Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Hunter with a Scalpel Episode 1 (2025) SUB INDO #KDRAMA
Hunter with a Scalpel Episode 1 (2025) SUB INDONESIA
Hunter with a Scalpel Episode 1 (2025) SUB INDO
Hunter with a Scalpel Episode 1 2025
Hunter with a Scalpel Episode 1

Bintang filmKang Hoon, Park Ju-hyun, Park Yong-woo
GenreCrime, Drama, Mystery
DiterbitkanJune 16, 2025
Synopsis
Se-hyun, seorang ilmuwan forensik jenius yang menemukan jejak pembunuhan ayahnya saat melakukan otopsi, dan melakukan perburuan untuk menyembunyikan masa lalu yang ingin ia hapus, sebelum polisi mengetahui kebenarannya terlebih dahulu.

Drama CHINA Full Eps Sub Indo #dramabox #minidrama #dramachina2025 #dramaboxromantis #dramaterbaru #dramaterbarutren #romantis #viral #short
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59CastingWords
02:29CastingWords
02:59I'm going to get out of here.
03:29I'll give you a little bit more.
03:31So, I'll give you a little bit more.
03:33I'll give you a little bit more.
03:35Okay.
03:37I've been able to send you a phone call.
03:39I'm going to talk to you later, and you can call me.
03:43I'll tell you what's going on.
03:45Yeah, anyway.
03:47I'm going to talk to you later.
03:49Yeah.
03:51The victim is named Namsung.
03:53He's 29.
03:54He's a pro player, and he's a player.
03:56He's a player in the morning of 2.
03:57He's a player in the morning of 2.
03:59He's a player in the open space.
04:02He's a man of a gun.
04:04He's a gun.
04:05He's a victim.
04:06He's a man of fear.
04:09You have to be scared of him?
04:12Yes.
04:13He's already dead.
04:16Well, it's a crime.
04:18He's a kid.
04:21You're a kid.
04:24He's a kid.
04:25He's a kid.
04:27His body has a lot of hurt.
04:31He's a kid.
04:34He's a kid.
04:36He's a kid, and he's a kid.
04:39He's a kid.
04:41He's a kid.
04:44How do you know?
04:47It's been a long time for someone who told me.
04:52In any case, I'm going to be a doctor.
04:56I'm going to be a psychopath.
04:59I don't know.
05:02There are a lot of people who have been a doctor.
05:05I'm going to be a doctor.
05:08I'm going to be a doctor.
05:11I'm going to be a doctor.
05:14I'm going to be a doctor.
05:16And, I'm going to be a doctor.
05:20Hey!
05:21You're a doctor.
05:22You're a doctor.
05:24Stop it!
05:25Stop it!
05:26Stop it!
05:29Stop it!
05:32Stop it.
05:36Stop it.
05:38I'm going to kill you.
05:40You don't want to kill me.
05:46You want to take one?
06:03I don't know what to do with this.
06:09It's true.
06:11But I don't care what I'm going to do.
06:13It doesn't matter if I can.
06:15It doesn't make sense.
06:17I don't care what I'm going to do.
06:19I'm sure the girl is going to love you.
06:27That's right.
06:29What a bitch.
06:30You can see that he has been a lot of people who have been in the hospital.
06:42No.
06:43This guy is going to kill me.
06:45No, he will be the one.
06:48Come on!
06:49Come here.
06:50Come here.
06:52No!
06:53Oh, it's so weird.
07:19It's clearly lit up.
07:21But the wind is...
07:23It's a problem.
07:27I don't know what the car is doing.
07:31But it's just a simple stocking.
07:34Why do we need to do it?
07:36It's not just a stocking.
07:37It's not just the third one.
07:39It's not just the same thing.
07:41It's definitely a target.
07:42I'm going to get this guy.
07:44It's so cold.
07:46I'm going to buy some stuff.
07:48I'm going to buy some stuff.
07:50You just sit down.
07:52You're just sitting there.
08:01It's nice.
08:05I'm going to get this guy.
08:07I'm so soft.
08:20I don't know.
08:22I don't know.
08:24What are you doing?
08:26I don't know.
08:28I don't know.
08:30I don't know.
08:32What are you doing?
08:34What are you doing?
08:36Here we go.
08:38Here we go.
08:40This guy has chocolate.
08:42Chocolate?
08:44What are you doing?
08:46I'm going to go to my mom's phone.
08:48What?
08:50No.
08:52I know he doesn't know.
08:54I'm fine.
08:56I can't do that to the person.
08:58I know.
09:00I'm not doing that.
09:02I'm gonna go back to bed.
09:04I know.
09:06You can't do it anymore.
09:08You're some people who are être the one after arrest.
09:10I wouldn't even take a pill.
09:12I don't mind.
09:14I'm a kid here.
09:16Oh, she's a little old, didn't you?
09:18You've been a kid?
09:19I've been a young man.
09:21I'm not a kid but you live in a lot of time.
09:23I'm going to let you go.
09:25I'm going to go.
09:26I'm going to go!
09:27I'm going to go!
09:28Come on!
09:31Go!
09:32Sit down!
09:33Sit down!
09:46Yeah, big guy!
10:09Big guy, big guy, big guy!
10:11Big guy!
10:16Big guy!
10:18Big guy!
10:20Big guy, big guy!
10:29Ah, shit!
10:31Wow.
10:46I'm not a bad guy.
11:01He said he was a bad guy.
11:06He said he was a bad guy.
11:16Okay, let's go.
11:23Um.
11:27Isangjun 씨,
11:29형이랑 상속 문제 있다고 그랬나?
11:31Yes.
11:32There you go.
11:34Hang on, hang on, hang on, hang on, hang on.
11:36Oh, you're going to go.
11:38You're going to go.
11:39How are you going to go?
11:51You don't know.
11:53How are you going to go?
11:55You're going to go.
11:57You're going to go.
11:59Okay, let's go.
12:01Thank you very much.
12:31오늘 중으로 재검 요청하고 내일까지 결과 달라고 해.
12:40안 된다 그러면 독성화학과 앞에서 뻗쳐.
12:52네, 작가님.
12:53네, 안 그래도 지금 출발합니다.
13:00야.
13:02야.
13:03너 소장님께서 무르르듯 조용히 지내자고 있어 안 했어 이 새끼야.
13:07죄송합니다.
13:08도주 경로 파악해서 용의자를 다시 해.
13:10너 그 새끼가 범인이라는 증거는 있어?
13:12아직 인지수사 단계입니다만.
13:13키 170cm 중반에 70kg대 남성, 친구자들의 공통된 증거가 유사했습니다.
13:18170cm의 짓을 용천받아야 한둘이냐고 인마.
13:21저희를 보자마자 도주했고요.
13:22최대한 신속하게 신원 및 증거 확보해서 반드시.
13:24반드시 뭐?
13:25예.
13:26반드시 잡겠습니다.
13:28와, 이 새끼 진짜.
13:31이거 말길을 못 알았냐 너 지금?
13:33야 너 나가.
13:34너 여기 있다가 내가 무슨 사고칠 것 같아.
13:36야 이 새끼 좀 데리고 나가.
13:37나가 이 새끼 좀 데리고 나가.
13:38나가 이 새끼.
13:39아 참 진짜.
13:40아유.
13:41아유.
13:42아유.
13:43아유.
13:44아유.
13:45와.
13:50에이.
13:51많이 깨웠으니?
13:53형님 잘 다녔습니까?
13:55아유.
13:56저놈의 성질머리 지랄뼈 떠더졌네.
13:58불난 집이야.
14:01부채질도 아니고.
14:02그럴 땐 일단 무조건 다시 넘기겠다고 해야지.
14:05그 길길 뛰는 사람 붙잡고 끝까지 내가 해볼 거라고.
14:08당연한 거 아닙니까?
14:09시작했으면 끝을 봐야죠.
14:11저기요 팀장님.
14:12아까 팀장님도 그랬잖아요.
14:13아직 인지수사 단계라고.
14:15아 그런데 굳이.
14:24굳이 과장님하고 척질 필요가 뭐냐고요.
14:28초피하지 말고.
14:30현실적으로 좀 유돌이 있게.
14:32얼마든지 좋게 좋게.
14:35이렇게 할 수 있잖아요.
14:36아저씨.
14:37집에 보내줘요.
14:38동생 혼자 있단 말이에요.
14:40제 부모에 연락했어?
14:41네.
14:42그 부모가 없다는데요.
14:44그럼 보호자님.
14:45저 할머니가 계시긴 한데 최근에 그 낙상사고로 병원에 입원을 하셔서.
14:49지금은 없대요.
14:51확인해 보니까 맞더라고요.
14:52복지과에서 놓친 모양이던데.
14:54우선은 아동보호센터에 보호 요청해놨습니다.
15:04아 요즘 이분이 정말 많은 화제를 모으고 있죠.
15:14아 동의대 선고한 염판 연쇄 테러 사건의 진범을 맡기는데.
15:19그 힘이 되시는 국립과학수사연구원 서울과학수사연구 오비학과 서세현 과장님을 부탁드립니다.
15:29네.
15:30안녕하세요.
15:31서세현입니다.
15:32초대해 주셔서 감사합니다.
15:34최 사장은 뭐야?
15:37어?
15:38회장이 오셨어요?
15:39사탕물 맡긴 거 아침에 싹 다 가져다 드렸는데.
15:42알지.
15:43그냥 심심해서 최 사장 식사 나 하셨는가 궁금하기도 하고.
15:48나 챙겨주는 건 역시 우리 회장님밖에 없다니까.
15:51알면 다행이고.
15:53근데.
15:54지난번에 그 용천빈 미용실 박사장.
15:57그 언니는 왜 또 대장겨?
16:00얼마 아가씨가 아니라서 싫었던겨?
16:03어떻게 내가 나이를 좀 낮춰봐?
16:05아유 뭐 그런 말씀하세요.
16:07저한테 과분한 분이시지.
16:08제가 뭐 좋다 싫다 말할 자격이나 되나요?
16:12회사님 좀 웃겨서.
16:14시체 귀신이라는 별명까지 여으셨다고요?
16:17그건 제가 해부학 시간을 좋아해서 그렇게 불렀던 거 같아요.
16:22최 사장 누리는 옆에 네들이 이 용천바덩이 오죽이나 많은 줄 알아요?
16:27회장님만 그렇게 생각하시는 거지.
16:31어메.
16:33시체 구매일 때도 공고래기를 치는가 보네.
16:36오늘은 이 서 과장님만의 독특한 이 공합술을 일종의 애도 습관 때문이라고 증언해 주셨는데 혹시 인정하십니까?
16:45좀 과장이 있는 것 같습니다.
16:49서울 의대를 합격하셨는데 만 17세셨습니다. 그러니까.
16:54네.
16:56제가 남들보다 학교를 조금 일찍 들어갔습니다.
17:0021세엔 의사 국가시험을 최연소로 합격하셨고요.
17:04이후 부검위로 활동하시며 수많은 사건에 진실을 밝혀냈는데 기여하셨습니다.
17:19자.
17:20이거.
17:25됐거든요.
17:27너 먹기 싫으면 동생 주든가.
17:43눈 풀어, 인마.
17:45불쌍해서 주는 거 아니니까.
17:49그리고 이거 형 전화번호니까 필요한 거 있으면 언제든지 연락하고.
17:56형.
17:57왜 나와있어?
17:58형이 위험하다고 나가지 말랬잖아.
18:00금방 온댔 쓰면서 왜 이제 와?
18:02나 혼자 얼마나 무서웠는데.
18:06미안해.
18:07자.
18:08이거.
18:09우와.
18:10맛있는 거다.
18:11잘 먹겠습니다.
18:12고맙습니다.
18:13고맙습니다.
18:14자.
18:15자.
18:16자.
18:17고맙습니다.
18:18우와.
18:19맛있는 거다.
18:20잘 먹겠습니다.
18:21고맙습니다.
18:22고맙습니다.
18:27Thank you so much for coming.
18:32Thank you so much.
18:57Meow.
19:00Meow.
19:05Meow.
19:15Meow.
19:18Meow.
19:27I can't believe that I can't believe that I can't believe that I can't believe it.
19:57I don't have any questions.
20:01I'll tell you what I've been talking about.
20:06I've been talking about a lot of people.
20:12I've been talking about a lot of people.
20:16I've been talking about a lot of people.
20:26What are you doing?
20:56What are you doing?
21:20Let's try this one
21:26What are you looking for?
21:28You're looking for a bad person
21:30You're looking for someone
21:32You're looking for a bad person
21:34You're looking for an emotional person
21:36You're looking for a bad person
21:38I'm afraid
21:40My fear
21:42I'm not hoping to Chaos
21:44I mean
21:46I'm having another офisi
21:48My fear
21:50A child
21:52I'm not a big bitch
21:55I think it was a good thing.
21:57I think it was a bad thing.
22:01So, there was another bad thing.
22:25Mama, mama, mama!
22:55Mama, mama, mama!
23:25Mama, mama, mama!
23:56확실해? 지난번 스토프기 사건 신고자 했다는 게?
23:59확실합니다.
24:00아이씨, 골치 앞이게 생겼네.
24:03그러게 넘기랄 때 넘겼어야지.
24:04쓸모없이.
24:07이거 구경으로 해.
24:09알겠습니다.
24:10네, 사장님.
24:14너 서구 데리고 주변 CCTV 확보해가지고 범인 동선 추적해.
24:19예.
24:22선배님.
24:24네.
24:25지금 바로 부검영장 신청해 주세요.
24:27알겠습니다.
24:30네, 형 저예요.
24:32부탁 좀 드릴 게 있는데요.
24:33수고 많으십니다.
24:42용천에서 오셨죠?
24:44예.
24:45용천에서 강력팀 정정현 경위입니다.
24:47팀장님께서 부하직관도 없이 혼자 직접 오시고.
24:50왕따신가 봐요?
24:52예.
24:53농담이에요.
24:54앉으세요.
24:55아, 네.
24:58남부청 홍진우 과장님과는 어떤 관계세요?
25:01직접 전화 주셨던데.
25:02학교 선배입니다.
25:04저희 그보다 직접 뵈서 영광입니다.
25:07활약하신 사건 제가 모조리 봤습니다.
25:09여평 집단 안매장 사건, 길창 토막살인 사건.
25:12특히 이번 서안 일대에서 벌어진 염산 연쇄 테러 사건은 정말 악권이었죠.
25:17미죄로 남을 확률이 99%였는데 과장님께서 범행도 그리 정확히.
25:21됐어요.
25:22거기까지만 듣죠.
25:25사건 기록 저 주려고 가져오신 거 아닌가요?
25:30아, 아, 예.
25:32여기 있습니다.
25:37오늘 새벽 4시 47분에 신고가 들어와서 출동했습니다.
25:41사건 현장이 대학교 근처라 인근 주민들 왕래가 잦은 곳이기도 하고
25:45변사체 상태가 워낙 심각해서.
25:48그러게, 부패가 심하다고 적혀있네요.
25:50부패도 심한데 문제는 사실 훼손입니다.
25:53발견 당시 육안으로도 확인할 수 있을 만큼 굉장히 심했습니다.
25:57이현주 씨 신상은 파악됐나요?
25:5923세로 용천대 행정학과 3학년 재학 중 경찰 공무원 시험 준비를 위해 1년 휴학 중인 상태였습니다.
26:05본가가 서울이라 용천에서 혼자 살고 있었고요.
26:07외동의 남친도 특별히 친한 친구도 없었습니다.
26:11사망 추정 시간 사흘 전 외력에 의한 사체 개방 흔적 확인.
26:15벌레에 의한 손상으로 명확한 사인 불명.
26:19더 하실 말씀이 있나요?
26:21없습니다.
26:23아, 그리고 개방적 근처에서 정체물은 뭔가가 미세하게 붙어있는 것 같던데.
26:29그건 제가 직접 확인해보고 결정하도록 하죠.
26:33대기하실 거죠?
26:33예.
26:37저기 소 과장님.
26:42범인 잡을 수 있게 잘 좀 부탁드리겠습니다.
26:45현장에 이상한 이만치 깔끔하게 정리되어 있는 것도 그렇고
26:48위만 남겨둔 채 장기를 모두 드러냈다는 것도 그렇고
26:53암튼 그 사체 이상한 게 한둘이 아니라서요.
26:58이상하지 않으면 변사체라고 부르지도 않겠죠.
27:01그럼,
27:17I'm going to take a picture and look at my photo.
27:23I'm going to look at my photo.
27:30I have a picture.
27:32Are you going to take a picture?
27:34Yes.
27:35I'm going to take a picture.
27:38Yes.
27:38Here we go.
27:40Yes.
27:42Right.
27:43but there is also a trial on the left side to get rid of the right side.
27:46I like that.
27:48The size is more or less than you.
27:51There.
27:52Okay, so in the right side,
27:55you have to look at the end of theula and the one on the left side.
27:57Okay.
28:02That was all recorded?
28:03Yes, I did.
28:05Why?
28:09I'm going to go with my body and my body.
28:16I'm going to try a thing.
28:18I'm going to try something.
28:20Yes.
28:23I'm going to try something to kill someone.
28:26The purpose of the crime itself is not to kill anyone.
28:35I'll try to check out my symptoms at the end, so I'll get things done.
28:41Yes.
28:56She's broken, and it's once again.
29:00I'm sorry.
29:01I'm sorry.
29:04I know that's why I'm sorry.
29:08I'm sorry.
29:10Sorry about this.
29:12I'm sorry.
29:14I have to kill my head when I'm at home.
29:18I have to kill my head when I'm at home.
29:22Yes.
29:30It's a bit too hot.
29:38It's a lot of lakse smell.
29:42It's a lot.
29:49You're in the room.
29:51I have to go.
29:52It's a lot.
29:53You're in the room.
29:54I had to go.
29:55It's a little bit of a knife.
29:56It's a little bit of a knife.
29:58I'm going to open it up.
29:59I'm going to open it.
30:00Okay.
30:01I'm going to open it up.
30:02Okay.
30:03I'm going to open it up.
30:05I'm going to open it up.
30:33I'm going to open it up.
31:01I'm going to open it up.
31:16What is this?
31:19It's true.
31:23I'm going to open it up.
31:38I'm going to open it up.
31:53I'm going to open it up.
32:08I'm going to open it up.
32:23It's your turn.
32:53It's your turn.
33:23It's your turn.

Recommended