- 7/7/2025
What Remains After Love Burns Out Full Chinese Drama 2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00笑哥,现在就这么脸了,你跟哥们说实话,这次是不是又是追我姐的新手段?
00:00:10欲擒故障,对不对?
00:00:12你想吸引我姐注意力,是不是?
00:00:15不是啊,我真不记得了,孟清月到底是谁?
00:00:21不是,你没骗过啊,没发誓。
00:00:25我发誓,我要是骗你冒失账,我让车载转。
00:00:32行了行了行了,以后不准再说这种丧句话啊,这次我都差点让你给我下个笨子。
00:00:38你竟然真是,就把我姐一个人给忘了。
00:00:44所以,我跟她到底是怎么回事?
00:00:47想当年,你去我家玩,你见到我姐第一眼,你就对她一见钟情,你追了她整整七年。
00:00:54那就一个情深似寒,海市山沫,天蒙地。
00:00:59行了行了行了行了。
00:01:01那,她现在是我女朋友。
00:01:04不是,我姐对你何能的,她心里只有她那个前男友郑婷婷。
00:01:13自从她分手以后,我姐每天都喝酒,都把自己喝进了医院,那半条命都喝没了。
00:01:19这么多年,我始终也没走出来。
00:01:22出人这次转货,免是她为了接那个前男友郑婷婷。
00:01:26把你一个人丢在那个高速公路前,让你出了车货,你说你。
00:01:29秦云。
00:01:30秦云。
00:01:31秦云。
00:01:32秦云。
00:01:33秦云。
00:01:34你不能这么黑气啊。
00:01:35我到底做错什么了?
00:01:36秦云。
00:01:37秦云。
00:01:38秦云。
00:01:39她很希望对她们, 你不能够欠什么啊?
00:01:40秦云。
00:01:41秦云,你不能够欠什么?
00:01:42我潞天。
00:01:43秦云。
00:01:44秦云。
00:01:44庞大,我来死针了你,你说,我的活 мной。
00:01:46秦云。
00:01:47秦云。
00:01:48放你车吧!
00:01:49放你车吧。
00:01:50放你车吧!
00:01:51放你车!
00:01:55放你车!
00:01:58这
00:02:05那照你这么说 你姐对我很冷淡又有喜欢的人
00:02:11还为了她伤害我 那我到底喜欢她什么呀 你小子不会再骗我吧
00:02:16我哎 我能当舔狗啊 我骗你大哥
00:02:22所有人都知道你爱我姐爱草了
00:02:27真的假的
00:02:320715 我姐上任
00:02:46怎么样 这回想起来了吧
00:02:50没有
00:02:55不过我现在相信你说的是真的
00:02:57一姐
00:02:59确实是我的理想心
00:03:01第七个情人间
00:03:06花费半个月排演了无数遍的表白
00:03:08不出意外的又被拒绝了
00:03:10孟秦远
00:03:12你说我们不可能有结果
00:03:14可我却还是放了下你
00:03:16秦远
00:03:18今天是我们相识的第七年
00:03:20你愿意接受我吗
00:03:26我不愿意
00:03:27顾云霄
00:03:28我们做朋友不好吗
00:03:29你为什么一定要这样
00:03:33你今天又喝醉了
00:03:35把我错认成她
00:03:36叫了几百次她的名字
00:03:39你说你忘不了她
00:03:41哪怕明知道没有回音
00:03:43秦远
00:03:44也依然想要非而不过等下去
00:03:46我好想你
00:03:48这一刻
00:03:49我觉得我们一样
00:03:50爱得一样可怜又可悲
00:03:57肖哥
00:03:58肖哥
00:03:59你没事吧
00:04:00没事
00:04:01虽然我现在什么也不记得了
00:04:04但是看到这些东西
00:04:06还是会有点心痛
00:04:09那
00:04:10那你打算怎么办
00:04:12继续治疗吗
00:04:13我叔叔的精神科特别厉害
00:04:16他可以
00:04:17算了吧
00:04:18虽然我什么都想不起来
00:04:20但是我能感觉到
00:04:22我以前喜欢你姐的时候
00:04:25应该挺痛苦的
00:04:28现在既然都忘了
00:04:30也是件好事
00:04:32这件好事
00:04:42喂 妈
00:04:45行
00:04:47肖哥
00:04:48我先送你回去吧
00:04:49不用
00:04:50你去忙吧
00:04:51我自己再待会儿
00:04:53那我先走了
00:04:54你自己注意安全
00:04:56好
00:04:57慢慢我再来找你
00:05:03喂 妈
00:05:04芸香
00:05:05芸香
00:05:06妈妈以前不是跟你提过
00:05:08你小时候订过一桩娃娃器吗
00:05:10这婚事做了好长时间了
00:05:12你考虑得怎么样了
00:05:14哎
00:05:15她要能同意啊
00:05:16那么就有鬼了
00:05:17好啊
00:05:19妈
00:05:20等我处理完手头上的事
00:05:21我就回去旅行婚约
00:05:23你说什么
00:05:24你说什么
00:05:25哎
00:05:26哎
00:05:27你不喜欢你那兄弟的姐姐了
00:05:30这小子
00:05:31你当初为了追她
00:05:32非要留在京市
00:05:33不肯由于不白啊
00:05:34追她跑了这么多年
00:05:36现在终于想开了
00:05:38现在终于想开了
00:05:39我现在不喜欢她了
00:05:40以后
00:05:41也不会再喜欢她了
00:05:42顾云霄
00:05:43也不会再喜欢她了
00:05:45顾云霄
00:05:46你说什么
00:05:55孟秦月
00:05:56你怎么在这儿
00:05:57连医院你也要跟来
00:05:59你要是再向我弟打听我的行踪
00:06:01你信不信我告你跟踪
00:06:03你误会了
00:06:05我没跟踪你
00:06:06我在高速公路上出了点车祸
00:06:09现在在医院养病
00:06:11怎么
00:06:12你是在怪我
00:06:13把你丢在高速公路上了
00:06:15阿玥
00:06:21婷燕
00:06:22你才刚退烧
00:06:23我不是让你好好休息吗
00:06:25你怎么出来了
00:06:26房间里太闷了
00:06:28出来透透气
00:06:29阿玥
00:06:30这位是
00:06:32他是我弟弟的好兄弟
00:06:34公司的设计师
00:06:36顾云霄
00:06:37跟他不太爽
00:06:40顾先生
00:06:41初次见面
00:06:42我是郑平燕
00:06:47顾先生
00:06:48你投包成这样
00:06:50是出什么意外了吗
00:06:54出了场小车祸
00:06:56有点脑震荡
00:06:57现在是
00:06:581124床病人顾云霄
00:06:59赶紧检查了
00:07:00啊
00:07:01不好意思啊
00:07:03我先去做检查了
00:07:05没事
00:07:06没事
00:07:11以往每次看到我
00:07:13他不是总纠缠跟我秀吗
00:07:15今天居然这么轻易就遇开了
00:07:26顾先生
00:07:27好巧啊
00:07:28你好
00:07:29阿玥刚接了个电话去忙了
00:07:32我一个人有些无聊
00:07:34不如咱们俩俩
00:07:37行
00:07:38既然你跟石昭是朋友
00:07:41又跟阿玥在一起工作这么多年
00:07:43有些事我想问你
00:07:45想问什么
00:07:47听说有个男生追了阿玥七年
00:07:49欺而不舍
00:07:50你知道那个男生是谁吗
00:07:51阿玥
00:07:52对她是什么态度
00:07:54我不知道啊
00:07:55不过
00:07:56既然那个男生追了她七年
00:07:57她的心中始终都只有你
00:07:58由此看来
00:07:59你才是她心里最重要的
00:08:00其他人都不重要
00:08:01你知道我跟阿玥的故事
00:08:02她时常向你提起我吗
00:08:03她时常向你提起我吗
00:08:04她时常向你提起我吗
00:08:05她时常向你提起我吗
00:08:06她时常向你提起我
00:08:07她时常向你提起我
00:08:08她时常向你提起我
00:08:09她时常向你提起我
00:08:10她时常向你提起我
00:08:11其他人都不重要
00:08:12其他人都不重要
00:08:14你知道我跟阿玥的故事
00:08:15她时常向你提起我吗
00:08:16她时常向你提起我
00:08:17她时常向你提起我
00:08:19初恋这次春花
00:08:20也是她为了接那个前男友
00:08:22郑婷燕
00:08:23秦月
00:08:24秦月
00:08:25你不能这么狠心
00:08:26我到底做错什么了
00:08:28郭秦月
00:08:30是啊
00:08:31她很爱你
00:08:32我跟她在一起四年
00:08:34所有人都认为
00:08:36我是她此诚之爱
00:08:37分手这些年
00:08:39我知道她很爱你
00:08:40我知道她始终都没有放下我
00:08:42所以我才决定回国的
00:08:44刚回国的时候
00:08:46其实我还是有些担心的
00:08:49但看到她冒着大雨
00:08:50来机场接我的那一瞬间
00:08:51我就知道
00:08:52其实一切都没有改变
00:08:55这两天我因为水土不服感冒
00:08:58也是她一直在照顾我
00:09:00我能感觉到她想提复合
00:09:03但却不知道她为什么一直没有开口
00:09:06我还以为她对那个男生心动了
00:09:08所以才想问问你
00:09:10我想
00:09:12你既然对她这么重要
00:09:14她肯定不会草率地提复合
00:09:18应该是在给你准备惊喜吧
00:09:20谢谢你啊
00:09:22听你这么一说
00:09:24我心里好受多了
00:09:25我心里好受多了
00:09:31阿月
00:09:32田燕
00:09:33你在哪儿呢
00:09:34好
00:09:35我跟顾先生
00:09:36在湖边呢
00:09:38我马上过来找你
00:09:39哎呦
00:09:48田燕
00:09:49田燕
00:09:51田燕
00:09:53田燕
00:09:55田燕
00:09:57田燕
00:09:58顾云霄
00:10:06你故意把亭燕推下水
00:10:08不想着帮忙救人
00:10:10你还想静悄悄地走开
00:10:12你故意把亭燕推下水
00:10:16不想着帮忙救人
00:10:18你还想静悄悄地走开
00:10:19她是不小心摔下去的
00:10:21我没推她
00:10:23我也没打算见死不救
00:10:25不小心
00:10:26我才刚刚离开了一会儿
00:10:29亭燕怎么会无缘无故地落水
00:10:30不是你还能是谁
00:10:32顾云霄
00:10:34之前是看在使招的面子上
00:10:36连对我百般纠缠我都可以容忍
00:10:39但亭燕是我的底线
00:10:41既然这么不知好歹
00:10:43就要为你的所作所为付出代价
00:10:46救命
00:10:49救命
00:10:51救命
00:10:52救命
00:10:54救命
00:10:55救命
00:10:56救命
00:10:57谁都不许救她
00:10:58谁都不许救她
00:11:02谁都不许救她
00:11:04谁都不许救她
00:11:04他的手
00:11:07为什么
00:11:08What is it?
00:11:15Oh, my God.
00:11:19You said I'm out for a few hours.
00:11:21How did you go to the river?
00:11:23You told me that you were waiting for a minute.
00:11:26You might not wake up.
00:11:28I'm so scared.
00:11:32I'm fine.
00:11:34Don't worry.
00:11:36He is your sister.
00:11:40You told me that you liked her so many years.
00:11:46She would have been taken away from someone else.
00:11:50She would have stopped you so many years.
00:11:52She still has you.
00:11:54She doesn't know myself.
00:11:57I don't want to know her.
00:12:00I don't want to know her.
00:12:02How many years would she be?
00:12:04She would have been taken away from me.
00:12:06She would have been taken away from me.
00:12:08She would have been taken away from me.
00:12:10She has come back.
00:12:12The Lord let me forget about her.
00:12:15It's time to end the love of this but the love of no one.
00:12:22Oh my God, I hope that my sister will be able to share with you.
00:12:28That way, you are my sister.
00:12:31That's the two of us.
00:12:33But...
00:12:35If you choose to leave,
00:12:37I won't be able to ask you.
00:12:40In the future, I won't be able to talk to my sister and her friend.
00:12:45No, we'll be right back.
00:12:52I'm sorry.
00:12:54You're not going to give me a pardon.
00:12:58Why won't you go in?
00:13:00I don't think I'm sorry.
00:13:02Even if she's pushing you,
00:13:04she's pushing you to the water.
00:13:06I'm just going to give her some advice.
00:13:08You said you stayed in the hospital so long.
00:13:12I'm so happy to be here today.
00:13:14I want to thank you for your friend.
00:13:16I want to thank you for your support.
00:13:22What happened?
00:13:24Your sister?
00:13:26Why are you here?
00:13:28You're saying you're right.
00:13:30I'm gonna call me in the hospital.
00:13:32She's been awkward.
00:13:34What?
00:13:35You're right.
00:13:36You're right.
00:13:38Come on.
00:13:40It's alright.
00:13:42It's alright.
00:13:43I'm not going to remember it before.
00:13:45I'll take it to my face.
00:13:47Oh, my God.
00:13:54Come on. Let's take a break.
00:13:56Let's take a break.
00:13:57Bye.
00:13:59Bye.
00:14:03I think that you forget about those things.
00:14:07It's a good thing to me.
00:14:10Don't go this back.
00:14:21I don't like this.
00:14:24Don't want to ask me.
00:14:26Let me...
00:14:28Let me 이름.
00:14:29Come on...
00:14:30Let me...
00:14:31Let me...
00:14:32Let me...
00:14:33Let me...
00:14:34Let me...
00:14:38A good question!
00:14:39I'm so sorry.
00:14:41I'm so sorry.
00:14:43I'm so sorry.
00:14:47You're so sorry.
00:14:49I'm so sorry.
00:14:51How do you say it?
00:14:55Tell me.
00:14:57It's a big deal.
00:14:59I'm so sorry.
00:15:01I'm so sorry.
00:15:03I'm so sorry.
00:15:05I'm so sorry.
00:15:07I'm so sorry.
00:15:09Tell me about your feelings that you've been very serious.
00:15:15I'm so sorry.
00:15:17I'm so sorry.
00:15:19I'm so sorry.
00:15:21I'm so sorry.
00:15:23I'm so sorry.
00:15:25I'm so sorry.
00:15:27I'm sorry.
00:15:29I'm sorry.
00:15:31I'm sorry.
00:15:33I'm sorry.
00:15:35I'm so sorry.
00:15:37I think I can take pictures of her photo.
00:15:39I'm sorry.
00:15:41I am sorry myself.
00:15:43I'm sorry.
00:15:45I'm so sorry.
00:15:47I don't like it.
00:15:49I'll be fine.
00:15:51It's the same as the ex-girlfriend.
00:15:54Ah Yue, you were talking to顧先生.
00:15:59I don't have any kind of ties with him.
00:16:00He has always been his own love for his own.
00:16:03Let's go.
00:16:10孟成月!
00:16:10孟成月!
00:16:20孟成月!
00:16:21You know he's my brother.
00:16:24Why do you want to take so many people's face?
00:16:27He loves you so much.
00:16:29You can't look at him in a real sense.
00:16:32You can't look at him.
00:16:34I've stopped him for 7 years.
00:16:36Look at him so many times.
00:16:39He doesn't have to be honest.
00:16:41His love for me is no time to worry.
00:16:43Don't worry.
00:16:44He will never like you again.
00:16:47As soon as you were on the road,
00:16:49I'm going to leave the car.
00:16:51I'm going to leave the car.
00:16:53I'm going to bring him back home.
00:16:56Why can't he leave the car?
00:16:58Even if he leaves the car,
00:17:00even if he leaves the car a hundred times,
00:17:02I'm going to leave the car a hundred times.
00:17:04If he leaves the car a hundred times,
00:17:06then tell him,
00:17:08you'll be closer.
00:17:10Let's go.
00:17:13Oh,
00:17:14you're too big!
00:17:15You're too big!
00:17:16You're too big!
00:17:21Yes.
00:17:22We've already been able to take it.
00:17:24I'll check it out.
00:17:25Did you have any options for the car cache?
00:17:38Yes.
00:17:39YuenATHER
00:17:40What are you doing?
00:17:42You're still lying here.
00:17:43Yes.
00:17:43What do you see?
00:17:45You have reunited on buses.
00:17:46Yes, it looks ча pressure!
00:17:48It's traditional buses can be ships.
00:17:50I heard the position of the executive director.
00:17:52I was surprised to see you.
00:17:54Why did you leave your office?
00:17:56After I started, I joined the executive director of the executive director.
00:18:01I worked for a long time.
00:18:04I was able to move on to the next step.
00:18:07But now I don't remember him.
00:18:09I forgot to like him.
00:18:11I want to go home.
00:18:13I'll be back home.
00:18:16That's right, I'll send this request to孟总 for a month, and I'll leave it to the end.
00:18:26You know,孟总 was just about to start a meeting.
00:18:29He seems to be a new director.
00:18:31The meeting is going to start.
00:18:33Let's go with us.
00:18:34You know, you've been working for three years in the company.
00:18:39You've got a lot of work.
00:18:41You've got a lot of work.
00:18:42You've got a lot of work.
00:18:45Yes, you've taken so much time,
00:18:48and I'm so proud of you.
00:18:50You become a new manager,
00:18:51and we're all grateful for you.
00:18:54This is a good news for you.
00:18:55You have to invite us to eat.
00:18:57The former manager, if not I,
00:19:00is not important.
00:19:01But I really want to invite you to eat.
00:19:04I'm going to tell you a message.
00:19:06Let's go, let's go.
00:19:15Let's go.
00:19:20I believe you've heard the sound.
00:19:23Today, we're going to open this meeting
00:19:24to the new manager of the company.
00:19:27If you have any questions,
00:19:29please share your screen.
00:19:37Mr. Maung,
00:19:38this year,
00:19:39the former manager of the company
00:19:41will be transferred to so many projects.
00:19:43I will also be able to work with my friends and my friends.
00:19:48I don't know who you are in your mind, but in the end of the day, I am proud of you.
00:19:54I am proud of you.
00:19:58I am proud of you.
00:20:00I am proud of you.
00:20:02I am proud of you.
00:20:04I am proud of you.
00:20:06I am proud of you.
00:20:08I am proud of you.
00:20:14I am proud of you.
00:20:20Hello, my name is Jean-Pierre.
00:20:25I am a professor of Milan School of Design.
00:20:30He won the European Union Summer Award.
00:20:32He won the European Union High School Award.
00:20:35From the West, the world has won.
00:20:37Where did you get the best shot?
00:20:39The effect of the impact of the project.
00:20:41This is a three-rated showcase.
00:20:47What about the new construction company's new role?
00:20:49What about the new construction company?
00:20:51Do you have any of the characters?
00:20:53We always thought that this guy was very poor.
00:20:56He took care of two years to be more successful.
00:20:58To be more successful,
00:21:00I think that it was better to be among the best.
00:21:02I think that the Coon Grieff would have him yet.
00:21:10Hynan is a senior junior junior junior high school.
00:21:13He took the national military homework,
00:21:15and his eyes and ability are not as Coon Grieff can be.
00:21:20Coon Grieff has been played a lot of college,
00:21:22but this is the time he has earned all the money in a conflict in the dream.
00:21:27If I will teach this all to Hynan,
00:21:29I believe he can give you a total of 100%
00:21:32It's better than you
00:21:35So, the director of the director of the director is not a member of the team
00:21:39You must be interested
00:21:48Mr. Mone, there is a letter of the letter of the office
00:21:51You need to sign up for your letter
00:21:52The letter of the office?
00:21:54I'm sorry
00:21:56I'm sorry to ask you
00:21:58How would you be?
00:22:00You are the director of the design department.
00:22:02It was the best choice I've ever been in the career of my career.
00:22:10Let's go.
00:22:13Yuen Hsiao,
00:22:14you are just a mess.
00:22:16You are careful,
00:22:17we only recognize you.
00:22:19That's right.
00:22:20Why are you doing that?
00:22:23Yuen Hsiao,
00:22:24you have signed the letter.
00:22:28其实我是不是总监都不重要,我已经申请离职了,刚刚孟总签的,就是我的辞职申请,今天也是我在这的最后一天了,各位,我们山高水潮,大家珍重,有缘再见。
00:22:54郭先生,你的骨鱼已经售出了,这是过户数据,麻烦你在这签字。
00:23:01喂,市长,小哥,今天是我生日,你不会忘了吧,我可一直在等着你的礼物呢,你生日我怎么可能会忘呢,礼物早就准备好了,今天一定送你手里。
00:23:22今天一定送你手里。
00:23:24小姐和这位郑先生都分开这么久了,我还以为他们没可能,没想到过了这么多年,兜兜转转还是他,这也太痴情了吧。
00:23:37谁说不是呢,少爷的那个兄弟追了小姐那么多年,他都没动心,可见小姐喜欢郑先生,是喜欢到骨子里了。
00:23:43是干活吧?
00:23:45顾,顾先生,对不起,对不起,对不起,对不起。
00:23:47这有什么好对不起的?
00:23:49没事,你们小姐喜欢谁,要嫁回谁,可我没关系。
00:23:53这是他自己的事。
00:23:55这是他们自己的事。
00:23:57事资计很困难。
00:23:59事资计很快。
00:24:01果先生,对不起,对不起。
00:24:03这有什么好对不起的?
00:24:05没事,你们小姐喜欢谁,要嫁回谁, 跟我没关系。
00:24:07If you like them, you want to marry them.
00:24:10It's okay with me.
00:24:12It's her own thing.
00:24:17Mr.
00:24:20Mr.
00:24:21Mr.
00:24:22Mr.
00:24:23How did you come here?
00:24:24It's been a long time.
00:24:25Let's go.
00:24:27There are too many people.
00:24:28I'm not going to go.
00:24:30Let's go.
00:24:31I'll go to your house.
00:24:33I'll talk to you later.
00:24:37I'm going to play.
00:24:44I will be the man.
00:24:48Mr.
00:24:49Mr.
00:24:51Mr.
00:24:52Mr.
00:24:53Mr.
00:24:54Mr.
00:24:56I'll be the one who died,
00:24:58Mr.
00:24:58Mr.
00:24:59Mr.
00:25:00Mr.
00:25:01Mr.
00:25:02Mr.
00:25:03Mr.
00:25:04Mr.
00:25:05Mr.
00:25:06Mr.
00:25:07I'm here to send the present gift to the St.昭, I'm going to leave right now.
00:25:12These years, you can die and die in his face.
00:25:16It's not just because the St.昭 is his father.
00:25:17He has such a beautiful, beautiful, beautiful and beautiful face.
00:25:21It's a shame.
00:25:23You know that you're saying he's the son of his father behind behind.
00:25:30The St.昭 never met him.
00:25:32I'm like, how are you?
00:25:34He was always thinking about it for him to give him a gift.
00:25:37I really thought anyone would be like him and not be afraid to leave him alone.
00:25:43When you cut your teeth off,
00:25:46you almost killed him.
00:25:48She loved him and she loved him.
00:25:50She didn't say anything in the background.
00:25:53Now, you want to go back and take her back and take her back.
00:25:55But in the background,
00:25:58she was really afraid to leave him alone.
00:26:00You're so sorry.
00:26:01I'm sorry.
00:26:02You're so sorry.
00:26:03You're so sorry.
00:26:04I'm sorry.
00:26:05Don't let me just let you know.
00:26:07Let me just let you go.
00:26:08You're right.
00:26:09I'm so sorry.
00:26:10I'm sorry.
00:26:11I'm sorry.
00:26:12You're right.
00:26:30Don't you?
00:26:34Thierry!
00:26:39Thierry!
00:26:42Gruniel,
00:26:43Thierry,
00:26:44if Thierry,
00:26:45if Thierry,
00:26:46I won't stop you.
00:26:47I'm sorry.
00:27:00Thierry,
00:27:01Thierry!
00:27:04Thierry!
00:27:07Thierry!
00:27:08You're so big!
00:27:09You're going to fight for Thierry!
00:27:13He's saying he's going to say you're going to believe.
00:27:16You're not looking at the evidence?
00:27:18Yes.
00:27:19I don't care about Thierry,
00:27:20I will believe him.
00:27:22I don't need any evidence!
00:27:24So,
00:27:25why are you now?
00:27:27I'm sorry for Thierry!
00:27:29I'm sorry!
00:27:30Let's go!
00:27:33Moukyn悦!
00:27:36Moukyn悦!
00:27:38Let me let him!
00:27:41Let him!
00:27:42He has to give Thierry!
00:27:44I don't let him!
00:27:45I'm sure that Thierry is wrong.
00:27:48You're wrong with Thierry,
00:27:49right?
00:27:50I don't care about Thierry in my room,
00:27:51but everything that happened last night,
00:27:53he has to be able to learn.
00:27:55You're going to try Thierry for Thierry.
00:27:57Okay.
00:27:58You have to try Thierry and see Thierry.
00:28:04Okay.
00:28:05I'm going back to Thierry and see Thierry.
00:28:07I'm going back to Thierry.
00:28:08The evidence will be obtained.
00:28:10I can see that he can say something.
00:28:18Thierry.
00:28:19Thierry.
00:28:20I've been looking to see Thierry.
00:28:21Thierry.
00:28:22I have been looking for Thierry.
00:28:23I'm looking for Thierry.
00:28:24It's so bad.
00:28:25You don't have any of it.
00:28:26You don't have any trouble,
00:28:27you don't have any trouble.
00:28:28You don't have any trouble.
00:28:32Actually,
00:28:33I was going to talk to you yesterday, and I wanted to talk to you yesterday.
00:28:38I'm going to go back to霍海 today.
00:28:42I'm going to get married in my house.
00:28:45I'm going to get married.
00:28:48I'll send you to the airport.
00:28:51Sorry.
00:28:52It's all my fault.
00:28:54Sorry.
00:28:55What's wrong?
00:28:57It's not our fault.
00:29:01Okay.
00:29:03After I leave, I'll take care of myself.
00:29:07Okay.
00:29:11You're so brave.
00:29:14I'm going to go back to霍海 today.
00:29:20The flight to霍海 has begun.
00:29:22Go to the 3rd.
00:29:24Go to the 3rd.
00:29:26You have to be happy every day.
00:29:29Don't worry.
00:29:30I'm going to find the truth.
00:29:32I'm going to give you the truth.
00:29:34What truth, what truth.
00:29:37It's not important to me.
00:29:39As long as he gave me all the pain in my mind,
00:29:44it's already disappeared in my memory.
00:29:46See you.
00:29:48Don't worry.
00:29:49Don't worry.
00:29:50Please don't worry.
00:29:51I'm going to leave it far.
00:29:52Yes.
00:29:53You're welcome.
00:29:56Hello.
00:29:57Hello.
00:29:58Hi.
00:29:59Hi.
00:30:00Hi.
00:30:01Hi.
00:30:02Hi.
00:30:03Hi.
00:30:04Hi.
00:30:05Hi.
00:30:06Hi.
00:30:07Hi.
00:30:08Hi.
00:30:09Hi.
00:30:10Hi.
00:30:11Hi.
00:30:12Hi.
00:30:13Hi.
00:30:14Hi.
00:30:16If your child is leaving, you can't call him.
00:30:19What?
00:30:20What?
00:30:21See what I see
00:30:51I see
00:30:53I see
00:30:54You will regret
00:30:56You will regret
00:31:21Oh,
00:31:23I
00:31:25I
00:31:27I
00:31:29I
00:31:31I
00:31:33I
00:31:35I
00:31:37I
00:31:39I
00:31:41I
00:31:43I
00:31:45I
00:31:47I
00:31:49I
00:31:51I
00:31:53I
00:31:55I
00:31:57I
00:31:59I
00:32:01I
00:32:03I
00:32:05I
00:32:07I
00:32:09I
00:32:11I
00:32:13I
00:32:15I
00:32:17I
00:32:19I
00:32:21I
00:32:23I
00:32:25I
00:32:27I
00:32:29I
00:32:31I
00:32:33I
00:32:35I
00:32:37I
00:32:39I
00:32:41I
00:32:43I
00:32:45I
00:32:47I
00:32:49I
00:32:51I
00:32:53I
00:32:55I
00:32:57I
00:32:59I
00:33:01I
00:33:03I
00:33:05I
00:33:07I
00:33:13I
00:33:15I
00:33:17I
00:33:19I
00:33:21I
00:33:23I
00:33:25I
00:33:27I
00:33:29I
00:33:31I
00:33:33I
00:33:35I
00:33:39I
00:33:41I
00:33:43I
00:33:45I
00:33:47I
00:33:49I
00:33:51I
00:33:53I
00:33:55I
00:33:57I
00:33:59I
00:34:01I
00:34:03I
00:34:05I
00:34:07I
00:34:09I
00:34:11I
00:34:13I
00:34:15I
00:34:17I
00:34:19I
00:34:21I
00:34:23I
00:34:25I
00:34:27I
00:34:29I
00:34:31I
00:34:33I
00:34:35I
00:34:37I
00:34:39I
00:34:45I
00:34:47I
00:34:49I
00:34:51I
00:34:53I
00:34:55I
00:34:57I
00:34:59I
00:35:01I
00:35:03I
00:35:05I
00:35:07I
00:35:09I
00:35:11I
00:35:13I
00:35:15I
00:35:17I
00:35:19I
00:35:21I
00:35:23I
00:35:25I
00:35:27I
00:35:29I
00:35:31I
00:35:33I
00:35:35I
00:35:37I
00:35:39I
00:35:41I
00:35:43I
00:35:45I
00:35:47I
00:35:49I
00:35:51I
00:35:53I
00:35:55I
00:35:57I
00:35:59I
00:36:01I
00:36:03I
00:36:05I
00:36:07I
00:36:09I
00:36:11I
00:36:13I
00:36:15I
00:36:17I
00:36:19I
00:36:21I
00:36:23I
00:36:25I
00:36:27I
00:36:29I
00:36:31I
00:36:39I
00:36:41I
00:36:43I
00:36:45I
00:36:47I
00:36:49I
00:36:51I
00:36:53I
00:36:55I
00:36:57I
00:36:59I
00:37:01I
00:37:03I
00:37:05I
00:37:07I
00:37:09I
00:37:11I
00:37:13I
00:37:15I
00:37:17I
00:37:19I
00:37:21I
00:37:23I
00:37:27I
00:37:29I
00:37:31I
00:37:33I
00:37:35I
00:37:37I
00:37:39I
00:37:41I
00:37:43I
00:37:45I
00:37:47I
00:37:49I
00:37:51I
00:37:53I
00:37:55I
00:37:57I
00:37:59I
00:38:01I
00:38:03I
00:38:05I
00:38:07I
00:38:09I
00:38:11I
00:38:13I
00:38:15I
00:38:17I
00:38:19I
00:38:25I
00:38:27I
00:38:29I
00:38:31I
00:38:33I
00:38:35I
00:38:37I
00:38:39I
00:38:43I
00:38:45I
00:38:47I
00:38:49I
00:38:51I
00:38:53I
00:38:55I
00:38:57I
00:38:59I
00:39:01I
00:39:03I
00:39:05I
00:39:07I
00:39:09I
00:39:11I
00:39:13I
00:39:15I
00:39:17I
00:39:19I
00:39:21I
00:39:23I
00:39:25I
00:39:27I
00:39:29I
00:39:31I
00:39:33I
00:39:35I
00:39:37I
00:39:39I
00:39:41I
00:39:43I
00:39:45I
00:39:47I
00:39:49I
00:39:51I
00:39:53I
00:39:55I
00:39:57I
00:39:59I
00:40:01I
00:40:03I
00:40:05I
00:40:07I
00:40:09I
00:40:11I
00:40:23I
00:40:25I
00:40:27I
00:40:29I
00:40:31I
00:40:33I
00:40:35I
00:40:37I
00:40:39I
00:40:41I
00:40:43I
00:40:45I
00:40:47I
00:40:49I
00:40:51I
00:40:53I
00:40:55I
00:40:57I
00:40:59I
00:41:01I
00:41:03I
00:41:05I
00:41:15I
00:41:17I
00:41:19I
00:41:21I
00:41:23I
00:41:25I
00:41:27I
00:41:29I
00:41:31I
00:41:33I
00:41:35I
00:41:37I
00:41:39I
00:41:41I
00:41:43I
00:41:45I
00:41:47I
00:41:49I
00:41:51I
00:41:53I
00:41:55I
00:41:57I
00:41:59I
00:42:01I
00:42:03I
00:42:05I
00:42:07I
00:42:09I
00:42:11I
00:42:13I
00:42:15I
00:42:17I
00:42:19I
00:42:21I
00:42:23I
00:42:25I
00:42:27I
00:42:29I
00:42:31I
00:42:33I
00:42:35I
00:42:37I
00:42:39I
00:42:41I
00:42:43I
00:42:45I
00:42:47I
00:42:49I
00:42:51I
00:42:53I
00:42:55I
00:42:57I
00:42:59I
00:43:01I
00:43:03I
00:43:05I
00:43:07I
00:43:09I
00:43:11I
00:43:13I
00:43:15I
00:43:17I
00:43:19I
00:43:21I
00:43:23I
00:43:25I
00:43:27I
00:43:29I
00:43:31I
00:43:33I
00:43:35I
00:43:37I
00:43:39I
00:43:41I
00:43:43I
00:43:45I
00:43:47I
00:43:49I
00:43:51I
00:43:53I
00:43:55I
00:43:57I
00:43:59I
00:44:01I
00:44:03I
00:44:05I
00:44:07I
00:44:09I
00:44:11I
00:44:13I
00:44:15I
00:44:17I
00:44:19I
00:44:21I
00:44:23I
00:44:25I
00:44:27I
00:44:29I
00:44:31I
00:44:33I
00:44:35I
00:44:37I
00:44:39I
00:44:41I
00:44:43I
00:44:45I
00:44:47I
00:44:49I
00:44:51I
00:44:53I
00:44:55I
00:44:57I
00:44:59I
00:45:01I
00:45:03I
00:45:05I
00:45:07I
00:45:09I
00:45:11I
00:45:13I
00:45:15I
00:45:17I
00:45:19I
00:45:21I
00:45:23I
00:45:25I
00:45:27I
00:45:29I
00:45:31I
00:45:32I
00:45:33I
00:45:37I
00:45:39Do you have a relationship with me?
00:45:40It's true.
00:45:41It's not a relationship with me.
00:45:42But you won't be a relationship with me now.
00:45:47This guy, my husband has me.
00:45:51You're too much to do it.
00:45:55Yuen湘?
00:45:59Oh, my God.
00:46:00You've also been to this game for this game.
00:46:04It's been a long time.
00:46:05It's been a long time.
00:46:07What's your name?
00:46:09He's our director of the Sons Group.
00:46:13I'm the leader of the Sons Group.
00:46:14Oh, my goodness.
00:46:16You're welcome.
00:46:22Let's go.
00:46:23We'll be right back to the set.
00:46:30You said that woman was really good at her.
00:46:33It's nothing to do with me.
00:46:37I'm sorry, Yuen湘.
00:46:39I saw that they were too close to me.
00:46:41So...
00:46:42It's okay.
00:46:43Thank you for helping me.
00:46:45Yuen湘,
00:46:46you don't know.
00:46:48I'm sorry.
00:46:49It's okay.
00:46:50I'm sorry.
00:46:51You're my friend.
00:46:52I'm sorry.
00:46:53I'm sorry.
00:46:54I'm sorry.
00:46:55I made a mistake.
00:46:56I'm sorry.
00:46:57I'm so sorry.
00:46:58I don't know what to do with you.
00:47:02Do you have any興趣 to play a role?
00:47:05Huh?
00:47:09I'm sorry.
00:47:10I'm sorry.
00:47:12No problem.
00:47:13I'm sorry.
00:47:14Welcome back to the tournament tournament tournament.
00:47:17We are in a formal and formal way.
00:47:20Are you nervous?
00:47:22I'm sorry.
00:47:24I'm sorry.
00:47:28I trust you.
00:47:32Let's talk about the results of the tournament.
00:47:39The tournament tournament happened.
00:47:41To ensure that it's fair,
00:47:43we will review the tournament.
00:47:45We will review the tournament again.
00:47:47The tournament tournament?
00:47:48Who is so big?
00:47:49Who is going to win the tournament tournament?
00:47:51That's right.
00:47:52That's what it is.
00:47:53If we go to the tournament tournament tournament,
00:47:55our group is close to the tournament tournament,
00:47:56it will be great.
00:47:57You are the only one of the fans,
00:47:58it will be necessary to stop the tournament.
00:47:59lol
00:48:00I put it on.
00:48:01I'll stop now.
00:48:02The tournament tournament team is close to it.
00:48:03Please stop.
00:48:04Thank you, Jaijin.
00:48:05We will be careful.
00:48:06We are all aware of this tournament tournament tournament,
00:48:07and will be ready to leave the tournament tournament tournament.
00:48:10Anybody can see you.
00:48:12The tournament teamnasium and tournament team members,
00:48:15are in the title of Moneen,
00:48:17or Seng Se are in the title.
00:48:19和宋氏集团顾云霄
00:48:21云霄
00:48:30你的设计稿给别人看过了吗
00:48:32是顾云霄抄袭我的设计
00:48:34我有这份设计的手稿
00:48:49没关系
00:48:51评委一定会查清楚的
00:48:53我相信你
00:48:55经过评委鉴定
00:49:02郑亭雁先生提交的设计出稿
00:49:04是早于顾云霄先生的
00:49:07这怎么可能
00:49:10她的那份设计手稿是我的
00:49:16是我在离职的时候
00:49:17遗留在了梦是没有带走
00:49:19这天底下哪有这么穷
00:49:22抄袭就抄袭
00:49:24还敢做不敢认
00:49:25你说是你的就是你的
00:49:26有证据吗
00:49:27就是
00:49:28知道我们都是傻子吗
00:49:29黄秦云
00:49:31是你把我的手稿
00:49:33给了郑亭雁是不是
00:49:35阿云
00:49:38你汇报我的对吗
00:49:40这份手稿
00:49:44是郑亭雁
00:49:46真会碰瓷
00:49:48抄袭狗滚出去
00:49:50滚出去
00:49:51滚出去
00:49:52滚出去
00:49:53滚出去
00:49:53滚出去
00:49:54滚出去
00:49:54滚出去
00:49:55在阿越寨
00:49:57从来都这么
00:49:59没想到孟总
00:50:02先帮着这种抄袭的人颠倒黑白
00:50:04维护自己的男朋友
00:50:07有错吗
00:50:08我会从公司离职
00:50:14把这件事全部揽在自己身上
00:50:16不会影响宋氏的股价
00:50:18不是因为股价
00:50:19我是在为你打抱不平
00:50:21孟行月
00:50:24孟行月
00:50:27之前对你的纠缠
00:50:30是我的错
00:50:31但你把我推进湖里
00:50:33我会这次抄袭的事情
00:50:35就当是我的报应
00:50:37从今天开始
00:50:39我们两个之间
00:50:42打起吧
00:50:43好
00:50:46好
00:51:09雲霄,
00:51:11你放心,
00:51:13董事會那邊我會去解釋。
00:51:15董事會那邊我會去解釋。
00:51:17這件事你也是說還說。
00:51:19怎麼能讓你被封罵名?
00:51:21染上抄襲的那個生。
00:51:23你以後還怎麼在夜內立足?
00:51:25謝謝你維護我。
00:51:27但我作為一個男人。
00:51:29我不能拖累你。
00:51:31工作這麼久,
00:51:34也攒了些錢。
00:51:36我想休息一段時間。
00:51:38那你先休息一段時間。
00:51:40那你先休息一段時間。
00:51:42等這件事風都過了。
00:51:44我再讓你回來。
00:51:52這環境還挺不錯的。
00:51:54你喜歡嗎?
00:51:56在這兒吃飯,
00:51:58心情都好了很多。
00:52:00不過,
00:52:02這怎麼都沒什麼人啊?
00:52:04我喜歡你。
00:52:06你能跟我在一起嗎?
00:52:10這是我親自為你設計的。
00:52:12這是我親自為你設計的。
00:52:14這是我親自為你設計的。
00:52:16雲香,
00:52:18你不要拒絕我好不好。
00:52:20天悅,
00:52:22你願意接住我。
00:52:24原來,
00:52:26老天之所以讓我失憶。
00:52:28就是為了讓我放下不屬於自己的東西。
00:52:30重新開始新生。
00:52:32沒關係。
00:52:34我知道你可能還沒有準備好。
00:52:36我知道你可能還沒有準備好。
00:52:46好。
00:52:50有量不給我帶上嗎?
00:52:52好。
00:52:57自從上次回來,
00:52:58清約隊我就越來越冷的。
00:53:00一定是因為郭敏蕭。
00:53:02這傢伙已經像喪家之犬一樣。
00:53:04這傢伙已經像喪家之犬一樣。
00:53:06這傢伙已經像喪家之犬一樣。
00:53:08阿玥,
00:53:09我好像受病了。
00:53:10你能來看看嗎?
00:53:12嗯。
00:53:13。
00:53:14。
00:53:15。
00:53:16。
00:53:17。
00:53:18。
00:53:19。
00:53:20。
00:53:21。
00:53:22。
00:53:23。
00:53:24。
00:53:25。
00:53:26。
00:53:27。
00:53:28。
00:53:29。
00:53:30。
00:53:31。
00:53:32。
00:53:33。
00:53:34。
00:53:35。
00:53:36。
00:53:37。
00:53:38。
00:53:39。
00:53:40。
00:53:41。
00:53:42。
00:53:43。
00:53:44。
00:53:45。
00:53:46。
00:53:47。
00:53:48。
00:53:49。
00:53:50。
00:53:51。
00:53:52。
00:53:53。
00:53:54I'm going to buy you a little bit.
00:53:58I'm going to buy you from the United States.
00:54:01Let's go.
00:54:19Come on.
00:54:24You should be feeling better.
00:54:35Take care of your shower.
00:54:37Please, I'll take care of you.
00:54:42Then you have to try.
00:54:45Don't you want me to pray for the food?
00:54:50I'll take care.
00:54:53Don't go.
00:54:55Don't go.
00:54:57Don't go.
00:54:59I'm sorry.
00:55:01I've always thought you were a teacher.
00:55:07Even though you were doing so many things,
00:55:10you were always thinking that you were wrong.
00:55:13You were wrong.
00:55:15I didn't think you were like that.
00:55:18You're right.
00:55:20You've never been to me for so many years.
00:55:22You don't accept me.
00:55:23You're not even thinking about顾云霄.
00:55:25What's the difference between顾云霄?
00:55:28Maqqiyue,
00:55:29you're saying顾云霄纠纏 you.
00:55:32You're hating on him.
00:55:34But now,
00:55:35do you enjoy his追求?
00:55:37Do you still care about him?
00:55:43Let's go.
00:55:45Let's go.
00:55:52Let's go.
00:55:54Let's go.
00:55:55Let's go.
00:55:56I'm sorry.
00:55:57Let's go.
00:55:58Let's go.
00:55:59Let's go.
00:56:00Let's go.
00:56:01I can't breathe.
00:56:02Hey you son.
00:56:15KUNYEHSHO
00:56:17KUNYEHSHO
00:56:23KUNYEHSHO
00:56:27KUNYEHSHO
00:56:29KUNYEHSHO
00:56:30KUNYEHSHO
00:56:31Let's go.
00:56:33Let's go.
00:56:40Yes.
00:56:45Who did you drink with yesterday night?
00:56:47You were drunk on the road.
00:56:49If the police were to call me,
00:56:51you wouldn't know how dangerous you are now.
00:56:54You were watching the surveillance video before.
00:56:56What?
00:56:57It was the video of郑亭 and顾云霄
00:56:59and the video of the house.
00:57:01You didn't believe him before.
00:57:03You were just going to see them at night.
00:57:05After that, you will believe them.
00:57:07After that, you will believe them.
00:57:09You will now have me to call you.
00:57:11You will be back.
00:57:13Are you going to follow him?
00:57:15It's over.
00:57:16Now, he has a girlfriend.
00:57:19A girlfriend?
00:57:23Now, you are together.
00:57:26This is why I'll be able to go through the following.
00:57:29Maybe I'll be able to bring you back to the next day.
00:57:33I'm not afraid of you.
00:57:35He's not even in a situation like that.
00:57:38I'm going to send you to your account.
00:57:47I'll send you the information.
00:57:49If you have seen it,
00:57:50you should be thinking of yourself.
00:57:51If it's going to be the next day,
00:57:53you're still going to be able to come.
00:57:56I don't know.
00:58:26What do you think?
00:58:56Do you want me to do it?
00:58:58Do you want me to do it?
00:59:00Do you want me to hate you?
00:59:02Let me ask you.
00:59:04Let me put you in the bag.
00:59:06Let me put you in the bag.
00:59:12Hi.
00:59:22Hi.
00:59:24I'm looking for you.
00:59:26How did you decide to do it?
00:59:27How did you decide to do it?
00:59:29Why did you decide to do it?
00:59:30Is it not that he is with him?
00:59:32He is very good with him.
00:59:34He is very good with him.
00:59:35You said that he is with him.
00:59:37He is talking to him.
00:59:38He is talking to him?
00:59:43He is talking to me.
00:59:45I am very good for you.
00:59:51I don't know what I was looking for.
00:59:54He is not the one who is looking for a woman.
00:59:56He is talking to him.
00:59:57You are talking to him.
00:59:58If he is trying to restore his memories,
01:00:01then you will be able to do it?
01:00:02You are talking to him.
01:00:04You are talking to him.
01:00:05I am looking for him.
01:00:06He is looking for a real face.
01:00:08I am not going to be able to do it.
01:00:09I will not be able to do it.
01:00:13I am going to go out there.
01:00:15There is a place where you can live.
01:00:16Yes.
01:00:17Do you want to go?
01:00:45Do you like her?
01:00:53Mother, how do you recognize me?
01:00:57How do I not recognize you?
01:01:00We're here because of you.
01:01:04Mother, you're here?
01:01:07I have to say something to her.
01:01:09Sorry.
01:01:10We're here now.
01:01:12We're here for you.
01:01:15I'll ask you later.
01:01:18Mother, I'll be here for you.
01:01:21Mother, I'll be here for you.
01:01:23Mother!
01:01:29Mother, have you seen me?
01:01:32You're always following me.
01:01:37You don't really care.
01:01:39People don't need you.
01:01:41You should know how you're doing.
01:01:43I know.
01:01:44These things are what I'm feeling.
01:01:46These things are what I'm feeling.
01:01:48I'll be here for you.
01:01:50I'll be here for you.
01:01:52I'll be here for you.
01:01:58Mother, you've been waiting for three days.
01:02:01Are you sure you're waiting for me?
01:02:04I'm not saying three days.
01:02:06I'll be here for three months.
01:02:17Yes.
01:02:25Are you happy today?
01:02:26I'm happy.
01:02:27I'm happy.
01:02:28I'm happy.
01:02:29I'm happy.
01:02:30I'm happy.
01:02:31I'm happy.
01:02:32I'm happy.
01:02:33Let me see.
01:02:34I'm happy.
01:02:35I have my girl's following my daughter's name.
01:02:38Oh,imentos.
01:02:39Are you going to go?
01:02:40You're going to?
01:02:47Look at.
01:02:48I know her name's name.
01:02:50She's going to be someone for her.
01:02:51Yes.
01:02:53Why are you here so early today?
01:02:58Oh, my God.
01:03:00Oh, my God.
01:03:02How did you know my name?
01:03:04Did you follow me?
01:03:06Oh, my God.
01:03:08Oh, my God.
01:03:10I'm wrong.
01:03:11I'm wrong.
01:03:12Oh, my God.
01:03:14Oh, my God.
01:03:16Oh, my God.
01:03:18Oh, my God.
01:03:23Oh, my God.
01:03:25What are you doing with me?
01:03:27Oh, my God.
01:03:29I've been working with him.
01:03:31I've already met him.
01:03:32I've already met him.
01:03:34I've also met him.
01:03:36Don't let me ask me to ask me.
01:03:39Oh, my God.
01:03:41I'm in my family because he's very good.
01:03:44I love him.
01:03:46I don't have any problems.
01:03:48I've already said it.
01:03:50We're both in a row.
01:03:52I'm not.
01:03:54You've loved me all the time.
01:03:57You've even loved me all the time.
01:03:59How can I leave me alone?
01:04:01Oh, my God.
01:04:03I've had to leave all of you.
01:04:05Leave me alone.
01:04:07Oh, my God.
01:04:08What did you leave me alone?
01:04:10Before I met him for my office,
01:04:12I left him in the car.
01:04:14When I was on the train,
01:04:16I'd have to leave him alone with you.
01:04:17I'd have to leave him alone.
01:04:19It's not possible.
01:04:21It's not possible.
01:04:23It's not possible.
01:04:25You don't like me.
01:04:27It's not possible.
01:04:29I don't forget you.
01:04:31You don't want me to cry.
01:04:35I really like you.
01:04:37I love you.
01:04:39I love you.
01:04:41Help me.
01:04:43Give me a chance.
01:04:45Go.
01:04:47I'm sorry.
01:04:49I'm sorry.
01:04:51I'm sorry.
01:04:53I'm sorry.
01:04:55I love you.
01:05:01I'm sorry.
01:05:03I'm sorry.
01:05:05I'm sorry.
01:05:07Don't bother me.
01:05:09Otherwise, I'll be right back.
01:05:11I'll be right back.
01:05:17To be right back.
01:05:19Yes.
01:05:21You're not sure what you get back.
01:05:23You're losing my own memories.
01:05:25You're losing your own memories.
01:05:27If you are losing your own memories,
01:05:29you're losing my own memory.
01:05:31You're losing your own memories.
01:05:33About the past few years.
01:05:35You're losing my own memories.
01:05:37You're losing my own memories.
01:22:39,
01:25:09,
Recommended
1:46:49
|
Up next
1:32:54
2:08:32
2:16:04
1:58:58
2:33:37
2:21:08
1:52:49
1:35:49
1:43:37
1:27:43
2:33:51
1:29:23
2:43:14
1:36:08
1:11:48