Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
I am the Blade Episode 01
Donghua-Anime
Follow
yesterday
I am the Blade Episode 01
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
Transcription by CastingWords
01:00
Transcription by CastingWords
01:30
Transcription by CastingWords
01:59
Transcription by CastingWords
02:29
Transcription by CastingWords
02:59
Transcription by CastingWords
03:29
Transcription by CastingWords
03:59
Transcription by CastingWords
04:29
Transcription by CastingWords
04:31
Transcription by CastingWords
04:33
Transcription by CastingWords
04:35
Let's go.
05:05
一定好好練刀
05:07
将您教我的成风刀法
05:10
发扬光大
05:31
我听说
05:32
当年打败摩魏教
05:33
全靠阁主燕姬羽
05:35
But why are you so proud of me?
05:37
I've got to be a fool of a king.
05:38
I think it's a fool of a king.
05:41
I've been a king for a long time.
05:43
This is a king of war.
05:45
The king of the king is the king.
05:46
You would like to come back to this town?
05:48
I'm a king.
05:49
The king of the king is the king.
05:51
Let's make a king of the king.
05:52
I'm a king.
05:54
I'm a king.
05:56
I'm a king.
05:57
I'm a king.
05:58
I'm a king.
05:59
I'm a king.
06:01
Uh
06:02
Ah
06:04
Ah
06:05
Ah
06:06
Ah
06:09
Ah
06:10
Ah
06:10
Ah
06:12
Ah
06:13
Ah
06:14
Ah
06:15
Ah
06:15
Ah
06:15
Ah
06:16
Ah
06:19
Ah
06:21
Ah
06:21
Ah
06:22
Uh
06:23
Uh
06:23
Ah
06:24
I'm gonna do it even better
06:25
Oh
06:27
Hey
06:27
I can't do it even more
06:29
Ah
06:29
Oh my god!
06:37
Oh my god!
06:42
If you were to let the Lord know that I was ready to move on,
06:45
I would like to make a month for a month.
06:47
Oh my god! You're getting too late!
06:49
Who are you?
06:52
I'm going to kill you!
06:56
I'm going to kill you!
06:59
Oh
07:03
Oh
07:05
Oh
07:07
Oh
07:09
Oh
07:11
Oh
07:13
Oh
07:29
Oh
07:37
Oh
07:39
Oh
07:41
Oh
07:43
Oh
07:49
Oh
07:51
Oh
07:53
Oh
07:55
Oh
07:57
Oh
07:59
You're a big fan of me
08:01
You're not a big fan of me
08:03
Oh
08:05
Oh
08:07
Oh
08:09
Oh
08:11
Oh
08:13
Oh
08:15
Oh
08:17
Oh
08:19
Oh
08:21
Oh
08:23
Oh
08:25
Oh
08:27
Oh
08:28
Oh
08:29
Oh
08:31
Oh
08:43
Oh
08:45
Oh
08:47
Oh
08:53
Oh
08:55
Oh
08:56
I will have a letter to you.
08:58
I will have a letter to you.
09:00
How?
09:02
You should be here.
09:04
I am not sure.
09:06
I am not sure.
09:16
Keep it.
09:20
I am not sure.
09:23
Keep it.
09:26
I'm going to get you.
09:31
Come here.
09:37
You're looking for a little bit.
09:40
You're not going to go.
09:42
You're going to go.
09:46
What is this?
09:49
It's a little bit.
09:50
I don't know.
09:53
What is this?
09:56
What's this?
09:58
This...
09:59
This is...
10:08
Go!
10:09
Go!
10:10
Go!
10:26
Go!
10:27
Go!
10:28
Go!
10:29
Go!
10:30
Go!
10:31
Go!
10:32
Go!
10:33
Go!
10:34
Go!
10:35
現在整座山都布下了驚鴻影大陣
10:39
勸你還是乖乖聽話
10:43
說吧
10:44
現在哪裡
10:53
想逃
10:56
這麼容易
11:07
喂
11:08
喂
11:10
什麼情況
11:16
鬧鬼了嗎
11:18
剛剛那是什麼
11:20
怎麼人都倒了
11:21
不好
11:26
徐老頭
11:35
徐老頭
11:37
老頭
11:39
你沒事吧
11:41
老頭
11:42
你的臉怎麼了
11:43
小子
11:45
你怎麼一點事都沒有啊
11:48
我也不清楚
11:49
剛剛那街上
11:51
書後面石板下有一封信
11:53
你幫老夫取來
11:57
這是
12:00
當下形勢危急
12:02
你立刻出發
12:04
務必要將此信
12:06
親手交與東海玄珍教掌教
12:10
你訴危
12:12
老頭
12:13
這麼多年
12:14
你從沒這麼嚴肅過
12:16
到底出什麼事了
12:18
廢話少說
12:20
待信送到你自然會明白
12:22
江湖的雲術盡在此信之中
12:27
盧煞務必行事小心
12:30
切記
12:31
切記
12:36
來不及了
12:37
現在就走
12:38
快
12:39
井裡有密道
12:40
快走
12:41
別愣著
12:42
許老頭受傷了
12:43
我不能丟下他
12:45
原來在這兒啊
12:47
老東西
12:49
也不枉你是閣主的師父
12:52
中了驚鴻影
12:53
還能跑這麼遠
12:55
閣主
12:56
正氣長風隔煙即雨
13:03
看來信就是藏在這兒了
13:06
柳空徒
13:07
快把刀宗的信交出來
13:09
別讓我親自動手
13:13
許老頭怎麼會有刀宗的信
13:20
我已經快忘掉這個名字了
13:23
哦
13:24
是嗎
13:25
我可是會幫你記著的
13:27
許老頭真是焉鴻影的師父
13:30
他和刀宗到底是什麼關係
13:33
堂堂正氣長風隔
13:35
竟然用金虹影偷襲
13:37
我可沒交過焉鴻影
13:40
此的外門寫術
13:43
勸你還是老實點
13:54
就算是刀宗
13:56
中了驚鴻影
13:58
也一樣是個廢人
14:00
動手吧
14:02
老夫賴命一條
14:04
死不足惜
14:05
老頑固
14:10
這是你自己找的
14:12
住手
14:14
老鼠終於出來了
14:18
不要傷害許老頭
14:22
你要的東西在我這兒
14:24
你
14:25
你這臭小子
14:27
不用管我
14:28
還輪不到你多嘴
14:30
不就是一封信嗎
14:32
先把它放了
14:33
你竟然沒受驚鴻影的影響
14:39
有意思
14:41
這位小兄弟
14:42
把信交給我
14:44
我放你離開
14:45
如何
14:46
我不知道你說的什麼影
14:48
你先放了許老頭
14:49
你最好在我沒改主意之前交給我
14:55
不然我殺了你們之後慢慢找
14:58
也不是不行
15:00
你說對嗎
15:02
你休想
15:04
我先宰了你
15:06
你再不住手
15:07
我就毀了他
15:08
不住手
15:30
找死
15:31
走
15:32
走
15:45
小子
15:47
記住老夫的話
15:49
破開天獄
15:52
許老頭
15:58
許老頭
16:01
許老頭
16:04
小子
16:06
跟老夫回家去吧
16:08
以後
16:09
我就是你的師父了
16:10
小陽
16:21
再堅持一會兒
16:22
等有了課罩我們就休息了
16:26
站住
16:32
我
16:33
你什麼人
16:41
要去哪兒
16:46
陸玉武林人士祖籃
16:48
第五頁第三條
16:50
這兩人原來是正記長風格的第一階弟子
16:53
遇此情形少說少錯
16:56
保證掌門方範
16:58
在這兒過來等著我
17:03
我是巴山竹召見掌門
17:12
秋簡水
17:13
要去
17:16
去的地方不能告訴你的
17:19
你才多的
17:21
竟敢冒充掌門
17:23
我們奉命在此言查
17:25
你兄妹古怪
17:26
到底是什麼人
17:28
嗯
17:31
面對主動挑釁者
17:32
不必多言
17:33
拔劍相向
17:35
嗯
17:37
拔劍之間先翻書
17:39
這座掌門的就是不一樣
17:42
啊
17:43
還敢當傢伙
17:54
我們走
17:56
啊
17:57
我的馬呢
17:58
誰把我的馬牽走了
18:05
馬兄
18:06
給點面子呀
18:07
每週四十點
18:08
刀客洋人在此
18:09
與各位不見不散
18:10
掃馬觀眾
18:11
更多驚喜
18:24
再等你
18:26
我要去沖雪鎮找人
18:28
你給我等
18:29
你們巴山的人都這麼暴躁嗎
18:31
放我下去
18:32
江峰閣正花大價錢
18:34
竟拿一鷹上門了
18:36
蕭公子不去看看
18:38
封鎖通雪鎮
18:40
不許任何人進出
18:42
絕地三尺
18:44
要把信找出來
18:46
搶信便搶信
18:48
怎麼還在搶人呢
18:50
這鬼連柴道都沒了
18:52
怕是再也業不起來了
18:54
師父
18:55
你將此道奉為珍堡
18:56
不免還卻未曾有
18:57
就讓弟子
18:59
試試他的威力吧
19:01
就拿你們計稿
19:08
連萬有風起
19:10
落葉紛紛
19:12
卻不見鬼人
19:15
我尋了幾里
19:17
也無你的痕
19:22
斑駁的長門
19:24
因愛黃昏
19:25
不見你轉生
19:28
我彈開劇本
19:31
寫下了禮分
19:34
看殘月星辰
19:38
獨一爛根
19:40
提示談離人
19:42
半壺舟未尋
19:45
難忘你眼神
19:46
莫幾位感選之之手
19:49
莫幾位感選之之手
19:53
落幾的淚痕
19:56
我的思念深刻
19:59
而你未聽聞
20:02
若是
20:04
不愛不恨
20:06
不貪不撐
20:08
就不念紅塵
20:10
我又何必哭語
20:11
這被哭語
20:12
這緣分怒忍
20:17
如果一望今生
20:19
只是換來
20:21
我竟然一生
20:23
來時不如終
20:26
與你不相認
Recommended
18:51
|
Up next
I am the Blade Episode 03
Donghua-Anime
today
20:40
I am the Blade Master 1 en sub
Sok San Channel
today
18:07
(4K) I Am The Blade Episode 1 English sub || Sub Indo
DonghuaStream
2 days ago
15:44
(4K) I Am The Blade Episode 2 English sub || Sub Indo
DonghuaStream
2 days ago
20:45
The Demon hunter Episode 63
Donghua-Anime
today
20:40
I am the Blade - Episode 1 Sub Indo
Reynime
yesterday
15:01
(4K) I Am The Blade Episode 3 English sub || Sub Indo
DonghuaStream
2 days ago
17:42
I Am The Blade Ep 1 Eng Sub
All Keys Donghua
yesterday
19:25
I am the Blade Episode 02
Donghua-Anime
yesterday
15:39
Perfect World Episode 223
Donghua-Anime
yesterday
19:25
I am the Blade Master 2 en sub
Sok San Channel
today
10:26
Lingwu Continent Episode 90
Donghua-Anime
today
9:00
Alchemy Supreme Episode 135
Donghua-Anime
today
47:28
One High School Heroes S01 Episode-06 Korean Drama MULTI-SUB
C & K Drama's
6/7/2025
18:51
I am the Blade - Episode 3 (English)
Donghua World
yesterday
18:51
[4k] Tianxia Dao Zong Episode 03 Subtitle multi.
Xiao bhai
yesterday
12:30
Immortal_Doctor_In_Modern_City_Episode_73
Drama animation
5/27/2025
1:39:08
Renegade immortal eps 51 - 56 indo
Dongchindo Donghua Chines Indonesia
9/30/2024
21:09
Tales of Herding Gods Episode 36
Donghua-Anime
6/22/2025
15:21
Azure Legacy - Episode 63 Sub Indo
Reynime
yesterday
14:30
Soul Land 2 Episode 109
Donghua-Anime
today
7:04
Lingwu Continent Episode 90 Subtitle Multi.
Xiao bhai
yesterday
15:39
Jade Dynasty 3 - Episode 7 Sub Indo
Reynime
2 days ago
21:12
Big Brother Season 02 Episode 85 (97)
Donghua-Anime
2 days ago
15:34
(4K) Jade Dynasty Season 3 Episode 7 English Sub || Sub Indo
DonghuaStream
2 days ago