- 7/10/2025
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00The End
00:00:02The End
00:00:04The End
00:00:06The End
00:00:10The End
00:00:12The End
00:00:14Sorry!
00:00:16Ah!
00:00:18Ah!
00:00:20The End
00:00:30You're making your head
00:00:32I'm playing since then
00:00:34The End
00:00:36Tell you!
00:00:38This matter
00:00:40I lost forever
00:00:42I have an Konami
00:00:44That was secret
00:00:46Is that Sweetie?
00:00:48้ดๆจใงใใ
00:01:17ใใฏใใใ
00:01:47ใใฏใใใ
00:02:17ใใฎใๅ
ทไฝ็ใซใฏใฉใฎ้
็ฎใใ
00:02:24ใใไบบใซ่ใใชใใๅใใใชใใฎ?
00:02:27ใใใใไฝใฎใใใซ้ ญใฏใคใใฆใใใงใใ?
00:02:31ใ?
00:02:31ใใๆฅฝใฐใฃใใใใใฃใฆใ
00:02:36็ณใ่จณใใใพใใใใๆๆใใใ ใใพใ?
00:02:39ๅ
จ้จใ ใใๅ
จ้จใ
00:02:41ไผ่ญฐใพใงใซ็ดใใจใใฆใ
00:02:43ใใใไบไธใ
00:02:47ใ ใใใใฎ็ง็ฉใ็ฝฎใใชใใใๅใ
00:02:51ไผ่ญฐใฃใฆไป้ฑใงใใใญใ
00:02:59ๆฅใช็ดใใซใชใใชใใใใซใไผ็ปๆธ1ใถๆๅใใๆๅบใใฆใใฎใซใ
00:03:06ใใฎไบบใๆฏๅใใใ ใฃใใชใ
00:03:10ใ?
00:03:11ใใใใใใ
00:03:12ใใใใฏใใใ
00:03:14ใใฏใใใใใใพใใ้
ใใฆใใพใฃใฆ็ณใ่จณใใใพใใใ
00:03:18ๅ
ทๅใงใๆชใใฃใ?ๅฟ้
ใงไฝๅบฆใ้ป่ฉฑใใกใใฃใใใ
00:03:21ใๆฐ้ฃใใใใใจใใใใใพใใ่ถณใใฒใญใฃใฆใใพใฃใฆใ็
้ขใซ่กใฃใฆใใใงใใ
00:03:26ๅคงไธๅคซ?ใใใใใใซใ็ก็ใใชใใงใญใไฝใชใๅๆฅใงไธใใฃใฆใใใใใใ
00:03:31ใใใใใใ
00:03:33ใใฎใๅบงใฃใฆๅบงใฃใฆๅบงใฃใฆใใใฃใใใงใใใใใใฃใใใงใใใใ
00:03:36ใ่ฟทๆใใใใใพใใ
00:03:37ใใใใใฃใใๅบงใฃใฆใ
00:03:39ๆฐใใคใใฆใๆฐใใคใใฆใ
00:03:41ใใใใจใใใใใพใใ
00:03:42ใใไฟบใฎใในใฏใซใทใใใใใใใใใใชใใใใใกใใฃใจๅใฃใฆใ
00:03:45ใใใใจใใใใใพใใ
00:03:47็ฅๆธใใใ
00:03:48ใฏใใ
00:03:49ใญใณใใฉใฏใใซใใงใฎๆธก่พบใใใใใ้ป่ฉฑใงใใ
00:03:51ใญใณใใฉใฏใใซใใง?
00:03:53ใฏใใ
00:03:54ใ้ป่ฉฑๅคใใใพใใใไบใงใใ
00:04:00ใใฃใ็ฐ่พบใใ?
00:04:04็ฐ่พบใใ?
00:04:14็ฐ่พบใใ?
00:04:18็ฐ่พบใใ?
00:04:20็ฐ่พบใใ?
00:04:22Hello.
00:04:24Welcome.
00:04:29This is a salad that looks delicious.
00:04:35It looks delicious.
00:04:37Please, please.
00:04:39Are you okay?
00:04:43Is it lunchtime?
00:04:44I'm a good job.
00:04:47I'm a special guest.
00:04:50Okay, let's do it.
00:04:53Let's do it.
00:04:59It's delicious!
00:05:01Really?
00:05:02It's amazing.
00:05:04It's amazing.
00:05:05It's amazing.
00:05:06He's an actor and actor.
00:05:09I went to school, but I didn't have to do it.
00:05:13I was working on a job.
00:05:15I was working on a job.
00:05:17I was working on a job.
00:05:19It's a great place.
00:05:21Contracte is called a French word.
00:05:26I want to be able toไผๆฉ.
00:05:31ไผๆฉ.
00:05:36Sorry, I went to work.
00:05:42I want to talk to you.
00:05:44I'm not sure if I can.
00:05:45I'm sorry.
00:05:46I'm sorry.
00:05:47I didn't get it.
00:05:49I'm sorry.
00:05:50I was going to meet you all.
00:05:51I was going to meet you again.
00:05:53That's why I wanted to get a phone call on the other side.
00:06:04I'm going to get a phone call on the other side.
00:06:07I'm going to get a phone call on the other side.
00:06:12I'm going to try to do it.
00:06:31What?
00:06:33It's like now that everyone has to do something else.
00:06:38Oh, so?
00:06:40Yeah.
00:06:41Then follow me.
00:06:43Follow?
00:06:44Yeah.
00:06:53It's okay.
00:06:55Wow, this is so good.
00:06:57Really?
00:06:58I'm sorry.
00:07:05I'm sorry.
00:07:07Are you okay?
00:07:18I just wanted to contact Yuto with me today.
00:07:23I'm sorry.
00:07:32I'm sorry.
00:07:33I'm sorry.
00:07:35I'm sorry.
00:07:36I'm sorry.
00:07:37I'm sorry.
00:07:38I'm sorry.
00:07:39I'm sorry.
00:07:40I'm sorry.
00:07:41I'm sorry.
00:07:42I'm sorry.
00:07:43I'm sorry.
00:07:44I'm sorry.
00:07:45I'm sorry.
00:07:46I'm sorry.
00:07:47I'm sorry.
00:07:48I'm sorry.
00:07:49I'm sorry.
00:07:50I'm sorry.
00:07:51I'm sorry.
00:07:52I'm sorry.
00:07:53I'm sorry.
00:07:54I'm sorry.
00:07:55Hey.
00:07:59Hey.
00:08:00Hi.
00:08:01I didn't know what I was saying.
00:08:03I was a big deal.
00:08:05I didn't know what I was saying.
00:08:08I was a big deal.
00:08:10I couldn't say anything.
00:08:13I was a bad guy.
00:08:16Why did you call me a bad guy?
00:08:19I was like, you're like, I'm gonna call me a bad guy.
00:08:22I'm not sure if I can.
00:08:24But I didn't say anything.
00:08:27็งใฏใใตใๅทใคใใใจใๅใใ ใใจใชใใฆไธๅบฆใใชใใใใใใ ใใฏไฟกใใฆใปใใใ
00:08:42็ฒๅฅ้กไธใใฆใใใใใ็ฒๅฅ็งใกใใใจๅใใฃใฆใใใ็ฒๅฅใฎๆฌๅฝใฎๆฐๆใกไน
00:09:12ใใตใซ่ฆๆพใใใใใฉใใใใใฃใฆๆฐใ็ ใใชใใฃใใ็งใ ใฃใใ็ตถๅฏพ่จฑใใชใใใใใใตใใฆใฆใใใใๆฌๅฝใซๅฟใๅบใใใใใตใฏ็งใชใใใซใฏใใฃใใใชใ่ฆชๅใ ใใ
00:09:29่ถณๅคงไธๅคซ?ๆญฉใใจใกใใฃใจ็ใใฆใ
00:09:36ใใใใจใใ
00:09:43ใใตใซใฒใจใคๅ ฑๅใใใฃใฆใใใตใซใฒใฉใใใจใใใใใใใๅฝใใฃใใฎใใชใ
00:09:55็ฅใใชใๅฅณใใ้ฃ็ตกใใใฃใใ่ๅคๅใจไปใๅใฃใฆใใฃใฆใ
00:10:02ใใใค3ๅนดใใใฃใจไบ่กใใฆใใ
00:10:06ใฒใฉใใใชไธ่ช ๅฎใชใใไปใใๅใใใใปใใใ
00:10:10ๅใใใใ
00:10:12ใใใใค?
00:10:13ไปๆใ
00:10:15ใใๅพ
ใฃใฆๅพ
ใฃใฆใใใใใใชใ?
00:10:17ๅใใใฆใใ ใใ!
00:10:20็พๅณใใใ
00:10:25ไธ่กใ็บ่ฆใใฆๆใใซๆใใฆใ
00:10:27็ฒๅฅใๅฝผใซๆฏใใใใฎใฏใฏใชในใในๅใฎใฏใใ
00:10:31ไฝใง?ใฉใใใฆๅฅใใๆฉใพใฃใ?
00:10:35ใงใใญใๅบไผใใใใฃใใฎใ
00:10:39ๅบไผใใ?
00:10:40ใชใใฆ่จใใใ ใใใ้ๅฝ็ใชใ
00:10:42ใใใพใงๅ
จใๆฐใซใใฆใชใใฃใไบบใใ็ช็ถ่ฆ็ใซๅ
ฅใฃใฆใใใใฟใใใชใ
00:10:47ใใใฃใฆใพใใใ
00:10:50ใปใใใใใใ
00:11:20ใใฎใไปๆใฏใใใใจใใใใใพใใใ
00:11:31ใใใใใพใงใใใฐใซใใฆใใ ใใฃใฆๅฟๅผทใใฃใใงใใ
00:11:39ใชใใงใใชใใงใใชใใงใ
00:11:41็ฒๅฅใฎๆญดไปฃใฎๆใฎIDใฏใฟใใช็ฅใฃใฆใใ
00:11:44ไธๅบฆ็ฎใฎไบบ็ใง้ดๆจ้จ้ทใจ็ฒๅฅใฎๆฅ็นใชใใฆใชใใฃใใ
00:11:47ใใใใใฆโฆ
00:11:50ใใใใชใใ!
00:11:53ไบๅบฆ็ฎใฎไบบ็ใง็ช็ถ็งใฎไบบ็ใซๅ
ฅใฃใฆใใใใฎไบบใ
00:11:57ใใฎใใใง็ฒๅฅใฎๆใฎ็ตตๅฐใใใฎไบบใซๅใใใ
00:12:03ใ ใจใใใโฆ
00:12:10ไฝ่จใชใใจใโฆ
00:12:12ไฝ่จใชใใจใโฆ
00:12:15ไฝ่จใชใใจใโฆ
00:12:27ไฝ่จใชใใจใโฆ
00:12:29ใใใพใงใใใใฎโฆ
00:12:32I don't know.
00:13:02Kamehameha is going to work with your own work.
00:13:07I didn't need to do it.
00:13:16I will also do it.
00:13:18It's okay.
00:13:20It's okay.
00:13:32It's okay.
00:13:49I'm so sorry.
00:13:53It's okay.
00:13:55It's okay.
00:13:56It's okay.
00:13:57It's okay.
00:13:58It's okay.
00:14:00It's okay.
00:14:02If it's okay, they'll kill us though.
00:14:14Go, go, go, go.
00:14:44I'm sorry.
00:14:49I got you.
00:14:54I'm sorry.
00:14:56Okay, I got you.
00:14:58I'm okay.
00:15:01I'm sorry.
00:15:03I'm sorry.
00:15:04I was going to leave her.
00:15:07I'm sorry.
00:15:09I was going to send you a message.
00:15:12ใใใ
00:15:14่ชญใใ ใใ
00:15:16็ณใ่จณใใใพใใใใใผใฟใ้ใ้้ใใฆใใพใใพใใใ
00:15:21้้ใใฆไธ็ชๆๅใฎไผ็ปๆธ้ใฃใกใใใพใใไฝๅๅฏๅนณ่ชญใใ ใ็ณใ่จณใใใพใใใใผใฟใ้ใ้้ใใฆไฟบใฎใขใใใคในใฎใใใใงใใใใใพใจใใชไผ็ปใซใชใฃใใชใใไผ่ญฐใซใใใจใ
00:15:51็ดใๅฟ
่ฆใใใพใใ
00:16:06ๆฎๆฅญใใๅฟ
่ฆใๅพนๅคใใๅฟ
่ฆใๆฐๆใกใฏใใใใใฉใงใ่ชฒ้ทใฏ่ชญใใงใพใใ ๆๅใฎไผ็ปๆธใ็ดใใไผ็ปๆธใ่ชญใฟใพใ
00:16:17ไผ่ญฐใฎ็ดๅใซ่ปฝใ็ฎใ้ใใ ใใงใ
00:16:26ใขใใชไธๅธใซๆฏใๅใใใๅฟ
่ฆใฏใใใพใ ๆๅใฎไผ็ปๆธใ็ดใใใซใใฉใณใใใฌใคใขใฆใใ่ณๆใฎ้ ็ชใๅคใใฆๅบใ็ถใใพใใใ
00:16:35ใใฃ ใงใใใใชใใจใใใฌใใ็งใ่จใใพใไป้ฑใฏๅฎๆใงๅธฐใใพใใใ
00:16:41ใใใใใใใซใฏๅจใใใฎๅกพใฎ่ฟใใซ่กใใชใใ ใจใใซใฎใผใๆใไฝใฃใฆใใๅนด้ ใงใใใ็ฎใ้ขใใใๅคงๆชๆใใใใใใใพใใ
00:16:50ไฝๅใใ ใฏใบใซๆ้ใๅฅชใใใใฎใฏไบบ็ใฎ็ก้ง้ฃใใงใ
00:16:57ใใฐใฃ ๅฏ็ฐๅ ใกใใใใใฐใใใฉๅฏๅผใใใไฝๅใใใใใฐใ
00:17:12ใงใๅฏๅผใใใใใใชใซ็็ฉ่งฆใฃใไบบใ ใจๆใใชใใฃใ ็้ข็ฎใงๅจ็จใช็พใฟใใใช้กใใฆ
00:17:21ๅฏๅผใใ ไฝๅ ๅฏๅผใใ
00:17:36ไฟบใใใซใ ใจๆใฃใฆใใฎใ
00:17:40ๆๅใฃใใใใใใไผ็ปๆธใๅบใใฃใฆ่จใฃใฆใใใ ใ
00:17:45ไฟบใใขใใใคในใฎใใใใงใใใใใพใจใใชไผ็ปใซใชใฃใใช
00:17:52ใใ ไผ่ญฐใซใใใจใ
00:17:59ใ
00:18:00ใ
00:18:01ใ
00:18:02ใ
00:18:03ใ
00:18:04ใ
00:18:05ใ
00:18:07ใ
00:18:08ใ
00:18:10ใ
00:18:12ใ
00:18:13ใใใผ ใใใใใใใใฟใผใณใใใผใตใผ
00:18:19ใใฃใฑใ้ฃในใฆใใ ใใใญไปๆฅใฏใใกใฎใใใ ใใกใใใใพใงใ
00:18:26ใใฃใใใใใฐๅฏ็ฐ่ชฒ้ทใใๅคงไธๅคซใ ใฃใใใงใใใญๅณ่
ใฎๆๆฒใจๅฐๆใจ่ฌๆใฎ้ชจๆใ ใฃใฆใใ
00:18:41ใ
00:18:42ใ
00:18:43ใ
00:18:44ใ
00:18:45ใ
00:18:46ใ
00:18:47ใ
00:18:48ใ
00:18:49ใ
00:18:50ใ
00:18:51ใ
00:18:53ใ
00:18:54ใ
00:18:55ใ
00:18:56ใ
00:18:57ใ
00:18:58ใ
00:18:59ใ
00:19:05I'm the same.
00:19:10I believe that I'll be the one who will be a generous servant.
00:19:16I believe that I'll be the one who will be the one who will continue to be the one who will be the one who will continue to work.
00:19:21I hate that I am not a father-in-law if I will be the one who will be the one who will co-workers.
00:19:27ใใ
00:19:32็คพๅกใในใซใใไผ็ปใฏไผ่ญฐใ้ใ ไฝๅใใใใชใผใใผใซ้็บใฏ้ ่ชฟใซ้ฒใ
00:19:57Yiku-sanใ้จใๅปใฃใๅพใๅๅๅใใใๅฃฒไธใไผธใฐใใไธปๅๅๅใซใชใ
00:20:05ใงใใๅ
จใฆๅฅชใใใ
00:20:10ๅฏ็ฐ่ชฒ้ทใจใฌใผใใซ
00:20:13ๅคงใใ่ฒใฃใใใญใธใงใฏใใๅฏ็ฐ่ชฒ้ทใฏไนใฃๅใ
00:20:18ไฝๅใใใจ็งใๅคใใฆใไปฃใใใซใฌใผใใๆๆขใใ
00:20:27ไฝๅใใใฏๅฟ่บซใฎไธ่ชฟใงไผ็คพใ่พใใ็งใฏใใใซใชใฃใฆ็ตฆ้ฃใใ็ฉบใใ็งใฎใในใใซใฏ?
00:20:57็พใงใฏใใกใงใ
00:21:03ใใใใใธใณใฎในใซใณใซ่ฆๆใ ใฃใ
00:21:06็งใใกใใใคใจใใซใชใใใงใ
00:21:08ใใกใ ใใใฎไบบใใๅฑฅใใ
00:21:10ใใใ ใใพใ
00:21:15ใใใ ใใพใ
00:21:16็ผใใฆใใ
00:21:21ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
00:21:51I'm sorry, I'll see you later.
00:21:53Yeah, I'm not.
00:21:55I'm a member of the team, and I always had to say that.
00:22:00So, I'm too scared.
00:22:04It's weird, isn't it, Misa?
00:22:08Eh?
00:22:10Oh.
00:22:12It's so rare that you've got a lot.
00:22:15It's weird, Tumaya.
00:22:18I'd better take care of it.
00:22:21ๆฐใไปใใใฃใฆ?
00:22:23็ตๅฉๆฑบใพใใจใใๆฌๅฝใซใใฎไบบใงใใใฎใใชใฃใฆ่ฟทใๅงใใๅญใใใใใใ
00:22:30ใชใใชใใชใใชใใใใตใซ้ใฃใฆใใใฏใชใใญใ
00:22:35ใใใใฟใพใใใใใคใใผใซใ
00:22:38ๆฑบใพใใพใใใ
00:22:39็ตๅถๆฆ็ฅ้จใฎ้ดๆจ้จ้ทใใใงใใ?
00:22:41ใใใใดใณใพใฆๆฐ?
00:22:43ใฉใใใไบบใชใใ ใใ?
00:22:45ใใ ใฎใใณใใณใงใใใ
00:22:47ๅฅณๆงใฎๅใจใใใ?
00:22:49่ใใชใใญใ
00:22:50ใใผใใไปใซใชใใใชใใฎ?
00:22:53ใชใซ?ใฌใคใใกใใๆใฎใฟใคใ?
00:22:57้ใใใใฉใฎ่ฅใๅญใใกใ็ฅใใใใฃใฆใฆใ
00:23:02ๅคงๅญฆใงๆค็ฉใฎ็ ็ฉถใใฆใใใใใ็็ณปใฎใชใฟใฏใชใใใใชใ?
00:23:08ๆกๅคๅฅณๆงๆ
ฃใใใฆใชใใฎใใช?
00:23:11ใใใใใญใไปไบไธ็ญใฎๅ
็ฉใ ใใ
00:23:16ไฟบใฎๆนใ็ตถๅฏพใขใใใใ
00:23:19็ทใฏๅฐ้ญ
ๅใ
00:23:21ใ ใจใใใๅฎๅฎถใฏๅคชใใใใฃใใ็จผใใๆตฎๆฐใใใชใใ
00:23:26่ถ
ๆๆ็ฉไปถใ
00:23:29ใใ?
00:23:31ใๅพ
ใใใใพใใใ
00:23:32ใใใฉใใใ
00:23:33ใฏใใใฌใคใใกใใใ
00:23:36ไนพๆฏใ
00:23:37ไนพๆฏใ
00:23:38ไนพๆฏใ
00:23:39ไนพๆฏใ
00:23:40ไนพๆฏใ
00:23:44ใใใๆๅคใจใกใใใถใ
ใใใฉใใ
00:23:46ใใ?
00:23:49ใ?
00:23:50ใใ?
00:23:51ใใ?
00:23:52ใใ?
00:23:53You're still so good.
00:24:01You don't need to get out of here.
00:24:04You don't need to get out of here.
00:24:07Don't you need to be in front of me.
00:24:09You're not able to get out of here.
00:24:15But you don't need to get out of here.
00:24:20I'm sorry, I'm so hungry, and I'm so hungry.
00:24:24I'm sorry, but I don't have a client.
00:24:26Oh, that's right.
00:24:27I mean, I don't know if it's a shine mascot.
00:24:31Oh, that's so funny.
00:24:32Yes, I think it's good.
00:24:33I think it's good, but it's good.
00:24:36But it's too popular, so I can't accept it.
00:24:40Well, I don't think so.
00:24:43I don't know if it's good for me to show you.
00:24:45But when I was in contact with you,
00:24:48it was now what?
00:24:492015
00:24:54I am
00:24:55when she got the to say needed
00:24:58it
00:24:59thank you
00:25:02they change cut project
00:25:04this is going to further
00:25:05me
00:25:07me
00:25:09I
00:25:11I
00:25:15I
00:25:16I
00:25:17ๅฟใใฆใใ ใใSNSใฎๅฎฃไผๅบๅ ฑใซๅฃฐใใใฆใใพใใคใณในใฟๆ ใใ็ใใพใใใใคใณในใฟๆ ใใขใคใขใ้ ๅผตใใพใใใใพใ ๆตธ้ใใฆใชใใใ ใคใณในใฟๆ ใๅๅฎถใซใ็ธ่ซใใฆใฟใใญๅณๆนใไฝใใใใใซใฏใใณใใงใไฝใงใไฝฟใใใใฎใๅ
จ้จไฝฟใใพใใใ
00:25:47ใณใ?
00:26:17ใใฃใใฎโฆ
00:26:24I got a friend.
00:26:31It's okay.
00:26:33It's okay.
00:26:38I'm sorry.
00:26:41I'm sorry.
00:26:43I'm sorry.
00:26:44I'm sorry.
00:26:49I want to put my hand down.
00:26:52ใปใใใไธๅใพใ้ใใกใใชใใฃใใ
00:27:22ใพใ่ฉฑใใใใใใไฝใใใฆใใใใงใใ?
00:27:46ใใไผ็ปใงใใญใทใฃใคใณใในใซใใใฏ่ฟๅนดไบบๆฐใๅฎ็ใใฆๆ ฝๅน้ข็ฉใๆกๅคงๅพๅใซใใใพใ5ๅนดๅใฎใใใ4ๅใงใใใใใๆตทๅคใฎใใผใบใ้ซใพใใงใใใใใใจใใใซ็ฎใใคใใพใใญ
00:28:16ใใใใใใชใใฏ่ชฐใซ็ฎใ?ใฒใจๅใๅนดไธใฎๆฐๅ
ฅ็คพๅกใจๅๆง?ๅๅๆง?ใฉใใ ใๆใๆฉใใฎ?ๅพ
ใฃใฆใ
00:28:29้ใใพใใ
00:28:31ใใฃใใใไผผๅใใชใฎใซใ
00:28:32้ใใพใใ
00:28:33ใใผใใฎ้ช้ญใฏ็งใ
00:28:34ๅธฐใฃใใปใใใใใงใใ?
00:28:35ๅธฐใใจใใใงใใ
00:28:36ใใฎไผ่ฉฑใฏไฝ?ใใๆใ?ใใฌใค?ใใณใใชๅใใใซใใใซใๅบๆฟใๆฑใใใใใซไปไบบใๅทปใ่พผใใ ใใฌใค?ใใใใฎ้ง
ใพใง่กใฃใกใใฃใฆใใฎ?
00:28:48ใซใณใใใใ
00:28:49ใใไฝใงใใ?
00:28:50ใใฎไผ็ปใๅฅ้จ็ฝฒใฎไธๅธใงใใ็งใซ็ธ่ซใใใจใใใใจใฏใ็งใๅฉ็จใใใใจใใใใจใงใใ?
00:28:58ใใใใฎใใซใผใซ้ๅใ ใจใใใใจใฏๆฟ็ฅใใฆใใพใใใ
00:29:03ๅฉ็จใใฆใใ ใใใ
00:29:04ๅคฑ็คผใใพใใใใใๅฐใใฌใฉใฉใง่ใใฆใฟใพใใ
00:29:27ใใใใใใใใใ
00:29:29ใงใฏใ
00:29:30ใใฎใ
00:29:33ใใฃใ
00:29:34ใใใใจใใใใใพใใใใ่ฟใใใพใใๅคฑ็คผใใพใใ
00:29:37ใใใกใใใกใใฃใจใใกใใฃใจใๅพ
ใฃใฆใใ ใใใ
00:29:45ใใฃใฑใใฏใบใ ใ็คพๅ
ใฎๅฅณๆงใฎใๅฐปใฐใฃใใ่ฟฝใใใๅใใฆใใจใใงใๆธฉๅญใใ
00:29:53ใใฎใ่ชฌๆใใใฆใใ ใใใ
00:30:00ใฏใใ
00:30:04ใฏใใ
00:30:07ใฉใใใใใ
00:30:13ใฉใใใใใ
00:30:14ใใใใใพใงใใฐใซใใฆใใ ใใฃใฆๅฟๅผทใใฃใใงใใ
00:30:26ใฉใใใใใ
00:30:28ใใฎใพใพใใใ
00:30:29ๆฐๆฏใใ
00:30:31ใใใ
00:30:32ใใตใณใใใฏใใใ
00:30:41Ah
00:30:43Missa, how are you?
00:30:46What are you doing?
00:30:48What are you doing?
00:30:50You're not going to be able to do it.
00:30:52I'm not going to be able to do it.
00:30:55I'm not going to be able to do it, but I'm not going to be able to do it.
00:31:02I'm going to be busy for a job for a job.
00:31:06Oh, that's it.
00:31:08I was a lawyer.
00:31:10I don't know.
00:31:12I'm the one-to-one.
00:31:14I'll be in the้ท้ to the่พฒๅ.
00:31:16I'm the one-to-one.
00:31:17I told you?
00:31:18I told you.
00:31:20I'm the one-to-one.
00:31:22I'm the one-to-one.
00:31:24I'm the one-to-one.
00:31:26I'm the one-to-one team.
00:31:29I'm the one-to-one team.
00:31:31I'm the boss of the company.
00:31:33He's the boss of the company.
00:31:35You were the one-to-one.
00:31:38I'm the one-to-one.
00:31:41You're the one-to-one team.
00:31:43You can't get a girl if I can't.
00:31:45You can't buy a girl.
00:31:47I'm the one-to-one.
00:31:49I'll go to the shop.
00:31:52I didn't have my own shit.
00:31:55I'll go to a dress for a dress.
00:31:57I'm going to buy a dress for a dress.
00:31:59You're going to go to the dress.
00:32:01I want to buy a dress.
00:32:03I want everyone to join us!
00:32:05Hmm...
00:32:07It's a mount for a woman.
00:32:09It's a great place for her, Misa.
00:32:15Hmm?
00:32:16Yes.
00:32:22If you don't like her,
00:32:24even if you don't like her,
00:32:26I don't like her!
00:32:28That's my face.
00:32:46It's terrible.
00:32:47I'm out of the way that the anarchist got out.
00:32:50A guy that's not happy to be natural.
00:32:52ไพใใฐ
00:33:10้ดๆจ้จ้ท
00:33:13ไบไบบใใใใผใใใฆใใ
00:33:16้ดๆจ้จ้ท
00:33:18ไปใฎใๅบ่กใใ
00:33:25้ดๆจ้จ้ท
00:33:28้ดๆจ้จ้ท
00:33:29้ดๆจ้จ้ท
00:33:31้ดๆจ้จ้ท
00:33:37้ดๆจ้จ้ท
00:33:39้ดๆจ้จ้ท
00:33:41้ดๆจ้จ้ท
00:33:45้ดๆจ้จ้ท
00:33:46้ดๆจ้จ้ท
00:33:47้ดๆจ้จ้ท
00:33:48้ดๆจ้จ้ท
00:33:49้ดๆจ้จ้ท
00:33:50้ดๆจ้จ้ท
00:33:51้ดๆจ้จ้ท
00:33:52้ดๆจ้จ้ท
00:33:53้ดๆจ้จ้ท
00:33:54้ดๆจ้จ้ท
00:33:55้ดๆจ้จ้ท
00:33:56้ดๆจ้จ้ท
00:33:57้ดๆจ้จ้ท
00:33:58้ดๆจ้จ้ท
00:33:59้ดๆจ้จ้ท
00:34:00้ดๆจ้จ้ท
00:34:01้ดๆจ้จ้ท
00:34:02้ดๆจ้จ้ท
00:34:03้ดๆจ้จ้ท
00:34:04้ดๆจ้จ้ท
00:34:05้ดๆจ้จ้ท
00:34:06้ดๆจ้จ้ท
00:34:07้ดๆจ้จ้ท
00:34:08้ดๆจ้จ้ท
00:34:09Ah, I have a plan for this.
00:34:13A plan? What's the plan for this?
00:34:18I don't have a plan for you.
00:34:24What?
00:34:26I don't have a plan for a partner.
00:34:30Isn't that strange?
00:34:32It's not clear to me, but...
00:34:36We're going to live together.
00:34:39Misa is too late.
00:34:41Misa wants to go shopping, so I wanted to go shopping.
00:34:45But what do you think I want other plans?
00:34:49I don't have a plan for myself.
00:34:51But if you're a man, you're going to die.
00:34:58Let's go.
00:35:01Talk!
00:35:06You're not going to die.
00:35:09I'm not going to die.
00:35:12I don't have time to go to my parents.
00:35:17I don't have time to go shopping.
00:35:20I don't have time to go shopping.
00:35:23Thank you so much for today.
00:35:30Lerner, I really didn't want to get hurt.
00:35:34But Lerner's feeling that I love you and I don't want to lie.
00:35:40I want you to make this last thing.
00:35:54Is it the last thing?
00:35:57I don't have to do anything with my family or family.
00:36:01I don't have to do anything.
00:36:06I'm not sure if I'm asking you to do this.
00:36:15I'm not sure if I'm asking you!
00:36:17I'm not sure if I'm asking you!
00:36:20I know you were.
00:36:23I'm not sure if I'm a man.
00:36:26I'm not sure if I'm a man.
00:36:36ๆใใไบบใฎไธๆฉๅซใ่ฆๆใ ใฃใใ
00:36:47ใใใใพใผ!
00:36:51ๆฏใกใใใๆฅใใใญ!
00:36:53้ปใฃใจใฃใฆใใ!
00:36:58ใใใใใฃใกใใฃใใใใใใโฆ
00:37:17ไธ็ฌใง่กใฎๆฏใๅผใใ็ฆใฃใฆ้ก่ฒใไผบใฃใฆใ
00:37:24ใใฌใผใณใฏใๅใฎๅฆๆณใ็บ่กจใใๅ ดใ?
00:37:27ใๅใฎๆด่ตฐใงๅคงๆๅฎณใ ใ!
00:37:29็ณใ่จณใใใพใใใงใใใ
00:37:31ใใฎๅ ดใฎ็ฉบๆฐใๅใ็นใใชใใกใใฃใฆใ
00:37:47ไฝใใใใชใซๆใใฆใใใ ใใ?
00:38:00ๅซใใใใฃใฆๆฎดใใใใฃใฆใใใไฝ?
00:38:04ใใฃใกใฏไธๅๆฎบใใใฆใใใ ใ
00:38:08ไปใใฉใใใฃใฆๅบใซ่ณใใใ ใใโฆ
00:38:11ไปๅพใใใๆตใใใใชใจๆใฃใฆใใใงใใใ
00:38:14้้ใใซใชใฃใใใ
00:38:15ใใฎ็ฎใฎๆนใฏ็ฝใๆฅใใๆณฃใใใ ใใใญ!
00:38:17ใใคใใผใๅฏใฆใใพใใใ?
00:38:18่กใฎใใใชใใจใไธ็ทใซ่จฑๅฏๆค็ด!
00:38:23ๆฐใซใชใฃใใใณใณใใใจๅผใใงใฟใฆใพใใใญใ
00:38:25ใใๅ
ๆฅใพใงใ
00:38:28ไปๆฅใฎๆดๆฟฏใง่ฆใใใจใ่ฆใใใ
00:38:31ไปๆฅใฎๅฃใ่ฆใคใใงใใญใ
00:38:33ไปๆฅใฎใๆฉๅ
ใฎๅฏฟๅธใฎ้ใซใ
00:38:35It's good to go!
00:38:42Come on!
00:38:43It's good to go!
00:38:44It's good to go!
00:39:05It's good to go!
00:39:35ใใๆฏ่ฒใงใใใใใใฏใใใใ้ฃ็ตกใใฃใไธ็ทใซ่กใใใฃใฆ่ชใฃใใใงใใใฉ่ถณใใใใใๅคงไธๅคซใฃใฆใใ
00:40:05็ใใใผ
00:40:23ใใใใจใ
00:40:31้ป่ปใง่กใใฃใฆ่จใฃใใ ใ
00:40:34ใใใใใ็ฎ็ๅฐไธ็ทใชใใ ใใไธ็ทใซๆฅใใใจ็ตถๅฏพ่จใใชใใฃใฆๅ
่กใใใๆ้ๅทฎใงๆฅใฆใญ
00:41:44ใใฃใฑใ่ช็ถใๅคใใจใ่ฝใก็ใใญ
00:41:50็พ้ๅชๆใใใฃใฆใไบใใใไบใใฎๅๆใฎไบบใชใใงใ
00:41:56็้
ธใฃใฑใๆใๅบใฃใฆๆใๆ่ฟๅ็ชไผใงๅไผใใฆใพใไปฒ่ฏใใชใฃใใฟใใ
00:42:06็ใใไปๆฅใฏไธๆฅใๆไผใใใใใจใใใใใพใใ
00:42:18ๅฐๅ
ใฎ็พๅณใใ้ฃๆใ้ใใพใใใใงใ่
นใใฃใฑใ้ฃในใฆใฃใฆใใ ใใ
00:42:24ใใใใใฏๅใซไปปใใฆใใ ใใ็ใใใใใฃใใ
00:42:30ๅฌใใ
00:43:20Reina's appeal?
00:43:50We're going to make a success to the SHINE mascot project!
00:43:54Bye!
00:43:57And we're going to get to the happy marriage of Misa and Tumaya!
00:44:04My name is Nina...
00:44:07What?
00:44:09I didn't know how many of them were...
00:44:12I'm not drinking recently so I thought that I was myๅฉ็ด, so I was going to give you a gift.
00:44:16What?
00:44:18Sorry...
00:44:19But she's good, Missa. She's a friend of mine.
00:44:25I was always worried about her as a friend.
00:44:29Missa is such a good girl, but she doesn't have a good voice.
00:44:33That's why I was so happy to be with my friend.
00:44:40She's a good girl. She's a good girl.
00:44:45Thank you so much.
00:44:50Missa, come on.
00:44:54You're so good to see her.
00:44:57Happy birthday.
00:44:59Happy birthday.
00:45:01Thank you, Missa.
00:45:05Missa, she's good.
00:45:08Missa, I like my meat.
00:45:17I'll eat my meat.
00:45:26What?
00:45:29I'll eat my meat.
00:45:32Grandma.
00:45:34I don't know.
00:45:36Crash.
00:45:41Let's sleep on that one.
00:45:48Let's go look at some book.
00:45:52What's your full thinking?
00:45:54No.
00:45:56That's fine.
00:45:57Shepherd is dead.
00:45:58It's okay. Please sit there and sit there.
00:46:01No, it's okay.
00:46:06It's okay?
00:46:07No, it's okay.
00:46:14Chief, why are you here today?
00:46:19Why are you?
00:46:20Are you okay?
00:46:23I'm not okay.
00:46:26Why are you not happy?
00:46:27I'm not happy.
00:46:29I'm not happy.
00:46:30I feel like I'm feeling the enemy and the police.
00:46:36I want to know the reason I'm angry.
00:46:38I'm not happy.
00:46:40I'm not happy.
00:46:41I'm not happy.
00:46:43I'm not happy.
00:46:44I feel the feeling of the air.
00:46:47I don't think I'm in a good mood.
00:46:49Are you loving me?
00:46:53I'm not happy.
00:46:55I'm not happy.
00:46:56I'm not happy.
00:46:57I'm happy.
00:46:58I'm happy.
00:46:59I'm happy.
00:47:00I'm happy.
00:47:01I'm happy.
00:47:02I'm happy.
00:47:03I'm happy.
00:47:04I'm happy.
00:47:05I'm happy.
00:47:06I'm happy.
00:47:07I'm happy.
00:47:08I'm happy.
00:47:09I'm happy.
00:47:10I'm happy.
00:47:11I'm happy.
00:47:12I'm happy.
00:47:13I'm happy.
00:47:14And the one who has been in the life of the women,
00:47:17if you had to take a lot of time in the world,
00:47:19you should be careful of what Miku.
00:47:20Miku?
00:47:22I have to ask you,
00:47:24that you have to do something.
00:47:25What?
00:47:27Who is this a crazy guy?
00:47:29Next time, 10 rounds,
00:47:30I'm going to...
00:47:31I'm going to...
00:47:32I'm going to...
00:47:32I'm going to...
00:47:33I'm going to...
00:47:34I'm going to...
00:47:35What do you think?
00:47:35I'm going to...
00:47:36I'm going to...
00:47:37I'm going to work for you.
00:47:38If you're doing this,
00:47:40I'm going to...
00:47:41...
00:47:41What are you doing?
00:47:45You're being on your own
00:47:48What are you doing?
00:47:52You're going to be in a car and you're going to be in a car and you're going to be in a car and you're going to be in a car?
00:47:58What do you mean?
00:48:00Miku is my sister
00:48:03Miku is your name, right?
00:48:05It's not my name
00:48:07ไฝ?
00:48:10้ขไฟใ้ ใใฆใใใฎใฏ็คพๅ
ใฎไบบ้ใฏๅฝผๅฅณใ็คพ้ทใฎๅจใ ใจ็ฅใใชใใใใงใไปไบใใงใใใใใซใชใใพใงใฏ็นๅฅๆฑใใใใใใชใใฎใงไปใซไฝใ?
00:48:37Can you explain it to me?
00:48:41But...
00:48:42I was on a date yesterday.
00:48:45Date?
00:48:46I saw it on my Instagram.
00:48:49Is it really me?
00:48:53By the way, I was in Taiwan.
00:48:56Let me show you some evidence.
00:48:59What do you mean by that?
00:49:05Can you explain it to me?
00:49:07I...
00:49:08I...
00:49:09I...
00:49:10I...
00:49:11I...
00:49:12I...
00:49:13I...
00:49:14I...
00:49:16I...
00:49:17I...
00:49:18I...
00:49:19I...
00:49:20I...
00:49:21I...
00:49:23I...
00:49:24I...
00:49:25I...
00:49:26I...
00:49:27I...
00:49:29I...
00:49:30I...
00:49:31I...
00:49:32I...
00:49:33You've never wanted to be she's good.
00:49:35You don't know.
00:49:36You need...
00:49:37It's not that...
00:49:38I apologize.
00:49:39What should I do for you?
00:49:41Do you have five minutes?
00:49:43You have a listen...
00:49:45Okay, please?
00:49:47I don't care.
00:49:48But I don't care, please.
00:49:51I...
00:49:52...
00:49:53I don't care.
00:49:54It's not...
00:49:55You...
00:49:56I'm not a big fan.
00:50:04Shiny mascot.
00:50:07Do you know how to eat it?
00:50:10Is there something?
00:50:12It has different taste.
00:50:19The first part of the tree is spread to the tree.
00:50:23The most high is the most strong taste of the most.
00:50:26I didn't know this job, so I didn't know.
00:50:30That's why, when I eat first, it's very sweet.
00:50:36But it's a bit more sour.
00:50:40It's like a love thing.
00:50:46I don't think I'm going to eat that much from the bottom.
00:50:57At the beginning, it's so good.
00:50:59But while eating, it's stronger and stronger.
00:51:05There might be such a love.
00:51:09My life is long, so...
00:51:16Let's eat it.
00:51:21Yes.
00:51:26It's delicious.
00:51:32Then, the next one...
00:51:38The most important part.
00:51:48It's all different.
00:51:52It's so good.
00:51:54It's so good.
00:51:56It's so good.
00:51:58It's so good.
00:52:00It's so good.
00:52:05It's so good.
00:52:07You're good.
00:52:10Really.
00:52:12Really?
00:52:42It's so good.
00:52:43I want to go over this.
00:52:45Right.
00:52:46It's so good.
00:52:47I don't know.
00:52:48I don't know.
00:52:49I think I'm in it.
00:52:50I've got it.
00:52:51It's so good.
00:52:52It's so good.
00:52:53It's so good.
00:52:54What's the best food?
00:52:55That's the best food?
00:52:56I don't know.
00:52:57That's the best food.
00:52:59I don't know.
00:53:00Let's eat it.
00:53:01Well...
00:53:02It's good.
00:53:03It's good.
00:53:04It's good.
00:53:05And I was going to eat it.
00:53:06Anything is good.
00:53:07It's good.
00:53:08So it's good.
00:53:10Wow!
00:53:12I've had a good time.
00:53:14I've had a good time.
00:53:16I'm so happy to just go to the house.
00:53:18I'm so happy to be here.
00:53:20Please, please.
00:53:22I'm so happy to be here.
00:53:24I'm so happy to be here.
00:53:26I'm so happy to be here.
00:53:28I also have a good job to be here.
00:53:30I'm happy to be here.
00:53:32I'll give you a second.
00:53:34I'll get back to my house.
00:53:36I'll have a little more.
00:53:38Thank you, Tanabe-kun.
00:53:40Thank you, Tanabe-kun.
00:53:42Thank you, Tanabe-kun.
00:53:44Thank you, Tanabe-kun.
00:53:46Miku-san!
00:53:48Here we go.
00:53:50Luena-chan, are you okay?
00:53:52Your feet are sore?
00:53:54No...
00:53:56Do you want me to take care of you?
00:54:00I want to talk about something.
00:54:02I'm gonna take a drink.
00:54:12You're so angry.
00:54:18You're too angry.
00:54:20You're too angry.
00:54:22You're too angry.
00:54:24ๅ
ใใใ่ถใชใใ ใใใใฎๅคใชๆใใใฎ่พบใใใใใใใฆใงใใใฃใใใใฆ้ทใใใจๅฟใใฆใใใใชใใฎๆใในใใผใซใผใงใๅพก่ตๅธซใงใใใใพใใใใใชใใซๅใใใใใใใฏใงใใพใใใใฃใใงใ
00:54:54ใใชใใๅ
ๆฐใงๆฌๅฝใซใใใฏใใใใใฆ
00:55:11ๅๆธใใใ่จใฃใฆใใ ใใใญๅฐ่
นใๆธใฃใใใ่ๅญใๅฃใซๅ
ฅใใฆใใใพใใๆงใใชใ
00:55:17ๅฏๅฑฑใใๅบ่บซใชใใงใใใญใฏใ ็ฅๆธใใใจใฏใใคใใ
00:55:26ๅฐๅ
ใฎๆใซๅบไผใฃใฆใใผใฃใจ่ฆชๅใชใใงใ ใใตใฎใๆฏใใใ
00:55:33็ทใฎไบบใจๅฎถใๅบใฆใใพใฃใฆ่ฝใก่พผใใงใใใตใๅฑใพใใฆใใใใฎใใใฃใใใงใ ๅใ้
00:55:45็งใๆฏใไบกใใใฆ ใงใ็งใฏใใตใซใฏ่จใใชใใฃใใฎ
00:55:54้จ้ทใๆฏๆงใไบกใใใใฆใใใงใใใญ ๆฐๆใกใใใใพใ
00:56:02็งไธไบบใงๆฑใ่พผใใงใใพใใจใใใใใใใงใ ๆใใๅจ็จใงใฏใชใใฆ
00:56:09็คพๅกใในใซใใใฎไผ็ปใ็งใใใใใใฎใฉใใใชใฃใฆ่จใฃใใใใตใไธๆใซไผ็ปๆธใซใใฆ
00:56:17ใชใใปใฉ ใใต่ณขใใ่ชฐใซใงใๆๆณใ่ฏใใฆ
00:56:25ไปๆฅใ ใฃใฆๅ่ฐทๅใฎๅใงๅชๆๅใจไปฒ่ฏใใใใ
00:56:28ๆชๆฐใฏใชใใใงใ ใใใใชไบบใใๆใใใฆใใใฃใฆๆชใใใจใใใชใใจๆใใ
00:56:36ใใคใ่ชไฟกใใชใใชใฃใกใใใใงใ
00:56:43ใใตใซๆฏในใฆ็งใฏใฃใฆ
00:56:48ไฟกใใฆใๅฝผใซใ่ฃๅใใใฆๆจใฆใใใฆ
00:56:56ใใใใชใใใใใชๆ็ด
00:57:00็ตๅฑ ็งใฏใฉใใซ่กใฃใฆใไธไบบใผใฃใกใชใใงใ
00:57:11ๆฑๅใใใฏ ็ฅๆธใใใจ่ฆชๅใชใใงใใใญ
00:57:22ใ ใฏใ
00:57:25ใใใใฃใฆใใคใ ๆฌไบบใฎใใชใใจใใใง่ฆชๅใฎ่ฉๅคใ่ฝใจใใฆใใใใงใใ
00:57:32็งใฏๅฅใซ
00:57:36ๆฑๅใใใฏ ๅใซ่ๅณใใใใใงใใ
00:57:40ๅใฏไธๆๅฟซใงใ ใใชใใฎใในใฆใฎ่จๅใ
00:57:45่ฆใใฆใใใๆนใใใ
00:57:50ๅนณๆฐใงไปไบบใ่ฝใจใๅ
ฅใใใใใชไบบ้ใฏ ๅฟ
ใๅ ฑใใๅใใพใ
00:57:56็งใฎใใจ ็ฅใใใใฃใฆ่จใใพใใใใญ
00:58:04ใใ ไปๆฅใงๅๅ็ฅใใใจใใงใใพใใ
00:58:07ๆไบบใซๆจใฆใใใพใใใ
00:58:10ใใชใใฎใใใชๆงๆ นใ่
ใฃใ่ฉใ
00:58:14ๆฌๆฐใงๅนธใใซใใใใจๆใ็ทๆงใฏใใชใใจๆใใพใ
00:58:18ใใชใใๆ
ๆใซ
00:58:24้ๆฎตใฎไธใใ ่ฝใจใใฆ็ ดๆใใใใใงใณใฌใผใ50ๅ
00:58:29ไผ็คพใซใใฃใใๅผๅใใฆใใ ใใใญ
00:58:34ใใชใใฎใใใชไบบใใกใๆชใใฎ
00:58:46ใใชใใฏ่ชฐใซ
00:58:50I'm not going to give up to you.
00:58:56Why are you talking about me?
00:58:59What are you doing?
00:59:01I'm not sure what you're doing.
00:59:05I'm not sure what you're doing.
00:59:13What are you doing?
00:59:15Isn't that beautiful?
00:59:32What?
00:59:34What are you doing?
00:59:38What?
00:59:39What are you doing?
00:59:41That's fine.
00:59:44Well, it's over.
00:59:47Put your words, shame on me, lot of lot of food
00:59:56You try, oh my, hey
00:59:58Am I the blame?
01:00:00Won't you decide, it's pretty light
01:00:04We keep inside
01:00:05Am I the blame?
01:00:08For all this pain, or call me sane
01:00:11To cover up and say, I wear a mask
01:00:17I wear a mask
01:00:19I wear a mask
01:00:24On this deep screen, driving silence to my life
01:00:28I sing like a hypnotic spelling place
01:00:30Makeup on, it's no mistake
01:00:32Put your words, shame on me, lot of lot of food
01:00:40You try, oh my, hey
01:00:43You try, oh my, hey
01:00:45You try, oh my, hey
01:00:46Time's dead, the panic
01:00:47It's around, so loud
01:00:49Watch my shoes, don't watch your go
01:00:52Don't I get so pretty
01:00:53When I'm trying to be a scene
01:00:56When you're gonna love me
01:00:58Like you, like you, tripping
01:00:59Cause you know
01:01:00Am I the blame?
01:01:02Won't you decide, it's pretty light
01:01:06We keep inside
01:01:08Am I the blame?
01:01:10For all this pain, or call me sane
01:01:14To cover up and say, I wear a mask
01:01:18I wear a mask
01:01:22Am I the blame?
01:01:24I wear a mask
01:01:25You gotta hide it
01:01:27Everybody's falling
01:01:29Masked on the sweatier
01:01:31Oh my, no, no, no, no, no
01:01:33You gotta want it
01:01:35I can't see your watchin'
01:01:37Masked on the cover, yeah
01:01:39Oh my, no, no, no, no, no, no
01:01:41You gotta hide it
01:01:42Everybody's falling
01:01:44Masked on the sweatier
01:01:46Oh my, no, no, no, no, no
01:01:48You gotta want it
01:01:50I can't see you watching, but it's all in Korea
01:01:54Oh, my, my, my, my, my, my
Recommended
59:12
|
Up next
1:07:31
1:10:59
59:52
1:03:49
59:57
2:13:42
1:05:49
1:02:26
50:40