- 2 days ago
اعلان مسلسل السعادة العائلية الحلقة 4, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 4 مترجمة موعد العرض, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 2, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 1, مسلسل السعادة العائلية الحلقة ١, اعلان مسلسل السعادة العائلية الحلقة 2, اعلان مسلسل السعادة العائلية الحلقة 1, مسلسل السعادة العائلية الحلقة الاولى, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 1 اعلان, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 4 ملخص رسمي مترجم تحليل, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 5 اعلان 2 مترجم عربي, مسلسل العائلة الحلقة 4, مسلسل السعادة العائلية مسلسل السعادة العائلية, قصة مسلسل السعادة العائلية, اعلان مسلسل السعادة العائلية, ابطال مسلسل السعادة العائلية, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 1, رايتنغ مسلسل السعادة العائلية, مسلسل السعادة العائلية اعلان, موعد عرض مسلسل السعادة العائلية, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 1, مسلسل السعادة العائلية الحلقة ١, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 2, اعلان مسلسل السعادة العائلية الحلقة 2, اعلان مسلسل السعادة العائلية الحلقة 1, مسلسل السعادة العائلية الحلقة الاولى, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 1 اعلان
Category
📺
TVTranscript
00:00I'll drink my drink, I'll drink my drink.
00:03Anne!
00:05What's up?
00:06What's up?
00:08There's a guy there.
00:11There's a guy there.
00:13He's a guy there.
00:14He's a guy there.
00:30Get ridin mi parayı abisinin?
00:52Getirmedim.
00:53Niye geldin o zaman?
00:55Arkadaşlarımla konuşmaya geldim ben.
00:57Arkadaşların?
01:00Size mi diyor?
01:02Bizim seninle konuşacak bir şeyimiz yok.
01:05Benim sizinle konuşacak çok şeyim var ama.
01:10Size diyormuş.
01:13Neyse.
01:14Hadi konuşun bakalım buyur.
01:16Haklıymışsınız beyler.
01:33Tekin benden hırsızlık yapmamı istedi.
01:36O avukatın ofisine girmemi istedi benden.
01:42Herkes bizi kullanmaya çalışıyor.
01:45Bu herif de, Tekin de, diğerleri de kim oldukları hiç önemli değil.
01:51Hiç kimsenin umurunda değiliz.
01:55Herkes bizim sahibimiz olmaya çalışıyor.
01:58Kimse bize sahip çıkmaya falan çalışmıyor.
02:00Ama bizim sahip olduğumuz yegane şey var.
02:05Hayallerimiz.
02:07Eğer biz olursak, bir arada olursak bu hayalleri gerçekleştirebiliriz.
02:11Ve bu hayalleri gerçekleştirmek için de hiç kimseye ihtiyacımız yok.
02:16Duydunuz mu?
02:25Yani özetle diyor ki...
02:28Tekin bana yol verdi...
02:30Ben de kuyruğumu kıstırıp geri döndüm.
02:34Ne yapalım?
02:35Alalım mı bunu da yanımıza he?
02:38Artık her şey için çok geç abi.
02:40Duydun.
02:41Burada istenmiyorsun abisinin.
02:44Şimdi gelelim asıl meselemize.
02:49Param nerede?
02:51Bundan böyle sen dahil hiç kimsenin pis işini yapacak değilim.
03:01Vay!
03:02Paranı istiyorsan da gider kendin alırsın.
03:06Demek öyle.
03:07Benimle bir mezun olursa da direkt benimle hallet.
03:12O delikanlılık sende varsa da.
03:23Ama sen sabrımı zorlamaya devam ediyorsun abisinin.
03:29Senle ben değil, başka bir arkadaş ilgilenecek.
03:32Gel delikanlı.
03:35Dün gece senin mekanından çıkarken karşılaştık delikanlıyla.
03:55Epey yırpalamışın kendisini.
03:58Ee rüzgâr iken fırtına biçer değil mi?
04:02Al delikanlı.
04:04İntikam vakti.
04:08Al delikanlı.
04:09İntikam vakti.
04:10Al delikanlı.
04:11İntikam vakti.
04:12Al delikanlı.
04:13Al.
04:14Al.
04:15Intikam vakti.
04:16Al.
04:18Alek.
04:20Al delikanlı.
04:21Al delikanlı.
04:22Al!
04:23Al
04:35Ablandan uzak dur.
04:37Bye.
04:38Come on, you're under.
04:44And what happened to you now?
04:49You're the man in excitement.
04:51You're the man who has gone now.
04:54I don't know what the hell is going on.
05:03We do not live in the area now.
05:05What happened to you?
05:06What happened to you?
05:07We are not a brother.
05:10We are not a brother yet.
05:12Ah!
05:13Ah!
05:14Ah, baca!
05:17Ah!
05:18Ah!
05:19Ah!
05:20Ah!
05:21Ah!
05:22Ah!
05:23Ah!
05:24Ah!
05:25Ah!
05:26Ah!
05:27Ah!
05:28Ah!
05:29Ah!
05:30Ah!
05:31Ah!
05:32Ah!
05:33Ah!
05:34Ah!
05:35Ah!
05:36Ah!
05:37Ah!
05:38Ah!
05:39Ah!
05:40Ah!
05:41Ah!
05:42Ah!
05:43Ah!
05:44Ah!
05:45Ah!
05:46Ah!
05:47Ah!
05:48Ah!
05:49Ah!
05:50Ah!
05:51Ah!
05:52Ah!
05:53Ah!
05:54Ah!
05:55Ah!
05:56Ah!
05:57Ah!
05:58Ah!
05:59Ah!
06:00Ah!
06:01Ah!
06:02Ah!
06:03Ah!
06:04Hello, I'm Fikri.
06:20I didn't want to be able to do this, but there is a big issue with Konaak with a very important issue.
06:27Saadet Hanım, he died before Konaak'ın yarasını to another one.
06:30He died before Konaak.
06:36He died before Konaak.
06:42He died before Konaak.
06:47Konaak'ın yarası tek bir kişiye ait.
06:50Konaak'ın yarası tek bir kişiye ait.
06:52Konaak'ın yarası tek bir kişiye ait.
06:56Konaak'ın yarası tek bir kişiye ait.
06:58Konaak'ın yarası tek bir kişiye ait.
07:02Konaak'ın yarası tek bir kişiye ait.
07:06I lost my mind.
07:11I lost my mind.
07:16I lost my mind.
07:19I lost my mind.
07:20How did she get married?
07:25I lost my mind.
07:27I lost my mind.
07:32Up there, that didn't work.
07:34He got off the throne, he got off the throne and caught him.
07:37Yes.
07:37Yes, son of a cousin, I don't know him.
07:39I have no idea.
07:40He's a long way out.
07:41He's my children.
07:42He has a long way.
07:43He's my child.
07:43He's the long way I have to do that.
07:44You can do that.
07:45You make it hard to watch me?
07:46No, no, no, no.
07:48He's a little girl.
07:49Oh, my son, oh my son, I want to watch him.
07:51Come on.
07:52But, let's see.
07:53Oh, my God.
07:53Let's see you.
07:54Oh, my God.
07:54Let's see you.
07:55Let's see.
07:55Let's see.
07:56Let's see.
07:56What do you say?
08:26I want to admit you.
08:29Even if you were a kid, would you be alive?
08:35He's a firm.
08:36I love you.
08:38I know what happened?
08:40Over here, I got my own my own.
08:41That was perfect.
08:43That's okay, that's fine.
08:45film?
08:47What happened?
08:48What happened?
08:49What happened?
08:50What happened?
08:51What happened?
08:52What happened?
08:53What happened?
08:54I was able to take a while.
08:56Oh!
08:57Why did they have a nice life I spent the way I spent the night?
09:01Why did they have a life at this time?
09:04I worked hard to stay in the house!
09:06I worked hard to stay!
09:08They would live up like that, I did not believe it.
09:11I will not believe it.
09:13Ah, I metin, ah.
09:16With Yusuf's to be Foy'ne at you,
09:18and you're a f olvant to be Foy'ne at you, you were a kind of J competencies.
09:21Abra, your son is one of your dreams.
09:23Why didn't you have a good friend?
09:25Why didn't you have a good friend and you were looking at her own?
09:29Look at that's what you are now!
09:31What's your name? I'm a good friend!
09:34Look!
09:36You look at me!
09:38I'm a good friend!
09:39You look at me!
09:41We'll take a look at you guys!
09:44I'll kill you!
09:46I'll kill you!
09:47Let's go!
09:48Let's go!
09:50Let's go!
09:52Oh, Murat.
09:56Come on, come on.
09:58We'll talk about his partner.
10:00Come on, come on.
10:02Don't do anything.
10:04Murat, come on.
10:06Come on, come on.
10:08Come on, come on.
10:10Come on.
10:12Come on.
10:14Come on.
10:16Come on.
10:18Come on.
10:20He?
10:22Cevap vermeyecek misin?
10:28Ben değilimdir.
10:30İyi biri de değilim.
10:32Olmaya çalışıyorum.
10:34Tam öyle olduğumu hiç sanmıyorum.
10:36Senin başına bu işleri açan benim.
10:38Evdekilerin de başını belaya soktu.
10:40Ne yapalım?
10:42Her zaman doğru karar veremiyor insan.
10:44Ama benim yaptığım bir şey yüzünden onların zarar görmesine gerek yok.
10:50Bu yüzden...
10:56Biz kökünden çözelim şu meseleyi.
10:58Bırak o bıçağı.
10:59Oğlum ya taş falan ne yapıyorsun?
11:01Bırak o bıçağı.
11:02Yardım edin.
11:03Harun abi bıçak diyor.
11:05Eyvah, eyvah.
11:06Murat'a mı cenah et işleyecek?
11:07Anladım sen yardım et yarabbim.
11:09Ay Harun bir şey yap.
11:11Ne yapayım Tülay ne yapayım?
11:12Murat!
11:13Murat!
11:14Ne yapıyorsun içeride?
11:15Abi bir saniye.
11:17Bir saniye diyor.
11:18Dur.
11:22Al bakalım.
11:26Ayaklarına kendin çöz.
11:27Uğraştırma beni.
11:28Ne yapıyorsun?
11:29Bırakıyor musun beni?
11:30Ne yapacağım başka?
11:32Dediğim gibi başına gelenlerin sorumlusu benim.
11:35Buradaki insanların bilgisi yok.
11:37Onları karıştırmayacaksın.
11:38Ha.
11:39Yalnız son bir şey isteyeceğim senden.
11:42Neymiş?
11:43Zar atacağız.
11:44Kazanırsan çeker gidersin.
11:47Ne kaybedersem?
11:48Önce altınların yerini söyleyeceksin.
11:51Sonra yine çekip gideceksin.
11:54Ne diyorsun?
11:56Sen delisin.
11:59Bunu ilk söyleyen sen değilsin.
12:02Ne dersin?
12:03Başlayalım mı?
12:05Tamam.
12:06Tamam.
12:07Ben başlayayım halde.
12:14Murat içeriden ses gelmiyor.
12:16Ne oluyor orada?
12:17Bir saniye.
12:19Dedim sana.
12:21Bu manyaklar kapıyı kıracak.
12:25Ay.
12:26Evet buyurun.
12:27Ne yaptın oğlum?
12:28Öldürdün mü adamı?
12:29Niye öldüreyim abi adamı?
12:30Sohbet ediyoruz içeride.
12:31Ne yapacaksın?
12:32Ne yapacaksın?
12:33Ne yapacaksın?
12:34Dur dur dur dur.
12:35Elimde bıçak var.
12:36Al.
12:37Ulan iki geldi zaten.
12:38İki.
12:39Bir atma olasılığın kaç olabilir?
12:40Hiçbir istatistik bilmiyorsun be kardeşim.
12:42Hayatın üzerine zar atacak değilim herhalde tamam mı?
12:45Hayatın üzerine değil altınların yeri için atacaktık o zarı.
12:48O altınların yerini söylemen benim hayatıma mal olur.
12:51Belki de yanlış ici sentence происходит?
12:53Bu Breeze hoeә Deniz'in belli iğ Qatar mungkin.
12:58Çekil sizin şurada.
12:59emen…
13:00globalization ile herhalde bunu tilip itse 44 god a.
13:02Blah said it he's far.
13:03Shaktó cha Putin batı44 inclined fa으로 a.
13:04El al zar isso.
13:09İki limpet fakatên besidesir bana ne yapacaksın?
13:10Ne bi'ye geçiyorsun?
13:11El alâ.
13:12Starkinté calor.
13:13El aldın甜ilde R IT H đ belong enterprises.
13:15Esp aku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku kuult.
13:17grain imal сорų.
13:18El altyazıo kahru dade.
13:19Oh
13:49Oh
14:19Hey
14:21Oh
14:23Oh
14:25Aşk yüzünden
14:27Arap saçına döndü
14:30Çöz beni
14:34Arap saçı
14:36Çivi çiviyi söker
14:42Türkiye Sigorta aile saadetini sundu
14:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:51Kısa
14:55Bir sonraki videoda geçirte
14:59Bir sonraki videoda görüşmek üzere
15:01Ve sonraki videoda görüşmek üzere
15:03Olaじ
15:05Olazı
15:07Olazı
15:11Olazı
15:13Aşk yüzünden
15:15Aşk yüzünden
Recommended
1:59:15
|
Up next
2:00:00
2:00:00
1:59:46
2:00:00
1:59:39
2:00:00
0:44
2:00:00
1:59:39
0:44
1:58:37
1:58:11
2:00:00
1:59:01
27:17
2:00:00