Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Anixverse] Celestial Bonds - 07 [1080p]
ExRen
Follow
today
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
01:00
梦的三千落花
01:02
默然归尘土
01:06
心事过言繁华
01:09
终究会泄暮
01:12
庸庸又碌碌
01:17
匆匆的脚步
01:20
贪恋共鸣全输
01:23
不留退路
01:26
谁忍起情流
01:30
欲求一夜长路
01:33
忽而知满意足
01:37
却有些虚无
01:40
若笑看臣服
01:45
则生死不住
01:49
看普世道融入
01:52
依然柔树
01:54
他废坏最幽默
01:59
任性满足
02:00
可我心不负
02:02
哪怕全盘结束
02:05
我也义无反顾
02:08
春楼梦幻影
02:12
无忍不忍不及
02:14
再总得就数
02:16
哪怕万劫不复
02:19
不问归付何处
02:22
啊
02:24
啊
02:25
啊
02:26
啊
02:27
啊
02:28
啊
02:29
啊
02:30
啊
02:31
啊
02:32
啊
02:33
啊
02:34
啊
02:35
啊
02:36
啊
02:37
啊
02:38
啊
02:39
啊
02:40
啊
02:41
啊
02:42
李 李休
02:43
卷卷
02:44
卷卷
02:46
你
02:47
你怎麼會在這
02:48
李鑰師
02:49
抱歉
02:50
剛把您的衣服弄髒了
02:51
現在已經洗乾淨了
02:53
給您放這兒
02:54
話說
02:55
我的衣服您穿著還合身吧
02:57
一切都妥當
02:59
多謝
03:00
卷
03:02
卷
03:03
卷卷
03:12
嗯
03:13
嗯
03:14
中午吃什麼好呢
03:15
嗯
03:16
聽說新開的王室酒樓
03:17
菜特別好吃
03:18
嗯
03:19
我也聽說了
03:20
有蟹粉酥酒釀餅
03:22
草扎肉
03:23
紅油燒雞
03:25
啊
03:26
啊
03:27
啊
03:28
啊
03:29
啊
03:30
啊
03:31
啊
03:32
啊
03:33
啊
03:34
那家酒樓需要提前一天預約
03:36
今天恐怕
03:37
啊
03:38
啊
03:39
啊
03:40
如果你們想吃
03:41
我去定做
03:42
嗯
03:43
今天應該可以吃上
03:44
啊
03:45
憑什麼你去定做就能吃上
03:46
我給那王老闆治好了腰痛病
03:48
他說如果我想去隨時有位置
03:52
呦
03:53
你小子還給王老闆治過病呢
03:55
啊
03:56
啊
03:57
都是貓君安排的
03:58
嗯
03:59
嗯
04:00
那還等什麼
04:01
現在就去吧
04:02
嗯
04:03
嗯
04:04
嗯
04:05
你們去吧
04:06
我突然想起還有事
04:07
嗯
04:08
就不去了
04:09
嗯
04:10
嗯
04:11
卷卷
04:12
等等
04:13
嗯
04:16
你們有沒有發現
04:17
啊
04:18
最近卷卷對小鳥仔的態度怪怪的
04:20
有嗎
04:21
有嗎
04:22
有啊
04:33
嗯
04:34
總覺得卷卷在刻意躲著李香
04:36
這麼說的話
04:38
嗯
04:40
嗯
04:41
奇怪
04:42
難道小鳥仔做什麼事惹卷卷不高興了
04:45
啊
04:46
我就說這小子得寵不了多久吧
04:47
啊
04:48
啊
04:49
啊
04:50
啊
04:51
啊
04:52
啊
04:53
啊
04:54
啊
04:55
啊
04:56
啊
04:57
啊
04:58
啊
04:59
啊
05:00
啊
05:01
啊
05:02
啊
05:03
啊
05:04
啊
05:05
啊
05:06
啊
05:07
啊
05:08
啊
05:09
啊
05:10
啊
05:11
啊
05:12
啊
05:29
啊
05:30
啊
05:31
啊
05:32
啊
05:33
啊
05:34
啊
05:35
啊
05:36
啊
05:37
你
05:38
你怎麼來了
05:46
我來給你倒茶呀
05:47
啊
05:48
那個
05:49
不 不用了
05:50
我自己可以
05:51
你忙去吧
05:52
卷卷
05:53
卷卷
05:54
最近
05:55
我做了什麼讓你不開心的事情嗎
05:57
啊
05:58
嘿嘿
05:59
哪有啊
06:00
你想多了吧
06:01
嘿嘿嘿
06:02
既沒有
06:03
為何總躲著我
06:04
我沒有躲你呀
06:05
我只是業務繁忙
06:07
可你明明
06:08
請問
06:09
李耀師是在這土地瓷中開診嗎
06:13
是
06:14
不過李耀師不在
06:15
啊
06:16
那
06:17
那李耀師何時回來
06:18
我家公子得了怪病
06:19
正等著他救命呢
06:21
啊
06:22
李耀
06:23
你趕緊去看看吧
06:24
畢竟人命關天
06:25
十萬火急
06:40
我們少爺得的是怪病
06:41
附近的大夫都請便了
06:43
就是查不出癥結在哪兒
06:46
我們夫人都急壞了
06:48
來
06:49
這邊請
06:54
哎呀
06:55
這下好了
06:56
把您給判來了
06:57
少爺有救了
07:03
嗯
07:04
冒昧請問
07:05
貴府家主莫不是寧魁寧門主
07:08
啊
07:09
要是與我們老爺相識
07:11
在下聽說過寧門主的事跡
07:14
他是身體之戰的英雄
07:17
啊
07:18
當年老爺戰死後
07:20
夫人不想少爺不老爺的後塵
07:22
解散了門派
07:24
那時少爺只有八歲
07:26
幸好還有南靖王念著與老爺的舊情
07:30
不時關照孤兒寡母啊
07:32
寧門主為蒼生而死
07:34
是人會記得他的
07:36
琳鑰師
07:38
你沒事吧
07:39
我沒事
07:40
唉
07:41
這凡人的烏鴉
07:42
連回頭又死在咱院子裡
07:43
真晦氣
07:44
經常有烏鴉跌落院中嗎
07:45
嗯
07:46
有過幾回呢
07:47
唉唷
07:49
這一家要是走了霉運呢
07:50
連這些非禽走獸
07:51
也尚趕著來欺負我們
07:55
啊
07:56
啊
07:57
有過幾回呢
07:58
哎呀
07:59
哎呦
08:00
這一家要是走了霉運呢
08:01
連這些非禽走獸
08:02
也尚趕著來欺負我們
08:04
来欺负我们
08:07
夫人把所有希望
08:08
都放在了少爷身上
08:10
可现在连少爷都倒下了
08:15
李鱱师 我们到了
08:19
夫人
08:20
我把李�下一带来了
08:25
李鱱师
08:26
请你一定救救小儿
08:30
犬子卧床已有两月
08:32
It's not even a mental health.
08:34
It's because he's tired.
08:36
He used some of the food for him.
08:38
He's got a good job.
08:40
He's got a good job.
08:42
He's been a good job.
08:44
He's been a good job.
08:46
He's been a good job.
08:52
The food of the day of the day is not to be recorded.
08:55
He's got a good job.
08:57
Yes.
08:58
Yes, sir.
09:02
This painting is a dream.
09:14
Ah.
09:15
Ah.
09:16
This is Caird.
09:18
This child is not focused on reading these.
09:23
Ah.
09:24
Ah.
09:27
Ah.
09:28
Caird.
09:29
Ah.
09:31
There are a lot of people.
09:33
Let me open the door.
09:35
Okay.
09:36
Please.
09:47
This is a good one.
09:49
This is a good one.
09:51
This is a good one.
09:52
This is a good one.
09:54
This is a good one.
09:56
This is a good one.
09:58
I don't know what a good one.
10:00
I don't know if I like.
10:02
This is a good one.
10:04
But it is a good one.
10:06
Right.
10:08
With her.
10:09
She is also a good one.
10:11
She is a good one.
10:13
Is it a good one?
10:16
This is a good one.
10:19
I don't know if she is any.
10:21
I am good one.
10:23
The First Doctor is me.
10:25
She has to go in this morning.
10:28
that's what I'm trying to find.
10:30
I'm trying to find him.
10:32
Let's go.
10:34
Let's go.
10:36
Let's go.
10:46
It's late.
10:48
What's he doing?
10:50
Let's go.
10:52
Let's go.
10:54
Do you want to ask him?
10:56
You can't be sure.
10:58
No.
11:00
I'm not.
11:02
I'm not.
11:04
She looks like.
11:06
She looks like a dog.
11:08
But she still has a little child.
11:10
She's like a new dog.
11:12
Don't you?
11:14
She's not mad.
11:16
What do you want?
11:18
She looks like you're not mad.
11:20
She doesn't have any trouble.
11:22
She's afraid she's in a hospital.
11:24
遇到什么麻烦
11:27
能有什么麻烦
11:30
我也是才了解到
11:31
他今天去看的那位宁公子
11:34
是十年前
11:35
在圣地之战中
11:36
不幸战死的宁家门主的儿子
11:40
听说宁公子这病
11:42
来得蹊跷
11:44
最近肾腰活动又频繁
11:46
鬼草也重现于世
11:48
可别与肾腰再有什么牵扯
11:51
上仙
11:52
你上哪儿去
11:53
哦 我突然想起有点事要出去
11:55
你们先吃吧
11:56
不用等我们
11:58
我们
12:08
应该就是这里了吧
12:10
妹妹说得对
12:11
她还是个小鸟仔呢
12:13
这么晚不回家
12:15
我有点担心也是正常的
12:17
而且最近肾腰活动猖獗
12:20
本上仙多出来巡视巡视
12:21
也是职责所在
12:23
一会儿偷偷看一眼
12:24
他安然无恙
12:25
我就离开
12:26
对
12:27
就这么办
12:31
啥气
12:32
难道这府上真有苦关
12:34
消失了
12:35
离药师
12:35
请喝茶
12:36
多谢夫人
12:48
离药师请喝茶
12:49
多谢夫人
12:49
多谢夫人
12:50
多谢夫人
12:52
我儿的事还请离药师多费心了
12:54
夫人客气了
12:55
离某自当尽心
12:56
离某自当尽心
12:57
离某自当尽心
13:04
难道
13:07
离香
13:11
玄卷
13:15
哎呦你说说你
13:16
这个月都打碎多少个了
13:18
咱们
13:19
又没有一点
13:20
行了
13:21
快收拾一下
13:22
别在客人面前施了礼
13:25
让两位见笑了
13:27
黎夫人
13:28
今日是我疏忽了
13:29
没有给黎府送信告知
13:31
离药师要在此留宿
13:33
害得黎夫人担心来此寻找
13:36
干嘛要谎成我是你夫人
13:38
你那么气势汹汹地冲进来
13:40
我总不能说你是我的主人
13:42
怕这里有人要害我吧
13:46
天色也不早了
13:47
两位都在府上住下吧
13:49
我已命人
13:50
安排好了一间厢房
13:52
一 一间厢房
13:54
不不不 不用了
13:55
我不跟他同污
13:56
小两口伴嘴那是常识
13:58
床头打架床尾和
14:01
黎药师一看就是重情重义之人
14:04
黎夫人要对他多点信任才是
14:06
多谢夫人关心
14:07
是黎某做的还不够好
14:09
两位 这边请
14:12
哎
14:12
哎
14:13
哎
14:14
哎
14:14
哎
14:15
哎
14:15
哎
14:16
哎
14:16
哎
14:17
哎
14:18
哎
14:19
呀
14:23
哎
14:23
哎
14:24
刚才是事处紧急
14:26
所以
14:27
我知道
14:28
不用解释
14:28
嗯
14:34
吃点点心吧
14:35
不 不用了
14:40
我记得你不爱吃核桃
14:41
我帮你抠掉
14:43
I don't want to eat the water.
14:45
I'll take care of you, okay?
14:54
You're okay?
14:59
You're coming here?
15:00
It's...
15:01
It's for me to come back to eat food.
15:05
You're right.
15:06
You don't want to come back to me.
15:08
I'm going to be worried about you.
15:10
I'm worried about you.
15:11
What is it?
15:13
What is it?
15:16
I don't want to know you.
15:17
What do you think?
15:33
I just felt like it was hot.
15:35
It was because of it.
15:42
And then...
15:43
Like this.
15:50
Sorry.
15:54
I didn't want to take care of you.
16:00
That you don't want to take care of me?
16:02
You...
16:04
You...
16:06
Like me.
16:07
Like my wife.
16:09
It's strange.
16:11
You're not like her.
16:12
You're not like her.
16:14
But when I see you,
16:15
I will think of her.
16:17
So...
16:18
I don't know how to face you.
16:20
No!
16:21
No!
16:22
There's a lot of time.
16:23
There's so many times.
16:25
It's not easy.
16:26
It's about...
16:28
You have to think of herself until she...
16:29
You don't have to realize she was...
16:31
You don't want to think of herself.
16:32
No.
16:33
I won't leave the place.
16:39
Yes.
16:40
And so,
16:41
It's not a disease.
16:44
It's a disease
16:49
It's a disease
16:51
It's an age of 19
16:54
It's a disease
17:01
It's all a disease
17:04
Yes
17:08
让人家院呈浮
17:09
在慢慢摧毁宁公子的根基
17:10
但是由于本身毒性微弱
17:12
而且非常罕见
17:14
一般不会被察觉到
17:16
是什么人如此代毒
17:17
应该是与宁公子相熟之人
17:20
你从何得知
17:21
了解宁公子的喜好和日常习惯
17:23
才有机会下如此慢性的毒药
17:26
而且只有相熟之人
17:28
才会怕人发现端倪
17:31
与宁府来往的人并不多
17:33
相信真凶不难查明
17:35
这毒你能解吗
17:37
For some time, I didn't have too much trouble.
17:42
And...
17:43
What?
17:44
I found some weird things.
17:47
Weird things?
17:49
Yes.
17:50
If I leave this place, it's also a matter of this.
17:53
Let's see.
17:55
We'll see.
17:56
We'll see.
17:58
We'll see.
18:07
We'll see you next time.
18:32
Move!
18:33
I can see you.
18:35
I can't see you!
18:36
Oh my god, don't hurt her.
19:06
Oh, no!
19:12
You...
19:13
You...
19:14
I am not going to kill you.
19:16
She is just going to救 me.
19:36
сдел practise 還能奮吧
19:41
白去一匹
19:42
有染防匪
19:45
大麻窗街繁華點綴
19:50
橋下遠洋
19:52
挺前霜飛
19:54
人間陌上也有兩人歸
19:58
南山與飛
20:00
� occurrence эп
20:03
绿衣星陪 讨喜云醉
20:07
落下云归 晚风 口窗飞
20:13
千桌几杯 心事藏着谁
20:16
行过旷野 心垂
20:20
幼稚人生顶飞
20:22
全城流水 共流光一醉
20:26
遗愿朝夕相对
20:29
也愿此生相随
20:31
风流年岁 只叹只一回
20:35
云长浮生相雷
20:39
任恋着你眼眉
20:41
寒来疏忘一世的几回
Recommended
20:45
|
Up next
[Anixverse] Jun You Yun S2 - 09 [1080p]
ExRen
today
20:47
[Anixverse] Perfect World - 223 [4K]
ExRen
today
27:23
[Anixverse] Left-Hand Layup S2 - 08 [1080p]
ExRen
yesterday
18:44
[Anixverse] Embers - 07 [1080p]
ExRen
yesterday
21:01
[Anixverse] Immortal Executioner S3 - 07 [4K]
ExRen
yesterday
22:10
[Anixverse] Sealed Divine Throne S6 - 37 [4K]
ExRen
yesterday
27:33
[Anixverse] Jian Lai - 20 [4K]
ExRen
2 days ago
25:20
[Anixverse] Jian Lai - 20 [1080p]
ExRen
2 days ago
22:09
[Anixverse] Jian Lai - 19 [1080p]
ExRen
2 days ago
22:45
[Anixverse] Stellar Transformation S6 - 19 [4K]
ExRen
3 days ago
20:55
[Anixverse] Tales of Herding Gods - 38 [1080p]
ExRen
3 days ago
20:50
[Anixverse] Swallowed Star S4 - 49 [1080p]
ExRen
3 days ago
24:03
[Anixverse] Renegade Immortal - 96 [4K]
ExRen
4 days ago
24:03
[Anixverse] Renegade Immortal - 96 [1080p]
ExRen
4 days ago
24:10
[Anixverse] Great Ape Soul - 07 [1080p]
ExRen
4 days ago
18:31
[Anixverse] RMJI S4 - 26 [1080p]
ExRen
4 days ago
30:56
[Anixverse] Veiled Dreams - 01 [1080p]
ExRen
5 days ago
21:45
[Anixverse] The Demon Hunter S2 - 05 [4K]
ExRen
5 days ago
40:00
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 08 [1080p]
ExRen
5 days ago
23:40
[Anixverse] To Be Hero X - 14 [1080p]
ExRen
5 days ago
22:08
[Anixverse] BTTH S5 - 154 [4K]
ExRen
6 days ago
33:36
[Anixverse] Lord of Mysteries - 03 [1080p]
ExRen
6 days ago
20:24
[Anixverse] All-Devouring Whale - 11 [1080p]
ExRen
6 days ago
23:37
[Anixverse] Above the God Kingdom - 06 [1080p]
ExRen
6 days ago
21:58
[Anixverse] Soul Land II - 108 V1 [4K]
ExRen
6 days ago