- 7/9/2025
Ditch a Cheater, Bag a Billionaire (2025) - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm so tired.
00:00:05I'm so tired.
00:00:07Please help me.
00:00:08You said you're so tired.
00:00:09You've heard me?
00:00:10My wife, you're so tired.
00:00:12She's so tired.
00:00:13She's so tired.
00:00:14You're ready to get to the love of Anne.
00:00:17She's so tired.
00:00:19She's so tired.
00:00:21I'm so tired.
00:00:22I'm so tired.
00:00:23I'm so tired.
00:00:24I'm so tired.
00:00:25What's your heart?
00:00:26Now?
00:00:27This is your marriage today.
00:00:28The day you'll be here.
00:00:29This morning.
00:00:30Just let's go here.
00:00:31We're going to get to the city.
00:00:32Yes.
00:00:33I'm sure.
00:00:34About half a hour before she's been here,
00:00:36when she's calling me,
00:00:37she said that she's going to be so tired.
00:00:38I'll go to you.
00:00:39Really?
00:00:40If you have any other disease,
00:00:42it's going to be better.
00:00:43You mean what?
00:00:45You're wrong.
00:00:46You're wrong.
00:00:47I'm so tired.
00:00:48Do you think I'm going to get married?
00:00:50Do you think I'm going to get married?
00:00:58Do you know what you're going to do yesterday?
00:01:06Yes, I'm going to get married.
00:01:08Do you know what you're going to do?
00:01:10Do you want to help me?
00:01:12Don't worry, I'm going to help you.
00:01:14What do you think?
00:01:16What's the case?
00:01:18You're already out of the test.
00:01:20Can you tell me your friend?
00:01:22You're not kidding.
00:01:24I said it.
00:01:25We're going to get married.
00:01:27What's the case?
00:01:28You're not going to believe me.
00:01:30What's the case?
00:01:32Tell me.
00:01:33Why do you have to go to one person?
00:01:36Because of the rate of stress.
00:01:38It will cause the blood pressure to the blood pressure.
00:01:40What?
00:01:41The blood pressure?
00:01:43What do you mean,
00:02:11You are my young girl
00:02:16But your love is my young girl
00:02:19Not young
00:02:20You are my young girl
00:02:23You will not be able to be a young girl
00:02:26You have heard of me?
00:02:28She is my daughter
00:02:29She is my mother
00:02:30She was born with the child
00:02:32Now I'm back here
00:02:35Where can I be in the 20th century?
00:02:41Thank you very much.
00:03:11Oh, sorry.
00:03:12Oh, my God.
00:03:13I know you are.
00:03:14Just a one-hole.
00:03:17A one-hole.
00:03:24Do you like to go to the hospital?
00:03:26Do you like to go to the hospital?
00:03:28Do you like to go to the hospital?
00:03:31Do you like to go to the hospital?
00:03:34What?
00:03:35Is it like to go to the hospital?
00:03:36Are we?
00:03:38It's late to the hospital.
00:03:40May 11 a.m.
00:03:42I will always be in the hospital.
00:03:43I will be back at the hospital.
00:03:46To come and I will be happy to see you.
00:03:52Ok, let's go to the hospital.
00:03:54Do you like to get me?
00:03:56Let's go to the hospital.
00:03:57My doctor is going to be at the hospital.
00:03:59Please let me know.
00:04:01I will be able to watch you.
00:04:02It's hard for me.
00:04:03For your choice.
00:04:05The hospital is going to be KAREN.
00:04:08I don't know what to do with you.
00:04:18I'm not in a dream.
00:04:20He invited me to have a wedding.
00:04:22Yes, yes.
00:04:23It's been a long time.
00:04:24It's been a long time.
00:04:25My son.
00:04:26My son.
00:04:27My son.
00:04:28My son.
00:04:29My son.
00:04:30My son.
00:04:31My son.
00:04:32My son.
00:04:33Yes.
00:04:34My son.
00:04:35My son.
00:04:36My son.
00:04:37My son.
00:04:38OK.
00:04:39My son.
00:04:40My son.
00:04:42Right.
00:04:43Okay.
00:04:44I'll do this.
00:04:45Best job.
00:04:46Happy birthday.
00:04:47This is my son.
00:04:48I'm fine.
00:04:49New yearning his birthday.
00:04:50I chose my birthday.
00:04:52I'm fine.
00:04:54It's right.
00:04:55One more time,
00:04:56I won't be able to come into my birthday.
00:04:57I'm fine.
00:04:58First part,
00:04:59I would like to be good to have a wedding.
00:05:00I should be sorry.
00:05:01I should play a wedding.
00:05:02Cómoulian.
00:05:03I will be dying,
00:05:04then,
00:22:04大家好.
00:35:04,
00:36:04,
00:37:04,
00:38:34,
00:39:04,
00:39:34you.
00:40:04,
00:40:34,
00:41:04,
00:41:34,
00:42:04,
00:42:34,
00:43:04,
00:43:34,
00:44:04,
00:44:34,
00:45:04,
00:45:34,
00:46:04,
00:46:34,
00:47:04,
00:47:34,
00:48:04,
00:48:34,
00:49:04,
00:49:34,
00:50:04,
00:50:34,
00:51:04,
00:51:34,
00:52:04,
00:52:34,
00:53:04,
00:53:34,
00:54:04,
00:54:34,
00:55:04,,
00:55:34,,,
00:56:04,
00:56:06,
00:56:36,
00:57:06,
00:57:36,
00:58:06,
00:58:36,
00:59:06,
00:59:36,
01:00:06I don't want to be friends, no matter what I am I, I just need to be friends.
01:00:09I am quite young.
01:00:10I am so happy to stop playing the UFC when I'm getting an older sister.
01:00:14I was very bad at working with him!
01:00:15Yeah, it's time for me!
01:00:16She's been pretty good at the party.
01:00:17She's going to be fucked with me.
01:00:18She's being the one who went to the wedding party, and she's not as good as her girl.
01:00:19I really hate you!
01:00:20She's been you for it.
01:00:21I feel the bad for me.
01:00:22I felt it was so nice to be a bad coming out myself.
01:00:24I'm not so glad to be a good kid.
01:00:25I would like to see you on the edge of my corner.
01:00:26I'd like to see you, WIT.
01:00:27I'd like to see you!
01:00:28I'm sure to look for it.
01:00:31Please don't worry, they are not open to open.
01:00:34Seven, look at me.
01:00:36I'm more than an eye科.
01:00:39I have a lot of video with the catfish.
01:00:43I'm not sure.
01:00:46You know I'm a good person.
01:00:49Seven, don't you?
01:00:54You're pretty fain, but you're pretty beautiful.
01:00:56滑!
01:00:57Seven.
01:00:58E科!
01:01:01Rated!
01:01:04Otis!
01:01:05Let's open the door!
01:01:06Otis!
01:01:08You're fine, my sister and my sister are very good.
01:01:10Don't ask them to fight.
01:01:12Otis!
01:01:13Let's open the door!
01:01:15Otis!
01:01:15Otis!
01:01:16They're a 실패, so they won't open the door.
01:01:27Sure, I said, you lot of damage were tough.
01:01:29七少 这下你该相信我了吧
01:01:34受伤没
01:01:35没有
01:01:37你受累了 休息一会儿 换我来
01:01:43我已经教训过他了
01:01:44那是你的教训
01:01:46我这个亲老公的教训
01:01:48不能消
01:01:49还不赶紧去捅住船门
01:02:01医科 你还愣着干什么
01:02:02你敢去捅纸啊
01:02:04是啊 姐姐
01:02:05这姐夫要是被打伤了
01:02:07是你捅的人还是你啊
01:02:08凡尾野那个狗男人
01:02:10不是被你捡父去当宝贝了吗
01:02:12现在不行药了
01:02:13你这种心机能被爸妈宠着
01:02:15我只能说
01:02:17安家上网正
01:02:18你这一路不敢打你吗
01:02:20方克 你这一路不敢打你吗
01:02:22这位先生 请问你是谁啊
01:02:25你有什么资格
01:02:26在我们一起历父亲的权威
01:02:27姐姐
01:02:28爸爸之前说的是气话
01:02:31你这外面也太小肚鸡肠了吧
01:02:33医科 你说这话
01:02:34太含你爸爸的心了
01:02:36暂时 只有你们谁
01:02:38只有你们有心
01:02:40啊 啊 啊
01:02:43啊 啊
01:02:45啊 啊
01:02:47打死人了 打死人了
01:02:49打死人了 救命 救命啊
01:02:51医科 医科
01:02:52我是被打死了
01:02:53你只要收割了
01:02:54啊 医科
01:02:55也连账救人哪
01:03:02医科
01:03:03不是
01:03:09别躺了 别躺了
01:03:12I'm not a kid.
01:03:14You're a kid.
01:03:16You're a kid.
01:03:18You're a kid.
01:03:20You're a kid.
01:03:22I don't care about you.
01:03:24I don't care about you.
01:03:26I'll be right back to you.
01:03:28I'm not a kid.
01:03:30I know you're still a kid.
01:03:32You don't care about me.
01:03:34You're my kid.
01:03:36I'll be right back.
01:03:38You're what I mean.
01:03:40What do you mean?
01:03:42I've already told you.
01:03:44I'm looking for you.
01:03:46I'm looking for you.
01:03:48I know my truth.
01:03:50I love you.
01:03:52I'm not a kid.
01:03:54You're a kid.
01:03:56I'm not a kid.
01:03:58I'm not a kid.
01:04:00I'm not a kid.
01:04:02You're a kid.
01:04:04I'm not a kid.
01:04:06I'm not a kid.
01:04:08I'm not a kid by you.
01:04:10I'm not a kid.
01:04:12I'm not a kid.
01:04:14I'm not a kid.
01:04:16I'm not a kid.
01:04:18I'll go to the hospital.
01:04:20Of course, if you don't have a chance, you will have a problem with your wife.
01:04:25You will have a problem with your wife.
01:04:28But from today's beginning,
01:04:31I don't have a problem with your wife.
01:04:34Yes.
01:04:35I will have a problem with your wife.
01:04:38We are here today.
01:04:39It's for you and your wife.
01:04:41Okay.
01:04:42My wife.
01:04:43Your request is the most important.
01:04:44I want to hear you.
01:04:45I don't want to hear you.
01:04:47Here is my wife.
01:04:49He can't eat all this much.
01:04:51Don't say anything about her.
01:04:53She'll also suafurdong.
01:04:55You Persever,
01:05:04I've paid to him for the这么 great mad freder.
01:05:07You never did he yet!
01:05:10There isapst 21.
01:05:13At someone else,
01:05:16This is my house.
01:05:17Let me go.
01:05:19What is this?
01:05:20It's not your house.
01:05:24You're my daughter.
01:05:25You're my daughter.
01:05:26What do I say?
01:05:27What's the problem?
01:05:28You didn't have a divorce?
01:05:29You didn't have a relationship with me?
01:05:31You said a couple of times.
01:05:33You're still a girl.
01:05:34Yes.
01:05:35What do you say?
01:05:37How can you tell your mother?
01:05:39You don't know.
01:05:40Your mother would want you to get married.
01:05:42She had to get married.
01:05:46You don't know.
01:05:47I don't know.
01:05:48I don't know.
01:05:49I don't know.
01:05:50I don't know what you're doing.
01:05:52You're still a girl.
01:05:53I know you're in your house.
01:05:56I told you.
01:05:57We will send you a pair of a pair of shoes for a pair.
01:06:01But you'll have to be in a pair of shoes.
01:06:04If you're good enough,
01:06:06we'll have to be in a pair of shoes.
01:06:08You're a girl.
01:06:09How did you think you were going to send me a pair of shoes?
01:06:12I met you before I met you.
01:06:14I think that,
01:06:15I don't know what I was going to do.
01:06:16You must give me a pair of shoes.
01:06:18They're not willing to do it for me.
01:06:19To sell me five万.
01:06:20They're from home.
01:06:21It means that long?
01:06:22They're the same.
01:06:23You are the younger girl.
01:06:24I don't know those years.
01:06:25But you still have to pay their own shoes.
01:06:27It's so much fun.
01:06:28You're still a man.
01:06:29You're still going to sell me a pair of shoes.
01:06:30What's such a pair of shoes?
01:06:31We don't get you five thousand!
01:06:32You're not here.
01:06:33You're not in a pair of shoes.
01:06:34So I'm not an old man, but I've already been a child.
01:06:37I've never spent my life on my family's hand.
01:06:39I can't wait for it.
01:06:43You're not a girl.
01:06:44You're not a girl.
01:06:45I'm a girl.
01:06:47You're a girl.
01:06:47All you guys have to do is get an old man.
01:06:50If you're an old man and the old man are both in love with me,
01:06:53then you'll find yourself like me?
01:06:55You can't imagine me.
01:06:57You're so lucky.
01:06:58You're a girl.
01:07:00She's a fool.
01:07:01Do you want to do her with me?
01:07:03I'm not a girl.
01:07:04I have to go on the other side of my life.
01:07:06I'm not leaving my house.
01:07:08I don't know what my house is.
01:07:10I don't want my house.
01:07:12I don't have my wife.
01:07:14I'm so lucky to help you with my wife.
01:07:17You don't understand, I'm so lucky.
01:07:19I'll take this part.
01:07:21I don't care about you.
01:07:23Because this time, it's so big.
01:07:25Two years old are in this.
01:07:27You are doing what you're doing.
01:07:29You're a fool.
01:07:31You did love me.
01:07:33I do not believe our relationship.
01:07:35But my husband, look at him!
01:07:37He agreed with him.
01:07:39He agreed to meet him on his wedding.
01:07:41He agreed to meet him with other guys.
01:07:43He agreed to meet him for his partner.
01:07:45He agreed to meet him.
01:07:47He agreed to meet him with me.
01:07:49He agreed to meet him.
01:07:55If you don't have to let them know they will.
01:07:57He will really be able to get 200 types of toys.
01:08:01Two young people can play out.
01:08:03I can ride out.
01:08:05Two young people can't play out.
01:08:07Don't be kidding!
01:08:09This is a 200-pound floor.
01:08:11I don't know what happened.
01:08:13I don't know how to do it.
01:08:15I can't wait till I'm going to do it.
01:08:17I can't wait till my house.
01:08:19OK, then I'll be back.
01:08:21These things are not dumb.
01:08:23I'm not bad.
01:08:25You are young.
01:08:27Now you're going to be拒絕.
01:08:29What is your grace?
01:08:31You didn't want me to think about it.
01:08:32The fact that you have a wrong decision.
01:08:34You only have a wrong decision.
01:08:37You are too dumb.
01:08:38You are so dumb.
01:08:40You are too dumb.
01:08:41I really believe you are dumb.
01:08:43You are too dumb.
01:08:44You are too dumb.
01:08:46You are too dumb.
01:08:49So.
01:08:50You are a worthy source.
01:08:52You have a good job.
01:08:54You are not a small boy.
01:08:56You are a good job.
01:08:57If you don't have a job, then you won't be able to do it.
01:08:59Yike, what do you mean?
01:09:01Because we've already got married.
01:09:11You don't want to take care of me.
01:09:15Yike, don't worry.
01:09:17According to us, you didn't get married.
01:09:19We didn't get married.
01:09:21Yes.
01:09:21The day of the婚宴, we just left.
01:09:23The婚宴 is gone.
01:09:25You're just playing.
01:09:26You don't want to take care of me, but I do not have a job at your house.
01:09:29And wait, you have a lot of money.
01:09:32You might have to pay for your money.
01:09:34You don't want to take care of me.
01:09:36You're not enough.
01:09:37You have to take care of me.
01:09:38You have to come into an extraordinary property of me.
01:09:39To make it that way, you've already gave me a According to me.
01:09:41That's all.
01:09:43I think your grandfather's cents on his fortune.
01:09:45And the value is when the dollar is 100v.
01:09:46Tickle, you've got $1,000.
01:09:50It means that I made one of these dollars.
01:09:52If one would you like me, Iiqq and Iiqq,
01:09:54then I could buy one of them for the money I've been able to take care of him.
01:09:55We're here today, we're going to talk to you about the same thing.
01:09:59You're going to get married, we're going to give you an answer.
01:10:02You don't want to be able to get married.
01:10:03The chance is not always there.
01:10:05This house I can give you, and I can give you an answer to you.
01:10:09That's why I'm going to give you an answer.
01:10:10I've never heard of you an answer to an answer to an answer.
01:10:17You're going to be able to get married.
01:10:19At first you were looking for an answer to an answer to an answer.
01:10:21You didn't have any money.
01:10:22You didn't have any money.
01:10:24You seem like you are feeling.
01:10:27you're not much justodi blowed or anything
01:10:31I've never heard of you this way.
01:10:32You're thinking that I am dear.
01:10:34I feel so great.
01:10:36You're not just Graying jobs.
01:10:37You're just so coolite.
01:10:38I've never heard or said,
01:10:39did you want to
01:10:42but?
01:10:43I was not going to give you an answer to an answer.
01:10:45That I am fucking anything.
01:10:48Why didn't I have the kids do money?
01:10:50I don't understand why you are toxic.
01:10:53现在跑到我的房子里面凑什么热闹
01:10:56你可 我跟你爸爸是来给你送房子的呀
01:11:00当初没有借钱给你
01:11:02现在给你陪嫁一套江景房
01:11:04不也弥补了吗
01:11:05那这套房子写的是谁的名字
01:11:08我就知道他会计较
01:11:10这套房子是给你们新婚夫妻住
01:11:14那名字嘛 当然还是我
01:11:17那算什么送
01:11:18两百坪的江景大坪层啊
01:11:21你这辈子都没有机会住吧
01:11:23我给你机会住
01:11:25你应该感恩戴德地感谢我
01:11:27而不是基于我的房产
01:11:30当友情大洞三千万的别墅
01:11:32写的是他自己的名字吧
01:11:34你怎么什么都要给友情比啊
01:11:40我说的是事实是你们新婿
01:11:43你爸让你们小羊口免费住这个大房子
01:11:46总比你们窝在这个小屋子里强吧
01:11:48这下你还有什么不满足的
01:11:51我不是不满足 我是不稀罕
01:11:53我老公给了我百亿放身
01:11:55我公共更是给了我东南亚十座矿产
01:11:58你们口中了不起的江景大坪层
01:12:00对我来说不值一提
01:12:02安逸克 你凭什么说的
01:12:04那些都是是给你的
01:12:05就凭
01:12:06我真的结婚
01:12:09怎么可能
01:12:12这肯定是假的呀
01:12:13虽然我不屑向你们证明
01:12:15但是还是得告诉你
01:12:17我和尹克
01:12:19是真的结婚吗
01:12:21对 这肯定是假的
01:12:23尹克 你为了我做了那么多事儿
01:12:26先是在婚礼上拒绝我的求婚
01:12:28然后又勾给这个男人来演戏
01:12:30你为了我做了那么多
01:12:31再弄两本假证
01:12:32再弄两本假证
01:12:33我就是想逼我急吗
01:12:34有些人脑子确跟紧
01:12:36听说一百零八权能治
01:12:38我不介意亲自跟你治治
01:12:42我不介意亲自跟你治治
01:12:47我不介意亲自跟你治治
01:12:48范威尹 你是多久了张静总
01:12:51尹克 到现在你还在关心我
01:12:54难道这不就是事实吗
01:12:56范威尽周是骑士财团的继承人
01:12:59不论颜值和财力
01:13:00哪样不比你强千倍万倍
01:13:02我是有多瞎才会选择
01:13:04尹克 你不是那么富贤的人
01:13:07我不是
01:13:08但你不怕你
01:13:09姐姐 真爱难找
01:13:11你还是跟姐夫和好吧
01:13:13我姐刚再给我老婆
01:13:15乱七八糟扣帽子
01:13:16别怪我没给你机会
01:13:18你 你要干什么
01:13:20你还敢威胁我们
01:13:22你别以为我们真的怕你啊
01:13:24怕什么
01:13:25其家还敢草剑人硬的
01:13:27你在统书狂言什么
01:13:28你在统书狂言什么
01:13:29我骑士上下八代
01:13:31都是遵纪奢华的好东西
01:13:32怎么可能草剑人
01:13:34我倒是可以公报死场
01:13:36让你们安氏
01:13:38彻底消失在海里面
01:13:40你敢威胁我
01:13:41安先生
01:13:42要不是因为尹克
01:13:44你觉得
01:13:45比安家在海里面
01:13:47你能见得到我
01:13:48我竟然因为一颗的普通
01:13:51而忽略了他首富齐家
01:13:53海燕第一大财团
01:13:55继承人的人
01:13:56齐家的体位
01:13:58那可是安家曾经仰帮不及的
01:14:01就算你们齐家有权有势
01:14:03那也不能随便仗势欺人
01:14:05是谁的造谣
01:14:07做齐家仗势欺人呢
01:14:10是谁的造谣
01:14:15做齐家仗势欺人呢
01:14:18齐老
01:14:20真的是齐老
01:14:22爷爷
01:14:24你怎么还是来了
01:14:26来
01:14:27我孙媳妇的第一个房子
01:14:32我做长辈的
01:14:34不敢来看看
01:14:35这里还缺上什么
01:14:37给翅膀齐了吗
01:14:39爷爷
01:14:40我是一颗的丈夫
01:14:41这件事情
01:14:42就带给我吧
01:14:43你是在县阴景的
01:14:45别的地方陷阱
01:14:47对于小贝之夜买房
01:14:49固执新房
01:14:50就该是我这个做长辈的
01:14:53来操这位心
01:14:54爷爷
01:14:56齐老先生
01:14:57您八年前在世界纷纷的发言
01:14:59我继续游心
01:15:00每天是温习 学习
01:15:03你对世界经济的预测呀
01:15:05我是刀背如流啊
01:15:06没想到
01:15:07今天在这儿看到你的真人了
01:15:09你是
01:15:10一个外人
01:15:12我是乙科的生父
01:15:14我是在海燕做建材生意的
01:15:17小老板
01:15:18是庆家呀
01:15:20你好 你好
01:15:21你生的个好女儿
01:15:22你放心
01:15:23乙科进了我齐家的门
01:15:24我齐家必定会对她千好万好
01:15:26绝对不会让她受委屈的
01:15:28按乙科的一切都必定是我的
01:15:30齐靖州和齐家的勇闯也不例外
01:15:32秦老先生
01:15:34我的安氏集团爱是做建材生意的
01:15:36不知道以后能不能和你的齐氏集团合同上
01:15:38都是一家人了
01:15:39好说 好说
01:15:40好说
01:15:41我的安氏集团爱是做建材生意的
01:15:42不知道以后能不能和你的齐氏集团合同上
01:15:44都是一家人了
01:15:45好说 好说
01:15:46爷爷
01:15:47您孙媳妇前半身受的委屈和苦
01:15:49都是安家造成的
01:15:50都是安家造成的
01:15:51啊
01:15:52哼
01:15:53我这个善良官书的孙媳妇
01:15:54啊
01:15:55我这个善良官书的孙媳妇
01:15:56啊
01:15:57我这个善良官书的孙媳妇
01:15:58啊
01:15:59我这个善良官书的孙媳妇
01:16:00啊
01:16:01啊
01:16:02啊
01:16:03啊
01:16:04啊
01:16:05啊
01:16:06啊
01:16:07啊
01:16:08啊
01:16:09啊
01:16:10啊
01:16:11啊
01:16:12啊
01:16:13啊
01:16:15啊
01:16:16啊
01:16:17啊
01:16:18啊
01:16:21Pas
01:16:22你 ceaseigos
01:16:23你这做負心的
01:16:23这先舍得让她受委屈
01:16:24啊
01:16:25就说
01:16:39他甚至想把你的孙媳妇
01:16:41雙主父的真是
01:16:43不解活呢
01:16:45秦鸥先生
01:16:46这都是误会
01:16:47我们真是没想到
01:16:49其他时候也真的会
01:16:51娶我们家的女儿
01:16:52我孙子啊
01:16:54她就把一聖礼
01:16:55在众目睽睽之下
01:16:57向我孙媳妇求婚
01:16:59难道是假的
01:17:01我们只当是女儿和女婿赌气
01:17:05随便找了一个人
01:17:06演了一场戏啊
01:17:07谁想到会是真的
01:17:09秦家才特的继承人
01:17:12难道是随便可以找的吗
01:17:14你当然是街边卖白菜的摊货呢
01:17:16还随便找的
01:17:18是不可能
01:17:20我们只是觉得像尹克那样的
01:17:22堂堂齐家
01:17:23怎么可能会真的娶他
01:17:25哪样的
01:17:31我孙嫉妇
01:17:33那是千好万好
01:17:35天上的繁星
01:17:36都不及他耀眼
01:17:38You're this
01:17:39You're a good man
01:17:41Can you評 it for him?
01:17:46Yes, you are.
01:17:47We are all ordinary people.
01:17:49You're a good man.
01:17:50You're a good man.
01:17:52You're a good man.
01:17:53You're a good man.
01:17:54You can't see your daughter's daughter's daughter's daughter.
01:17:58You're a good man.
01:18:00I'm sure they're not doing anything.
01:18:03This is not a good man.
01:18:05I'm doing everything wrong.
01:18:07You're a good man.
01:18:09I'm a good man.
01:18:10I'm a good man.
01:18:11You've got a good man.
01:18:12I'm a good man.
01:18:13I'm a good man.
01:18:14You're a good man.
01:18:15I'm a good man.
01:18:16I'm so sorry.
01:18:17I'm gonna take care of you.
01:18:19Maybe I'll be a good man.
01:18:22I'm sorry.
01:18:23You're wrong.
01:18:25We did a little more.
01:18:27We're just having a little bit of a relationship.
01:18:29We're going to be...
01:18:30We'll be okay after we will.
01:18:32I'll let you know my wife.
01:18:34I'll give you a little bit.
01:18:36I'm sorry.
01:18:38I'm sorry.
01:18:40What?
01:18:42I'm not sure what you're saying.
01:18:44You're leaving my son's house.
01:18:46Mr. President,
01:18:48we're now married.
01:18:50In a minute.
01:18:52If you haven't disappeared,
01:18:54I will completely disappear.
01:18:56You're...
01:18:58You're...
01:19:00Let's start.
01:19:06Let's start.
01:19:08Let's go.
01:19:10We're going to go.
01:19:12Let's go.
01:19:14I'm not going to go.
01:19:16What do you want?
01:19:18What do you want?
01:19:20Why are you going to go to the house?
01:19:22I'm going to go to the house.
01:19:24I'm going to go to the house.
01:19:26I'm going to go to the house.
01:19:28This is an amazing person.
01:19:30You're a beautiful little girl.
01:19:32You're going to go.
01:19:34You're so low.
01:19:36Let's go.
01:19:37Let's go.
01:19:39I'm going to go.
01:19:41I'm going to go.
01:19:42Is this house.
01:19:43I'm going to go.
01:19:44Who's the place?
01:19:45This house's house.
01:19:46We're going to go.
01:19:47So there's an amazing person.
01:19:48You're like,
01:19:49the달 impossible for me.
01:19:50You're going to go.
01:19:52Have you sent me?
01:19:54I'm going to go.
01:19:55That's what I did.
01:19:57What are you doing?
01:19:58What are you doing?
01:19:59You're not going to be ready for me.
01:20:00You're so good for me.
01:20:01自己不负义
01:20:02还要去服务这种
01:20:04什么样的头儿
01:20:05爷爷心疼你呀
01:20:07你年轻的时候单纯
01:20:10哎 我遇到了真爱
01:20:11没事 年轻的时候
01:20:13那也不犯错的
01:20:14好在呀
01:20:15你看到了静州
01:20:16看见静州
01:20:17没在胡等几年
01:20:19爷爷 您放心
01:20:21我肯定不会辜负静州的爱
01:20:23还有您的信任
01:20:24好好好
01:20:25哈哈哈哈
01:20:27颐柯
01:20:28我看明白了
01:20:29你被齐家给洗脑了
01:20:31你早就和齐少勾搭在一块儿了
01:20:33既然这样
01:20:34我也无所谓了
01:20:35这个房子我可以给你的
01:20:37但是你必须得给我钱
01:20:39这套房子你一分钱都没出
01:20:41有什么脸要钱
01:20:42房本上有我的名字
01:20:43你不给
01:20:44那我就不走了
01:20:46反正光脚不怕穿鞋的
01:20:47你有什么手段
01:20:48尽管使出来
01:20:49好啊
01:20:50那就把他承计
01:20:51别生气
01:20:52我来处理
01:20:53凡文言
01:20:54看在你和乙克曾经过往的份上
01:20:56有什么条件
01:20:57你提论
01:20:58好 齐少大起
01:20:59我要钱
01:21:00一个亿
01:21:01好
01:21:02那我就给你
01:21:03但是我又有条件
01:21:05好
01:21:06只要你给我钱
01:21:07什么条件我都答应
01:21:08从今以后
01:21:09你不能出现在尹克的面前
01:21:11就算偶然遇见
01:21:12也要提前让他
01:21:13听明白了吗
01:21:16听明白了
01:21:17只要你真的给我一个亿
01:21:19我今天就可以离开海燕
01:21:20从此
01:21:21不会有任何骚扰尹克的机会
01:21:23好
01:21:24凡文言
01:21:25我不做落井下石的事
01:21:26毕竟曾经已可信任你
01:21:27说明你一定有过人之处
01:21:29但是从今以后
01:21:30别再做旁门做道
01:21:31好好做
01:21:32好
01:21:33只要你给我钱
01:21:34我一定好好做开
01:21:39给此公司离职员工凡文言账账
01:21:41转一个亿
01:21:42就现在
01:21:43谢谢齐少
01:21:44看看银行信息
01:21:46看看银行信息
01:21:47看看银行信息
01:21:48好
01:21:51到了
01:21:52谢谢齐少
01:21:53谢谢齐老
01:21:54你走吧
01:21:55后续房子的交接工作
01:21:57来收你给
01:21:58好
01:21:59没问题
01:22:00我马上就走
01:22:01我马上走
01:22:04尹克
01:22:05对不起
01:22:06是我们能进得去我
01:22:07所有错都在我
01:22:08我会好好反省
01:22:09重新做人
01:22:10尹克
01:22:11是我们有父亲
01:22:12弄丢了我最爱的人
01:22:13少废话
01:22:14赶紧滚
01:22:15好
01:22:16尹克
01:22:19谢谢你曾经给我的爱
01:22:21还有
01:22:22对不起
01:22:26尹克
01:22:27谢谢你曾经给我的爱
01:22:28还有
01:22:29对不起
01:22:35一个亿啊
01:22:36你的钱又不是大风挂来的
01:22:37干嘛给他
01:22:38我只是想让他快点消失嘛
01:22:41那也不用便宜了他呀
01:22:43这套房子他一分钱都没出
01:22:45反正他又不会硬
01:22:46反正他又不会硬
01:22:47我们又不需要花那么多精力对付他
01:22:49再者
01:22:50无论如何
01:22:51他都是你的故事
01:22:52我不想你的朋友
01:22:53你的他可以硬硬的东西
01:22:55是一句话
01:22:56我想起来
01:22:57我想起来
01:22:58我想起来
01:22:59我想起来
01:23:00我想起来
01:23:01陈星娃
01:23:02竟然你和那个人
01:23:03相处入场
01:23:04能何必分手
01:23:05自己
01:23:06再说,能有钱解决事情,我们就不必再费精力了。
01:23:13嗯,知道了。
01:23:14现在最重要的是我们下面的朋友。
01:23:36我的眉心挺好的,不用修了,我喜欢自然的。
01:23:43你不是我的,你是人。
01:23:46还是你命的人。
01:23:56哎哟,你竟然是你。
01:23:57早就说了,不让安家的人是我救你。
01:24:00你是怎么混进来的?
01:24:02你是安家的大小姐,提了一个化妆师。
01:24:06你也很清楚了。
01:24:08你处处针对我,现在还想要我的女。
01:24:11没钱,你不要一脚入头发黑了。
01:24:13只要能够阻止一些亲戚,我一条路走得黑又怎样。
01:24:18我到底做了什么?
01:24:20让你处处针对我。
01:24:24给我安家就只有一个女儿。
01:24:25自从你回来之后,我就送安家的大小姐,变成安家的妖女。
01:24:30就算我回来了,阿妈也只有你一个女儿。
01:24:34为什么?
01:24:36你还是不敢做?
01:24:37我当然不敢做。
01:24:39因为你夺走了一切,你别想要夺走我的爸妈。
01:24:42我要讲违这一切,无论是爸妈,还是你的男人。
01:24:46凡文言,齐少。
01:24:48我能夺走的都给你,我不稀罕。
01:24:51我知道,齐少喜欢你,那又怎样。
01:24:55你读不到,你也比什么读到。
01:24:57爷爷,我来陪陪乙科。
01:24:59前面的宾客就麻烦你了。
01:25:01齐开摆住。
01:25:03这全国有头有脸的人物都来了。
01:25:06你让我一个老头子怎么应付啊?
01:25:09您要招呼不过来,就让叔我们都出马。
01:25:12哎,反正这会儿我肯定是来不了了。
01:25:14我得陪我了。
01:25:15这会儿我再放人间无聊呢。
01:25:17我得陪他。
01:25:18好,不说了,拜拜。
01:25:22尼柯,你在里面吗?
01:25:35尼柯,尼柯!
01:25:36尼柯!
01:25:37尼柯!
01:25:38尼柯!
01:25:39尼柯!
01:25:40你尽着紧静了!
01:25:42我死了,你也别想我!
01:25:46尼柯!
01:25:47Yike!
01:26:00Yike, sorry, I'm here.
01:26:01Did you get hurt?
01:26:04I'll go to the hospital.
01:26:07No, I'm fine.
01:26:08I'll go to the hospital.
01:26:10You'll wait for me.
01:26:17You're dead.
01:26:18You're dead.
01:26:19You'll die.
01:26:20You won't give me a chance.
01:26:21You'll come back to me.
01:26:22I'll go to the hospital.
01:26:24You'll take this guy from an alien.
01:26:29Don't you go away?
01:26:30Don't you go away?
01:26:31Don't you go away?
01:26:38Don't you go away?
01:26:40Yike!
01:26:41I'm so sorry.
01:26:42You have to do it.
01:26:43Don't you go away?
01:26:44Are you?
01:26:45You have to go away.
01:26:46That's the chance to give him the chance to take him away.
01:26:48He took him to the棉堂.
01:26:50He took him to the棉堂.
01:26:52He took him away.
01:26:54He took him away.
01:26:56Take him away!
01:26:58Take him away!
01:27:04I want you to leave me alone.
01:27:06I want you to leave me alone.
01:27:10What are you doing?
01:27:12Don't move.
01:27:14You are too close to me.
01:27:16We are so close to the station.
01:27:18We are so close to the station!
01:27:20Please don't leave me alone.
01:27:22They are blind.
01:27:24They are blind.
01:27:26They are blind.
01:27:28You don't want us to take a pill.
01:27:30No.
01:27:31I want you to leave me alone.
01:27:33I need to leave you alone.
01:27:35I need you to leave me alone.
01:27:39You take me.
01:27:41I'm a girl, you're not going to kill me, you're going to kill me!
01:27:55I'm a girl, I'm sure that this will be the best to protect myself.
01:28:00Mr. Chihik, your friend is my biggest dream.
01:28:06I'm a dreamer where I can build my dream.
01:28:08I'm going to be able to meet you
01:28:10I can meet you
01:28:11and meet you
01:28:12and share your family
01:28:13and share your family
01:28:14Yes
01:28:15We're going to meet you
01:28:16and we're going to meet you
01:28:17All of you are going to meet you
01:28:19What's your family?
01:28:20Your father's wife
01:28:21is not been invited
01:28:23but they are here
01:28:24They are in the hotel
01:28:26They hope they will be in the hotel
01:28:28It's not necessary
01:28:29Okay
01:28:30I will be going to meet you
01:28:31I will let you get them
01:28:33They are in the hotel
01:28:35It's not as bad
01:28:37If you want to have a hotel
01:28:40They're fun
01:28:41You're
01:28:59Well, I started a concert
01:29:02and I will be able to mail us
01:29:05出
01:29:07心来后 万能力 脚步
01:29:09别走了
01:29:11命令故事 传途
01:29:13抓紧我
01:29:15背骨
01:29:17灵魂
01:29:19身体温暴
01:29:21你是我
01:29:23全部
01:29:25尼克
01:29:26我终于如上所愿 娶到你了
01:29:28感谢你愿意相信感情
01:29:29感谢你选择我
01:29:31嫁给我
01:29:32此生有你
01:29:33此生有你
01:29:35其餐许
01:29:36人生相互温暖相互关注
01:29:38携手一声
Recommended
1:30:13
|
Up next
1:29:29
1:29:55
1:11:37
41:49
1:07:08
1:06:27
1:04:26
1:00
1:36:54
3:29:06
2:06:05