Skip to playerSkip to main contentSkip to footer

Recommended

  • 2 days ago
Transcript
00:00:00孔伯爺 你不得好死
00:00:03本宫下嫁于你 一切为你铺路
00:00:06你别敢这么对我
00:00:11萧不是看在你有个父亲亲国的外父份
00:00:14与你在一起一天 我就觉得恶劲
00:00:17妖兰任性 哪有嘉宜才一分好
00:00:24陈嘉宜堂堂太子妃
00:00:26天天子中喊着孔刚女奸
00:00:29你却以外难不计不出
00:00:31自葬建筑全可与本宗相比
00:00:35你找死
00:00:46大事已成啊
00:00:49他已经没用了 直接杀了吧
00:00:51与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与与业
00:00:58你这一切遭遇都是不敢默许的
00:01:01都是为了给殿下铺路的
00:01:03为什么
00:01:04我不是死了吗
00:01:05这是哪儿
00:01:06为什么
00:01:07我不是死了吗
00:01:10这是哪儿
00:01:12我不是死了吗
00:01:14这是哪儿
00:01:16Oh
00:01:30Oh
00:01:32Oh
00:01:39Oh
00:01:40Oh
00:01:46Why are you here?
00:01:48Why are you here?
00:01:50The one who is a
00:01:53a
00:01:54a
00:01:55a
00:01:56a
00:01:57a
00:01:58a
00:01:59a
00:02:00a
00:02:01a
00:02:02a
00:02:03a
00:02:04a
00:02:05a
00:02:06a
00:02:07a
00:02:08a
00:02:09a
00:02:10a
00:02:11a
00:02:12a
00:02:13a
00:02:14a
00:02:15me
00:02:16me
00:02:17val
00:02:24Oh a
00:02:25a
00:02:26a
00:02:27a
00:02:28Link
00:02:28me
00:02:29me
00:02:29on
00:02:29a
00:02:31E
00:02:32a
00:02:33a
00:02:33I
00:02:34I
00:02:35black
00:02:36red
00:02:36Kyle
00:02:37a
00:02:37
00:02:37I
00:02:39all
00:02:39,
00:02:41all
00:02:41right
00:02:42a
00:02:43老天有眼居然让我重生了
00:02:47佩俊 我佩
00:02:51这辈子我一定活到最后
00:02:55顾柏远 陈嘉宜 李亦成
00:03:01让本宫好好想想
00:03:05怎么能弄你呢
00:03:09公主您消消气
00:03:11驸马这次确实太过分了
00:03:13刚成亲就天天在外面不回来
00:03:16已经与顾柏远成婚了
00:03:18可惜了
00:03:19不过 这也不耽误我收拾那群渣子
00:03:23桃花 我成婚几日
00:03:25回公主 七日了
00:03:32桃花 备马车 我要出门
00:03:36公主这是要去哪儿
00:03:37
00:03:38
00:03:40
00:03:44顾柏远啊 顾柏远
00:03:46念你侯府落魄
00:03:48本宫里外补贴了不少
00:03:50没想到
00:03:52你却转头拿着本宫的钱
00:03:54在外头买了个宅子养外事
00:03:57好得很啊
00:03:58娶了这么美的公主
00:04:00还敢养外事
00:04:01复马爷
00:04:02怕不是脑袋被驴踢了吧
00:04:04就是
00:04:05敢花公主的钱
00:04:07那真的假的
00:04:08是公主殿下
00:04:09这是怎么了
00:04:10前世本宫桌奸未成
00:04:12凡被无知百姓说成善妒诚信
00:04:14嚣张把握
00:04:15这一时
00:04:16本宫要利用这些人
00:04:18奇人之道
00:04:19还之奇人之身
00:04:21本宫倒要看看
00:04:22到底是哪个贱人勾引的驸马
00:04:25好不好
00:04:26我们
00:04:27
00:04:32何人如此放
00:04:43驸马
00:04:44你私会的居然是四皇嫂啊
00:04:47驸人私会的皇嫂
00:04:50我的天啊
00:04:51我的天啊
00:04:52我的天啊
00:04:53我的天啊
00:04:54是啊
00:04:55虎人真是明媚可笑
00:04:56见到男女相处
00:04:58只能想到这等肮脏之事
00:05:00李宁娥
00:05:01你不要适可喷人
00:05:02问了他人清白
00:05:03来人
00:05:04驸马队本宫不敬
00:05:06仗则二十
00:05:07秀帝行刑
00:05:08宫主
00:05:09这只是个误会
00:05:12公主
00:05:13这只是个误会
00:05:14我知道你持错
00:05:15但适可而止
00:05:16但适可而止
00:05:17
00:05:18干什么
00:05:19放手
00:05:22干什么
00:05:23我的你驸马爷
00:05:24放手
00:05:28放开我
00:05:29你驸马好歹是唱歌后笛子
00:05:40咱可当中账子了
00:05:42李宁娥
00:05:44我可是你的副爵啊
00:05:46你如此擅动强性
00:05:48不像道理
00:05:49不像天少
00:05:50
00:05:51我真不原谅你
00:05:53哟哟哟
00:05:54谁要你的原谅
00:05:55以副为天的那一套
00:05:57对我
00:05:58解释
00:05:59解释的啊
00:06:00
00:06:08简直不可领域
00:06:12我不可领域
00:06:13那你倒是解释解释
00:06:15你与驸马
00:06:16在此处别人相会
00:06:18所以何事啊
00:06:23我之婢女铃郎
00:06:24与驸马是真心相爱
00:06:25知道你善动
00:06:27所以两人才会再起相对
00:06:31奴婢不敢奢求什么
00:06:32开王国主高台贵手
00:06:34放过驸马与奴婢吧
00:06:40铃郎即使入府
00:06:41也是居你之下
00:06:43凝乐
00:06:44你为何不能大度险
00:06:46没错
00:06:47若不是公主如此狠狠
00:06:49我何至于如此啊
00:06:52是啊
00:06:53这公主
00:06:54未免也太把握了
00:06:55虽贵为公主
00:06:57但出嫁了
00:06:58就得以夫为天
00:06:59就是
00:07:00哪有不给娜妾
00:07:01还打人的
00:07:02难道
00:07:03公主就不用学女德了
00:07:04本宫是公主
00:07:05是君
00:07:06驸马是臣
00:07:08成婚前
00:07:09是驸马亲笔写下承诺
00:07:11此生绝不娜妾
00:07:13如今
00:07:14又有了琳琅这个想法
00:07:16你们可知
00:07:18这是欺君之罪
00:07:20启禀陛下
00:07:22宁乐公主巧舌如荒
00:07:26如今四皇子妃
00:07:27已经被扣上了欺君的罪名
00:07:28无从辩驳
00:07:29事情越闹越大
00:07:30谁有此理
00:07:40谁有此理
00:07:41这个
00:07:42一年连面都不过
00:07:44成儿如今赶入朝堂了
00:07:47却不能因为这种风流是没影响
00:07:49只臣家一夜深不争气的
00:07:51一直
00:07:55堂堂四皇子妃
00:07:57亲自带婢女与驸马私会
00:08:00是皇室尊严于何地
00:08:02对本公主不尽
00:08:04两世皇子该当何罪
00:08:06你不要上纲上线
00:08:08我这是
00:08:10我这是
00:08:12
00:08:13来人
00:08:14去请丞相和四皇兄来
00:08:16本公都要问我们
00:08:18这丞相家中何等家教
00:08:21也问问四皇兄
00:08:22是如何管府中的
00:08:25不可
00:08:26可恶
00:08:27赢了怎么突然变得
00:08:28如此凌压励齿了
00:08:29别停啊
00:08:31接着打
00:08:32不要
00:08:33
00:08:34偷偷让我呀
00:08:36佳妮佳妮
00:08:37佳妮照着我
00:08:38李宁乐
00:08:46李宁乐
00:08:47驸马如今已经被你当中账责
00:08:49你还不肯罢休吗
00:08:50急什么
00:08:52陈嘉宜
00:08:54你的账
00:08:55本公还没算呢
00:08:57
00:08:58你要干什么
00:08:59我可是四皇子妃
00:09:01你不能打我
00:09:02能不能打也得打得太扯了
00:09:04来人
00:09:05圣旨到
00:09:08圣旨到
00:09:14四皇子妃接旨
00:09:16父皇一定是来给我们做主
00:09:19李宁乐
00:09:20你完了
00:09:23前世谁能想到
00:09:24父皇心肩上的儿子竟然是李义成
00:09:26为了他筹谋铺路
00:09:28将我当作棋子
00:09:29这一次
00:09:30我都要看看父皇会如何应对
00:09:33奉天承运
00:09:35皇帝诏曰
00:09:36四皇子正妃陈氏
00:09:38至下不严
00:09:39不堪大用
00:09:40着贬为侧妃
00:09:42禁足福底
00:09:43好好反省
00:09:44钦此
00:09:46怎么可能
00:09:48你看我做什么
00:09:50连父皇都不帮你
00:09:52你还不认错
00:09:53臣妾领旨
00:09:54谢陛下隆恩
00:09:56实际未到
00:09:57父皇果然不敢明面上骗他
00:09:59变上骗他
00:10:07既然父皇已经帮本公讨回公道
00:10:09那本公便不计较
00:10:10来人
00:10:11带驸马回府
00:10:12
00:10:15至于你
00:10:16既然和驸马有异
00:10:17那便随本公主回府
00:10:20给驸马做个歉
00:10:21小姐
00:10:23奴婢怎么能做顾公子的歉
00:10:25
00:10:26走吧
00:10:27这不是你冒昧以求的夫妻吗
00:10:29
00:10:30小姐
00:10:31放开我
00:10:32小姐
00:10:42这人
00:10:43怎么有点眼熟
00:10:44怎么有点眼熟
00:10:50不过半年未回京城
00:10:52公主怎的如此彪悍了
00:10:55
00:10:56本该如此
00:10:57家主
00:10:58咱们回京是为了给公主送成婚礼的
00:11:01但跟公主这样子
00:11:02巴不得杀了驸马
00:11:03这里
00:11:04咱还送吗
00:11:05
00:11:06换一样就是
00:11:09找个大夫
00:11:17给顾伯衍治一治
00:11:18别让他死太早
00:11:20叫顾什么的嘛
00:11:22交给那个琳琅吧
00:11:23
00:11:24公主
00:11:26夫妻
00:11:27夫妻
00:11:28夫妻
00:11:29夫妻
00:11:30夫妻
00:11:31夫妻
00:11:32夫妻
00:11:33夫妻
00:11:34夫妻
00:11:35夫妻
00:11:36夫妻
00:11:37夫妻
00:11:38夫妻
00:11:39夫妻
00:11:40夫妻
00:11:41夫妻
00:11:42夫妻
00:11:43夫妻
00:11:44夫妻
00:11:45夫妻
00:11:46夫妻
00:11:47夫妻
00:11:48夫妻
00:11:49夫妻
00:11:50夫妻
00:11:51夫妻
00:11:52夫妻
00:11:53夫妻
00:11:54夫妻
00:11:55夫妻
00:11:56夫妻
00:11:57夫妻
00:11:58夫妻
00:11:59夫妻
00:12:00夫妻
00:12:01夫妻
00:12:02夫妻
00:12:03夫妻
00:12:04夫妻
00:12:05夫妻
00:12:06夫妻
00:12:07So you're going to come back to the house of the old man?
00:12:10To meet the house of the old man...
00:12:12And they will be in my own room for the hall.
00:12:15The Frau.
00:12:16I'm going to go back to the hall.
00:12:18The royal queen can't wait to see her.
00:12:28If you want me to beat her,
00:12:30you want me to meet her?
00:12:33To enter my king's house,
00:12:35He will be to be to be to be to be to be to be to be to be a great day.
00:12:38But he is the one who is to be a great day.
00:12:41He is a great day.
00:12:43I have to be a great day.
00:12:44So, I don't have a規矩.
00:12:46Then I will be able to take care of it.
00:12:48I will be able to take care of it.
00:12:59The Queen has come here.
00:13:01Oh, I'm so proud of you.
00:13:05Let's wait for her.
00:13:06Yes.
00:13:18You're welcome.
00:13:19You're waiting for her so long.
00:13:21You're not going to see her.
00:13:22You're going to see her like this.
00:13:26You're not going to say her.
00:13:27She almost forgot her.
00:13:28Exactly?
00:13:29She's going to rise to the land.
00:13:30She's going to go home.
00:13:31You're going to go home.
00:13:32It's a great deal.
00:13:33You're going to go home.
00:13:34Your ship is on the ground.
00:13:35My wife is a great deal.
00:13:37Your ship was not established.
00:13:38You've got aization.
00:13:39Your ship was a great deal.
00:13:40Your ship was one of them.
00:13:42You're going to come back.
00:13:44I'm going to do that.
00:13:45You're going to go home for a long time.
00:13:47Your daughter's mother.
00:13:48She's the king.
00:13:49She deserves a king.
00:13:51Quasite.
00:13:52She is the king.
00:13:54She is a king.
00:13:56She is the king.
00:13:57What are you doing?
00:13:58You're not making the wrong one?
00:14:00The army's coming to the lord of your lord will never come back.
00:14:02He won't be making a gift for his lord of his lord.
00:14:04He's not making the well.
00:14:07He's not making the wrong one?
00:14:10You, the king.
00:14:13You're in a great way.
00:14:15You're in a good place.
00:14:17The king of one more is for the next time.
00:14:20The king of my lord will sing with you.
00:14:22You.
00:14:24Me.
00:14:26I am the woman!
00:14:28What I can ever碰 do to me!
00:14:30You.
00:14:31You.
00:14:32You.
00:14:33I'm so afraid you,
00:14:34and have any other men in my head?
00:14:36You would not let me.
00:14:37You'll see your pastowing in my eyes.
00:14:39I'll do my pastowing.
00:14:42My children!
00:14:43She is a boy's daughter.
00:14:45I'm a fool with me.
00:14:46She's my daughter.
00:14:47She's a mother.
00:14:48She's not bad at me.
00:14:49but she's not bad at me.
00:14:51What?
00:14:53He is now at the tomb of the tomb of the tomb.
00:14:55He has to fight the tomb of the tomb.
00:14:58He's a traitor!
00:15:02The tombstone is here!
00:15:04Here a person.
00:15:06The tombstone is here.
00:15:10The tombstone, the tombstone is here.
00:15:12The tombstone is the same as a mistake.
00:15:15His tombstone has had to pay the most years.
00:15:17You can do it, don't you?
00:15:21He is his friend of his friend
00:15:24So, he's here
00:15:29He's here
00:15:30侯夫人
00:15:32Do you think he doesn't understand the truth?
00:15:35No, it's a mistake
00:15:37It's a mistake
00:15:38It's a mistake
00:15:39It's a mistake
00:15:40It's a mistake
00:15:42No, no, no, no
00:15:44Let's go
00:15:45Let's go
00:15:51Let's go
00:15:53Look at them
00:15:55They're all in the background
00:15:57Let's go
00:15:58Let's go
00:16:00What do you want to do?
00:16:01What do you want to do?
00:16:03The queen
00:16:04I'm going to send her to the queen
00:16:06To the queen
00:16:09This big box
00:16:11It's not the same
00:16:12It's not the same
00:16:21The queen
00:16:26To the queen
00:16:29Give me my hand
00:16:30She certainly can
00:16:31Let me
00:16:33The queen
00:16:34In the middle of the whole
00:16:35A long line
00:16:37Look at his way
00:16:38It's not מה
00:16:39It's happened to me
00:16:40But the princess
00:16:41The queen
00:16:43The queen
00:16:45The queen
00:16:46The queen
00:16:47The queen
00:16:48The queen
00:16:49Her soul
00:16:50And the fire will fall apart.
00:16:52And the fire will fall apart.
00:16:54Is this the fire?
00:17:06What is this?
00:17:08The fire is a good thing.
00:17:10In the past, it was a huge honor and honor.
00:17:14If I knew that,
00:17:16I don't want to be honest with you.
00:17:30This is a matter of fact.
00:17:31I want to take care of the fire.
00:17:33You, you take the road.
00:17:35Yes.
00:17:41The fire is really strong.
00:17:43Sorry, my lord.
00:17:45I'm not able to do anything.
00:17:59It doesn't matter what you're doing.
00:18:00It's all because I don't have a father's love for me,
00:18:11and I have no support for you,
00:18:13so that you will not be able to forgive me.
00:18:15I'm so sorry for you.
00:18:19Your father.
00:18:20You are my father.
00:18:21I will not be able to support the father.
00:18:23凝乐如今形势越发怪畅,他现在与你伤害,还有什么办法,能够让他为我所有吗?
00:18:38凝乐公主算手,殿下,我有遗物,若能制作成功的话,作为陛下,收宴时的贺寿之物,并能让殿下一名金人,到时候殿下,您就不用这般小心翼翼的谋划了。
00:18:52是何物啊?
00:18:53此物名为烟花,能被放到天上,然后绽放出如花朵般缤纷绚丽的景色。
00:19:00这喜不是神器,父皇看到,肯定会欢喜至极的。
00:19:04不过我只知道大概的制作之法,具体配方还得一点点研究。
00:19:09殿下,那我这便去研究这烟花制作之法,争取尽快完成。
00:19:14那就有劳夫人了。
00:19:18好一个李宁乐,本以为他性子跋扈,没什么脑子,没想到今天被他摆了一刀。
00:19:25好一个李宁乐,本以为他性子跋扈,没什么脑子,没想到今天被他摆了一刀。
00:19:32依属下之见,如今正妃之位空缺,不如殿下再寻一个能够获得鲁族支持的正妃。
00:19:39不且,他毕竟是丞相之女,正好看看他所说的烟花,能不能讨得父皇欢心。
00:19:46况且,顾博园也得靠他了。
00:19:48顾博园也得靠他了。
00:19:49一别半年,公主倒是成长了不少。
00:19:56以前行尸随心,满脑子都是顾博园那个废物。
00:20:06现在大梦一场,倒是清醒了过来。
00:20:11现在大梦一场,倒是清醒了过来。
00:20:13
00:20:18以前行尸随心,满脑子都是顾博园那个废物。
00:20:21现在大梦一场,倒是清醒了过来。
00:20:25若不是说了大梦一场,何至于又何止进行?
00:20:30需不需要我帮你处理?
00:20:32不用。
00:20:34我要轻声弄死他。
00:20:37对了,派点能干的人给我,我要大一页。
00:20:42我给你挑几个最好的安慰,顺便让宁依跟着你。
00:20:46有什么事情尽管吩咐她。
00:20:48多谢了,还是你接靠谱。
00:20:51不,对了。
00:20:54还有这个。
00:20:58看看能不能以最快的速度做出来。
00:21:01越多越好。
00:21:04好。
00:21:05你看都不看就答应了。
00:21:07你看都不看就答应了。
00:21:08你看都不看就答应了。
00:21:10交给我,你放心。
00:21:23交给我,你放心。
00:21:25前世我怎么没发现。
00:21:28叶少她长得这么好看。
00:21:31公主打扮得如此隆重滑贵,今晚将会是最耀眼的那一个。
00:21:41这话,本宫爱听。
00:21:44以后多说点。
00:21:45公主,烟花已尽数准备完毕。
00:21:49家主也还查到,四皇子侧妃同样准备了烟花。
00:21:53但规模和精致多远远不及公主。
00:21:56好。
00:21:57出发。
00:21:58去复宴。
00:21:59是。
00:22:00公主等等。
00:22:02公主。
00:22:03公主。
00:22:04你来做什么?
00:22:13公主。
00:22:14你来做什么?
00:22:16公主。
00:22:17今日陛下寿宴。
00:22:18什么?
00:22:19还想让本宫带你去?
00:22:22你配吗?
00:22:24公主。
00:22:25打也打了,骂也骂了。
00:22:29如今也该蹊跷了吧。
00:22:31已经成婚之人,独自参咽,
00:22:34就不怕被人耻笑嘛。
00:22:36尚赶着找死,把本宫就成全了。
00:22:39好啊,既然你不嫌丢人,
00:22:42自己跟上吧。
00:22:44听你不得,
00:22:48今天我就要亲眼看着你身败盈利。
00:22:52今天我就要亲眼看着你身败盈利。
00:22:56
00:23:00王后,
00:23:05派子。
00:23:06宁乐公主到!
00:23:09驭盈利公主。
00:23:17驭盈利公主。
00:23:30驭盈利公主。
00:23:31What?
00:23:32You don't know.
00:23:33The other one has been killed by the king of the king.
00:23:36You say the other one is the king of the king of the king of the king.
00:23:40He's also killed.
00:23:42What?
00:23:44I don't know who has a problem with whom.
00:23:47The king has been killed by the king of the king.
00:23:50And the king of the king.
00:23:52Let's go.
00:24:01I will take a nap.
00:24:08I will take a nap.
00:24:09I will take a nap.
00:24:11I will drink a nap.
00:24:12You are?
00:24:14Who?
00:24:15He has been a few days.
00:24:19He has been a good night.
00:24:21He's not a good day.
00:24:23You are not going to be in the ring of the king of the king of the king?
00:24:26I will take a nap.
00:24:28I will take a nap.
00:24:29I will take a nap.
00:24:30old lady.
00:24:31Fundable cat.
00:24:32My daughter.
00:24:33Gold lady.
00:24:35She's not a good night.
00:24:37She's not a good night.
00:24:47She is the same.
00:24:49She won't be Instagram for the king of the king.
00:24:52If you will stand up with the king and will lay my honey.
00:24:55She has assumed her well.
00:24:57I was thinking that.
00:24:58Her birthday has been on the ring of the king.
00:25:00You are the only person who has been diagnosed with the doctor and had a 5 year old.
00:25:05Oh my God.
00:25:06Your body is not good enough.
00:25:08You are good enough to be able to get out of the house.
00:25:10What are you doing?
00:25:11You are the only time to get into the hospital.
00:25:14Even if you are in your hospital, you are not going to be able to get out of the hospital.
00:25:20You are the only person who is in the hospital.
00:25:22You are the only person who is in the hospital.
00:25:24Your mother, why would you be so angry?
00:25:28I would agree with you if you were a ladies.
00:25:32Be fine with a ladies.
00:25:34Which you gave up with your dad as the son King.
00:25:36That's why you are on with him.
00:25:38His boss is proud of to talk to him.
00:25:41Can I thank you for the sonile King?
00:25:46Can I be together again?
00:25:48Why did you do this to him?
00:25:50Enemy his mother.
00:25:52But you will say proud.
00:25:58李宁乐,你当众山驸马巴掌,疯了不成。
00:26:04哦,你这么关心本宫驸马,要不要我把它撕开你?
00:26:10虎妹,是我发现了琳琅与驸马有私情,也是我让嘉怡过去劝诫父母对头。
00:26:16但不行,恰巧撞上找人的公主,于是就起了一个误会。
00:26:21哦,四皇兄这么想,还有心思管自己夫人贴身闭女的事儿?
00:26:28难不成,是您喜欢这牛逼啊?
00:26:32哎哟!
00:26:33四皇兄,你这是害羞啦!
00:26:36其乐!你少在这胡说八道,颠倒黑白!
00:26:39本宫呢,向来不爱夺人所爱。
00:26:43李郎,你倒不如去给四皇兄做妾吧。
00:26:48你在驸马这儿,前途更好不是?
00:26:51公主饶了奴婢吧,奴婢不敢!
00:26:56胡闹!
00:26:57胡闹!
00:26:58宁乐!
00:26:59我越发没规矩!
00:27:01哎哟,终于认不住了。
00:27:03皇上,这宁乐说话向来心智可快。
00:27:07这孩子们的小打小闹,怎么还生上气了呢?
00:27:11父皇,明明是四皇兄与陈侧妃用着奴婢来羞辱我。
00:27:18你怎么都不问缘由,怎么夺被我?
00:27:22父皇,息怒。
00:27:24父皇,今日是您的寿宴。
00:27:26我要因为儿臣们的小打小闹而生起。
00:27:29祝父皇如月之声,如日之痕,万寿无将。
00:27:33国运昌盛,父皇万岁!
00:27:36国运昌盛,父皇万岁!
00:27:48太子殿下献上万寿图。
00:27:50太子殿下献上万寿图。
00:27:51好。
00:27:52太子,有心了。
00:27:54老刘,将这图挖在御书房。
00:27:56是。
00:27:57是。
00:27:58听闻四皇子妃近日为了陛下的寿礼,
00:28:06费了不少心思。
00:28:07不妨拿出来让大家瞧瞧。
00:28:10殿下,您放心看着吧。
00:28:13我一定帮你把寿的气全部给你出回来。
00:28:16好。
00:28:17那就有劳夫人了。
00:28:23除人罪底,如何显出我的烟花。
00:28:26今日,我不仅要让李宁乐颜面尽尸,
00:28:29还要踩着她拔隔头冲。
00:28:37陛下,臣妾的寿礼比较特殊。
00:28:40需要陛下一步之殿外,
00:28:42不如就先请宁乐公主献礼。
00:28:45再一步出去,
00:28:47以免影响公主的献礼。
00:28:49朕也想知道,
00:28:51宁乐今天送着什么?
00:28:53公主啊。
00:28:55您最近几日,
00:28:56每日都在赏花玩乐,
00:28:58哪有什么准备之说。
00:29:00怕不是随便在外头,
00:29:02发钱买了件金贵物账吧。
00:29:04驸马日日躺在榻上,
00:29:06哼哼唧唧的,
00:29:07倒是对本宫的事情如此了解。
00:29:10怎么,
00:29:11你屁股上长眼睛了。
00:29:13还是你派人盯着本宫的一曲一动啊。
00:29:16陈侧妃刚才说的,
00:29:25好像本宫多不经人气。
00:29:28今日本宫偏要大放一回,
00:29:30你们先吧。
00:29:31反正啊,
00:29:32也不可能盖过本宫的风头。
00:29:34那倒也没错,
00:29:35宁乐的外祖可是江南首富,
00:29:38年年的寿敌都是最贵的。
00:29:40一个愚昧无知的公主,
00:29:42也敢跟我一个穿越场,
00:29:44吵死。
00:29:45臣妾准备的寿敌,
00:29:46不仅令人意外,
00:29:48且意义非凡。
00:29:49公主,
00:29:50我这可都是为了你好,
00:29:52还是你先吧?
00:29:54以我的珍贵经验。
00:29:58你们有钱吗?
00:30:01我的烟花可是现代之物,
00:30:03愚蠢至极。
00:30:05公主这么自信,
00:30:07要不然就比比看,
00:30:09谁的寿敌更好。
00:30:11承儿似乎对自己准备的寿敌很仔细,
00:30:14不如推上一把。
00:30:16打赌比是寿敌,
00:30:18倒是有些意思。
00:30:19赢了,
00:30:20虎皇赌上一赌,
00:30:21若是赢了,
00:30:22朕,
00:30:23重重有赏。
00:30:24既然富豪有益,
00:30:25那你又要便赢下了。
00:30:27陈家宜,
00:30:28你想赌什么?
00:30:34陛下,
00:30:35前几日的风波,
00:30:36臣妾与公主殿下有一些误会。
00:30:38公主殿下更是对臣妾的清白多加抨击。
00:30:42若是臣妾赢了,
00:30:43希望公主跪下认错,
00:30:46并且亲口承认,
00:30:48污蔑了臣妾。
00:30:49朕赢了,
00:30:51并且额外开恩,
00:30:53恢复你正妃之吻。
00:30:55谢陛下。
00:30:56陛下。
00:30:57宁乐,
00:30:58你要如何?
00:30:59本来就是为讨父皇欢心。
00:31:01若宁乐赢了,
00:31:02父皇只心答应宁乐一个请求几个。
00:31:05宁乐无非就是讨要些金银俗物,
00:31:07到底是女子,
00:31:09没什么远见。
00:31:11朕,
00:31:12宁乐。
00:31:13本宫便让着你们,
00:31:14由你们先行展示吧。
00:31:16李宁乐还在拖延的时间,
00:31:19不过真的没准备受灵了,
00:31:21那可不能给他备齐的准备。
00:31:23
00:31:24
00:31:25我们不需要你让,
00:31:26宁乐先请吧。
00:31:28
00:31:29这么前要啊?
00:31:30你可别后悔。
00:31:32
00:31:39宁乐,
00:31:40你哪有准备什么顶目?
00:31:41我看,
00:31:42你得去快快认书吧。
00:31:46
00:31:47才三月,
00:31:48哪来的苍蝇真草蝇。
00:31:50你。
00:31:51
00:31:52
00:31:53
00:31:54
00:31:55宁乐对傅伯源好像变了,
00:31:56有意思。
00:31:58
00:31:59
00:32:00宁乐的县礼也在殿外,
00:32:01请各位一步。
00:32:03
00:32:04
00:32:05
00:32:06那就随朕去看看,
00:32:07宁乐可费的寿礼。
00:32:08
00:32:09
00:32:10
00:32:11
00:32:12
00:32:13
00:32:14
00:32:15
00:32:16
00:32:17
00:32:18
00:32:19
00:32:20
00:32:21
00:32:22
00:32:23
00:32:24
00:32:25Look at that.
00:32:55Look, the horses are not looking good at all.
00:32:57Oh my God, let's go to your temple.
00:33:05Father, let's wait for a second.
00:33:14Are you ready for it?
00:33:15Yes, ma'am.
00:33:16All right, let's go.
00:33:18Father, let's go.
00:33:19Father, let's go.
00:33:20Let's go.
00:33:21Let's go.
00:33:22Let's go.
00:33:25Three, two, one.
00:33:38How can I?
00:33:44Are you going to be a saint?
00:33:47Father.
00:33:49So nothing is clever!
00:33:52Yes!
00:33:53What is it?
00:33:54Brother.
00:33:55Azat.
00:33:56This is Haven't recognized you.
00:33:59Heaven will not do anything.
00:34:00Pastor.
00:34:01That wouldn't matter.
00:34:03He is.
00:34:06Even if I don't change,
00:34:07what kind of thing is he?
00:34:10He doesn't have to go over.
00:34:11How could this happen?
00:34:13Father,
00:34:14this is the Lord of the Lord of the Lord.
00:34:16The Lord of the Lord of the Lord of the Lord,
00:34:18the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
00:34:21Well, well.
00:34:22This is a good girl.
00:34:24Father, don't worry.
00:34:26There is the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
00:34:33Yourcze biennengie is making me v transactionada.
00:34:37How did it go?
00:34:38Then what's?
00:34:40Should I choose the end rainbow of the Lord of the Lord of the Lord?
00:34:43Right.
00:34:44You made anσε鍋 asmist,
00:34:46as a result,
00:34:47you must have noted,
00:34:48although it was voility.
00:34:50So what does it carry out omelet?
00:34:52You must have the right to solicit.
00:34:53Right.
00:34:54How are you sure?
00:34:58Your rank questions?
00:34:59微臣作证,是公主偷弃了臣妾妃的配方。
00:35:03没错,就是公主偷了臣妾的配方。
00:35:06臣妾妃,还请谨言慎行。
00:35:09父亲,女儿说得句句属实,还请皇上给臣妾作主。
00:35:16臣有此事,细细说来。
00:35:19禀陛下,前几日,微臣受四皇子所托,在别院协助臣妾妾研制烟花配方,却被公主误会通奸。
00:35:28臣妾妃与四皇子本意想给陛下一个惊喜,故儿没有说明原因,还望皇上还问我们一个清白。
00:35:38这顾伯远还不算成。
00:35:42父皇,儿臣自知无语,只想在寿宴上活父皇一笑,却没想到,皇妹竟行此偷盗之举。
00:35:50想必公主早就知道烟花一时,故儿演出了一副捉奸的戏码,实则就是为了趁机偷盗烟花的配方。
00:35:58臣妾不知哪里得罪了公主?明明之前,公主与陈庆,情同姐妹的。
00:36:04你确定是你,和本宫情同姐妹?
00:36:09她什么意思?难道她知道我不是真正的陈佳怡了?
00:36:16公主不顾姐妹之情,偷窃陈侧妃的烟花,实在是过分。
00:36:21郭博人,你身为父马,居然敢对抗公主。
00:36:25你算什么东西?这里轮得到你说话吗?
00:36:30微臣,即便是父马,也实在是看不得公主如此荒谬。
00:36:37宁乐,当真是你偷盗了四皇子府的烟花配方。
00:36:43父皇,冤枉。
00:36:45儿臣,耗费心思,耗费巨资,才研制出这烟花。
00:36:51您看看,儿臣为了制作烟花,这手都磨破了。
00:36:56哎呀,这宁乐从小就没有受过苦。
00:37:00如今宁愿自己伤了自己,也要为陛下做烟花。
00:37:04可见这孝心不是假的。
00:37:07这……
00:37:08你这都是狡辩之词。
00:37:10驸马都亲口指正了,还能有假?
00:37:13你红驸马倒是秦深。
00:37:15那本公主也可以说,是驸马从本公主这儿偷入了烟花配方送给你呢?
00:37:21公主,不要血口喷人!
00:37:24我与陈侧妃是清清白白的。
00:37:26况且,微臣行的证度做得官,绝不会行突窃之事。
00:37:30你确定你这歪歪扭扭的样子叫行的证?
00:37:34你……
00:37:36其实,有方法可以证明,谁才是烟花制造者?
00:37:42黄妹,说说看。
00:37:46只要请陈侧妃将你的烟花放出来
00:37:50放出来与大家一关。
00:37:52若是你的比我的更好,
00:37:53那本公便承认配方是我抠的。
00:37:59再说,本公与陈侧妃之间还有赌注呢?
00:38:05同样贺礼也好,
00:38:07幽烈便一目了然。
00:38:09是吧,父王?
00:38:11公主,
00:38:12这陈侧妃的烟花就在此处。
00:38:15不如让在下替陈侧妃点燃。
00:38:17也好,
00:38:18这可是陈侧妃信誓旦旦可以记忆时代的东西。
00:38:22让大家开开眼界。
00:38:24不行,不能放。
00:38:26不行,不能放。
00:38:29也对。
00:38:30叶少,
00:38:31回来吧。
00:38:32你可是本公主的人。
00:38:34要是出了什么问题,
00:38:36到时候他们又要说是本公让你动的手脚。
00:38:41不如请陈侧妃最信任的驸马去放吧。
00:38:48下一德彩兼备,
00:38:50准备的烟花一定比李明乐的好。
00:38:53尽是我要亲手将李明乐的礼面才在整体。
00:38:58公主,
00:38:59你可不要后悟。
00:39:01陈侧妃,
00:39:02微臣一定证明这烟花就是您设计。
00:39:11嘉义,
00:39:16我相信你。
00:39:17不行。
00:39:18我相信你。
00:39:19不行。
00:39:24驸马,
00:39:25快先放。
00:39:26李明乐,
00:39:27李明乐,
00:39:28你还到了?
00:39:41处未。
00:39:42田圳。
00:39:43因此。
00:39:44鼓梁。
00:39:45工丝河。
00:39:46李明乐,
00:39:47占尼。
00:39:48助未,
00:39:49不要着急。
00:39:50应该是我没有点好。
00:39:51带我去看看。
00:39:53荒尼。
00:40:07啊!
00:40:08啊!
00:40:09I'm going to kill you, my big brother!
00:40:14I'm going to kill you, my brother!
00:40:18I'm going to kill you, my brother!
00:40:21How can I kill you?
00:40:23You can do it.
00:40:25I'm going to do it.
00:40:26Are you okay?
00:40:28Are you okay?
00:40:30陈侧妃断定是我偷了你正在研制的配方
00:40:38可为何你的烟花是这样啊
00:40:42父皇到底谁是小贼
00:40:44您可要为儿臣作祖啊
00:40:47小皇子 有何话说
00:40:49一定是你做的手脚
00:40:51众目睽睽之下
00:40:52你当大家都是瞎的吗
00:40:54皇上 此时连臣妾都看得出来
00:40:57是您乐受了委屈
00:40:58没错 抄袭的怎么会比原创的更好呢
00:41:02陈侧妃收眼十一 把闭门死过三个月
00:41:06四皇子语言不明 管教不严
00:41:09阿弘百年
00:41:11谢父皇
00:41:15龙恩
00:41:16父皇 这场赌局是我赢了
00:41:19父皇给我的承诺可否现在对线
00:41:22你想要朕的什么宝贝 快说
00:41:25父皇 儿臣妖 修了驸马
00:41:36儿臣妖 修了驸马
00:41:43胡闹
00:41:48女子怎可修复
00:41:50顾伯远身为父马 却锦子三番 帮着陈侧飞颠倒黑白
00:41:55够现儿臣 孤军无仅有的白眼狼 儿臣为何不可以凶
00:41:59长婚不久便要羞气 你笑什么样
00:42:02公主
00:42:03公主
00:42:04公主
00:42:05公主
00:42:06公主
00:42:07可是你求人嫁给我的呀
00:42:09如今
00:42:10你当真要如此绝情吗
00:42:12顾伯远
00:42:13是你违背誓言在心
00:42:15对我不敬在后
00:42:16还试图诬陷我偷盗烟花配方
00:42:20还有
00:42:21还有你母亲
00:42:22三番两次的
00:42:24要我拿出嫁妆补贴侯符
00:42:27堂堂侯符竟然能干出这样的事
00:42:31简直太漂亮了
00:42:32这在外面可是吃绝乎呀
00:42:35可是这皇上和皇后看起来好好的
00:42:38难不成这侯符有什么不臣之心
00:42:42还请陛下为公主殿下作主
00:42:46严惩顾伯远 严惩侯符
00:42:48你又是谁
00:42:49这有你什么事
00:42:50回陛下
00:42:51回陛下
00:42:52在下叶勺
00:42:53是您家如今的家主
00:42:56宁家
00:42:57不就是宁乐的外祖
00:42:58你就是宁老爷子新收的义子
00:43:00依父曾言
00:43:01我宁家
00:43:03永远都是公主
00:43:04最大的依靠
00:43:06还请陛下
00:43:08严惩不薄远
00:43:16母皇 母后
00:43:18就算是寻常百姓家
00:43:20也不会让自己亲生女儿受如此欺辱
00:43:24更何况
00:43:25我身为一国公主
00:43:27父皇母后健在
00:43:29凭什么就要承受这些
00:43:31父王
00:43:33请您为儿臣做主
00:43:35父王
00:43:36请您为儿臣做主
00:43:39不是
00:43:40不是这样的
00:43:41你真的是误会
00:43:43父王
00:43:46允许宁乐公主
00:43:48修行驾马顾薄远
00:43:50薄远不周不易
00:43:51获夺顾家诀文
00:43:53家人
00:43:54禁术便为庶人
00:43:55禁术便为庶人
00:44:09公主
00:44:10快让他们住手啊
00:44:11这明明都是我侯府的东西
00:44:13太阳
00:44:16放开
00:44:18
00:44:19
00:44:20
00:44:24莹乐
00:44:25女子有妇
00:44:26就算你是公主又如何
00:44:28我得我看看
00:44:29往后
00:44:30还能不能嫁得出去
00:44:31你想嫁你家啊
00:44:33真稀罕你
00:44:34我堂堂公主
00:44:36找一只男人还不容易
00:44:39Oh my god, I'm so good at that.
00:44:46Well, you're not good at all.
00:44:52You're not good at all.
00:44:54Well, you're not bad at all.
00:44:58Come on.
00:44:59Let's go.
00:45:00Let's go.
00:45:0220 years old.
00:45:04How are you?
00:45:06What are you doing?
00:45:09What do you mean?
00:45:12What are you doing?
00:45:15You're not going to hear the Queen's name.
00:45:30Why did you call me for the Queen's name?
00:45:32That's right.
00:45:34Is it?
00:45:36I can't believe that you're going to be in the end of the game.
00:45:39You're going to kill me.
00:45:42You're going to kill me.
00:45:44You're going to kill me.
00:45:46You're going to kill me.
00:45:51Let's go.
00:45:53Let's go.
00:45:55Oh, my God.
00:46:03How fast are you?
00:46:06Oh, my God.
00:46:14We're the king.
00:46:16Oh, my God.
00:46:22Oh, my God.
00:46:24Oh, my God.
00:46:44You're the king.
00:46:45You're the king.
00:46:49I'm telling you,
00:46:50the king's house in the temple,
00:46:51we have to run the lot of money.
00:46:55The king's house would be no easy for us.
00:46:56We're the king.
00:46:57Let's do the best.
00:46:58You will return to the king of the king.
00:46:59What is it?
00:47:00Do you want to call the king?
00:47:02No, you're not going to give me the king.
00:47:07You'll give me the king.
00:47:09You'll give me the king.
00:47:11Tell the king.
00:47:12The king is a king.
00:47:14You'll give me the king.
00:47:16All I have to give you.
00:47:22I've been just a king.
00:47:25This is the fire and the fire and the fire will be my biggest place.
00:47:30If you take me away from江南, I can take you.
00:47:35I'm a queen.
00:47:37I'm a queen.
00:47:38I'm not going to die.
00:47:39And I'm not going to die.
00:47:42This road will be very dangerous.
00:47:44Very difficult.
00:47:45I know.
00:47:46But I'm not going to die.
00:47:48I'm not going to die.
00:48:18昔日闹着要给公主当驸马
00:48:21天塌是东宫表亲
00:48:23殿下未夺储威之争
00:48:25这才找了顾伯远的花言巧语
00:48:34母后姑母
00:48:36别给我爸爸上支啊
00:48:38母后
00:48:38儿臣先行告白
00:48:40老哥
00:48:41你也在这儿
00:48:43你一定要帮帮弟弟我啊
00:48:48Well, I'll go back to you and I'll kill you.
00:48:52How do you want me to fight you?
00:48:55I'm your host, my friend.
00:48:56I'm not a good one.
00:48:57I'm not a good one.
00:48:59You're not a good one.
00:49:04I don't care.
00:49:05I like her.
00:49:06I'm not a good one.
00:49:07I'm not a good one.
00:49:10My brother.
00:49:12My mother.
00:49:15You just make me a good one.
00:49:17Oh, that's all.
00:49:18If you're a good friend, I'll help you to meet the bishop and give you a wedding.
00:49:23Yeah.
00:49:24Your wife and my brother are all支持 me.
00:49:26You're not sure.
00:49:27I'll definitely take you to the king's house.
00:49:29I'll go to the king's house.
00:49:31Oh.
00:49:33This is the king's house.
00:49:36It's a good one.
00:49:37She's a good one.
00:49:38She's a good one.
00:49:39She's a good one.
00:49:42But...
00:49:43Is there any other problems?
00:49:46Anda duly He is midnight.
00:49:48You're not find the man of the king's municip appointed?
00:49:52It's pretty weird.
00:49:54Lady Lady.
00:49:57Lady Lady.
00:49:58Lady Lady.
00:49:59Lady Lady like the king?
00:50:00Lady Lady.
00:50:01Lady Lady.
00:50:02Lady Lady?
00:50:03She doesn't want this idea.
00:50:04Lady Lady.
00:50:06Lady Lady.
00:50:07Lady Lady.
00:50:08Lady Lady.
00:50:09Lady Lady.
00:50:10Lady Lady.
00:50:11Lady Lady.
00:50:12Lady Lady.
00:50:13Lady Lady close.
00:50:15公主殿下
00:50:35it's been a while,
00:50:37and I'm going to go.
00:50:43I've never met you, brother.
00:50:45I'm going to see you.
00:50:47I'm going to meet you.
00:50:54You're not going to die.
00:50:56I'm not going to die.
00:50:58You're not going to die.
00:51:00Your sister,
00:51:01how do I feel?
00:51:03I am not going to take a horse.
00:51:05He hasn't been to take a horse for a horse.
00:51:07I will not be able to take a horse for a horse.
00:51:11No, no, no, no.
00:51:12I will be looking for the Queen's Queen.
00:51:14What time will you take a horse?
00:51:15You will see me.
00:51:18The Queen's Queen is the開花園 of the High Tons.
00:51:21I don't know...
00:51:22I will take a horse for the Queen's Queen.
00:51:25Okay, the Queen's Queen will wait for me.
00:51:33You're a good one.
00:51:37You're a good one.
00:51:38You're a good one.
00:51:40You're a good one.
00:51:42He's not gonna be the one.
00:51:44In the last few days,
00:51:46the brother was not aware of the problem.
00:51:48You're a good one.
00:51:51You're a good one.
00:51:52We're the one who's really good at our father.
00:51:55That's not the one.
00:51:58That's the one.
00:52:00The one who's a great father,
00:52:01is the one who's a great father.
00:52:03還是那早是大皇兄
00:52:06做了 在父皇心中
00:52:08連大皇兄也不過是一番藍的事
00:52:12知道了什麼
00:52:14當年大皇兄暴斃
00:52:17六宮皆宜中宮鎮上
00:52:19皇兄成績東宮後
00:52:21大皇兄背後的崔家便與羅家不服務兄
00:52:26這兩敗俱傷的局面到底是誰想看的
00:52:29又是誰才能做到如此
00:52:32偏殷俗
00:52:35可大皇兄天宗奇才賢明遠步
00:52:38父皇沒道理做錯
00:52:39你又錯了
00:52:40他有
00:52:41想必皇兄已經猜到了
00:52:43沒錯
00:52:44就是那位體弱多病毫無見術的四皇子
00:52:49李懿辰
00:52:50他才是父皇真正看重的皇位繼承人
00:52:57寧樂
00:52:58你知道自己在說什麼嗎
00:53:00大皇兄當年有第一世家崔家扶持都未能信任
00:53:05如今父皇有意讓他開府參政
00:53:07皇兄覺得
00:53:08父皇接下來
00:53:09要敲碎哪塊藍的事
00:53:14姑憑什麼要信你啊
00:53:15你與那陳嘉儀曾經可是最要好的姐妹
00:53:18姑言之
00:53:19這不是你和四弟一起騙姑的陰謀
00:53:21皇兄莫及
00:53:23皇兄莫及
00:53:24寧樂自會讓皇兄看到誠意
00:53:27是敵是友
00:53:28皇兄很快就會知道
00:53:30你要做什麼
00:53:31三日後大佛寺進香
00:53:36那李懿辰會對我出手
00:53:38到時
00:53:40皇兄可再考慮
00:53:42
00:53:43姑拭目已待
00:53:44姑拭目已待
00:53:46姑拭目已待
00:53:47姑拭目已待
00:53:48姑拭目已待
00:53:49姑拭目已待
00:53:50姑拭目已待
00:53:51姑拭目已待
00:53:52姑拭目已待
00:53:53姑拭目已待
00:53:54姑拭目已待
00:53:55姑拭目已待
00:53:56姑拭目已待
00:53:57姑拭目已待
00:53:58姑拭目已待
00:53:59姑拭目已待
00:54:00姑拭目已待
00:54:01姑拭目已待
00:54:02姑拭目已待
00:54:03姑拭目已待
00:54:04姑拭目已待
00:54:05姑拭目已待
00:54:06姑拭目已待
00:54:07姑拭目已待
00:54:08姑拭目已待
00:54:09I'm going to go.
00:54:16I'm going to go.
00:54:21Lady, please. I'll come again.
00:54:31The king has been so far.
00:54:33Lady, I'm afraid to fight.
00:54:36I know.
00:54:37But the enemy in the distance is each other.
00:54:41Yes, if you'll know how it looks like,
00:54:44but it'll be true for the poor and poor.
00:54:49So,
00:54:50the end of the season is nothing to do.
00:54:56To take care of me,
00:54:58it can be CJ.
00:55:03I'm going to focus on the soul.
00:55:07Ha ha ha.
00:55:10三日后大火去煎香 让安慰随行
00:55:12公主殿下这是要以身入局自己做的
00:55:17万仰门客拢落朝臣 这哪出不少影器
00:55:22瞧瞧 我这一身富贵逼人的模样
00:55:26像不像一个送上门的才是岩
00:55:29殿下收到消息三日后宁乐公主将会前往大佛寺进香
00:55:42她倒是挺会做样子
00:55:45年年寿宴过后为父皇祈福进香
00:55:48难怪父皇这么宠
00:55:50既要做孝女
00:55:52那本王就送她一个令人终生难忘的戏码
00:55:56殿下想如何做
00:55:59你说如果让金贵的宁乐公主在国门禁地前与人苟合
00:56:11怎么样
00:56:12此季并让宁乐公主胜败淫烈
00:56:17只是由何人引公主入群了
00:56:20自然是交给家仪去做
00:56:23再合适不过了
00:56:24殿下英明
00:56:26听说顾伯远被人打了
00:56:30是卢公子当街报答
00:56:32听闻伤得不轻
00:56:33陈侧妃的烟花之计
00:56:36被宁乐公主杰租仙灯
00:56:39属下猜测会不会是顾伯远背叛的你
00:56:46伤得不轻不如重伤不治
00:56:52你去把事儿办的我
00:56:55
00:56:55属下明白
00:56:57殿下
00:57:10顾伯远被卢公子暴打后重伤不治
00:57:11与左眼
00:57:12属了
00:57:13卢公子下责那么重
00:57:14这事儿恐怕没那么简单
00:57:18离了本宫
00:57:19她顾伯远不过是个无足轻重的人
00:57:22不过死了也好
00:57:25省得脏了本宫的事儿
00:57:27走吧
00:57:30且去瞧瞧今日的大佛寺
00:57:32何等热闹
00:57:33
00:57:34接了板子就该在家好好休息
00:57:39这副鬼模样若污了宁乐的眼
00:57:42你这驸马恐怕受废了
00:57:45今日公主要来大佛寺
00:57:47便是爬我也要爬来的
00:57:49黄兄
00:57:50宁乐来晚了
00:57:54让黄兄久等
00:57:55四弟近日倒是勤勉得很
00:58:04到处乱跑
00:58:05太医说我身体不好
00:58:07出来偷偷气
00:58:08有利于身体
00:58:09怎么
00:58:11求佛给你
00:58:11
00:58:13天下好歹是龙子奉孙
00:58:15咱可这么说的
00:58:18宁乐
00:58:19咱们该去上乡了
00:58:21四弟自编
00:58:31我怎么觉得四皇子不正常
00:58:34寻常人被人这么损
00:58:35也笑不出来啊
00:58:36寻常人被人这么损
00:58:37也笑不出来啊
00:58:38连你都看出来了
00:58:39
00:58:40表哥这是何一啊
00:58:42我怎么就不能看出来了
00:58:43这么心机深沉的一个种
00:58:45总之起居然一直被人所忽略
00:58:48因为有人
00:58:49更心连苦啊
00:58:52保佑大商
00:59:06风调雨顺
00:59:07和清海燕
00:59:08保佑孤可以顺利继位
00:59:11保佑本宫顺利弄死李义成和陈嘉义
00:59:15保佑大商
00:59:20保佑本宫
00:59:21牟权顺利
00:59:22父皇適时不顺
00:59:23食资
00:59:24保佑本宫
00:59:28和本宫身边的人
00:59:30都健康偿意
00:59:31保佑我顺利搭上公主的驳马
00:59:36主人
00:59:36Let's go.
01:00:06How could it be just a true wedding wedding?
01:00:09Do you think I'd like to see that wedding wedding?
01:00:17Of course, I don't have a chance to see it.
01:00:26Come on.
01:00:28Thank you, Lord.
01:00:29I'll never forget that you have a good gift for me.
01:00:34I am not sure you can't come back to this wedding.
01:00:36Oh
01:00:43Oh
01:00:47I'm sorry
01:00:49I'm sorry
01:00:51I'm sorry
01:00:53I'm sorry
01:00:55How about
01:00:57I'm sorry
01:00:59Okay
01:01:01What do you want
01:02:03It's you.
01:02:03Don't be afraid of me.
01:02:12I'm going to die.
01:02:13I'm going to die.
01:02:14I'm going to die.
01:02:16I'm going to die.
01:02:28I'm going to die.
01:02:40You're going to die.
01:02:42You're going to die.
01:02:43I'm going to die.
01:02:44I'm going to die.
01:02:45I'm going to die.
01:02:46I'm going to die.
01:02:47I'm going to die.
01:02:48I'm going to die.
01:02:49I'm going to die.
01:02:50I'm going to die.
01:02:51I'm going to die.
01:02:52I'm going to die.
01:02:53I'm going to die.
01:02:54I'm going to die.
01:02:55I'm going to die.
01:02:56I'm going to die.
01:02:57I'm going to die.
01:02:58I'm going to die.
01:02:59I'm going to die.
01:03:00I'm going to die.
01:03:01I'm going to die.
01:03:02I'm going to die.
01:03:03I'm going to die.
01:03:04I'm going to die.
01:03:08Lord, what?
01:03:09Who are you?
01:03:11I've had seen the prince.
01:03:12Lord, the lord.
01:03:14The lord said that he was only one person in his seat.
01:03:16But she has been a long time to meet the lord.
01:03:18I'll go.
01:03:22Lord.
01:03:23Lord.
01:03:25Lord.
01:03:27Lord.
01:03:28Lord.
01:03:29Lord.
01:03:30Lord.
01:03:31Lord.
01:03:32Lord.
01:03:33Lord.
01:03:34I'm not going to be able to do it.
01:03:36I'm not going to be able to do it.
01:03:38Okay, let's go and see.
01:03:40Okay.
01:03:44You're welcome, you're welcome.
01:03:46You're welcome.
01:03:48You're welcome.
01:03:56I've seen the emperor.
01:03:58I'm sorry.
01:04:00You didn't happen to happen.
01:04:02There was a man in...
01:04:04Who is who is who?
01:04:06Who can you take the temple to the temple?
01:04:08Let's go to the temple.
01:04:10You are...
01:04:12You can see the people?
01:04:14I'm...
01:04:16I'm just hearing that the man said a word.
01:04:18Your mother...
01:04:20Why would you ask so much?
01:04:22Your mother...
01:04:23This is the devil's devil's devil's devil's devil's.
01:04:26It's an angel.
01:04:28Here,
01:04:29I'm going to get out of the temple of the temple of the temple.
01:04:32Get out of the temple.
01:04:33Father, let me go to the temple.
01:04:36You're right.
01:04:38The queen is not aware of the temple.
01:04:40If it's the temple of the temple.

Recommended