Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/12/2025
TOO LATE FOR A SECOND CHANCE
FULL MOVIES ENGLISH SUB

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30Yeah.
00:00:44The following time is the following process.
00:00:46Thanks again to you,
00:00:47after lunch for lunch,
00:00:48I'm not going to pay better.
00:00:50Hey,
00:00:51you're gonna take your own husband to decide that you're going to marry?
00:00:53You're dumb!
00:00:55Why is he like me?
00:00:58You're not going to be my wife.
00:01:02There's no one knows what we're talking about.
00:01:04Do you know what we're talking about?
00:01:08There's a hundred thousand dollars.
00:01:09Let's go.
00:01:19I'm sorry.
00:01:20I'm sorry.
00:01:21I'm sorry.
00:01:22I'm sorry.
00:01:26I'm sorry.
00:01:28Let's go.
00:01:31Let's go.
00:01:33I'm sorry.
00:01:35You are my wife.
00:01:37What have you done?
00:01:38I don't know what you're doing.
00:01:40I'm sorry.
00:01:41I can only do money.
00:01:47I'm sorry.
00:01:48I'm sorry.
00:01:49I'm sorry.
00:01:51I'm sorry.
00:01:53I'm sorry.
00:21:25,
00:22:55What?
00:27:54you.
00:28:24,
00:28:54you.
00:29:54you.
00:30:24you.
00:30:54,
00:31:24,
00:31:54you.
00:32:24,
00:32:54,
00:33:24,
00:33:54,
00:34:24,
00:34:54,
00:35:24,
00:35:54,
00:36:24,
00:36:54,
00:37:24,
00:37:54,
00:38:24,
00:38:54,
00:39:24,
00:39:54,
00:40:24,
00:40:54,
00:41:24,
00:41:54,
00:42:24,
00:42:54,
00:43:24,
00:43:54,
00:44:24,
00:44:54,
00:45:24,
00:45:54,
00:46:24,,
00:46:54,
00:47:24,
00:47:26,
00:47:56,
00:48:26,
00:48:56,
00:49:26,
00:49:56,
00:50:26,
00:50:56,
00:51:26,
00:51:28,,
00:51:30,
00:52:00,
00:52:30,
00:53:00,
00:53:30,
00:53:31,
00:53:32,
00:53:34,
00:53:36,
00:53:38,
00:53:40,
00:54:11,
00:54:12,,,,,,
00:54:22Yeah, come on!
00:54:34Oh, sorry!
00:54:39What's up?
00:54:42Let me send them to you!
00:54:44Yes!
00:55:22恐怕你已经不看设想了
00:55:25你放心
00:55:26他已经报警了
00:55:28那些混蛋
00:55:29包括柯宇
00:55:30一个都跑不了
00:55:31所以
00:55:32我还得谢谢他
00:55:35我看孟小姐也没什么事
00:55:39好的
00:55:40欢迎大人把自己玩的遍体脸伤的
00:55:52你可真是独一份啊
00:55:55不想
00:55:56消失了这么久
00:55:57又以这种姿态回到了我的面前
00:56:00欲擒故纵的把戏玩得不错
00:56:03江燕婷
00:56:05你非得要我说得那么明白呢
00:56:07我这一切都是拜你所赐
00:56:10你又我赎罪
00:56:12又我付出代价
00:56:13我到底是做错了什么
00:56:16让你看我那么不顺眼
00:56:17既然这样
00:56:19你怎么不弄死我算了
00:56:21你滚出去
00:56:25江燕婷
00:56:27你竟然在乎我家
00:56:30为什么不挑娘
00:56:31为什么不放过她
00:56:33为什么还要折磨她
00:56:35放过她
00:56:36我留她一条命
00:56:39是为了要她还债
00:56:41她欠婷婷一条命
00:56:43欠婷婷一个孩子
00:56:44只要婷婷没醒
00:56:46她就不能死
00:56:48
00:56:51你混蛋
00:56:52你别打了
00:56:57小燕婷
00:57:03我想好了
00:57:05我不会再派你负责去了
00:57:07以后
00:57:08要杀要拔随便
00:57:11找个机会
00:57:12把脸上的疤给欠儿
00:57:15看着爱人
00:57:16江先生要是绝大眼的话
00:57:19可以滚人掉
00:57:20莫乡
00:57:21看来过了这么久
00:57:23你还是没有学乖是吧
00:57:25小乖的
00:57:27你去找莫婷
00:57:29我不是她
00:57:31你希望睡了这么久
00:57:37那个叫露西的
00:57:39该装起坏了
00:57:40怎么样
00:57:41要不要我们一天
00:57:43把她带给了剑
00:57:44反正她现在
00:57:47飞了一双腿
00:57:48再飞一双手
00:57:50也没有什么问题
00:57:51反正你会养她一辈子
00:57:54对吗
00:57:55你靠
00:57:56你就是个混蛋
00:58:00江总放心
00:58:06这次的疤痕修复手术很成功
00:58:08孟小姐也很配合
00:58:10整体术后的恢复情况
00:58:11也非常好
00:58:12
00:58:13江总
00:58:15孟小姐来
00:58:16看上去没有疤痕
00:58:27睡也多了
00:58:28莫婷
00:58:30你只要像以前一样
00:58:32就好了
00:58:33我以前是什么样呢
00:58:36是低梅树木的
00:58:39任江先生践踏人
00:58:41把整颗心掏出来
00:58:43让你踩碎
00:58:44再自己粘好了
00:58:45莫婷
00:58:46只要你乖乖听话
00:58:48我不建议
00:58:50重新考虑
00:58:51让你回到僵尸
00:58:53送给我的医术
00:58:54医术
00:58:55江总
00:58:57您是不是弄错了
00:58:59我只是夜色一个陪酒小姐
00:59:01难有资格做您的秘书
00:59:03您啊
00:59:05还是另请我告诉您
00:59:06莫婷
00:59:08你最好看一下这个
00:59:12再给我
00:59:13田云婷
00:59:18你有意思吗
00:59:20算我求你了
00:59:21你能不能不要总是拿露锡威胁我
00:59:23莫婷
00:59:24你最好给我认识清楚了
00:59:27你不过就是我的玩具吧
00:59:29我留你在身边
00:59:31也不过
00:59:33是想让你还债
00:59:34再把我惹生气
00:59:36你考虑好后面
00:59:38把这个给我签了
00:59:41自我介绍一下
00:59:54我是江总的秘书
00:59:56我叫孟江
00:59:57前段时间有事情暂时离开
00:59:59今天正式复过
01:00:01那我呢
01:00:02我以后干什么
01:00:03你以后做我的助理
01:00:05配合我的工作
01:00:07把这份文件交给江总
01:00:13王总
01:00:22有个交易给你看
01:00:24这个策划案是我们加班加点一个月才做出来的
01:00:44今天才总结出方案
01:00:46怎么就会泄露了
01:00:48小张
01:00:48我不让你交给江总吗
01:00:50我让小李总去了
01:00:52我明明交给孟秘书了
01:00:53我在江总身边当秘书当了这么多年
01:00:56我在江总身边当秘书当了这么多年
01:00:58我在江总身边当秘书当了这么多年
01:01:00我什么人品
01:01:02人到你们不知道吗
01:01:03孟秘书什么人品
01:01:05我们肯定知道
01:01:07孟秘书失踪了一段时间
01:01:09谁知道会不会被对手公司收买
01:01:11我以人格担保
01:01:13我绝对没有做过
01:01:14孟秘书的人品值几个钱
01:01:17我还听说之前孟秘书在夜宁凭了酒
01:01:20你怎么办
01:01:22你怎么办
01:01:23孟秘书
01:01:23江总
01:01:27难道你也回我吗
01:01:29我只谈证据
01:01:32
01:01:34既然你们要证据
01:01:35那我就找你
01:01:36I don't know.
01:02:06I think it's so funny.
01:02:08I'm not sure.
01:02:10But you're so stupid.
01:02:12You know what?
01:02:14That's the day of the night.
01:02:16It's time for me.
01:02:18You're in the morning.
01:02:20You're in the morning.
01:02:22I'm in the morning.
01:02:24You're in the morning.
01:02:26I'm not.
01:02:28I'm in the morning.
01:02:30It's the morning.
01:02:32It's the morning.
01:02:34And he is not going to do it.
01:02:36From the beginning of the day, you don't have to do it.
01:02:39You can do it.
01:02:41I will tell you what you need to do.
01:02:43In the future, you will not be able to do it.
01:02:46Why are you doing this?
01:02:48I'm going to tell you the truth.
01:02:50If not, I'm not going to tell you the truth.
01:02:53Okay.
01:02:54I'm going to tell you the truth.
01:02:56You know I left the office for a year.
01:03:06But I don't know how many years ago I left the office.
01:03:11I know you left the office for a long time.
01:03:15I know you left the office.
01:03:18I'm going to tell you.
01:03:23You're not going to tell me what you need to do.
01:03:27You're not going to tell me what you need.
01:03:29You don't want to tell me.
01:03:31Even if you don't help me, I will also be able to tell you.
01:03:35How do you find?
01:03:37You're going to tell me what you need.
01:03:39You're too busy.
01:03:47Okay.
01:03:48Okay.
01:03:49Can you catch these things?
01:03:51Get put this puesto on your clothes.
01:03:52These things will not be asked.
01:03:53It requires you to make yourму'redė entsprech.
01:03:57Do you care to be more?
01:03:59What the hell is the thing you want to call?
01:04:01I'll use the humans alone.
01:04:05I'll enjoy the humans alone.
01:04:11Yes?
01:04:12How did you hear today?
01:04:13Well, I'm here too.
01:04:14He is coming to my children.
01:04:16If you have any intentions,
01:04:17I don't know what the fuck is going on.
01:04:19I'm not sure what the fuck is going on.
01:04:21I'm sorry.
01:04:23I'm sorry.
01:04:25You stay in this place.
01:04:27If he likes you, I can't forgive you.
01:04:29I'm sorry.
01:04:31If he hates me, he wants to go out and run.
01:04:33You won't be able to answer me.
01:04:35I'm sorry.
01:04:37I'm sorry.
01:04:39If you're wrong, I can't forgive you.
01:04:41I don't want to bet you before.
01:04:43Why do you want me to kill you?
01:04:45I don't want to know what the fuck is going on.
01:04:47You're sorry.
01:04:49You are all the fuck.
01:04:51You're all the fuck.
01:04:53You have to be killed.
01:04:55You were better.
01:04:57I'm sorry.
01:04:59You killed me.
01:05:01You killed me.
01:05:03You killed me.
01:05:05You killed me.
01:05:07Right?
01:05:09这次车祸不让你变成主人吗
01:05:12这半年来你一直在床上躺着
01:05:16而姜严廷呢 每天都跟我私婚在一起
01:05:19你知不知道 他到现在都还不愿意跟我离婚
01:05:24我想
01:05:25你这个实现心肠的女人
01:05:29你不仅把花花看起来主人
01:05:31还说这么恶酒的话刺激他
01:05:33你跪下
01:05:34你给我花花道歉
01:05:39我讲一听 我到底做错了什么你们要这么折磨我
01:05:43你们离手害死了我的孩子
01:05:45难道还要我对你们干净剃铃吗
01:05:48你还敢剃铃你孩子
01:05:49说不定那个孩子根本就不是我的
01:05:54我警告你 你要是再敢对花花说你的话
01:05:58我不仅打断你的腿 我还让你死无造成之地
01:06:03我的孩子已经赔给你了
01:06:05你们还要羞辱我到什么时候
01:06:07非要我死了你再满意吗
01:06:09
01:06:10没那么容易
01:06:12我告诉你
01:06:13你这条命是我给的
01:06:15没有我的人性
01:06:17你别想死
01:06:18放心吧 姜先生
01:06:20我会照顾好
01:06:23
01:06:31莫香姐 你什么时候来看我
01:06:34我现在还有点事 一会就回去了
01:06:38莫香姐
01:06:40莫香姐
01:06:41莫香姐
01:06:42莫香姐
01:06:43莫香姐
01:06:44莫香姐
01:06:45谢谢你这段时间帮我照顾露西
01:06:47我已经好得差不多了
01:06:49露西呢 我就接走了
01:06:51你要是把露西接出去
01:06:52监安厅还会继续拿她威胁
01:06:55你不如把她留在这儿
01:06:57至少我还能保护你
01:06:59莫香姐
01:07:00莫香姐
01:07:01莫香姐
01:07:02I'm going to leave you alone.
01:07:04I'm going to leave you alone.
01:07:10Hey, you're what's wrong with me?
01:07:13Why don't you leave the hotel room?
01:07:15I can't see you.
01:07:17Why don't you like me?
01:07:19I'm just a friend.
01:07:21I'm not even a friend.
01:07:29Why are you all here?
01:07:30
01:07:31哎呀
01:07:35哎哎哎小香
01:07:37小香小香
01:07:38你看在我们养你这么多年的费上
01:07:40你救救你弟弟吧啊
01:07:42他在外面欠了人家500万
01:07:45他们说要不把钱还了
01:07:47就要剁在他的手啊
01:07:49500万
01:07:50我说哪弄那么多钱呀
01:07:52你说什么
01:07:54你没有
01:07:54你做江种秘书这么久了
01:07:56你怎么可能连500万都没有啊
01:07:58I see that you don't want to kill your brother.
01:08:02Well, I've been養 for you so many years.
01:08:05I can't imagine that I've been養 for a long time.
01:08:09Dad, I'm a son of a dream.
01:08:13I'm not.
01:08:15I'm a small family.
01:08:17I've been paying for so many years.
01:08:18I've got all the money for my family.
01:08:19Don't say I've got 500万.
01:08:21I've got 50 million dollars.
01:08:23I don't care.
01:08:25I don't care.
01:08:25If you don't want to take your money,
01:08:27you're just going to beat us in your face.
01:08:32This card is only 5 million dollars.
01:08:37This card is only 5 million dollars.
01:08:39I have only so many dollars.
01:08:41If you don't want to take your money,
01:08:42you'll have to take your money.
01:08:43We don't remember your birthday.
01:08:46If you don't remember your birthday,
01:08:48then don't worry about me.
01:08:53You're so happy.
01:08:57I'm going to kill you.
01:08:58I'm going to kill you.
01:08:58I'm going to kill you.
01:08:59I'm going to kill you.
01:08:59Tell me!
01:09:00You're a big one.
01:09:01What's your fault?
01:09:02I'm not in the hospital.
01:09:03I'm not in the hospital.
01:09:05I've never gone to the hospital.
01:09:08You're not going to kill me.
01:09:09I'm not going to kill you.
01:09:10I don't know.
01:09:11But today,
01:09:12I'm going to help you.
01:09:13I'm going to have a $2 million.
01:09:14I'm not going to kill you.
01:09:15I don't know what the hell is going on.
01:09:17It's possible that they are going to kill me.
01:09:23I'm going to kill you.
01:09:25If you don't want to kill me, I'm going to kill you.
01:09:28I'm going to kill you.
01:09:30I'm going to kill you.

Recommended