Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/8/2025
Agent Dragon Lady - The Return - Full HD Movie
Transcript
00:00:00I don't know.
00:00:30準備好了嗎?
00:00:32準備好了嗎?
00:00:44館主,我們退下吧
00:00:46館主,我們退下吧
00:00:58三位師父
00:00:59My father, this is the day of my father and my sister.
00:01:02I want to go down the mountain.
00:01:04You want to go down the mountain?
00:01:05Yes.
00:01:09My father, my father, I apologize.
00:01:14Let him go.
00:01:15Let him go.
00:01:16Let him go.
00:01:18My father, my father, I've been so much older.
00:01:32I've been here for the first time.
00:01:35Where are you?
00:01:40Are you here?
00:01:41Come on, let me take you back.
00:01:48Go.
00:01:50I told you, don't want to go.
00:01:52We've been here for so many years.
00:01:54It's time to come back to us.
00:01:55We're going to be here for you.
00:01:57We're better than you.
00:01:58Let's go.
00:01:59It's time to come back to us.
00:02:14It's time to come back.
00:02:29Let's go!
00:02:39Get out of here!
00:02:59Let's go.
00:03:29妹妹
00:03:38你俩活着
00:03:41龙门外门帝宿
00:03:50岳省大都督寿
00:03:51参见龙门龙女
00:03:53参见龙门龙女
00:03:59妹妹
00:04:05如果你还真的活着
00:04:09我一定会找到你
00:04:15去找龙女妹妹
00:04:17谁能找到
00:04:17我保她一世荣华不归
00:04:19
00:04:21张嘉然
00:04:23告诉你
00:04:23一会儿白眼睛都叫来了
00:04:25跟你爸牵下半粮业务合同
00:04:27如何好好表现一下
00:04:28真的没有
00:04:32妹妹
00:04:34等你结了婚
00:04:35我们林家拿下了白家的订单
00:04:38哥哥给你买包包
00:04:39买化妆品
00:04:40
00:04:49来了
00:04:51哎来了
00:04:54白家主
00:04:55请坐
00:04:57
00:04:58白继
00:05:06哈哈哈哈
00:05:07哈哈哈哈
00:05:08哈哈哈哈哈
00:05:10哈哈哈哈哈哈
00:05:11哈哈哈哈哈哈哈哈
00:05:14白家主
00:05:15白继
00:05:16你和算来了
00:05:17我们家小人呢
00:05:18刚才念造着你们呢
00:05:20哈哈哈哈
00:05:20不要拯护
00:05:21孩子们成亲了
00:05:23我白家的项目
00:05:24自然也是您的林家的吧
00:05:26多谢白嫂主
00:05:29你看我们林家
00:05:32全仰仗你们了
00:05:33都是你信家了
00:05:35但是我们是在家家
00:05:36信家公
00:05:37那我就先恭喜白嫂了
00:05:44您娶了我妹
00:05:45可真是我林家的荣幸
00:05:47等我跟你小妹结了婚
00:05:48少不了你小子的好处
00:05:50那我就先谢过白嫂主
00:05:53哎呀
00:05:54岳省第一美女
00:05:55终于是我的郎中之物了
00:05:58
00:05:59今天我做东
00:06:00填好大酒店
00:06:02请亲家公
00:06:03和女婿吃饭
00:06:16冷女
00:06:16这是我们岳省最好的酒店
00:06:18吃住
00:06:19在我们岳省是最高的标准
00:06:21饭后
00:06:21我给你安排了住宿
00:06:22有宿
00:06:24里面请
00:06:24亲家母亲家公
00:06:27这几日咱们就把这个定情业给办了
00:06:29怎么样
00:06:29全凭亲家中安排
00:06:31哈哈哈哈
00:06:32
00:06:33
00:06:33老爷 少爷 正明请
00:06:41亲家母亲家公
00:06:41时间不早了
00:06:42你们就别送了
00:06:42你们早点回去休息吧
00:06:43哎 亲家中
00:06:44你们早点回去休息吧
00:06:45哎 亲家中
00:06:45你们早点回去休息吧
00:06:46哎 亲家中
00:06:46你们早点回去休息吧
00:06:47哎 亲家中
00:06:47老爷 少爷 少爷 正明请
00:06:48老爷 少爷 正明请
00:06:52亲家母亲家公
00:06:54好 时间不早了
00:06:55你们就别送了
00:06:55你们早点回去休息吧
00:06:56哎 亲家中
00:06:57看来白少
00:06:58对我们家小女
00:06:59她有些不舍呀
00:07:01伯母见笑了
00:07:03我确实对家人
00:07:05十分不舍呀
00:07:06既然这样
00:07:07反正小女
00:07:08谁知道要到白家
00:07:10不如今日
00:07:11就跟你们回白家吧
00:07:12
00:07:13我觉得好
00:07:14这样也让我妹妹
00:07:16提前和白少
00:07:17熟漏熟漏了感情吧
00:07:18你觉得呢 白少
00:07:19好呀 好呀
00:07:20如果伯父伯母
00:07:22不建议的话
00:07:23不妨让佳然
00:07:24今晚就跟我回去吧
00:07:25就当是提前熟悉一下环境了
00:07:28哈哈
00:07:28我一定会
00:07:29好好照顾佳然的
00:07:31可怜的女孩子
00:07:34要被白少收拾了
00:07:36是啊
00:07:36去年
00:07:36听说不下这个树的姑娘背
00:07:38她真的认不下人
00:07:39鬼不像鬼
00:07:40对啊
00:07:40这么不漂亮的女孩子
00:07:41那可着罪了
00:07:44亲家母
00:07:45亲家公
00:07:45孩子
00:07:46这个建议不错
00:07:47你们建议吗
00:07:48不建议不建议
00:07:50小女人找到白家
00:07:52要了她的福气
00:07:53小燃
00:07:54还不认白少白老爷上车
00:07:58愣着干嘛
00:07:58跟白少上车呀
00:08:00穿着丫头
00:08:01还有点害羞
00:08:03没事
00:08:03去吧
00:08:04不是你妈
00:08:05这都是为你啊
00:08:07我不会害你的啊
00:08:08
00:08:09我不去
00:08:11我不去
00:08:11我求你了
00:08:12我求你了
00:08:14
00:08:15我不去
00:08:16老女
00:08:17你稍等我马上去处理一下
00:08:24走吧
00:08:25找我妹妹要紧
00:08:26不要因为其他的事情困棄
00:08:28
00:08:29
00:08:32赔钱我
00:08:33我让你去逼白少
00:08:34我是给你面子
00:08:35你不要给我争出一副无所欲命
00:08:37我告诉你
00:08:39我们家养了你这么多年
00:08:41现在
00:08:41是你暴打的时候
00:08:43
00:08:44我告诉你
00:08:45我爸妈当年姐女原来的时候
00:08:47是啊
00:08:48你不是我的
00:08:49现在
00:08:50你有机会
00:08:51喊到白少这样的大人
00:08:53我不当了你
00:08:54你还想害了我们的
00:08:57
00:08:58你要是不愁
00:08:59你老子就瞧瞧瞧瞧你
00:09:01瞧瞧好了
00:09:02再送来白少
00:09:03
00:09:03
00:09:04
00:09:04
00:09:05
00:09:06
00:09:07
00:09:08
00:09:09
00:09:10
00:09:11
00:09:12
00:09:13
00:09:14
00:09:15
00:09:16
00:09:17你觉得你拿这个东西有用吗
00:09:19你你们这
00:09:20不是一个女人钱啊
00:09:22看你怎么跟白家交代
00:09:24周嘉然
00:09:25你胡乱买
00:09:26周嘉然
00:09:27你个贱女人
00:09:28你敢拿自杀威胁我
00:09:30
00:09:31别过来
00:09:34我现在死
00:09:35
00:09:36
00:09:37
00:09:38我给你自杀吧
00:09:39你死了
00:09:40你也不会放过你的尸体
00:09:42
00:09:44我好好说
00:09:45我不比你啊
00:09:46你别自杀了
00:09:47我要死
00:09:48我怎么不白家交代
00:09:50我们宁家事业
00:09:51你并会受错
00:09:52有钱吗
00:09:53什么样的你能不能找到
00:09:54这女人
00:09:56老子今天放了你吗
00:09:58我我全面
00:09:59老老实实跟白少女结婚
00:10:01你怎么办
00:10:02你怎么办
00:10:03他还会来那么多年了
00:10:15张小姐
00:10:16你可真漂亮
00:10:17我敢说
00:10:18你是我画个妆的女生里面最漂亮的
00:10:21而且皮肤鼻子也是最好的
00:10:23是我的
00:10:24是我的
00:10:25是我的
00:10:26是我的
00:10:27是我的
00:10:28都没有
00:10:29是我的
00:10:30是我的
00:10:31是我的
00:10:32那这个
00:10:34是我的
00:10:39是我的
00:10:40那这个
00:10:42你帅公司
00:10:43不是什么
00:10:44是我的
00:10:45
00:10:46又是我的
00:10:47
00:10:48是我的
00:10:48
00:10:49
00:10:50
00:10:51没有
00:11:22只是同情同性啊
00:11:24是啊
00:11:26这个丁清宴我要去参加
00:11:29扣装
00:11:30你带人继续去查
00:11:31不用管我
00:11:32我去确认一下就回来
00:11:34是 龙女
00:11:37白家
00:11:39白家
00:11:40可千万别是龙女的妹妹
00:11:42放走白家多年
00:11:43这些年她们无恶不作
00:11:45如果真的是龙女的妹妹
00:11:47月上的天可就要她了
00:11:52
00:11:54大小姐
00:11:55你的救命人
00:11:56已经出现在月省了
00:11:57真的
00:11:58机场传料的消息错不了
00:12:00
00:12:01不要后遇期月省
00:12:03月省张家家主到
00:12:06恭喜恭喜啊
00:12:07张家主里面请
00:12:08海家主里面请
00:12:09海家主里面请
00:12:12月省白家家主白大少到
00:12:15月省
00:12:17月省
00:12:18月省
00:12:19月省
00:12:20小旭有礼了
00:12:21白省客气了
00:12:22我们都是一家人了
00:12:24告诉新家母
00:12:25新家公一个好消息
00:12:26刚才啊
00:12:27得到了一个缺切的消息
00:12:29说月省大嘟嘟扣重
00:12:32会来到我们的顶经验
00:12:33新家公
00:12:37你说的事是真的
00:12:38千真万确
00:12:40
00:12:41我先进去看我的二媳妇啦
00:12:43
00:12:44
00:12:45老公
00:12:48发达
00:12:49发达了呀
00:12:50这可是月省大嘟嘟
00:12:52我们要是能帮上月省大嘟嘟的话
00:12:54我林家必然会有
00:12:56基深于月省顶流家族之内
00:12:58真是没想到啊
00:13:00当年我们随手捡了一个故人
00:13:03居然能帮我们林家
00:13:05悲狂腾打
00:13:06但是天佑我们林家呀
00:13:09哈哈哈哈
00:13:11这大嘟嘟啊
00:13:12一定是看着白家的面子上过来的
00:13:14毕竟白家
00:13:15也是月省大嘟嘟嘟佳的家族之一
00:13:21
00:13:22这定性面子我开始了
00:13:23怎么还没来呀
00:13:24我也不知道啊
00:13:26也许是躲车了吧
00:13:28导演 夫人
00:13:29时间到了
00:13:30我们开始吧
00:13:31那就行程式吧
00:13:33走吧
00:13:41You are welcome to the wedding ceremony.
00:13:43It's a pleasure to welcome you to the wedding ceremony.
00:13:47This is the wedding ceremony.
00:13:49Let's welcome you to the wedding ceremony.
00:13:51Now, two new people.
00:14:02This is the last night's wedding ceremony?
00:14:11Bye-bye.
00:14:27Bye-bye.
00:14:28Bye-bye.
00:14:39在这个凉晨几日
00:14:40让我们恭喜白铭先生
00:14:42和张嘉然女士
00:14:43并且的这装天助良缘.
00:14:46现在请白铭先生
00:14:47为张嘉然女士
00:14:48戴上订婚戒指.
00:14:53把手伸出来
00:14:56管老实点啊
00:14:57老实
00:14:58我要你好看
00:15:01恭喜
00:15:06我不会嫁给你的
00:15:07姐姐
00:15:09我们这辈子再也见不到了
00:15:12我们来时再见
00:15:14说什么
00:15:15
00:15:18我不会嫁给你
00:15:19我怎么也不会嫁给一套几圣
00:15:21
00:15:27你干什么
00:15:28平铁
00:15:29我就死在这里
00:15:32你们这些人
00:15:34都看下地獄
00:15:36人在做
00:15:37你也在干
00:15:46你想死是吧
00:15:48我会让你求生不得
00:15:50求死不能的
00:15:53你这小贱人
00:15:54你居然敢了一些白铭
00:15:56也怕你自己
00:15:57几斤几两
00:15:58张嘉然我告诉你
00:15:59今天无论如何
00:16:00你一定要嫁给白铭
00:16:01这是注定的
00:16:02别不示好
00:16:04我用临架
00:16:05都就死在了外面
00:16:19
00:16:20想死也得分场合
00:16:22你放心
00:16:23等这个订婚业结束之后
00:16:25我会有一百种光明
00:16:27让你爽死
00:16:29我还会把过程拍下来
00:16:32
00:16:34臭表的
00:16:35他妈还敢打我
00:16:41你谁呀
00:16:42别动
00:16:43会废的
00:16:44我他妈
00:16:45我他妈
00:16:57对不起
00:16:59姐姐来晚了
00:17:04
00:17:10姐姐
00:17:13姐姐
00:17:15姐姐
00:17:16姐姐
00:17:17姐姐
00:17:18姐姐
00:17:19姐姐
00:17:20姐姐
00:17:21姐姐
00:17:22姐姐
00:17:23姐姐
00:17:24姐姐
00:17:25姐姐
00:17:26姐姐
00:17:27姐姐
00:17:28姐姐
00:17:29姐姐
00:17:30今天
00:17:32若是她受到半点损伤
00:17:35我要让整个男月洗手攻陷
00:17:41我手破了
00:17:42姐姐
00:17:43我手破了
00:17:44你好大的胆子
00:17:47竟然敢来我儿子的定情验赏到诗
00:17:50你是谁
00:17:51张嘉然
00:17:52你在干嘛
00:17:53这玩意儿找到人
00:17:54把你这个定情验赏到诗
00:17:56难怪不想家人
00:17:57人在外面找个靠山呀
00:18:00你不认识靠山能饱得尿你吗
00:18:03这月水
00:18:04几人敢得罪白家
00:18:06见你什么
00:18:07得罪了白哨
00:18:08咱谁都没上
00:18:09你知道你今天给林家
00:18:10隔山了多大的祸是吗
00:18:12张嘉然
00:18:13还不赶紧跪下
00:18:14向白哨求情
00:18:16否则我们都不好过
00:18:18你想
00:18:19把我们全家都输了
00:18:22
00:18:23如果嘴巴不需要
00:18:24可以捐给需要的人
00:18:26若是再让我从你的口中
00:18:27听到任何关于我妹妹的话
00:18:29我会让你们后续来不到这个世界上
00:18:33你很会放狠话
00:18:35那又如何
00:18:36不管怎么样
00:18:37你中了我的儿子
00:18:39我会放过你
00:18:40
00:18:41当然
00:18:42我们百家也不是不讲青年之家族
00:18:45这样
00:18:46我给你们一个机会
00:18:47让你们两姐妹
00:18:48伺候好我儿子
00:18:49就放你们一马
00:18:50让你们免受皮肉之腹
00:18:51完了
00:18:52这姐妹俩可惨了
00:18:53可惜了
00:18:54可惜了
00:18:55可惜了
00:18:57就你们
00:18:58一起上吧
00:18:59我赶时间
00:19:00不要
00:19:01我恐怖你们
00:19:02放过我姐
00:19:03我一定会好好加给你的
00:19:04哈哈哈
00:19:05现在知道求我吗
00:19:07行啊
00:19:08只要你乖乖的
00:19:09越生白痴
00:19:10越生白痴
00:19:11越生白痴
00:19:12越生白痴
00:19:13越生白痴
00:19:14越生白痴
00:19:15越生白痴
00:19:16越生白痴
00:19:17越生白痴
00:19:18越生白痴
00:19:19越生白痴
00:19:20越生白痴
00:19:21越生白痴
00:19:22越生白痴
00:19:23越生白痴
00:19:24You're a really good girl.
00:19:26You're a good girl.
00:19:27I'll kill you, too.
00:19:29You're a good girl.
00:19:31It's fine.
00:19:33I'm going to play with you.
00:19:35I'm going to play.
00:19:39The girl is a good girl.
00:19:42I'm not good.
00:19:43I'll get you.
00:19:44Let's go.
00:19:46You're still alive.
00:19:48This is enough for you.
00:19:50For the ten years, I don't want to stop.
00:19:53You said I'm the only one in the city.
00:19:56You go.
00:19:57Come on.
00:19:59I don't want to take care of you.
00:20:01I'm standing here today.
00:20:03Everyone will fall in front of me.
00:20:11Everyone will fall in front of me.
00:20:13Yes.
00:20:16I'm a little old.
00:20:17This girl is so sick.
00:20:20Let's take a look at him.
00:20:24Is this a look at him?
00:20:27I don't believe it!
00:20:29I'm sorry!
00:20:30Let me let you go.
00:20:31I'm sure he'll be scared.
00:20:32He died of his sister.
00:20:34He's a fool.
00:20:36He's not a fool.
00:20:38How would he run this way?
00:20:40He's just going to die.
00:20:42That's right.
00:20:43He's going to die.
00:20:45He's going to die.
00:20:47Even if he's going to die,
00:20:49you have to give us a chance to die.
00:20:51If you really like these two women,
00:20:54then let them be careful.
00:20:57Yes.
00:20:58I'll give you two choices.
00:21:01The first one is you're ready to give me a chance.
00:21:04I'll let you go.
00:21:06The second one is I'll let you go.
00:21:10You still have to give me a chance.
00:21:12If you're done,
00:21:13I'll let you go.
00:21:16When I do,
00:21:18I'll always take care of you.
00:21:21I'll let you go.
00:21:23You're late,
00:21:24you'll know her.
00:21:25See me.
00:21:26Mom,
00:21:27even if I die,
00:21:28I will help you.
00:21:29Mom.
00:21:30Mom!
00:21:31You're not with her sister.
00:21:35Ah
00:21:37Oh
00:21:39You can't
00:21:41You can't
00:21:43You're good
00:21:45Ah
00:21:47Oh
00:21:49Oh
00:21:51I
00:21:53I
00:21:55I
00:21:57I
00:21:59I
00:22:01I
00:22:03I
00:22:19I
00:22:21I
00:22:23I
00:22:25I
00:22:27I
00:22:29I
00:22:31I
00:22:33I
00:22:35I
00:22:37I
00:22:39I
00:22:41I
00:22:43I
00:22:45I
00:22:47I
00:22:49I
00:22:51I
00:22:53I
00:22:59I
00:23:01I
00:23:03I
00:23:05I
00:23:07I
00:23:09I
00:23:11I
00:23:13I
00:23:15I
00:23:17I
00:23:19I
00:23:21I
00:23:23I
00:23:25I
00:23:27I
00:23:29I
00:23:31I
00:23:33I
00:23:35I
00:23:37I
00:23:39I
00:23:41I
00:23:43I
00:23:45I
00:23:47I
00:23:49I
00:23:51I
00:23:53I
00:23:55I
00:23:57I
00:23:59I
00:24:01I
00:24:03I
00:24:05I
00:24:07I
00:24:09I
00:24:11I
00:24:13I
00:24:15I
00:24:17I
00:24:19I
00:24:21I
00:24:23I
00:24:25I
00:24:27I
00:24:29I
00:24:31I
00:24:33I
00:24:35I
00:24:37I
00:24:39I
00:24:41I
00:24:43I
00:24:45I
00:24:47I
00:24:49I
00:24:51I
00:24:53I
00:24:55I
00:24:57I
00:24:59I
00:25:01I
00:25:03I
00:25:05I
00:25:07I
00:25:09I
00:25:11I
00:25:13I
00:25:15I
00:25:17I
00:25:19I
00:25:21I
00:25:23I
00:25:25I
00:25:27I
00:25:29I
00:25:31I
00:25:33I
00:25:35I
00:25:37I
00:25:39I
00:25:41I
00:25:43I
00:25:45I
00:25:47I
00:25:49I
00:25:51I
00:25:53I
00:25:55I
00:25:57I
00:25:59I
00:26:01I
00:26:03I
00:26:05I
00:26:07I
00:26:09I
00:26:11I
00:26:13I
00:26:15I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:21I
00:26:23I
00:26:25I
00:26:27I
00:26:29I
00:26:31I
00:26:33I
00:26:35I
00:26:37I
00:26:39I
00:26:41I
00:26:43I
00:26:45I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:51I
00:26:53I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:59I
00:27:01I
00:27:03I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:11I
00:27:13I
00:27:15I
00:27:17I
00:27:19I
00:27:21I
00:27:23I
00:27:25I
00:27:27I
00:27:29I
00:27:31I
00:27:33I
00:27:35I
00:27:37I
00:27:39I
00:27:41I
00:27:43I
00:27:45I
00:27:47I
00:27:49I
00:27:51I
00:27:53I
00:27:55I
00:27:57I
00:27:59I
00:28:01I
00:28:03I
00:28:05I
00:28:07I
00:28:09I
00:28:11I
00:28:13I
00:28:15I
00:28:17I
00:28:19I
00:28:21I
00:28:23I
00:28:25I
00:28:27I
00:28:29I
00:28:31I
00:28:33I
00:28:35I
00:28:37I
00:28:39I
00:28:43You should have to seek a company.
00:28:45You should have to seek a company.
00:28:47You should have to seek a company.
00:28:49You should have to seek a company.
00:28:51But I don't want to marry him.
00:28:53He's very talented.
00:28:55But I know he's a great man.
00:28:57He's a great man.
00:28:59He's a great man.
00:29:01You can't have any happiness.
00:29:03That's why you're in your heart.
00:29:05Beware.
00:29:07There's no one.
00:29:09I don't want to be a man.
00:29:11I'm an old friend.
00:29:13I'm a man.
00:29:15You are a man.
00:29:17You must be careful.
00:29:19We are in a similar way.
00:29:21We are all of our heroes.
00:29:23If I am, you're something to do.
00:29:25If I am, you are anything to do.
00:29:27If someone can be欺負 you, I'll do it.
00:29:29You are our small ally.
00:29:31You are the only one to do.
00:29:33If you are欺負 you, you will be欺負 me.
00:29:37I'm going to come back to you.
00:29:44Father, I'm back.
00:29:46Can I come back to you?
00:29:47Yes.
00:29:51Father, I'm back.
00:30:01What's your name?
00:30:03My name is Zhang Yui.
00:30:04This is my sister Zhang Yian.
00:30:07My name is Zhang Yui.
00:30:10My name is Zhang Yui.
00:30:11My name is Zhang Yui.
00:30:13They're my friends.
00:30:14You should have done it.
00:30:15These years are enough for you.
00:30:18You should have done some things for you.
00:30:20Father, you said that for you to do some things
00:30:23is to make me sell to other people?
00:30:25I'm not sure that you are my friends.
00:30:28Do you want to be a mother?
00:30:29Father, I'm sorry.
00:30:30My mother is not guilty.
00:30:31My mother is not guilty.
00:30:33I don't want to marry her.
00:30:34I don't want to marry him.
00:30:36I don't want to marry him.
00:30:38If I marry him, I will be the best.
00:30:41You are my daughter.
00:30:43I don't want to hate you.
00:30:45She is a real person, he is a real person.
00:30:48You marry him.
00:30:50You will marry him.
00:30:51We will be able to marry him.
00:30:54You really understand him?
00:30:57He is not a real woman.
00:30:59You don't know this?
00:31:01I don't want to see him.
00:31:04Do you want to see him?
00:31:06I finally know him.
00:31:09He was so bad.
00:31:11He was so good.
00:31:13I can't wait for him to marry him.
00:31:16He was so good.
00:31:18We need to marry him.
00:31:20He won't be the one.
00:31:23He didn't want to marry him.
00:31:26Now he hasn't got the three of us.
00:31:30想要依托万天丛扶持你楚家,让你楚家重新回归四大家族之手,让楚言嫁给万天丛的儿子万玉峰,这应该是你全部的计划了。
00:31:41幻证小辈,万物国族的名号,其人是你自护的吗?
00:31:46哼,简直无可救药。
00:31:50你说什么小辈,还真女为我,楚天雄?
00:31:54三大家族各怀鬼胎,想让他们联合,除非郑家给出更高的利益,才能让他们联合。
00:32:04就算联合也是贸合神灵,但是,现在他们配合得如此天衣无缝,只有一种可能,就是有更高的力量介入。
00:32:14更高的力量?
00:32:16哼,现在大家都知道,副国主野心勃勃,而且,他是下一任国主的最有利人群。
00:32:24不可能,万副国主绝对不会。
00:32:28被人骗了还替人数钱,他是想要拿下四大家族之后,借四大家族之势,为他自己成为国主铺路。
00:32:36你怎么知道,你到底是谁?
00:32:39我?
00:32:40我?
00:32:41我是谁,你没有必要知道。
00:32:42你只需要知道,你所憧憬的这一切,在我这里,不过唾手可得,仅此而已。
00:32:49那我该怎么做,张女士?
00:32:54楚董,想要逆风翻盘,你只需要信我。
00:32:59信你?
00:33:00那可是万副国主?
00:33:02我倒是并不在意,你只需要信我说的就好。
00:33:06你敢赌吗?
00:33:09楚董。
00:33:11五十号京都第一天大酒店将举行神龙招商会,
00:33:15事关明年大家的一些重大工程,
00:33:19总金额达到两千元。
00:33:21如果我楚家丢失了这些订单,
00:33:23那我楚家从此就跌下了京都四大家族行列。
00:33:27招商会的发起人应该是万玉峰吧?
00:33:30我想他应该是许下你什么承诺,
00:33:32所以你着急来月圣,想要带回楚言。
00:33:35若是张小姐能救救我楚家,
00:33:38我楚家一定奉你为座商品,
00:33:40为你马首示战,
00:33:42你和楚家认及其事。
00:33:43我欠小楚言一个人情,
00:33:45你若是敢赌,
00:33:46就像我所说的信我,
00:33:48我可以让楚家更进一步。
00:33:50还是我说的那句话,
00:33:52楚家主,
00:33:54你敢赌吗?
00:33:55
00:33:56俺他说的那句话,
00:33:57我不要更为难。
00:34:00我来点。
00:34:01多意。
00:34:02我想运行。
00:34:04我想运行。
00:34:06这些东西。
00:34:07都没相当的我认识。
00:34:08我想运行。
00:34:09Hey guys, we're going to start the production of the show.
00:34:21There are so many good things.
00:34:23If you want to go to the show, you can see it.
00:34:31This one is for you.
00:34:39It's a beautiful place for me.
00:34:41I'm so proud of Yenang.
00:34:42It's a beautiful place for me.
00:34:44This is why I'm proud of you.
00:34:46I'm so proud of you.
00:34:51The quality is pretty good.
00:34:54I'm so proud of Yenang.
00:34:56You don't have to be careful of your voice.
00:34:58I'm not sure if you need your voice.
00:35:00If you don't need your voice,
00:35:01I'm going to be careful of you.
00:35:03I'm going to be a friend of mine.
00:35:05I'm not sure you're in your house.
00:35:06That's right.
00:35:07You're going to die?
00:35:09Oh my God, I'm going to die.
00:35:11You're going to die, right?
00:35:12Yes.
00:35:13You've been here in the village of the country.
00:35:15You're not sure the earth is falling apart.
00:35:17But you're looking for yourself.
00:35:19You're not going to die.
00:35:21You're going to die.
00:35:23You're gonna die.
00:35:25You're going to die.
00:35:27You're going to die.
00:35:29Yes?
00:35:30You've got to be the second person.
00:35:32You're going to die.
00:35:33You're going to die.
00:35:35I don't like that.
00:35:37Who are you?
00:35:38We know them so much.
00:35:42Just a person.
00:35:45This is a pretty good idea.
00:35:48We know we're a real guy, but we can't go.
00:35:50You're in love with our head.
00:35:54If you don't go, you can.
00:35:57You're happy to have us with our friends.
00:36:00You have to pay for money.
00:36:02I'm sure you're happy.
00:36:04哈哈哈
00:36:06你们怎么说话的
00:36:08给我姐道歉
00:36:10什么
00:36:12哥 你们听到了吗
00:36:14这两个小梁子
00:36:16要我们道歉
00:36:18太有意思了
00:36:20哈哈哈
00:36:22别说我们成哥
00:36:24就喜欢像你这样睡
00:36:26哎呀二弟
00:36:28你怎么知道我喜欢这样的
00:36:30哈哈哈
00:36:32我记住了
00:36:34小人 我们进去了
00:36:36还是那句话
00:36:38狗咬了你一口呢
00:36:40你不会咬我
00:36:42把他们给我拦下来
00:36:50女士
00:36:52你们不能进去
00:36:53因为她请柬无效
00:36:54这是京都储家的请柬
00:36:56怎么会无效
00:36:58女士
00:36:59就是储家请柬
00:37:00我们领导刚刚特地打来招呼
00:37:02储家请柬全部作废
00:37:03请柬娘寄
00:37:04
00:37:05这怎么回事啊
00:37:06是正家
00:37:08没错
00:37:09就是我
00:37:10你们又能拿我怎样
00:37:12要不你姐妹俩
00:37:14和陪我们兄弟玩玩
00:37:15我会考虑让你们进去
00:37:17这女人嘛
00:37:18就得让男人开心
00:37:20出来抛头露面的
00:37:21不如好好找个依靠
00:37:23你考虑
00:37:24你是我
00:37:28小娘子
00:37:29准备消息
00:37:33就是
00:37:34被我诚哥看上
00:37:35是你的运气
00:37:38就是
00:37:39就是
00:37:41律师
00:37:42请你开罪
00:37:43记得吗
00:37:45听说京都设事开卖会还有一种一场东西
00:37:48那就是燕姿
00:37:49如果燕姿过百亿的话
00:37:51是不是就有资格了
00:37:53
00:37:54那你看这卡
00:37:55好 好
00:37:57够资格吗
00:37:58
00:37:59
00:38:13怎么去
00:38:14处理人
00:38:15我不知道你们有什么话干净
00:38:16大家去的
00:38:17别怕
00:38:29就当你们进来
00:38:30这件事
00:38:31好 到你们回乡下
00:38:32
00:38:33就是
00:38:34两个乡下来的香巴佬
00:38:35估计连一个新评
00:38:36都拍出鮮
00:38:37照美人
00:38:38如果说考虑清楚了
00:38:40欢迎你随时来找我们诚哥
00:38:43自己拿回去吧
00:38:45京都盛事拍卖会正式开始
00:38:47接下来是第一件拍品
00:38:49青宫廷 光瑶出品
00:38:50法兰彩新園春宴碗
00:38:52本件物品属于精品中的精品
00:38:54起拍价为1200万
00:38:56各位请出价
00:38:57我去一来就出种棒炸弹
00:38:59前农时期光瑶出品
00:39:01新園春宴碗至少要加四十
00:39:03不错 这可是角色真品
00:39:05我估计说不定会更高
00:39:07是来自南省的白总
00:39:10白总真是财大气粗
00:39:12So, yeah, now, there's a lot of people who have more than $2800.
00:39:15Do you have to pay for $2800?
00:39:17Do you have to pay for $2800?
00:39:18Do you have to pay for $2800?
00:39:20Do you have to pay for $2800?
00:39:22I'll buy a dress.
00:39:25Is this a $2800?
00:39:27The price is already at the price.
00:39:29It's not much for $2800.
00:39:31Yes.
00:39:32$2800.
00:39:33$2800.
00:39:34$2800.
00:39:35$2800.
00:39:36$2800.
00:39:37$2800.
00:39:38$2800.
00:39:39$2800.
00:39:41$2800.
00:39:42$2800.
00:39:43If you don't want to take a picture, then I'll take a picture.
00:39:45Some people will just take a picture.
00:39:47What do you want to take a picture?
00:39:49It's going to take a picture.
00:39:51What do you want to take a picture?
00:39:53Just...
00:39:54The three thousand thousand,
00:39:56I think it's just a water.
00:39:59I think there are a few people
00:40:01who haven't seen so much money.
00:40:03Hey, two guys.
00:40:05Don't say that.
00:40:06I'm going to get a picture.
00:40:08They've got 500 bucks.
00:40:10Look, they've got 500 bucks.
00:40:12They're not going to change.
00:40:14They're like,
00:40:15they're going to live in a lot.
00:40:16So what do you want to do?
00:40:17I'll come back.
00:40:18I'll go back to you.
00:40:19You don't want to take a picture.
00:40:20There's a preview.
00:40:21I like that one.
00:40:22It's a preview.
00:40:23What's my nichtovement?
00:40:24My brother is called.
00:40:25He's like, oh, and he's here!
00:40:27He is the one who has seen his imperialist.
00:40:28He needs to give my brother's worth.
00:40:30If you don't have money?
00:40:31If you don't have money?
00:40:33If you don't have money?
00:40:34If you don't have money?
00:40:35If you don't have money?
00:40:37If you don't have money...
00:40:39If you don't have money,
00:40:40don't come back to them.
00:40:41人家是自己的
00:40:43你不要搭理他们
00:40:45狗咬了你一口
00:40:47你还能反咬回去
00:40:49干臭老子
00:40:50你不要搭
00:40:52我可我去
00:40:54你说我把你做到
00:40:56干你干什么
00:40:57干什么
00:40:58今天我们的第二件产品
00:40:59是一幅画
00:41:00大家都知道
00:41:01北宋画家张泽端
00:41:03漆明上河图
00:41:04是一件无价之宝
00:41:05而接下来这幅画
00:41:06是张泽端丝下倾比所画
00:41:08但不为人所知
00:41:09洗牌价两亿
00:41:10每次加价不得低于一千万
00:41:13真的假的 张哲端的亲笔 若是真的话 价值不低于这个数 再加个零
00:41:20是啊 这一幅清明上合图可是国宝级的无价之宝
00:41:23这幅画看品质肯定比不上清明上合图 但是你说的这个是差不多了
00:41:29两亿四千万 我也来拍拍
00:41:31白总出价两亿四千万 还有要跟的吗
00:41:34三亿
00:41:35这几个亿对我来说就不是
00:41:40虎一
00:41:40莹安 来这里走
00:41:50这是你的都他们给脸不要脸
00:41:57你怎么来了 我得知你们被赶在眉外 我就赶紧赶过来了
00:42:02你想到你们已经进来了
00:42:03我姐呀 他拿出卡 那一亮 人家就把我们进来了
00:42:07这位是楚家楚大小姐 她出价五亿 还有没有更高的六亿
00:42:14六亿
00:42:15莹安 没事 等我拍下来 你如果喜欢的话 求求我 我马上就送给你
00:42:21莹安 你没事吧 没事
00:42:25十亿 十五亿
00:42:28莹安 你如果真喜欢的话 就别和我承认
00:42:32等我拍下来送给你 就当哥哥我送给你的礼物 跟着我才是最正确的选择
00:42:38正成你闭嘴 要拍就拍废什么话
00:42:40我觉得你还是跟我说一下到底是怎么了 我想我可能帮得到你
00:42:46没事 我自己能够解决好的 十五亿 第一次
00:42:50诚哥 十五亿一直拍下来 这应该算简乐了吧
00:42:54赚烦了
00:42:55诶 二哥 这两牛一次出价都没有够
00:42:59我怀疑他们就是想进来兼兼世面兼身
00:43:03准为主啊
00:43:04恨你
00:43:05这是什么意思
00:43:06
00:43:07说吧
00:43:08我知道你家现在肯定拿不出这么多钱来帮你拍这个东西
00:43:12如果没有外力介入 过不了多久 我想楚家可能已经不够存在
00:43:16这个东西你是很喜欢吗 或者说对你来说很重要吗
00:43:20那是我妈妈的东西
00:43:21是非我爸爸现在给抵押出去了
00:43:24十五亿 第二次 还有没有高于十五亿的
00:43:27没有的话 那让我们恭喜
00:43:30五十亿
00:43:30十亿 跟月神那种乡下来的 哪来这么多钱
00:43:35这就是京都四大家族的郑少爷
00:43:39就这水平 有钱出钱 没钱闭嘴
00:43:42老子 今天就能见识一下 郑家的才艺
00:43:46诶 这人什么来头 敢跟郑大嫂也告
00:43:49听说是月神来的 月神那个乡下小地方来的
00:43:52敢得罪郑大嫂 他是真敢啊
00:43:54招有郑大嫂在这四九层中 还没有谁能见到明天的太阳
00:43:58他这些年户害的年轻女生可真不少
00:44:01半半失落在他手里 他可是真的惨呀
00:44:03就是
00:44:04六十亿
00:44:05继续跟着
00:44:06姐姐 这话我不要了
00:44:08这么多前妻去拍一幅画 真的没那个必要
00:44:10放心 我有分寸
00:44:12一百亿
00:44:13
00:44:15一百亿 你有这么多钱吗
00:44:18陆陈 我要去赶紧把这个臭女人赶出去
00:44:20她要人拿出一百亿
00:44:22我他妈今天爬子出去
00:44:24我算是见识到了
00:44:25京城四大家族的症子 不过就是一帮穷果
00:44:28换句话说 没钱还爱装逼
00:44:32我要你妈的来着打乱的是吧
00:44:37主持 我要去赶紧把这个臭女人赶出去
00:44:38这位小姐请跟我们出去
00:44:40主持人 请跟我们出去
00:44:42这位小姐请跟我们出去
00:44:43主持人 呢
00:44:43请跟我们出去
00:44:45主持人 你确定要赶我出去啊
00:44:47主持人 你确定要赶我出去啊
00:44:50你想好了 你能否承担得起把我赶走的后果
00:44:52可 wrist 败了吧
00:44:53这位小姐请跟我们出去
00:44:54Do you think it's worth it?
00:44:58The president, don't listen to him.
00:45:00I'm going to bring four people to京都.
00:45:02We can't take 100 million dollars.
00:45:06He's a family member.
00:45:07Why can't he take it out?
00:45:08That's why he's in trouble.
00:45:10This lady, I'm going to go out.
00:45:13If so, the sales company doesn't want to use強制.
00:45:16Wait.
00:45:17I'm going to give him the price.
00:45:19Okay.
00:45:21Why are you doing this?
00:45:24I'm going to give him the price.
00:45:25You're going to have hope.
00:45:26I'm not going to give him a decision.
00:45:27Okay.
00:45:29My good news is that you have to take the price.
00:45:31It's even if you took the price, you can't take the price.
00:45:34Don't think I don't know.
00:45:35You've got the price now.
00:45:37Of course.
00:45:38If you can't help me with the price,
00:45:42I can't do this.
00:45:44You're so stupid.
00:45:46You're going to kill me.
00:45:47I'm going to kill you.
00:45:48You're going to kill me.
00:45:49You're going to kill me.
00:45:52I'm going to kill you.
00:45:53You don't want to kill me.
00:45:55You're going to kill me.
00:45:57You're going to kill me.
00:46:19People know
00:46:21You could be impressed by yourself
00:46:23You should be surprised
00:46:25Let's take it first
00:46:27I don't get it
00:46:28Let's struggle
00:46:29Let's stay
00:46:31This is your world of art
00:46:32Art of art
00:46:32You're 당연히 in art
00:46:33You'reTsukai
00:46:34So, this is one of them
00:46:36You're not any good
00:46:38I'm so impressed
00:46:40What is your future?
00:46:42Ashley?
00:46:43What are you doing?
00:46:44What are you doing?
00:46:45What if you are in the middle?
00:46:46You're right
00:46:47What are you talking about?
00:46:48You're talking about the show.
00:46:50You're talking about a joke.
00:46:52Today, I'll let you know
00:46:53that you have a foolishly dumbass.
00:46:55You have so much fun.
00:46:58You're looking at the TV show.
00:47:02You're looking at other people.
00:47:04You're looking at it.
00:47:05You're looking at it.
00:47:06You're looking at it.
00:47:07You're looking at it.
00:47:11Oh my God.
00:47:12This is not the case.
00:47:14You're looking at it.
00:47:15You're looking at it.
00:47:17That's a scary place.
00:47:19That's a scary place.
00:47:20That's the place.
00:47:22That's the place.
00:47:23The bank will send the $9.
00:47:24The $9.
00:47:26What?
00:47:27I heard that the $9.
00:47:29the mother wanted to get this $9.
00:47:31But he had a lot of effort.
00:47:33You're looking at that place.
00:47:34What are you talking about?
00:47:35What do you think?
00:47:36What do you think?
00:47:38What do you think?
00:47:39The $9.
00:47:40The $9.
00:47:41Don't you think it's $9.
00:47:43$9.
00:47:44The $9.
00:47:45How can it?
00:47:46That they have a relationship with the $9.
00:47:48They can be connected with the $9.
00:47:49The $9.
00:47:50It has been so much better.
00:47:51I see.
00:47:52That's not the case.
00:47:53No.
00:47:54It's not.
00:47:55That's not what could be.
00:47:56Mom.
00:47:57How did it take place to the $9 s?
00:47:59What did you think?
00:48:00What do you think?
00:48:01The $9.
00:48:02It's a secret and powerful group in the United States.
00:48:06It's true that we have three strong and powerful teams.
00:48:11Every team has a strong and strong power.
00:48:14They also have a small sister, the龍門.
00:48:17You're so stupid.
00:48:19Don't say that.
00:48:20That's the龍門.
00:48:21Don't say it's us.
00:48:22Even if the people of the world meet the龍門,
00:48:24you have to give up.
00:48:26The name of the龍門 is very bad.
00:48:29It's a secret.
00:48:32You're right.
00:48:34I am not a man.
00:48:35I will not be able to do this.
00:48:36I need you to let me out.
00:48:37Whether you're this card is from the end of the world,
00:48:39or the place where you are,
00:48:40it's not a small sale of the bill,
00:48:41or the person who sees you.
00:48:42It's true.
00:48:43That's right.
00:48:44If you don't have a single person already,
00:48:45you're right.
00:48:46Just put it on the table.
00:48:48But how can I have this card?
00:48:51It's false.
00:48:52It's true.
00:48:54It's true.
00:48:55This is a true person who is a young man.
00:48:57臭女人 必須我擁有九霄神龍卡
00:49:01對呀
00:49:03正是我說的對
00:49:04這張卡肯定是假的
00:49:06你個鄉下來的臭女人
00:49:07憑什麼擁有九霄神龍卡
00:49:10肯定是假的
00:49:11沒錯
00:49:12一定是假的
00:49:13沒錯
00:49:14一定是假的
00:49:16我的臭女人
00:49:17你怕不是瘋了吧
00:49:18竟敢偽造九霄神龍卡
00:49:21你可知按大廈條例
00:49:23你這輩子
00:49:25可就得待在你
00:49:27你這卡做得不錯呀
00:49:29如此費盡心機的招搖撞騙
00:49:31不知道騙了多少男人
00:49:33我看見他這種人
00:49:35就應該是永恥安心的
00:49:37老底坐穿
00:49:38我大哥說的沒錯
00:49:40像你這樣的臭女人
00:49:41就應該在老裡面
00:49:42把老底給我坐穿
00:49:44故事
00:49:45我們這是為民族漢
00:49:47這個小姐姐慘了
00:49:48敢氣死鄭家的人
00:49:49沒有半條活路啊
00:49:51鄭家的京都可是一手折貼
00:49:53嗯 對
00:49:55不擇不承認
00:49:56你這個演技啊
00:49:58確實是演得太入神了
00:50:00連我都給騙過了
00:50:01呵呵呵
00:50:02來人給我壓下去
00:50:03送到保安所
00:50:05走走
00:50:16走走
00:50:21哎呦神總
00:50:23你怎麼來了
00:50:24哎呦神總
00:50:28都給我滾
00:50:32這位小姐
00:50:33我能看看你那九霄神龍卡嗎
00:50:39這這是龍門所擁有的卡
00:50:41我的天啊
00:50:42這位女士究竟是什麼身份
00:50:44難道是呢
00:50:46那個人的內套
00:50:46別過來
00:50:48亂贍
00:50:48這位小姐
00:50:49
00:50:51ipsi那쪽
00:50:52正尾小姐
00:50:52今天你拍下的東西
00:50:54我們京東盛市拍賣行
00:50:57全部買單
00:50:58不用啦
00:50:59我沒有欠人情的習慣
00:51:00不不不 WAS I
00:51:03這個是我今天想賠禮到羈啊
00:51:06神總
00:51:07我告訴你
00:51:08他不過就是一個
00:51:09相較來的臭語 biri
00:51:10您何必对他如此拥挤
00:51:12再说他手上那张卡一定是假的
00:51:15他这种人啊就应该在牢底做出案
00:51:18否则就是打我们这些人的脸的
00:51:21没错
00:51:24神道这丑家门大闹拍卖会乱抬价
00:51:28保证我们的拍卖会不能够按照正常的支持进行
00:51:31我觉得对他这种丑家门什么样的惩罚都不为共
00:51:35Oh my God.
00:51:38You're a dumb fool.
00:51:40You're not in the face of your face.
00:51:42You're not in the face of your face.
00:51:45Come on.
00:51:46Take him.
00:51:48I'm going to kill you.
00:51:50I'm going to kill you.
00:51:52I'm going to kill you.
00:51:54I'm going to kill you.
00:51:56I'm going to kill you.
00:51:57If you don't kill me,
00:51:58it's a big deal.
00:52:00It's true.
00:52:02If you don't kill me,
00:52:03you haven't thought so.
00:52:05You're just going to kill me.
00:52:07You're just lying.
00:52:09You're going to kill me.
00:52:11You're not in a world.
00:52:13But in their eyes,
00:52:15you're even dead.
00:52:17You are not in the real world.
00:52:19I'm saying yes.
00:52:21But he's not doing this.
00:52:23He's science.
00:52:25He's a mess.
00:52:27He's not a solution.
00:52:29He no one is a mess.
00:52:31As now, we will host the京都盛世 selling.
00:52:34It will be a永久 got married.
00:52:36After all of you, the only people from the entire land
00:52:39will not let me go to sell we sell?
00:52:41What?
00:52:44What?
00:52:45You know what's talking about?
00:52:47You're the main deswegen of the京都盛世光
00:52:50You have got the most special guests.
00:52:52You're the money you have to buy.
00:52:54You want to be interested in this way?
00:52:56You're口豊.
00:52:58So now you're going to leave.
00:53:01If you have a question, I will send you to the police.
00:53:04Okay, the police will be fine.
00:53:06Don't go.
00:53:08Let's go.
00:53:16I'm sorry.
00:53:17What's your name?
00:53:18What's your name?
00:53:19I'm John.
00:53:21You're like John.
00:53:22You're like today.
00:53:24You're pretty good.
00:53:27I'm pretty good.
00:53:28That's good.
00:53:29Let's roll up.
00:53:32All right.
00:53:34This time is for me to thank you.
00:53:37I'm going to take my mom's hand.
00:53:40I'm going to make you stick with your hand.
00:53:42I'm going to make you stick with your hand.
00:53:44I'm going to make you stick with me.
00:53:47Now, do you want to take me together?
00:53:49You are young man.
00:53:50I'm going to be on the call.
00:53:52I'm not seeing you guys.
00:53:54You are young man.
00:53:55You're young man.
00:53:57I'm wrong.
00:53:58You can't tell me that this meeting is a big guy.
00:54:05Big guy? You're saying he's a big family?
00:54:07He's a big family. He's a big guy.
00:54:09He's not a big guy.
00:54:11Oh, why?
00:54:13You know this thing.
00:54:14He's why he's here.
00:54:16I'm all thinking about this.
00:54:18He's a big guy today.
00:54:20He's a big guy today.
00:54:21He's a big guy today.
00:54:23He's a big guy today.
00:54:25He's a big guy.
00:54:27I will tell you what he is.
00:54:30You're watching.
00:54:31I saw a lot.
00:54:36What should I tell you?
00:54:37He really is a big guy today.
00:54:40It's so bad.
00:54:42He already did a great job.
00:54:44Why are you telling me that he's a big guy?
00:54:47He's a big guy.
00:54:52He's been honest.
00:54:53I think that he needs a big guy
00:54:55I look at the Abgeordnete of the other king
00:54:56It will be moved
00:54:58This is the first time
00:54:59Can you ever be the first place?
00:55:01Wonderful God to come here
00:55:14Have a встреч星来
00:55:15Have a great day
00:55:20Come here
00:55:21I am here
00:55:22I am here to talk at the same time
00:55:24The first time we have launched the company's company,
00:55:26we will be looking at the company's company's company,
00:55:28but we will see a lot of the news.
00:55:31First, our company's company
00:55:34has started to invest in the company's company
00:55:36which is about 2,000 million.
00:55:382,000 million?
00:55:402,000 million?
00:55:41My God, what?
00:55:43It's so hard to invest in our company.
00:55:45We have never spent $2,000 million.
00:55:47That's what I'm thinking.
00:55:49My God.
00:55:50We have to buy this new company
00:55:52刚从四道交组之室 却远远离建议其他专家
00:55:55爸 这次计算一定得拿下 而且就目前来说的话 我正在
00:56:00是最原理 没错 我们身后有万公子 乃至万富国土的支持
00:56:06此次投资方向是能源方向 我也不瞒大夏了 这次2000亿的投资
00:56:11我大夏在其面前 却无法做到平等的一家
00:56:14难道说是
00:56:16想必大家已经猜到了 正是龙门
00:56:22凌驾与我难以诸国之胜龙门
00:56:25龙门
00:56:26龙门
00:56:26儿子 这次投资非我们镇家莫属
00:56:30这些年大夏能源的顶端就两家 我们镇家和楚家
00:56:35但是现在楚家已经无力和我们竞争了
00:56:38爸 这次简直就是天赐的机缘啊
00:56:41如果我们可以和龙门大神关系的话 那岂不是说我们大夏国内可以横行无阻了
00:56:46没错
00:56:48诸位大师家 如何得到投资商的青睐获得投资 就看你们自己了
00:56:54除了这件喜讯之外啊 我还有另外一件喜讯
00:56:58我的父亲万富国主和楚国父为我和楚颜定下了婚事
00:57:03我们降于三日之后 决心定亲一事
00:57:06万公子和颜儿订婚 我怎么不知道
00:57:08
00:57:09什么情况
00:57:10这不是同一再缓婚事了吗
00:57:12与颜儿
00:57:13我 我们楚家堵不起
00:57:16
00:57:18你错了
00:57:20天下女人多的是要为了一个女人得罪万富国主
00:57:27得罪了万富国主
00:57:29你怎么对付楚家啊
00:57:31
00:57:32我知道了
00:57:33楚颜那个女人会去玩玩
00:57:35我会以家族为重大
00:57:37这样我就放心了
00:57:39这样我就放心把成家交给你
00:57:41不过你放心
00:57:43就算万公子娶了楚颜
00:57:45也改变不了楚家灭亡的你
00:57:47万公子只不过是给了他们一点希望的假象
00:57:52您好
00:57:53楚颜妹妹
00:57:54楚颜妹妹
00:57:57楚伯父
00:57:58万公子
00:57:59你脾气你
00:58:00我这个女儿这几年脾气
00:58:02还是她
00:58:03终于你
00:58:04只是
00:58:05哎 害羞
00:58:06没关系
00:58:07交叉会马上开始
00:58:08请大家
00:58:09尽快做好准备
00:58:10姜玉姐姐怎么还没有来
00:58:12她是遇到什么事了吗
00:58:14姜玉姐姐
00:58:15姜玉姐姐
00:58:16姜玉姐姐
00:58:17姜玉姐姐
00:58:18姜玉姐姐
00:58:19姜玉姐姐
00:58:20姜玉姐姐
00:58:21姜玉姐姐
00:58:22姜玉姐姐
00:58:23姜玉姐姐
00:58:24姜玉姐姐
00:58:25姜玉姐姐
00:58:26姜玉姐姐
00:58:27姜玉姐姐
00:58:28姜玉姐姐
00:58:29姜玉姐姐
00:58:30姜玉姐姐
00:58:31姜玉姐姐
00:58:32姜玉姐姐
00:58:33姜玉姐姐
00:58:34姜玉姐姐
00:58:35姜玉姐姐
00:58:36姜玉姐姐
00:58:37姜玉姐姐
00:58:38姜玉姐姐
00:58:39姜玉姐姐
00:58:40姜玉姐姐
00:58:41姜玉姐姐
00:58:42姜玉姐姐
00:58:43Thank you so much for joining us.
00:59:13I'm not even sure how these prices are at stake.
00:59:17I'm not even sure how these prices are.
00:59:18How can I keep the prices in between the guests?
00:59:19Well, we're not even sure how many prices will be.
00:59:21So, you would like to give the prices to be over.
00:59:23Yeah.
00:59:24That is it.
00:59:25How many?
00:59:25Can I get to get to them?
00:59:26Yes, no, I have a loss to you.
00:59:29I need Nguyen.
00:59:30I'm gonna have to know what the cost is.
00:59:31What about you?
00:59:32Nowhere is the price of the price to be much better and good.
00:59:34What?
00:59:35Nowhere is the price to be much better.
00:59:37How many are you from?
00:59:38About the price to be much better?
00:59:40What's that?
00:59:42I didn't want to give a chance to bring a chance to the bank.
00:59:44The 2% of the bank will give a chance to the bank.
00:59:46I'm going to give you the 3% of the bank.
00:59:49Why?
00:59:50I'm not sure if I'm going to last.
00:59:52I don't want to be too clear about it.
00:59:54I think that's what I'll say
00:59:55a lot of the people who support for the bank.
00:59:57The bank will take a good plan.
00:59:59And the bank will never be a good one.
01:00:01Okay.
01:00:02The third of it is the 4th of the bank.
01:00:05The bank will be a good one.
01:12:36Wow.

Recommended