- 7/8/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You have to go well to him, why can't I not?
00:00:03Did I kill him?
00:00:05Why can't I keep him up with his car?
00:00:08And kill him!
00:00:11Your wounds will take you to him.
00:00:15But if you're a sad person, only need to be a dog.
00:00:17If it's a bad person, if you don't want to go to your house,
00:00:21there's nothing to be a doubt.
00:00:25Indeed, he's not to be afraid of her.
00:00:29It's because this little girl is too polite
00:00:32She's not too polite to me
00:00:34She's trying to make a mess
00:00:39I'm also afraid to tell her
00:00:41She's like this girl is not good
00:00:44So I'm going to be able to teach her
00:00:51You're a saint
00:00:53You're a saint
00:00:54What are you doing?
00:00:55You're a saint
00:00:57Huan, what are you doing?
00:00:59I didn't know what to do with you just before.
00:01:01Why are you still fighting?
00:01:03I don't want to fight!
00:01:04Do you have a day?
00:01:05I don't want to fight.
00:01:06I don't want to fight.
00:01:09He has a fight.
00:01:14But his child in the body...
00:01:18...is that I am...
00:01:25Huan!
00:01:26Huan!
00:01:27You don't want to fight!
00:01:29Don't want to fight!
00:01:33My child!
00:01:35My child!
00:01:36Huan!
00:01:38He died in your blood!
00:01:40You can help him!
00:01:42What are you saying?
00:01:43Huan has a child!
00:01:44That's impossible!
00:01:45You can't!
00:01:46I'm not sure!
00:01:47He's said that he's been a month!
00:01:49But all the doctors have been healed!
00:01:51They say that Huan is a little too bad!
00:01:52He's not a baby!
00:01:54Huan!
00:01:57Huan!
00:01:58Huan!
00:01:59Huan!
00:02:00Huan!
00:02:01Huan!
00:02:02Huan!
00:02:03Huan!
00:02:04Huan!
00:02:05Huan!
00:02:06Huan!
00:02:07Huan!
00:02:08Huan!
00:02:09No
00:02:13No
00:02:15No
00:02:15帝君
00:02:19无论君后是否消产
00:02:21现在最重要的
00:02:22都是仙子肚子里的孩子
00:02:24这可是您唯一的孩子
00:02:26华儿
00:02:32本君已经失去一个孩子
00:02:34不能再失去另一个
00:02:36不过你放心
00:02:38你永远都是我的君后
00:02:40等这孩子生下来
00:02:42也只有你才是他的母后
00:02:44照顾好君后
00:02:46帝君
00:02:48帝君
00:03:01帝君
00:03:01帝君
00:03:01帝君
00:03:02隐藏在
00:03:04只剩下的
00:03:06你让我觉得
00:03:08你让我觉得
00:03:08我懂得
00:03:10不必狠心
00:03:12你别狠心
00:03:13你的心
00:03:17化作
00:03:20眼恋
00:03:21手艺
00:03:23手艺
00:03:24手艺
00:03:24手艺
00:03:25手艺
00:03:26手艺
00:03:28竟然是你
00:03:29It's the end of the day that we all have to do with all of our sins.
00:03:36I can't wait for this moment.
00:03:40I'm sorry.
00:03:43I can't wait for this moment.
00:03:46Let's go.
00:03:51I'm sorry, I can only love each other, but most people don't know why the two of us are the two of us.
00:04:10If we really have a problem, we will not be able to do it.
00:04:16There's no way to do it.
00:04:20I have no way to do it.
00:04:24Oh, you know I'm going to do it.
00:04:28I'm going to do it.
00:04:30I'm going to do it.
00:04:36Oh, you're going to do it.
00:04:40It's a good thing.
00:04:42I'm afraid that there will be a day.
00:04:44I'm afraid if there is one day,
00:04:46it'll be for you,
00:04:48it will be to the end of the day.
00:04:50That's not the end of the day.
00:04:52So, today,
00:04:54the Lord will be for you.
00:05:00If there is one day,
00:05:04it'll be for you.
00:05:06You will be for you.
00:05:08You will be for her.
00:05:10But will it be for you?
00:05:12If there was one day, the Lord would like you to leave the world.
00:05:17Don't worry, the Lord won't have that day.
00:05:28This is the end of the world.
00:05:31It's the end of the world.
00:05:34It's the end of the world.
00:05:37I can't forget.
00:05:42This is so fast.
00:05:46The hero of the world wins.
00:05:48The hero of the world is somehowечуable.
00:05:50I show you the enemy in the world.
00:05:51The hero of the world continues to go.
00:05:53The hero of the world is beyond the尾首.
00:05:54The hero of the world continues.
00:05:57The hero of the world is too far.
00:05:59The hero of the world is too far from the sense of such being the hero of the world.
00:06:05I'm going to die in the sea and leave it to me.
00:06:27Ah.
00:06:29You're so strong.
00:06:35I will feel it.
00:06:39I love you.
00:06:44I love you.
00:06:48I'm here for you.
00:06:50Please take a look for your eyes.
00:06:53Let's try.
00:06:55Enjoy.
00:06:58Let me show you.
00:07:01心繁岩
00:07:03伤和故障不出言
00:07:23情暗鸣刻也一刻
00:07:25倒膽這一套世界的緣
00:07:29If you love your love, I will love you.
00:07:51Don't be afraid of me.
00:07:59We are from here, now we are going to die.
00:08:14I don't know.
00:08:45你知道他刚刚要了我几次吗?
00:08:48你真的以为男人的身体和心是分得开的吗?
00:08:52玄香口口声声说爱你,可他现在连自己都不知道他到底爱的是谁吧?
00:08:59穗华,你好歹是堂堂战神,与其为难三个人,不如成全了我们一家三口吧。
00:09:08好,你同意了。
00:09:11我同意了,成全你,一家三口。
00:09:18但是,
00:09:26图山的变身是固人的,在我面前已不过是雕虫小妻。
00:09:31你记住,
00:09:34玄香是我不要的,
00:09:37我送给你。
00:09:39这金光,
00:09:40是绝灰树。
00:09:41这金光,
00:09:49这金光,
00:09:50是绝灰树。
00:09:54华人员,
00:09:55华人员,
00:09:56华人员。
00:09:57华人员。
00:09:59帝君指度,
00:10:00战神员,
00:10:01战神员,
00:10:01是绝灰树。
00:10:02华人员。
00:10:04帝君指度,
00:10:05战神他已经离开了。
00:10:07It's the
00:10:11book.
00:10:12The king?
00:10:14The king said,
00:10:16the king has left.
00:10:18No.
00:10:19What king?
00:10:20He is the king.
00:10:21He is the king.
00:10:22I'll call him.
00:10:24The king said,
00:10:25let's see this book.
00:10:31I don't see.
00:10:33If you call him,
00:10:34I'll see him.
00:10:36If the king doesn't see him,
00:10:38he won't want to see him.
00:10:50The king?
00:10:55The king is the king?
00:11:02The king is the king?
00:11:06The king is the king.
00:11:08In Whatever the king is.
00:11:08The king is the king.
00:11:11You are the king.
00:11:12Oh, my God!
00:11:14This is the war for you.
00:11:16The war for you.
00:11:18No.
00:11:20This is impossible!
00:11:22This is impossible!
00:11:28Oh, my God.
00:11:30I've never thought of one person who would be a few years ago.
00:11:34Just like that I've never thought of before,
00:11:36that I would go away from my family.
00:11:38I've spent a lot of time, but I've always died from my heart,
00:11:43I've never had a dream come true,
00:11:46I've never had a dream come true,
00:11:47I've never had a dream come true,
00:11:49I've never had a dream come true.
00:11:54And I'm not going to say,
00:11:57but I'm not going to have a dream come true,
00:11:59but I've never had a dream come true."
00:12:01You can't talk to me,
00:12:03but you have to be beaten by me.
00:12:06It's your own love.
00:12:08Maybe it's your first time to see the movie.
00:12:10If it was her close to me,
00:12:12I would've been to it with her.
00:12:14You can't until it was enough.
00:12:16It's time to let you go.
00:12:18Let me know how it is.
00:12:20I love you.
00:12:22I love you.
00:12:24I love you.
00:12:26I love you.
00:12:28I love you.
00:12:30I love you.
00:12:32I love you.
00:12:34No, no, no, no, no, no.
00:13:04No, no, no, no.
00:13:34你离离我,华儿,华儿,你出来,华儿。
00:13:43先后的,不,现在应该叫做战神,战神心意已决,无论你怎么后悔,都不会再回来了。
00:13:53你闭嘴,他就是太生气了,他只是受我的劲而已,我跟他谨慎接触,他很快就会原谅我的。
00:14:01不在,不在,都不在,在哪里都不在。
00:14:16我早就说过,战神心意已决,早在他亲手写决婚书的那一刻起,就已经跟你的过往忘得一干二净,怎会留下。
00:14:25你闭嘴,忘了又如何,当初华儿能爱上我,我一定能让他重新爱上我。
00:14:34华儿他去了哪儿?你告诉我,华儿他去哪儿了?
00:14:38狄军已经问了,不如问问你自己,到底对他做了些什么,能让他舍得放下一切,彻底离开,连我都不知所措。
00:14:49我做了什么?我做了什么?我不过是想要一个孩子。
00:14:55狄军可真会说笑,若只是想要一个孩子,你为何一而再再而三地伤害他?
00:15:02我伤害他,说是想要一个孩子,你为何又牵手杀了他的孩子?
00:15:09你说什么孩子?我虽伤他之身,可……
00:15:12可我以为他没事,我罪不知此啊!
00:15:15况且,华儿他根本就没有怀孕,等那些妞亲口告诉本帝,
00:15:21怎么会有错呢?
00:15:23狄军到现在还在怀疑我们战神骗人,
00:15:27正好,一现在,不如您问问他,
00:15:30战神之前有没有身孕,一问便知?
00:15:33小仙是听闻君后,找出了决婚书,
00:15:36担心君后,重伤未孕,他怎……
00:15:39本君问你,君后他到底有没有怀孕?
00:15:43帝君,在您取内担之时,小仙就曾向您禀报过。
00:15:49告诉本君,他有没有怀孕?
00:15:52君后,当时确实怀有身孕,只是……
00:15:59只是,因为没有内担,无法保胎,也突然摔倒,最终小仗!
00:16:05保胎?
00:16:07小仗?
00:16:08露营有孕在身,需此药保胎,
00:16:16把药给我。
00:16:17轩小仗,你竟然为了他,可我都少。
00:16:21露营, Ramые,你竟然为了她,可我都少。
00:16:28露营,君后也还了你的武藥,你快救救军后。
00:16:31露营,idents列担án磯,
00:16:32露营!
00:16:34露营!
00:16:35Please tell me.
00:16:45I've done some time.
00:16:53I'm not the one that was coming.
00:16:57You were you told me,
00:16:59not the one.
00:17:01I'm not the one who gave me your life.
00:17:03Oh?
00:17:04The last one never went to the king of the king.
00:17:07And he never said that.
00:17:08You don't even have to say that.
00:17:10You're gonna say it.
00:17:11That's right.
00:17:12He's like a king.
00:17:13He's in the king.
00:17:14He's also in the same place.
00:17:15Now he's not a king.
00:17:17He's born in the first place.
00:17:19He was born in the first place.
00:17:21He's a king.
00:17:22He's a king.
00:17:23He's a king.
00:17:24He's a king.
00:17:25Oh.
00:17:28Oh.
00:17:29I'm not.
00:17:31I've been doing so much!
00:17:35We're getting the same path!
00:17:40Gat君, I'm here!
00:17:42What is wrong?
00:17:44You!
00:17:46Gat君, you're so sorry!
00:17:48I'm just because of you!
00:17:50You said that you are going to be a fool to kill him?
00:17:53You're going to a-and-a-and-a-and-a-and-a-and-a-s-and-a-and-a-the-art!
00:17:57Why are you going to be a fool to kill him?
00:17:58You're going to kill himself to kill himself?
00:18:01敌君已经窒息所有 陷子莫再狡辩
00:18:06敌君以为 我为什么敢一三地挑衅他
00:18:10还不是敌君你给我的敌情
00:18:13你
00:18:14是敌君 你要偏爱我
00:18:18是敌君 你给我做了他才有的云片稿
00:18:24是敌君 你给我搭了他才有的同行飞
00:18:29也是你 日日夜夜和我私婚
00:18:33让我还上了你的孩子
00:18:36敌儿做的这一切 都是为了敌君
00:18:40敌君 你这不也是默许了吗 敌君
00:18:44敌君 我都干了些什么
00:18:49敌君 是的 水花走了
00:18:53可你还有我 还有我们的孩子
00:18:56我们会一直陪在你身边 永远不离开你
00:19:00我不要你的孩子
00:19:01我只要华儿 都是因为你
00:19:05如果没有你 华儿就一定会回来的
00:19:08只要我伤了你 华儿就一定会原谅我的
00:19:11救命 救我 救我
00:19:14是算我死了 华儿就一定会回来的
00:19:16船神也不会再回来的
00:19:26华儿 我就是一个你们的孩子
00:19:32You're the only child.
00:19:47It's so painful.
00:19:50You're the only one.
00:20:02What?
00:20:10A war?
00:20:11It's a war.
00:20:12It's a war.
00:20:13It's a war.
00:20:14Let's see the war.
00:20:15It's a war.
00:20:16Good luck.
00:20:17Oh
00:20:32You're not
00:20:34You're not
00:20:35You're not
00:20:36But if you're not
00:20:37You're not
00:20:38I'm
00:20:39I'm
00:20:40I'm
00:20:41You
00:20:42You're
00:20:43Where are you?
00:20:44a matter of fact
00:20:45I'm happy
00:20:46I've lost my apoy
00:20:47This guy
00:20:48I don't care
00:20:49If you're not
00:20:50No one will
00:20:51I will
00:20:52Let him
00:20:54The psys
00:20:56The psys
00:20:58The psys
00:21:00Come on
00:43:10,
00:50:10,
00:52:10,
00:52:40,
00:53:10,
00:53:40,
00:54:10,
00:54:40,
00:55:10,
00:55:40,
00:56:10,
00:56:40,
00:57:10,
00:57:40,
00:58:10,
00:58:40,
00:59:10,
00:59:40,
01:00:10,
01:00:40,
01:01:10,
01:01:40,
01:02:10,
01:02:40,
01:03:10,
01:03:40,
01:04:10,
01:04:40,
01:05:10,
01:05:40,
01:06:10,
01:06:40,
01:07:10,
01:07:40,
01:08:10,
01:08:40,
01:09:10,
01:09:40,
01:10:10,,,,
01:10:40,,,
01:11:10,,
01:11:40,,,,,
01:12:10,,
01:12:12,,
01:12:14,,
01:12:16,
01:12:18,,
01:12:20,,
01:12:22,
01:12:24,,
01:12:26,,
01:12:28,,
01:12:30,,
01:12:32,,
01:12:34,
01:13:04Oh my God, your heart is so cold.
01:13:08I will not forget this whole thing.
01:13:19You have already been here.
01:13:27It's the king.
01:13:28He took away that woman.
01:13:30He took away that woman.
01:13:34Oh, what are you doing here?
01:13:45The king!
01:13:46You're going to do this before and before and before?
01:13:50The king!
01:14:04I don't know.
01:14:34I'll take you to leave.
01:14:36Let's go, let's go.
01:14:38Let's go.
01:14:40God, you're drunk.
01:14:42You're drunk.
01:14:46God, you're drunk.
01:14:48You're drunk.
01:14:50You're drunk.
01:14:52Today,
01:14:54it's the time for the king to marry the king.
01:14:56I'm looking for no one else.
01:14:58You're going to warn the king.
01:15:02I said I was thinking about it.
01:15:04There's a gun that's coming.
01:15:06You're in the middle of the night.
01:15:10The king is in the middle of the night.
01:15:12He's in the middle of the night.
01:15:14How are you?
01:15:18I'm not going to use you anymore.
01:15:20Yes.
01:15:26You...
01:15:28You're thinking about it.
01:15:30You're drunk.
01:15:32I'm sorry.
01:15:34You're drunk.
01:15:36I'm sorry.
01:15:38You're drunk.
01:15:40I'm sorry.
01:15:42I'm sorry.
01:15:44I'll be back in the middle of the night.
01:15:46You can go to the hotel.
01:15:48You're drunk.
01:15:50You're drunk.
01:15:52I'm sorry.
01:15:53I'm sorry.
01:15:54I'm sorry.
01:15:55I'm sorry.
01:15:56I'm sorry.
01:15:57I'm sorry.
01:15:58I'm sorry.
01:15:59Oh, you're still so sorry.
01:16:00I want to know that I'm sorry.
01:16:04So.
01:16:05I'm sorry.
01:16:06How many times are you?
01:16:07I'm sorry.
01:16:08Oh, you're still so sorry.
01:16:09I feel so sorry.
01:16:11I'm sorry.
01:16:12You're still so sorry.
01:16:15From your left.
01:16:17I know it's all too much.
01:16:20Let us forget the past.
01:16:24Let's start again.
01:16:26Okay?
01:16:28Okay.
01:16:30I'll let you know.
01:16:34You've agreed.
01:16:36You've really agreed.
01:16:40But...
01:16:42I've done those things.
01:16:44I've never left.
01:16:46I've never left.
01:16:48How do you deal with it?
01:16:52It's very simple.
01:16:56I've always left it.
01:16:58It's just to let you...
01:17:00Let me kill you.
01:17:04Let's go!
01:17:06Let me take the road.
01:17:08Don't let me!
01:17:10I'm the king's child.
01:17:12I'm the future.
01:17:14Don't let me!
01:17:18It's you.
01:17:20You're not...
01:17:22I understand.
01:17:24It's Mr.
01:17:25Mr.
01:17:26Mr.
01:17:27Mr.
01:17:28Mr.
01:17:29Mr.
01:17:30Mr.
01:17:31Mr.
01:17:32Mr.
01:17:33Mr.
01:17:34Mr.
01:17:35Mr.
01:17:37Mr.
01:17:38Mr.
01:17:39Mr.
01:17:40Mr.
01:17:41Mr.
01:17:42Mr.
01:17:43Mr.
01:17:47Mr.
01:17:48Mr.
01:17:49Mr.
01:17:50Mr.
01:17:51Mr.
01:17:52Mr.
01:17:53Mr.
01:17:54Mr.
01:17:55Mr.
01:17:56Mr.
01:17:57Mr.
01:17:58Mr.
01:17:59Mr.
01:18:00Mr.
01:18:01Mr.
01:18:02Mr.
01:18:03Mr.
01:18:04Mr.
01:18:05Mr.
01:18:06Mr.
01:18:07Mr.
01:18:08Mr.
01:18:09Mr.
01:18:10Mr.
01:18:11Mr.
01:18:12Don't let the king do it.
01:18:14It's better to let me see.
01:18:16In your heart,
01:18:18your previous life.
01:18:20Okay.
01:18:22If you've ever seen this one,
01:18:26you've been using your new bloodstream.
01:18:29Then I want him to...
01:18:31bloodstream.
01:18:33The king!
01:18:35The king!
01:18:36The king!
01:18:37The king!
01:18:39The king!
01:18:40The king!
01:18:41Our children are so small.
01:18:43The king!
01:18:44You still need your mother.
01:18:46The king!
01:18:51The king!
01:18:52You can't do me like this.
01:18:53I'm sorry.
01:18:55The king!
01:18:57You really don't have a sense.
01:18:59Whether it's a new life or a new life,
01:19:01it doesn't matter if it's your eyes.
01:19:03You can always be angry.
01:19:05But...
01:19:06The king!
01:19:08The king!
01:19:09The king!
01:19:11Please.
01:19:12Sometimes.
01:19:13Somebody should have stopped asking her.
01:19:14I want your Henry to propos because she is just about you.
01:19:16花儿,你可满意?
01:19:24我要她的血做什么?
01:19:32又莹,当初你同我以前,现在我还你一档,我们扯平了
01:19:41碎花儿,我死也不会放过你的
01:19:45是吗?
01:19:47我等着,可你不会死
01:19:54花儿,花儿,我来救你了
01:20:11花儿,你骗我
01:20:23是啊,就是骗你
01:20:26露营固然可恨,可造成这一切的人终归是你
01:20:30是你洗心厌旧违背誓言
01:20:33是你沾花惹草无眉苟合
01:20:36是你,亲手害死了我们的孩子
01:20:41所以,你从一开始答应跟我成亲,就是在骗我
01:20:48我只是有要学样办
01:20:51花儿,但你到底对我可有惊议
01:20:57分,好,不,是生
01:21:07碎花儿,去死吧
01:21:13去死吧
01:21:18啊,宝儿,不是这样,不是
01:21:21花儿,今生,是我负你
01:21:26幸而今日我,终于护了你一次
01:21:30唯冤无碍
01:21:32从此平安喜乐顺遂
01:21:35愿我一生无有
01:21:38IX世恒无有
01:21:47啊,来,想,过这一切
01:21:49重逢 一片
01:21:51素悔尽出那一叶扇
01:21:55又要靠出荫光
01:21:56已一次擦肩锅
01:21:59你不行碰它
01:22:01结至少远,说成蒙,用心来看不破
01:22:04How do you feel about it?
01:22:06You can't be so angry.
01:22:08What if the day was not happening?
01:22:10You can't be so angry.
01:22:12You can't be so angry.
01:22:14You can't be so angry.
01:22:16How can I do it?
01:22:18You can't be so angry.
01:22:20I'm so angry.
01:22:22I'm so angry.
01:22:24I'm so angry.
01:22:26We are so angry.
01:22:28But the king is a big sin.
01:22:30So, we should do it.
01:22:32I'm so angry.
01:22:34孙华,你可真虚偽。
01:22:39我挪挪至今却拜你和玄香所赐。
01:22:44到头来我依法处置,而你却高坐名台。
01:22:51你有今天的下场,全烂你自己咎由自取。
01:22:58我交友自取,我也曾无忧无虑,心地纯善,我也曾情投出开,知不受爱。
01:23:11是你,是你们,是你们这个天界,何时真的把我变成了现在这副模样?
01:23:20你自甘堕落,为人妾室,为达目的不择手段,你有什么资格把事情怪到他人身上?
01:23:27或许你曾经确实无辜。
01:23:30但当你为了一己私利加害于我,甚至害死我父中的孩子的时候,
01:23:36你就不再是曾经的自己了。
01:23:39不行,我不会杀你,可余下百年,你都只会在无尽的悔恨中度过。
01:23:46好好回想,你懵懂单纯的曾经,和面目全非的现在。
01:23:56你放心,你的孩子我会替你好好抚养。
01:24:00带你行满厨余,便还给你。
01:24:02我们都曾当过母亲,但我不是。
01:24:06不是。
01:24:08不用你加好心,我自己的命,我自己认。
01:24:12花儿,幸好你没受伤,否则我这辈子都无法原谅自己。
01:24:19花儿,幸好你没受伤,否则我这辈子都无法原谅自己。
01:24:29花儿,幸好你没受伤,否则我这辈子都无法原谅自己。
01:24:33I'm afraid I can't be able to marry you.
01:24:40Why?
01:24:41This time is so painful.
01:24:43I don't want to come again.
01:24:48I thought that my soul is a waste of time.
01:24:54But until the end of the day,
01:24:58I don't want you.
01:25:08But I don't want you too.
01:25:11I'm afraid of you.
01:25:13I'm afraid of this love.
01:25:15It will be as long as the time passes.
01:25:18It's all over.
01:25:21I'm sorry.
01:25:25I want you to cry.
01:25:30I want you to cry.
01:25:36It's all over.
01:25:38I want you to cry.
01:25:43I want you to cry.
01:25:45I want you to cry.
01:25:50You are still in the morning,
01:25:52If you are doing this,
01:25:54I will be happy to be with you.
01:25:55You will not be able to be with you.
01:25:58Mr. Zong'i.
01:26:00I just want you to remember,
01:26:02whether you are in the morning or in the morning,
01:26:04if I can't wait for you,
01:26:06I will be in your head.
01:26:08Mr. Zong'i.
01:26:10You are my life.
01:26:12You are my life.
01:26:20Mrs. Sedangani.
01:26:22Mr. Zong'i.
01:26:39Mr. D泰 Hat,
01:26:40we are lucky to see you by the world.
01:26:43Trig Negan.
01:26:46Mrs. Zong'i.
01:26:47Yes,
01:26:49いただきます几周恩殿,海燕和清。
Recommended
1:44:51
|
Up next
1:05:06
8:25
1:16:26
1:28:59
1:10:34
32:42
1:42:53
1:05:07
1:12:14
0:45
1:24:44
1:49:14
1:43:41
1:05:30
1:46:54
1:31:30
1:11:56
1:03:43
1:59:26
1:05:49
1:51:32
1:59:14
1:54:16