
00:03:50必須立刻手術
00:03:51記得叫你家人陪著你過來
00:03:53啊
00:03:59宋佑華
00:04:00你為什麼要是給佑萍朋友選點贊
00:04:01搞得她都愧疚了
00:04:02你不知道她身體不好
00:04:04不能激動嗎
00:04:05佳佳
00:04:06我做手術
00:04:07你能不能
00:04:09宋佑華
00:04:10你能不能不要再耍心機了
00:04:11你胃疼不會就是個小毛病
00:04:13能比佑萍的腿還疼嗎
00:04:15你把你弟弟的孩子
00:04:16當作自己的親生骨肉
00:04:17會怎麼樣
00:04:18我這麼做還不都是為了你
00:04:20為了我
00:04:22所有親毛號
00:04:23都拿我當笑話
00:04:24你真叫為了我
00:04:25宋佑華
00:04:26我懷的是你們宋娘的骨肉
00:04:28我這麼做
00:04:29是為了不讓你們兄弟反目成仇
00:04:31你倒好
00:04:32一直不停地給我耍線子
00:04:34鬧脾氣
00:04:35你要是這個德行
00:04:36你讓我還怎麼放心跟你結婚
00:04:38正好
00:04:39把結婚
00:04:40就別擠了
00:04:45宋佑華
00:04:46我還不知道你
00:04:47嘴上死硬
00:04:48其實心裡怕跟我分手
00:04:50怕得要死
00:04:51這死我不跟你一般見識
00:04:53不管你長得好氣息
00:04:54下次不要再犯
00:04:57把我衣服給我洗了
00:04:58然後再去下碗面
00:04:59倒不洗完澡和聊
00:05:00倒不洗完澡和聊
00:05:05不是說要你帶了家人來了嗎
00:05:06手術出了問題
00:05:07連個人簽字都沒有
00:05:08你弟弟有後人
00:05:09那你不高興嗎
00:05:11你胃疼不過就是個小毛病
00:05:14能比右邊的腿還疼嗎
00:05:15我是孤婉
00:05:19沒有家人
00:05:20沒有家人
00:05:22也許認識的
00:05:23總體和 remark
00:05:24你看你
00:05:25那你就是這次
00:05:26你可愛你
00:05:27是不是嗎
00:05:28我們一起知道
00:05:29我們一起去
00:05:30送給你
00:05:31送給你
00:05:32送給你
00:05:33送給你
00:05:34送給你
00:05:35送給你
00:05:36送給我
00:05:37送給你
00:05:38送給你
00:05:39送給你
00:05:40送給你
00:05:41送給你
00:05:42送給你
00:05:43送給你
00:05:44送給你
00:05:45送給你
00:05:46送給你
00:05:47送給你
00:05:48送給你
00:05:49行冤吧
00:05:57佑华 你弟怎么还没来
00:05:59佑萍 这边
00:06:05佑萍 这是你外嫂子
00:06:07叫叫
00:06:09佑萍 我也行
00:06:17肿疗是良性的
00:06:19你捡回一条命
00:06:21回家以后要好好休养
00:06:23千万别动气了
00:06:39佑华
00:06:41你怎么回来了
00:06:43佑华
00:06:45你怎么回来了
00:06:47哥
00:06:48嫂子让我先住你们婚房
00:06:50外面照顾
00:06:51谁想照顾你们不管
00:06:53但房子是我买的
00:06:55要住
00:06:57总得和我先说一声
00:06:59是我做主的
00:07:03佑萍是因为你
00:07:05才伤了腿
00:07:07他住你的房子怎么了
00:07:09要我说
00:07:10你的房子应该购户给他
00:07:12给我送药
00:07:14你想想他当初到底是为了什么
00:07:21嫂子
00:07:22昨天那儿了
00:07:23我来帮你接你
00:07:25还好有你陪我加班
00:07:27我听我哥说有应酬
00:07:30他意思是你要过来
00:07:31我哥也真是的
00:07:33留你一个人加班
00:07:35自己跑出去花天酒店
00:07:37我还是去跟他走
00:07:39我肯定会去他走
00:07:41我肯定会去他走
00:07:46我对他问心无愧
00:07:47给我送药只是幌子
00:07:49他端是为了跟你鬼混
00:07:52嫂子
00:07:53嫂子
00:07:54要不我还是走吧
00:07:55别惹哥生气
00:07:57苏又华
00:07:58苏又华
00:07:59又平是因为你才变成这样的
00:08:00你怎么能这么对他
00:08:04我怎么去思绪你
00:08:05这么一个畜生
00:08:06为了一套房
00:08:07竟然给你亲弟弟泼脏水
00:08:09苏又华
00:08:10你要是不跟我和又平道歉
00:08:11我就不跟你去领结婚证
00:08:13谁稀罕你
00:08:15这一会儿
00:08:16压根正没打算跟你结
00:08:17压根正没打算跟你结
00:08:26苏先生您好
00:08:27这里是您证据
00:08:28您愿意明天早到十点的婚姻戒
00:08:30请准备十到两半
00:08:34是张世怡
00:08:35他竟然约了明早登记
00:08:37果然还是老样子
00:08:39风风火火的
00:08:42又华
00:08:43我知道
00:08:44你就是因为我最近忽略了你
00:08:46跟我说的气话对不对
00:08:48你放心
00:08:49明天领证我一定准时到
00:08:55你真的生病了
00:08:58不过看你现在好好地站在这
00:09:00一定没有什么大事是吗
00:09:02你放心
00:09:03我保证
00:09:04我以后一定抽出时间来陪你
00:09:06又华
00:09:10又华
00:09:11你跟我来书房一趟
00:09:12又华
00:09:13你跟我来书房一趟
00:09:16又华
00:09:18你别再闹别扭了
00:09:19又华
00:09:20你别再闹别扭了
00:09:21又华
00:09:22你别再闹别扭了
00:09:23和你结婚之后
00:09:24我一定会做一个好妻子的
00:09:25没有和你商量怀孕的事情
00:09:26是我不对
00:09:27又华
00:09:28又华
00:09:29又华
00:09:30对了
00:09:31你的那个护身符呢
00:09:36小傻瓜
00:09:37干嘛临着雨去庙里啊
00:09:43为了给你求这个呀
00:09:44大和尚说要三步一跪才离业
00:09:47希望以后能保护你的胃好起来
00:09:51傻瓜
00:09:52那个护身符我一时随身带着
00:09:54因为曾经是我最珍贵的东西
00:09:56你把护身符给我吧
00:09:58又瓶想要
00:09:59你说什么
00:10:00你想要
00:10:01我到时候再给你买一个就是了
00:10:03又瓶她腿断了
00:10:04最近心情有点不好
00:10:06你把护身符给她
00:10:07你做个饿的
00:10:08不能多让让她吗
00:10:11李娇娇
00:10:12你真的喜欢过我吗
00:10:15你无理取闹也要有个度好吗
00:10:17我都答应给你领证了
00:10:18你还要怎么样
00:10:19连个护身符都舍不得给
00:10:21我还指望你以后怎么对我好
00:10:23她就只记着又瓶想要护身符
00:10:29卧槽
00:10:30她就只记着又瓶想要护身符
00:10:34卧槽
00:10:35童贱吧
00:10:37帮我把骑射的帮子挂开出售吧
00:10:40护身符
00:10:46Let's go.
00:11:03Yael Pim, look.
00:11:05This is my birthday gift for you.
00:11:07I'll put it on the paper sheet.
00:11:08If you can't pay a letter to the wedding,
00:11:10you won't leave it at the wedding.
00:11:16Thank you so much for joining us.
00:11:46I'm sorry.
00:11:48I've been so sorry for her.
00:11:50She is so sorry for you.
00:11:52She is so sorry for you.
00:11:54I will be able to take you back.
00:11:56I will always like you.
00:11:58I will not let you.
00:12:04She is.
00:12:06I won't be wrong with you.
00:12:16She is so stupid.
00:12:18She is so stupid.
00:12:20She is so stupid.
00:12:22She is so stupid.
00:12:24She is so stupid.
00:12:26She is not sure.
00:12:28I am waiting for you.
00:12:30I am waiting for you.
00:12:32I know you are not sure.
00:12:34I am not sure.
00:12:36I know you are really good with me.
00:12:38I know you are really happy with me.
00:12:40But my family is not going to be wrong with you.
00:12:42I don't want you to take a few more friends.
00:12:44Let me know you.
00:12:46Let me know you.
00:12:48You can get this money.
00:12:50We will go.
00:12:58First.
00:13:00The second.
00:13:02The second.
00:13:04The second.
00:13:06The second.
00:13:08The second.
00:13:10The third.
00:13:12The second.
00:13:14The third.
00:13:15The second.
00:13:16The third.
00:13:18The second.
00:13:19The third.
00:13:20The third.
00:13:21The third.
00:13:22The third.
00:13:23I don't know.
00:13:24Am I going to go there?
00:13:25The third.
00:13:26The third.
00:13:27The third.
00:13:28I go there.
00:13:29I will be shy.
00:13:30My father.
00:13:31I am happy to go there.
00:13:32I am.
00:13:33I love to go there.
00:13:34The third.
00:13:35I love to keep that.
00:13:36I am so good.
00:13:37You are.
00:13:39You
00:13:43What are you doing?
00:13:45You think I would like to do this?
00:13:47You...
00:13:48Who told you to tell me I want to take you to take a decision?
00:13:53You don't want to take a decision.
00:13:56You can't take a decision.
00:13:58It's not easy to take a decision.
00:14:00You don't regret it.
00:14:02I was trying to make a decision for you.
00:14:04What did you do to take a decision?
00:14:06You still want to take a decision?
00:14:09You want to take a decision?
00:14:11You're not going to take a decision.
00:14:13You can't take a decision.
00:14:15I'm going to take a decision.
00:14:17I'll tell you again.
00:14:18I'm going to take a decision.
00:14:20I'll help you.
00:14:22You don't want to take a decision.
00:14:27I'm so sad.
00:14:29This is the day of the day.
00:14:31Where do you have a woman who can take a decision?
00:14:33To tell a story.
00:14:35I don't want to take a decision.
00:14:37Now it's time to get a decision.
00:14:39How did he still come to?
00:14:40He's gone.
00:14:41He's gone.
00:14:42He's gone.
00:14:43You said he's gone.
00:14:45He's gone.
00:14:46He's gone.
00:14:47He's gone.
00:14:48He's gone.
00:14:49He's gone.
00:14:50Let's see.
00:15:05He's gone.
00:15:18He's gone.
00:15:20I'm sorry.
00:15:22I'm sorry.
00:15:24I'm waiting for this day.
00:15:26I'm sorry.
00:15:28You're a good girl.
00:15:30This is my wife, my wife.
00:15:32I'll give you a尊重.
00:15:34You're a good girl.
00:15:36You're a good girl.
00:15:38You're a good girl.
00:15:40You're a good girl.
00:15:42I'm not a good girl.
00:15:44What are you talking about?
00:15:46I think I've met her in the show.
00:15:48You are a good girl.
00:15:50It's so similar to me.
00:15:52How could she be a young man?
00:15:54She's a female.
00:15:56Can't you come to her?
00:15:58Why would you make aство?
00:16:00Don't you sell it for the same reason?
00:16:02It makes it fair to her.
00:16:04Double-lip.
00:16:06I can't let you talk about this argument.
00:16:08Let's get ready.
00:16:10We're gonna take a brief.
00:16:12Let's make a plan.
00:16:14I don't need to dream I have to wake up.
00:16:16I don't know what I'm going to do with you.
00:16:19Let's go.
00:16:25This is our love story.
00:16:27Let's go.
00:16:29I'm going to go.
00:16:33You're on the show, right?
00:16:35You're on the show.
00:16:36I'm going to give you a分手.
00:16:42You're on the show.
00:16:43You're on the show.
00:16:45It's not possible.
00:16:47He clarifications.
00:16:49She has a character from us.
00:16:51She scared us.
00:16:52He's trying to tell quo keep him in love.
00:16:54He said it as the crew could
00:16:55for Nick and Justin and these souls.
00:16:59Let me know who I should call us.
00:17:04See you will.
00:17:05Who would love to chase it like that?
00:17:08We see you together.
00:17:09You're done, yakisíındalius.
00:17:13I'll keep this look.
00:17:15I'll be here.
00:17:20Oh, I'm here.
00:17:22I'm here.
00:17:26You're going to be waiting for me.
00:17:28I'll be here.
00:17:29I'll be here for my wife.
00:17:31I'm not going to be here.
00:17:33It's not a dog.
00:17:34I don't have to be here.
00:17:35I'm not a dog.
00:17:36I'm not a dog.
00:17:37I'm not a dog.
00:17:38I'll be here for you.
00:17:40I'll be here for you.
00:17:41miss many people.
00:17:44Nothing else.
00:17:46Miss.
00:17:48Miss Hillary.
00:17:49?
00:17:50Miss Hillary.
00:17:52Miss Hillary Allison.
00:17:53her face.
00:17:55Miss Hillary.
00:17:57Miss Hillary.
00:17:58Miss Hillary.
00:18:00Miss Hillaryії?
00:18:04Miss Elizabeth.
00:18:05Miss Hillary.
00:18:10I am not allowed to go away.
00:18:12I am not allowed to go away.
00:18:18You are now for me.
00:18:20I will take you to the next step.
00:18:26Miss Sui Hwa!
00:18:30Miss Sui Hwa!
00:18:32Miss Sui Hwa!
00:18:34Miss Sui Hwa!
00:18:36Miss Sui Hwa!
00:18:38Miss Sui Hwa!
00:18:39Miss Sui Hwa!
00:18:40Miss Sui Hwa!
00:18:42Miss Sui Hwa!
00:18:43Miss Sui Hwa!
00:18:44Miss Sui Hwa!
00:18:45Miss Sui Hwa!
00:18:46Miss Sui Hwa!
00:18:47Miss Sui Hwa!
00:18:48Miss Sui Hwa!
00:18:49Miss Sui Hwa!
00:18:50Miss Sui Hwa!
00:18:51Miss Sui Hwa!
00:18:52Miss Sui Hwa!
00:18:53Miss Sui Hwa!
00:18:54Miss Sui Hwa!
00:18:55Miss Sui Hwa!
00:18:56Miss Sui Hwa!
00:18:57Miss Sui Hwa!
00:18:58Miss Sui Hwa!
00:18:59Miss Sui Hwa!
00:19:00Miss Sui Hwa!
00:19:01Miss Sui Hwa!
00:19:02Miss Sui Hwa!
00:19:03Miss Sui Hwa!
00:19:04Miss Sui Hwa!
00:19:05Miss Sui Hwa!
00:19:06Miss Sui Hwa!
00:19:07Miss Sui Hwa!
00:19:08Miss Sui Hwa!
00:19:10I'm going to get you to your house.
00:19:12I'm going to take care of your family.
00:19:14You're coming to a good house,
00:19:16you're feeling like you're happy.
00:19:18You're welcome.
00:19:22I'm going to take a while.
00:19:24I'm going to take a while.
00:19:26Let's go to my house.
00:19:28Let's go.
00:19:30I'm taking care of you.
00:19:32Oh my god, I'm going to take a drink.
00:19:39I'm going to take a drink.
00:19:42Don't worry about it.
00:19:45I don't know what happened to you.
00:19:48We're so quiet.
00:19:57Oh my god, you're going to leave.
00:20:02I know you're going to take a drink.
00:20:04I'm going to look at what you're going to do.
00:20:14If you're going to take a drink, I won't let you go.
00:20:21You're so quick to come back to me.
00:20:26I'm going to take a drink.
00:20:28If you've got a drink, thank you.
00:20:31you're going to take a drink.
00:20:33You're going to come back to come back to me for a call?
00:20:37What do you care about tomorrow?
00:20:39You are so quick to get a drink.
00:20:40Now it's over.
00:20:41Is your luck too late?
00:20:43So you're happy.
00:20:44You're a man.
00:20:46You're a man.
00:20:48You're a woman.
00:20:50You're not too much.
00:20:52I'm going to go.
00:20:54He's definitely going to die.
00:20:56Just wait for him to come to the table.
00:21:00You've never seen me have drunk.
00:21:04I've seen you?
00:21:06You're a good person.
00:21:08You've seen me have drunk.
00:21:10Who's drunk?
00:21:12You'll go and get some tea.
00:21:14I know you're hungry.
00:21:16You're hungry.
00:21:18You're hungry.
00:21:20You're hungry.
00:21:22You're just telling me.
00:21:24I'll tell you.
00:21:26You're happy.
00:21:28You're hungry.
00:21:30You're hungry.
00:21:32You've talked about me.
00:21:34You're not going to do this.
00:21:36You're not going to be a man.
00:21:38I'm waiting for you.
00:21:40Oh my god.
00:21:42I'm sorry.
00:21:44I'm looking at what time, from today's beginning,
00:21:46I'll put it together.
00:21:48I'll put it together.
00:21:58Let's go.
00:22:04Let's go.
00:22:06I'm sorry.
00:22:08I'm sorry.
00:22:10I'm sorry.
00:22:12I'll kill you.
00:22:14When I look back,
00:22:16it will be a fool.
00:22:18Is she going to come back home?
00:22:20If she is still coming back.
00:22:22I'm not sure why.
00:22:24Then, he's going to cry,
00:22:26to come back to him.
00:22:28That's why I can't take aBER.
00:22:30Let's look at how the man who got married,
00:22:32is there a family?
00:22:34Let's go.
00:22:36Good morning.
00:22:38Well, the house is 22nd of the 22nd of the house
00:22:40the業主 has already forced us to make the auction of the auction.
00:22:42I'm going to take a look at the auction of the auction.
00:22:45The auction of the auction?
00:22:47This is our wedding house!
00:22:49I'm so tired.
00:22:51We're not talking about this.
00:22:53We're not talking about this.
00:22:55If you have this talent,
00:22:56you're going to be like this.
00:23:01Who's letting you go to the house?
00:23:02If you don't want to make the auction of the auction,
00:23:04you don't want to leave the auction.
00:23:08Oh, Mr.
00:23:09Mr.
00:23:11Mr.
00:23:12I've taken the auction of your house.
00:23:13Mr.
00:23:14I'm going to check the auction.
00:23:17Um?
00:23:20Mr.
00:23:20Mr.
00:23:22Mr.
00:23:24Mr.
00:23:25Mr.
00:23:26Mr.
00:23:27Mr.
00:23:28Mr.
00:23:29Mr.
00:23:31Mr.
00:23:32The price is for you guys.
00:23:33Mr.
00:23:34Mr.
00:23:36Mr.
00:23:37Mr.
00:23:38I'm going to get married.
00:23:43What do you mean?
00:23:44This is our marriage.
00:23:45You said it would be like.
00:23:46We didn't get married.
00:23:48And in the hospital,
00:23:49it's only my name.
00:23:51I have a choice.
00:23:52You...
00:23:53What do you mean?
00:23:55What do you mean?
00:23:56Your mother had to do well.
00:23:58Even if you don't care about your mother,
00:24:00it's also about your mother.
00:24:02She's a woman.
00:24:03She's a woman.
00:24:04She's a woman.
00:24:05Who is she?
00:24:07She's a woman.
00:24:08There's a woman.
00:24:10She thinks in all kinds of bitches.
00:24:12What are your daughters?
00:24:14You're going to have your mom to make good care.
00:24:15You can fuck her?
00:24:16You should burn in it.
00:24:17Like, she's 고 cuerpo.
00:24:18You know she's crying?
00:24:19What you mean?
00:24:20You live well.
00:24:21I'm angry and I love you!
00:24:2515 minutes ago,
00:24:28my mother Kenya was born in Houston.
00:24:29You haven't got 12 hours left.
00:24:31Her daughter…
00:24:32I'll hurt her passion.
00:24:35What if I didn't bring her to her?
00:24:36When I'm going to be over, I don't get pregnant.
00:24:38Isn't that you won't make a birth of me?
00:24:40How can I put a significant amount of 11 years old?
00:24:42I can't express my daughter's wedding.
00:24:44Don't you get back into account?
00:24:46Don't do this.
00:24:47You're hiring a performer for a job.
00:24:49I'm calling her singer.
00:24:51What?
00:24:52Where's the fellow person?
00:24:54I'm going to sit down.
00:24:56I have to take a long time.
00:24:58So you're listening to me!
00:25:00dersen
00:25:02That's what you want to take.
00:25:12I've said that I already have a good sign.
00:25:14If I meet someone, I don't need your許可.
00:25:17I don't need to give you the proof.
00:25:19You're certainly a假 sign.
00:25:21Why don't you come and why not let us look.
00:25:23Yes, you must be in a假 sign.
00:25:26You're to let me look at you more.
00:25:28What can I do to use you for using your own skills?
00:25:30I'm not a person who has got a job.
00:25:31I'm going to get married.
00:25:33I think that's a real marriage.
00:25:35It's not true.
00:25:37It's true.
00:25:39It's not true.
00:25:41It's not true.
00:25:43It's not true.
00:25:47It's not true.
00:25:49It's not true.
00:25:51It's true.
00:25:53It's true.
00:25:55You're right.
00:25:57You're right.
00:25:59This is the wrong thing.
00:26:01I will not forgive her.
00:26:07You're right.
00:26:09I'm not a man.
00:26:11I'm scared.
00:26:13You're right.
00:26:15You're right.
00:26:17You're right.
00:26:19You're right.
00:26:21You're right.
00:26:23You're right.
00:26:25You're right.
00:26:27送又华他就是故意让我后悔的
00:26:35我绝对不能上下的道
00:26:36张总 李总 欢迎你们到这里来
00:26:44我是TOP设计的项目总监李娇娇
00:26:47之前和我们对接过的设计师宋又华呢
00:26:50对啊 叫又华来帮我们亲自对接票
00:26:53张总 李总 是这样的
00:26:55我们TOP设计对此次项目非常重视
00:26:58所以决定提升此次项目的等级
00:27:01为你们提供更专业的服务
00:27:03什么意思啊
00:27:04你们口中所说的那个宋又华
00:27:07他是我们公司的一个小设计师
00:27:09他专业度不够 级别也不够
00:27:12所以会为你们提供更专业的人为你们服务
00:27:15合作愉快
00:27:20这次设计项目的专业性和艺术水准要求很高
00:27:25我们只认可宋又华
00:27:27他一个舔狗又是
00:27:29什么
00:27:30不是
00:27:33别走啊
00:27:34我们这里还有很多优秀的设计师
00:27:36我通通给你们叫来
00:27:37哎 李总
00:27:40之前谈的单子客户都取消了
00:27:42他们都说只顾宋又华他
00:27:44滚出去
00:27:45不许
00:27:46好
00:28:03有事吗
00:28:04宋又华
00:28:05你还是不是个男人
00:28:06你还有没有点责任心
00:28:07你为什么要辞职
00:28:09辞职是我个人的选择
00:28:10不需要谁的批准
00:28:11没事我就挂了
00:28:12别挂
00:28:13宋又华
00:28:14你因为我不知道
00:28:15你耍这么多花样
00:28:16不就是想和我结婚吗
00:28:18其实你根本就不需要这样
00:28:20你只需要和我道歉
00:28:21我就会原谅你的
00:28:22李俏俏
00:28:23摆正自己的位置吧
00:28:25我和你已经没有任何关系了
00:28:31宋又华
00:28:32你这个混蛋
00:28:33休息一下吧
00:28:34喝点汤 暖暖胃
00:28:39好啊
00:28:40这简直是天才的设计方案
00:28:41老公
00:28:42我已经动用家族人脉
00:28:43帮你准备了一场巅峰交流会
00:28:45到时商界设计队的宾客
00:28:46都会来参加
00:28:47我要让全世界都知道
00:28:48你就是天才设计师X
00:28:49正好让设计方案公之于众
00:28:50正好让设计方案公之于众
00:28:51正好让设计方案公之于众
00:28:52正好让设计方案公之于众
00:28:53正好让设计方案公之于众
00:28:54拿下项目金票
00:28:55佼佼
00:28:56我有办法
00:28:57能解决你业务上的问题
00:28:59真的
00:29:00我收到消息
00:29:01三天后将有一场高规格晚业
00:29:03天才设计师X
00:29:04将会在晚业上公布身份
00:29:05如果能把它拉到你公司
00:29:06你还要让设计方案公之于众
00:29:07正好让设计方案公之于众
00:29:08拿下项目金票
00:29:09佼佼
00:29:10我有办法
00:29:11能解决你业务上的问题
00:29:12真的
00:29:13我收到消息
00:29:14三天后将有一场高规格晚业
00:29:16天才设计师X
00:29:18将会在晚业上公布身份
00:29:24也设计师X
00:29:26太棒了佑平
00:29:27我真没有白疼你
00:29:33等我拿下了X
00:29:35我一定要抢做佑平所有的客户
00:29:37到时候看他再去
00:29:51听说
00:29:52这次的聚会是张氏集团举办的
00:29:55该不得可以请到X前生
00:29:57我听说
00:29:58这个神秘天才X
00:30:00他设计的作品只在网上流传
00:30:02从来没人见过他真正的面目
00:30:04嗯
00:30:05张氏家族是维恩设计的背后财团
00:30:07这次为天才设计X举办晚宴
00:30:11肯定是已经签约X
00:30:13所有人都在盯着X
00:30:15恐怕我们连跟他谈的机会都没有
00:30:17我有办法
00:30:18让X自己卖招
00:30:20真的
00:30:21瞧好吧
00:30:22瞧好吧
00:30:26什么X先生
00:30:27我看也不过如此
00:30:29什么
00:30:30这位X先生的作品我在网上看过
00:30:32我觉得我们拓扑设计公司的水平
00:30:35可以一较高下
00:30:40相信大家看完以后
00:30:42就会相信我说的话
00:30:43幽皮
00:30:44你这是干嘛
00:30:45我们当众挑衅X先生
00:30:46他一定会找我们讨个说法
00:30:47到时候我们先道歉
00:30:48来个不打不相识
00:30:49谈合作的机会
00:30:50不就有多
00:30:51这倒是个好办法
00:30:52不过 以我们套部公司的设计水平
00:30:53会不会有点自讨没趣
00:30:54会不会有点自讨没趣
00:30:55其他的设计杆
00:30:56倒很普通
00:30:57围多这个设计异常优秀
00:30:58看起来
00:30:59完全不亚依X先生的水平
00:31:00看起来
00:31:01完全不亚依X先生的水平
00:31:02看起来
00:31:03完全不亚依X先生的水平
00:31:04不过 以我们套部公司的设计水平
00:31:06会不会有点自讨没趣
00:31:07其他的设计杆
00:31:08倒很普通
00:31:09围多这个设计异常优秀
00:31:10看起来
00:31:11完全不亚依X先生的水平
00:31:12看起来
00:31:13完全不亚依X先生的水平
00:31:14竟然是天才之作
00:31:15这是哪位设计师设计的作品
00:31:16这是哪位设计师设计的作品
00:31:17这下边有漏块
00:31:20宋 又 华
00:31:22宋 又 华
00:31:24宋 又 华
00:31:26宋 又 华
00:31:28这是哪位设计师啊
00:31:30没听说过
00:31:32请问
00:31:33这个宋又华
00:31:34是你们亲身设计师吗
00:31:35这么多设计图
00:31:37他们怎么去看中了宋又华的
00:31:39有这么好吗
00:31:41两位恐怕是设计项目的负责人吧
00:31:43可以引荐一下宋又华设计师吗
00:31:45他
00:31:46各位
00:31:47我是宋又华的亲弟弟
00:31:49宋又华是我们TOP设计公司的签约设计师
00:31:51我们独家代理他所有的设计业务
00:31:53哦
00:31:54实际 实际
00:31:55能否引荐家兄给我们认识一下
00:31:57实际
00:31:58实际
00:31:59实际
00:32:00当然可以
00:32:01TOP设计希望能与在座所有宾客达成合作
00:32:03难选
00:32:04难选
00:32:05难选
00:32:06难选
00:32:07大家好像都很认可宋又华的设计
00:32:09看来是我低估他
00:32:11废
00:32:12也难免抽成发挥一次
00:32:14那么正好
00:32:15可以扎干宋又华所有的价值
00:32:17搭上X鞋子
00:32:19也对
00:32:20佑萍
00:32:21还是你有头脑
00:32:22小焦
00:32:23我满脑子想的都是怎么帮你更商业头脑
00:32:29我知道你对我好
00:32:32宋又华
00:32:33这可是行业顶级的晚宴
00:32:35你要是不跟我闹脾气
00:32:37我也会带你来的
00:32:39宋又华先生到
00:32:41宋又华先生到
00:32:42我就是宋又华
00:32:48我就是宋又华
00:32:49他怎么来了
00:32:51又华 你来了
00:32:52您就是宋又华先生吗
00:32:53幸会 幸会啊
00:32:55你好 我们来团一下行错吧
00:32:57没问题
00:32:58麻烦各位让一让
00:33:00诸位
00:33:01我们兄弟有加持要留
00:33:03麻烦各位让一下
00:33:04哥
00:33:05你过来怎么也不说一声
00:33:07宋又华
00:33:08我就知道你还放不下我
00:33:10既然你都大老远
00:33:12跑过来帮我站台了
00:33:13那我就给你一个机会
00:33:15帮我谈业务
00:33:17给你想多了
00:33:18我来这儿
00:33:19跟你一点关系都没有
00:33:21焦焦
00:33:22别跟他一般见识
00:33:23他就是这么不识抬举
00:33:25宋又华
00:33:26这里可是设计界的高端宴会
00:33:29你已经被TOP设计出名了
00:33:31还在这儿混水摸鱼
00:33:33我混水摸鱼
00:33:35你们冒用我的名誉谈合作
00:33:37现在反倒倒一耙
00:33:38哥
00:33:40你真以为凭你一个画图的
00:33:41能吸引这么多宾客
00:33:43他们谈的是生意
00:33:44都是帮着TOP设计来的
00:33:46宋又华
00:33:47你的身份根本就不配在这儿
00:33:49赶紧滚吧
00:33:50他们不看重我的设计服务
00:33:52你干嘛心虚写谈我怎么办
00:33:55你别以为我不知道
00:33:56你来这里什么目的
00:33:57你不就是看现在那么多大人物在这儿
00:33:59故意想坏我的事儿
00:34:01然后好危险我不继续跟你在一起吗
00:34:04李教教
00:34:05你太看不起自己了
00:34:07我不想跟你有任何瓜葛
00:34:09一直都是你
00:34:10在自说自话
00:34:11你
00:34:12我
00:34:13我被刑犯一记
00:34:14我不会再让人
00:34:16教教
00:34:17别跟他精神
00:34:18别跟他精神
00:34:19F4来了
00:34:28这位贵宾
00:34:29我刚刚得到通知
00:34:30文恩设计总裁张小姐
00:34:32与X先生
00:34:33即将到达现场
00:34:35竟然还能看到张扎千金
00:34:37今天真是不许此行
00:34:38是啊 是啊
00:34:39不管是张氏千金
00:34:41还是X先生
00:34:42我们只要与其中一位达成合作
00:34:44下来
00:34:45我不共成功
00:34:46有凭 多亏了你
00:34:49有你真是我的福气
00:34:57李教教
00:34:58你们拼尽全力
00:34:59连我的背影也忘不到
00:35:01直到真相后
00:35:02希望你不要后悔
00:35:06现在
00:35:07就请大家共同见证
00:35:09传奇设计师
00:35:10X先生的最新立作
00:35:12用这幅矿式杰作
00:35:13来迎接张小姐
00:35:14与X先生
00:35:15与X先生
00:35:22这
00:35:24这
00:35:25这
00:35:27这幅作品
00:35:28不就是透过设计展示过的这幅吗
00:35:30是啊
00:35:31简直一模一样
00:35:33What's that?
00:35:39What's this?
00:35:41It's not a big deal.
00:35:43It's a big deal.
00:35:45We're going to get into the X-Men.
00:35:47We're going to get into the X-Men.
00:35:49This is a big deal.
00:35:51I just got the information.
00:35:53The X-Men have been published in the U.S.
00:35:55We've been sent to the X-Men.
00:35:57We've been sent to the X-Men.
00:35:59We're going to get into the X-Men.
00:36:03We're going to get into the X-Men.
00:36:05He said he did not give him a quality.
00:36:07Who's going to get into the X-Men.
00:36:09To be honest, he's getting a good deal.
00:36:11Is it possible that the X-Men is the same?
00:36:13It's not possible that the X-Men will be in the same place.
00:36:15It won't be the same.
00:36:17You know that the X-Men are already more than you.
00:36:19You're not the X-Men?
00:36:21Yes, I'm the X.
00:36:28You can't do the X-Men.
00:36:30You are the XX.
00:36:32You don't have to see the image!
00:36:33What is it?
00:36:35You don't have to tell me.
00:36:36Are you Merkel's gonna be able to hear the image?
00:36:38You don't want to hear the image.
00:36:39You shouldn't have to know the image.
00:36:41You know you aren't sure.
00:36:43That is what you lost?
00:36:45I lost a lot of pressure on it.
00:36:49Rhyped a 있어요 with a very brainer.
00:36:52And her daughter.
00:36:54Really?
00:36:56That is the three of them.
00:36:58He's the first person of X-Men.
00:37:00That is him!
00:37:01Don't you want us to be a good guy?
00:37:03Get him! Get him! Get him! Get him!
00:37:06Get him!
00:37:08You're welcome!
00:37:09How are you?
00:37:10You guys!
00:37:11This is your drawing.
00:37:12You can see your drawing.
00:37:13Now, I'm going to let you use this drawing.
00:37:17You're going to shoot me.
00:37:18You're not a man.
00:37:20You're a man.
00:37:22You're just because of my children.
00:37:23You're going to take your responsibility.
00:37:25I'm going to take my responsibility.
00:37:26But you're not going to take your children.
00:37:28You're not going to have a relationship with me.
00:37:30What?
00:37:31Give me a thumbs up.
00:37:32How are you?
00:37:33What?
00:37:34Why are you talking about being a fool out?
00:37:35You're gonna die.
00:37:36I'll kill each other.
00:37:38You're gonna die.
00:37:39That's your child.
00:37:40What?
00:37:41You're gonna die.
00:37:42I have to take your head
00:37:42You're gonna dump your head on your head in your head.
00:37:43I'll take my head in your head behind you.
00:37:44I'll take your head off my head.
00:37:45I'm going to take your head off my head.
00:37:46You're gonna die.
00:37:47They've been playing with me.
00:37:48These are Sean who the hell made merun.
00:37:51You don't want to be a fool out of himself.
00:37:53That would be a fool.
00:37:57That would be a fool.
00:37:59Where are you from?
00:38:00What is your name?
00:38:01You're so dumb.
00:38:02From today's time, I'm representing the actual head of the project team.
00:38:05I'm going to destroy you.
00:38:06You're so proud of me.
00:38:07I'm so proud of you.
00:38:09My brother, I'm not saying that you are a good person.
00:38:13You have to get a good person.
00:38:15Then why don't you like?
00:38:16You are so proud of me.
00:38:17You're so proud of me.
00:38:18You are your own.
00:38:21How do I owe you?
00:38:23I owe you.
00:38:24You're still still there.
00:38:25He's my daughter.
00:38:27游 rouge
00:38:28交给她呀
00:38:29宋又华
00:38:30我还 å跟你说多少次
00:38:32我和又萍之间千心白白
00:38:33你为了跟我怒气
00:38:35捅出这么大的璃子
00:38:36我看你真是�을
00:38:37你跟他废话干什么
00:38:38recogn
00:38:39快把他抓起来啊
00:38:40我劝你们不要轻取妄斗
00:38:42把我抓走了
00:38:43今天这个晚宴
00:38:44就办不了了
00:38:46哥
00:38:46你快别演了
00:38:48你赶紧去知31 19 0
00:38:50去走了
00:38:50俺要抢个好铺岛
00:38:52宋又华
00:38:53你现在这个
00:38:54满嘴大话的样子
00:38:55真让我恶心
00:38:56Good luck I didn't choose to give you a child.
00:38:59Hurry up and get out of the way!
00:39:01Get out of the way!
00:39:02Get out of the way!
00:39:03Get out of the way!
00:39:04Get out of the way!
00:39:05Get out of the way!
00:39:06Get out of the way!
00:39:07You say it is.
00:39:08That's why I can tell you.
00:39:09I can tell you.
00:39:19I can tell you.
00:39:21He is the master's master.
00:39:23X.
00:39:25You can tell him.
00:39:26Who is who you are?
00:39:27I am a filmmaker,
00:39:28director of
00:39:44and director of the company.
00:39:45Wprofily,
00:39:47is my master's master?
00:39:48Is that going to be the master's master's master?
00:39:50Well,
00:39:51he will be the master's master's master's master's master's master,
00:39:53and not going to enter your master's master's master's master's master's master.
00:39:54She is my wife,
00:39:56Miss Yorah.
00:39:57This is crazy.
00:39:59She's such a poor woman.
00:40:00She's a poor woman.
00:40:02She's a poor woman.
00:40:03It's a poor woman.
00:40:06They're two.
00:40:08I'm so proud of her.
00:40:10I'll tell you,
00:40:11she's a poor woman.
00:40:12Look.
00:40:13She's wrong.
00:40:14She's a poor woman.
00:40:16She's not too bad.
00:40:17She's a poor woman.
00:40:18She's a poor woman.
00:40:19She's a poor woman.
00:40:21I've seen her.
00:40:24She's a poor woman.
00:40:27Kim?
00:40:28She's a poor woman.
00:40:30She says she's a poor woman.
00:40:31She was not my wife.
00:40:32She was a poor woman.
00:40:34She's LA.
00:40:35Does she support her?
00:40:36She's a poor woman.
00:40:37She's an abusive genius.
00:40:38She was so rude.
00:40:39Her mother is not so special.
00:40:40She is an abusive girl.
00:40:42She gives me a loo.
00:40:43She gives me a квiens attack.
00:40:45We came to support her self.
00:40:47Make sure you'd like me to bring her on new punkt.
00:40:48Is this an INMT?
00:40:50Why should I go home?
00:40:52We're so many men.
00:40:53That's what we're trying to do.
00:40:56I understand.
00:40:57He's got a lot of people.
00:40:59I'm sure you're wrong.
00:41:01You're wrong.
00:41:03I'm wrong.
00:41:05That's what you're wrong.
00:41:07This guy is working for us now.
00:41:10He's just a picture.
00:41:12If we're going to take care of him.
00:41:14He doesn't work for us.
00:41:15How could he be the X?
00:41:17Yes.
00:41:18He's not a small designer.
00:41:20He's a dog.
00:41:21He's there.
00:41:23I'm old.
00:41:24You're right.
00:41:26He's a not-man.
00:41:28He's a female.
00:41:29He's a female.
00:41:30He's a female.
00:41:32He's a female.
00:41:33He's a female.
00:41:34He's the female actor?
00:41:35He's a female actor.
00:41:36He's a female actor.
00:41:38I'm sorry.
00:41:40I'm not sure what these two women do.
00:41:41I've been here.
00:41:42The character you have.
00:41:44He has given us an honor for me.
00:41:46He's easy.
00:41:47He's not true.
00:41:48I'm a female actor.
00:41:49I don't know.
00:41:50Oh my god, I can't wait to see you in the middle of the night.
00:41:56I can't wait to see you.
00:41:58Actually, I'm worried about you.
00:42:00I think it's a big thing.
00:42:04You know she was following me at the time?
00:42:07It's morning, morning, morning,
00:42:10I'm going to drive the car for a few miles.
00:42:12I'm going to drive the car.
00:42:14I'm going to drive the car.
00:42:16I'm going to drive the car.
00:42:18How could you be a big guy?
00:42:20You're wrong with me.
00:42:22Why are you so difficult to say?
00:42:24If you have a good guy, you're a good guy.
00:42:26If you have a good guy, you're a good guy.
00:42:28He's a good guy.
00:42:30You're a good guy.
00:42:32You're a good guy.
00:42:34You're a good guy.
00:42:36I thought you were a good guy.
00:42:38You're right.
00:42:40But you can't believe I'm not X?
00:42:42You're a good guy.
00:42:44I was going to give you a good guy.
00:42:46I gave him a good guy.
00:42:48If I'm not X,
00:42:50then it's X is a good guy.
00:42:52Yes!
00:42:53X is the first guy who just did.
00:42:56He really is X.
00:42:58I didn't want to marry him.
00:43:00You gave me a good guy.
00:43:02You gave me a good guy.
00:43:04I was so weird.
00:43:06I wanted to do your job.
00:43:08This is a good guy.
00:43:10It's a good guy.
00:43:12It's a good guy.
00:43:14X is a good guy.
00:43:16X is my good guy.
00:43:18X is his character.
00:43:20He has a good guy with a dead body.
00:43:22He was a dumb man.
00:43:24This guy is a bad guy.
00:43:25It's not possible.
00:43:26It would not be the perfect guy.
00:43:28X is the bad guy.
00:43:30Should I lie?
00:43:31You're right?
00:43:32He's the guy's good guy.
00:43:33He's the guy who is a bad guy with a designer.
00:43:35You're not like X is the guy.
00:43:37You don't care if I'm not X.
00:43:40You're just feeling that I'm feeling X.
00:43:42This kind of thing.
00:43:44I don't think I'm feeling it.
00:43:45You're all about me.
00:43:47You're all about me.
00:43:48You're all about me.
00:43:50I'm sure I'm feeling it.
00:43:52But now I'm not.
00:44:07What you're all about.
00:44:17You are all about me.
00:44:23You're all about me.
00:44:28You're all about me.
00:44:32Merry Christmas.
00:44:33Merry Christmas.
00:44:37Let's go.
00:44:39We're going to be right back.
00:44:41I'll be right back.
00:44:45I have no idea.
00:44:47My name is Yonika.
00:44:49I'm not going to go to her.
00:44:51I'm going to go to the end.
00:44:53You're going to be right back.
00:44:55You're going to take your mind.
00:44:57You are going to be right back.
00:44:59I have to pick up your mind.
00:45:01I'm going to go to my mind.
00:45:03It's time to pick up your mind.
00:45:05There's a lot of young people who are in the future.
00:45:07Why don't you take a look at it?
00:45:09I don't know.
00:45:11I'm just going to talk to you.
00:45:13I'm going to talk to you.
00:45:19I'm going to talk to you.
00:45:21This is what you're talking about.
00:45:23This is what?
00:45:25This is for my wife.
00:45:27I'm just going to talk to you.
00:45:29She's not married to me.
00:45:31She's married to me.
00:45:33This is what my wife wanted me to do this.
00:45:37I want to let you know she was right over.
00:45:39Let them talk to you, let them talk to you.
00:45:42Let them.
00:45:43Yelker, you're alone.
00:45:45Someone is going to talk to us.
00:45:47You're being taken.
00:45:49That's why they lost it.
00:45:51They spent a month on the work and we were taken off to you.
00:45:53And if you don't have to do it,
00:45:55they are going to be gone.
00:45:57They're going to leave your house,
00:45:58so they won't leave your house.
00:46:00To pay attention.
00:46:02I can't take your job.
00:46:04I can take your job.
00:46:06I can't take your job.
00:46:08I'm so sorry.
00:46:14I'll be fine.
00:46:16I'll be fine.
00:46:18I'll be fine.
00:46:20You're fine.
00:46:22We'll have a house for you.
00:46:24How can I get your job?
00:46:26I'll be fine.
00:46:28I want to marry you.
00:46:30I can't take your job.
00:46:32I want to bring you to me.
00:46:34It would be a mess.
00:46:36This property is the same for me.
00:46:38It's all for me.
00:46:40I won't let him out.
00:46:42At least I will let him to our last generation.
00:46:45Sure.
00:46:46He will be fine.
00:46:48He will be ready.
00:46:50However, he is a master.
00:46:52He's all for me.
00:46:54I can't do it.
00:46:56You're fine.
00:46:58What do you do now?
00:47:00How do you do it?
00:47:02How do you do it?
00:47:04How do you do it?
00:47:06This is the right thing.
00:47:08How do I do it?
00:47:10That's not how you do it.
00:47:12You've been so many years.
00:47:14You've got to go to the骨子.
00:47:16You've got to go with him.
00:47:18He's not going to go back.
00:47:20How can I do it?
00:47:22How can I do it?
00:47:24How can I do it?
00:47:26This is not possible.
00:47:28He's going to marry me.
00:47:30He's going to marry me.
00:47:32He's going to marry me.
00:47:34You're waiting for me.
00:47:36You're going to look at me.
00:47:38You're fucked.
00:47:40I'm right,
00:47:42he's the same thing.
00:47:44He's just having to write me.
00:47:46He's not going to lie.
00:47:48He's going to lie.
00:47:50He's gonna lie.
00:47:52You're so smart.
00:47:54He's going to lie.
00:47:56I'm going to give you our children a lot of insurance.
00:47:58I'm going to give you our children a lot of insurance.
00:48:00I'm going to give you the insurance.
00:48:02I'm going to give you the insurance.
00:48:04You know, you do me really well.
00:48:06But I don't think it's English.
00:48:08I don't understand.
00:48:10This is a private insurance insurance.
00:48:12It will be more expensive.
00:48:20You believe me.
00:48:22I won't let you say anything.
00:48:26I'm going to give you the insurance.
00:48:28I know you do me well.
00:48:30I'll give you a baby.
00:48:32It's my best to regret the future.
00:48:34I'll tell you.
00:48:36I'm sure you're happy.
00:48:38I'm going to give you a chance.
00:48:40I'm going to give you a chance.
00:48:42I'm going to give you a chance.
00:48:44You're a good girl.
00:48:46You're still here.
00:48:48I'm sure you're right.
00:48:50I'm sure you're right.
00:48:52I'm sure you're right.
00:48:54We're going to get to know.
00:48:56We're going to get to know.
00:48:58It's our wedding.
00:49:00It's worth meeting you.
00:49:02Hello, my name is宋佑華.
00:49:06This is my auntie gave me.
00:49:08It's my son.
00:49:10I can give you a son.
00:49:12You're so good.
00:49:14I'm looking at my auntie's face.
00:49:16I'm looking for you.
00:49:18It's my son.
00:49:20I'm hoping to watch it.
00:49:22Go.
00:49:24I'm hoping to watch it.
00:49:26I'll be feeling okay.
00:49:28I'll be feeling too sorry.
00:49:30I'm not so proud of you, but I'm so proud of you.
00:50:00I don't see you.
00:50:04I don't see you.
00:50:08You're not your brother.
00:50:11You're my brother.
00:50:13I'm your brother.
00:50:15I'm your brother.
00:50:17She's so good.
00:50:19You're so good.
00:50:21She looks like she's not a bad guy.
00:50:24She's been a bad guy.
00:50:25She's the only one for me.
00:50:27She's the only one for me.
00:50:29I think I'm going to be a part of it,
00:50:31and I'm going to do that kind of thing.
00:50:33But you're not going to be a part of it.
00:50:40Well,
00:50:41I'm going to give you some bad people.
00:50:45They've never had me as a kid.
00:50:47Hey,
00:50:48you've been sitting on a chair.
00:50:50Can you do it?
00:50:53If you were not you,
00:50:54you wouldn't want to be in the car.
00:50:56I'm going to be like this.
00:50:59Do you know what I'm doing?
00:51:01I'm sorry.
00:51:03You're not giving me a meal?
00:51:05How did you get a meal?
00:51:13I'm so mad.
00:51:15You thought I was right?
00:51:21Let me feel it.
00:51:25What was the time I was doing?
00:51:59根本就不是为了给我送你了
00:52:01甚至都不是为了跟李娇娇鬼混
00:52:03而是为了勾搭别的女人
00:52:05她也太狠了
00:52:06既然害李娇娇欠了一千万
00:52:08要不你还是打个电话通知她一下
00:52:11我都于心不忍了
00:52:14这是我最后一次跟她通话
00:52:17希望她能醒悟吧
00:52:19宋月华 你也知道给我打电话
00:52:24李娇娇
00:52:25我和宋月萍在同一家饭店
00:52:28她正在跟别的女人喝花酒
00:52:30你别胡说了
00:52:32佑萍她是出去谈业务去了
00:52:34你有时候就直说
00:52:35我在跟朋友吃法餐呢
00:52:37没空陪你兜圈子
00:52:39宋月萍的腿根本就没断
00:52:41她在骗你
00:52:43喂
00:52:52宋月华 你真让我恶心
00:52:54为了见到我
00:52:55你是什么瞎话都说得出口
00:53:01宋月华
00:53:02你为了见到我
00:53:03这是什么瞎话都变得出来
00:53:04宋月萍就在我面前
00:53:06和别的女人喝花酒
00:53:07她也跟别的女人吹牛
00:53:09说让你签了一千万的几款合同
00:53:12那是佑萍给我买的保险合同
00:53:14宋月华
00:53:15你还是不是个男人
00:53:16你要真的想见到我呢
00:53:18你就直接说
00:53:19没有必要在这边瞎话
00:53:21造谣逗圈子
00:53:23我最后忠告你一次
00:53:25你要不信的话
00:53:26你就自己来看吧
00:53:27你就自己来看吧
00:53:34我真是多管闲事
00:53:36问心无愧就好
00:53:47宋月华
00:53:48既然你找借口想要约我
00:53:50那我就给你一个机会
00:53:51向我认错道歉
00:53:53不过想让我原谅你呢
00:53:55可没这么容易
00:54:04宋月华果然在这
00:54:05怎么那个女的也在呢
00:54:08宋月华你什么意思
00:54:09给我道歉
00:54:10你带个外人干什么
00:54:11该道歉的
00:54:12我妈不是我
00:54:13总算摔开了李娇娇
00:54:15那个纯女人
00:54:16今天咱们要爽一争吧
00:54:25宋月华
00:54:26你不是说你谈业务去了吗
00:54:27宋月华
00:54:28你不是说你谈业务去了吗
00:54:31宋月华
00:54:32你怎么也在这儿
00:54:34张大小姐
00:54:35到底是怎么回事
00:54:36宋月平
00:54:37今天我和施里一要是未来
00:54:39恐怕要被你骗一辈子
00:54:41这个女人是谁
00:54:43宋月华
00:54:44你听我跟你解释
00:54:45这都是误会
00:54:47宋月平
00:54:48你怎么能这样
00:54:49我要换着你的孩子呢
00:54:50宋月平
00:54:51你怎么能这样
00:54:52我要换着你的孩子呢
00:54:53嬌嬌
00:54:54我
00:54:55根本都不认识这个女的
00:54:56是她自己来打伤我的
00:54:57宋月平
00:54:58你这个王八蛋
00:54:59闭嘴
00:55:00嬌嬌
00:55:01你听我跟你解释
00:55:02你跟我说你去谈业务
00:55:04却跑到这里来
00:55:05还说这个女人自己跑到你的怀里
00:55:07你让我怎么相信你
00:55:09你们都在骗我
00:55:10你们都在骗我
00:55:11神经病
00:55:13不是
00:55:14嬌嬌
00:55:15嬌嬌
00:55:16你冷气了
00:55:17你们都在骗我
00:55:18为什么骗我
00:55:19为什么骗我
00:55:21宋佑华
00:55:22你看你干的好事
00:55:23宋佑华
00:55:25你看你干的好事
00:55:26嬌嬌
00:55:27为什么哭你不知道吗
00:55:28你在胡说八蛋什么啊
00:55:30还不是因为你最近一直记得
00:55:32嬌嬌才发了这么大的祸
00:55:33嬌嬌
00:55:34你说我说的对吧
00:55:35你把我当傻子吗
00:55:37骗我很好玩吗
00:55:38嬌嬌
00:55:39你真的想多了
00:55:40咱们冷静一点好不好
00:55:42我无法冷静
00:55:43我还怀着你的孩子呢
00:55:45你却背着我在外面读人
00:55:47是你让我回回和你在一起
00:55:49又是你说的
00:55:50是宋佑华人家厉害
00:55:52让我嫁给他
00:55:53都是你
00:55:54把我还是这个样子
00:55:56这个孩子我不要了
00:56:00你疯了
00:56:02你不是淡婉很多年了吗
00:56:05我
00:56:06宋佑
00:56:07别啊
00:56:08别对我发疯
00:56:09从事故作败事有余的东西
00:56:11被你们知道我又能所谓
00:56:14身为胳膊嫂子
00:56:16照顾一下我这个弟弟不是应该的吗
00:56:18你猜猜猜
00:56:19郭中藏花要小类的好不好
00:56:21你们还给我委屈上话
00:56:23宋佑
00:56:26你没事吧
00:56:31有啊
00:56:32有啊
00:56:33我真的不知道他是这样的人
00:56:35谢谢你今天让我任性这个渣男
00:56:37你等着
00:56:38我今天去找他把话消清楚
00:56:40你等着
00:56:41我会过来和你在一起的
00:56:43你等着
00:56:44我会过来和你在一起的
00:56:55你不许走
00:56:56把我的钱还给我
00:56:57你脑子借水了吗
00:56:59钱都给你买保险了
00:57:00哪来的钱
00:57:01我已经找人查过了
00:57:03那根本就不是保险合同
00:57:05那是借款合同
00:57:06宋佑
00:57:07你是不是人
00:57:08我听不懂你这说什么
00:57:09那吧
00:57:10信不信我把你的孩子打掉
00:57:13真当老子不能生呢
00:57:15只要有钱
00:57:16想给我生孩子的人
00:57:18从这里排到国外
00:57:20给你点脸
00:57:21还真把自己当回事呢
00:57:28宋佑
00:57:29你还想往哪儿躲
00:57:31你之前借了一千万
00:57:33今天要还五十万的利息
00:57:35今天要是还不上
00:57:37老子就打伤你一条腿
00:57:39哎
00:57:40宋佑大哥
00:57:41今晚合同是他签的
00:57:42你们找他要
00:57:43既然你有钱
00:57:45就替男人还上嘛
00:57:46宋佑
00:57:47是不是个男人
00:57:48你跟我把你放过去死啊
00:57:50行了行了
00:57:51你们俩别他妈呀
00:57:52今天要是还不上
00:57:54你们俩都得死
00:57:56滚开
00:57:59到底还不还
00:58:01老子
00:58:02老子
00:58:03老子
00:58:04老子
00:58:05老子
00:58:06老子
00:58:07老子
00:58:08老子
00:58:09老子
00:58:10老子
00:58:11老子
00:58:12老子
00:58:13老子
00:58:14老子
00:58:15老子
00:58:16老子
00:58:17老子
00:58:18老子
00:58:19老子
00:58:20老子
00:58:21老子
00:58:22老子
00:58:23老子
00:58:24老子
00:58:25老子
00:58:26老子
00:58:27老子
00:58:28老子
00:58:29老子
00:58:30老子
00:58:31老子
00:58:32老子
00:58:33老子
00:58:34I can't stand there, and then I'm going to drive the car.
00:58:36This is not my fault.
00:58:48I know you won't care about me.
00:58:54You're going to give me a phone call.
00:58:56I'm so stupid.
00:58:58I'm so stupid.
00:59:00I'm so sorry.
00:59:02You're going to give me a phone call.
00:59:04I am too late for you.
00:59:05I don't care about yourself.
00:59:06I don't care about myself.
00:59:08You're going to be around me.
00:59:10I'm sorry.
00:59:11You're not your fault.
00:59:13I'm sorry.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15You're right.
00:59:16You appreciate this.
00:59:17I'll give you the child.
00:59:18I'll give you a little child.
00:59:19You're a çıkt man.
00:59:21You're wrong.
00:59:22I'm so happy you didn't want me to like you.
00:59:23You're wrong.
00:59:25You didn't care about me.
00:59:27Don't you like me.
00:59:28You do not ever have.
00:59:29If you give me another chance,
00:59:30This is the opportunity to take you to the next stage of the marriage.
00:59:35Your wife...
00:59:38I will go to the next stage.
00:59:45This is the most expensive wedding.
00:59:47It's not that it is the most expensive wedding.
00:59:51This is the first wedding.
00:59:53I'm going to be able to take a picture of the next wedding.
00:59:55I am not aware of this.
00:59:58这次婚礼要是圆满成功
01:00:01章世又出了一名
01:00:02新的年轻章先帅人
01:00:05玉玉毕加上 Earth
01:00:07良缘地劫
01:00:08今天
01:00:09章世集团
01:00:10招呼各位贵宾
01:00:12一起来见证
01:00:13章世千金小姐
01:00:14章思怡
01:00:16与设计大师
01:00:17宋又华的婚礼
01:00:19大家有请
01:00:20新娘登场
01:00:58男才女傲啊
01:01:03真是般配啊
01:01:04新郎
01:01:06无论贫穷还是富有
01:01:08疾病或健康
01:01:09美貌或失色
01:01:11顺意或失意
01:01:12你都愿意
01:01:13爱她
01:01:14安慰她
01:01:15保护她
01:01:16并且在你的一生之中
01:01:18只对她忠诚吧
01:01:20我愿意
01:01:28新娘
01:01:41你愿意面前的这位男人
01:01:43成为你一生的新郎吗
01:01:45我愿意
01:01:47我愿意
01:01:51佑华
01:01:53我来了
01:01:54李娇娇
01:01:56怎么又有新娘子
01:01:57我不需要你道歉了
01:02:01其实我早就原谅你了
01:02:02我们结婚吧
01:02:03李娇娇
01:02:04你看不到这是我和失意的婚礼吗
01:02:07别哄闹了
01:02:09佑华
01:02:09我知道你是爱我的
01:02:11你之前答应过我
01:02:13你说
01:02:13你会为了我放弃一切
01:02:15你会永远爱我的
01:02:16李小姐
01:02:18这是我的婚礼
01:02:20请你出去
01:02:20好一个张实大小姐
01:02:24我放在那里的东西
01:02:25怎么就被你偷走了
01:02:27我说了我不要了吗
01:02:28是我的
01:02:29永远都是我的
01:02:30你这个小三
01:02:32张志佑这个臭钱
01:02:33你以为佑华真的爱你吗
01:02:35我
01:02:35这女的是疯了吗
01:02:38居然敢这么说大小姐
01:02:39是啊
01:02:40我就是真心的爱她
01:02:42她也不是小三
01:02:44是我此生的至爱
01:02:46我也曾经真心对过你
01:02:49是你自己不好好珍惜
01:02:51现在
01:02:52一切都完了
01:02:54我不想再见到你
01:02:56你说的都是气话对不对
01:02:57你的至爱明明就是我
01:02:59我认输了
01:03:00我道歉
01:03:01我向你道歉
01:03:02我来求你复合了好不好
01:03:04如果你要我跪下
01:03:05我也可以
01:03:06来人啊
01:03:08把她带下去冷静一下
01:03:10我知道了
01:03:11一定是因为我肚子里
01:03:12这个渣男的见证了对不对
01:03:13如果我把她拿掉的话
01:03:15你就会和我复合了对不对
01:03:16够了
01:03:35李娇娇
01:03:36我跟你再说最后一遍
01:03:40我们之间的感情已经不复存在了
01:03:41你会有自己的妻子
01:03:43自己的生活
01:03:44你不要再来打扰我们了
01:03:47大小姐的婚礼也敢胡闹
01:03:48大小姐的婚礼也敢胡闹
01:03:49大小姐的婚礼也敢胡闹
01:03:52大小姐的婚礼也敢胡闹
01:03:54大小姐的婚礼也敢胡闹
01:03:55大小姐的婚礼也敢胡闹
01:03:56大小姐的婚礼也敢胡闹
01:03:57Give me your hand.
01:03:58You are the Może Sa succeeded.
01:04:00You are the Może Sa�.
01:04:01I am or not.
01:04:03I am or not.
01:04:05I am sorry.
01:04:06My daughter is at me.
01:04:08What's the matter?
01:04:09Do you want me?
01:04:10Do you want me?
01:04:11Do you want me?
01:04:11Do you want me?
01:04:12Do you want me?
01:04:20How's the girl?
01:04:21Here it is.
01:04:22Anyone?
01:04:23Anyone?
01:04:24You want me to know?
01:04:25You want me?
01:04:26I want you to raise a child, but you only have two children.
01:04:30Yuhua, Yuhua, Yuhua, I know you're wrong.
01:04:35I want you to forgive me, Yuhua.
01:04:37Yuhua, I want you to forgive me.
01:04:42Yuhua.
01:04:49Father, you remember that Lichel?
01:04:51He died.
01:04:52He is the guilty of it.
01:04:55Now we are going to go.
01:04:58Le'bun is the man.
01:04:59Yes, boss.
01:05:00I want you to eat.
01:05:02Leave here.
01:05:03Do you want me to eat.
01:05:04Please don't leave me.
01:05:05You want me to eat.
01:05:05Father, I want you to eat.
01:05:09Oh, my brother.
01:05:11That's my brother.
01:05:12You're my brother.
01:05:13It's your brother.
01:05:14It's your brother.
01:05:15It's your brother.
01:05:16There is your brother.
01:05:18You don't need a one.
01:05:19I just want you.
01:05:21You're your brother.
01:05:21I'm not going to be able to do it.
Recommended
1:50:40
|
Up next
1:47:07
1:02:17
1:30:46
1:16:21
1:46:49
2:24:21
2:39:53
1:46:29
1:46:46
1:37:38
1:18:03