Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/7/2025
Law and the City Episode 2 English sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00We'll see you next time.
00:01:00저 사람인 것 봐.
00:01:29저 사람인 것 봐.
00:01:59저 사람인 것 봐.
00:02:29Are you aware of that?
00:02:32Are you aware of that?
00:02:34Yes?
00:02:35I'll see you later.
00:02:53I'll meet you later.
00:02:54I'm Kim Jong-un.
00:03:02Ah...
00:03:03Do you remember?
00:03:06Oh...
00:03:08I've had a lot of fun.
00:03:11What? You know what I'm looking for?
00:03:13I'm looking for a little bit of a little bit of a little bit of a little bit.
00:03:16What?
00:03:16I'm feeling like you're doing something.
00:03:17You're doing something, you're doing something.
00:03:19You're doing something.
00:03:20Just sit here.
00:03:21Oh, no.
00:03:21No, no, no.
00:03:24I'm sorry.
00:03:25I'm sorry.
00:03:26I'm sorry.
00:03:26I'm sorry.
00:03:27I can't get you?
00:03:27Oh, yes.
00:03:33I'm going to go to the K-12.
00:03:35I'm going to go to the K-12.
00:03:38Really?
00:03:40Yes, I'm going to go to the K-12.
00:03:42I'm going to go to the K-12.
00:03:43Yes, I'm going to go to the K-12.
00:03:48Then, let's go first.
00:03:50Oh, it's good.
00:03:51Then, let's go.
00:03:52I don't know.
00:03:53Then, I was talking about it.
00:03:56Then, I'll go with my hand.
00:03:58I'll go with my hand.
00:04:03Then, let's go.
00:04:06Then, let's go.
00:04:18That, that...
00:04:20...and I'm going to go to the K-12.
00:04:23I've been to the K-12.
00:04:26I've been to the K-12.
00:04:29Yeah, I've been to the K-12.
00:04:31I've been to the K-12.
00:04:32You've been to the K-12.
00:04:35What are you talking about?
00:04:37Well, you've been to the K-12.
00:04:39Not!
00:04:40OK, I've been to the K-12.
00:04:41I've been to the K-12.
00:04:42Here we go.
00:04:43Then, let's see if you've known me.
00:04:44Then, you were like the K-12.
00:04:46What was it?
00:04:48Well, you don't get to know that.
00:04:49Listen, K-12?
00:04:51K-12?
00:04:53Are you doing this?
00:04:54Then, you've been to the K-14?
00:04:56I'm like, I'm so old.
00:04:58I'm so old.
00:05:03I've never met you before.
00:05:05I've never met you before.
00:05:09I didn't see the house before.
00:05:11I was a bad guy.
00:05:13I didn't see anyone.
00:05:15I didn't see anyone.
00:05:17I didn't see anyone else.
00:05:19I didn't see anyone else.
00:05:21So I didn't see anyone else.
00:05:23We were going to go to the house?
00:05:25We're all in the area so that we're a guest.
00:05:30But we're all in our first meeting.
00:05:34We've been looking for a while, but we haven't been able to get an interview.
00:05:39We've been talking about the interview with 성희덕 대표.
00:05:43Well, it was just...
00:05:46Ah, you're in a good place, right?
00:05:48You're in a good place.
00:05:50You're in a good place.
00:05:52You're in a good place for me.
00:05:54I'm in a good place.
00:05:56Oh, that's right.
00:05:58You're in a good place.
00:06:00You can't remember that.
00:06:02You're in a good place, you're in a good place.
00:06:04That's right.
00:06:06What was that?
00:06:08What was that?
00:06:10I was at the time when I was in Hong Kong.
00:06:12Oh...
00:06:14What's that name?
00:06:16What's that name?
00:06:18What's that name?
00:06:20What's that name?
00:06:22What's that name?
00:06:24What's that name?
00:06:26Crystal, 박, 박수정.
00:06:28Crystal, 박이라고?
00:06:30She was a young lady.
00:06:32She had to go and go there.
00:06:34We were going to go there.
00:06:36So we were just Crystal, 박, but
00:06:38How do you think it's Diamond Kim?
00:06:40Diamond Kim, Crystal, 박,
00:06:42She was just avocado.
00:06:44Crystal, Brian Shh
00:06:45Oh, in red company, Crystal
00:06:47Captain Kim.
00:06:48Oh, thank God
00:06:50What, thank you for this name?
00:06:52Yes, it was so...
00:06:54It was so good that?
00:06:56DDR, do you have nothing
00:06:57to say about But
00:06:59So, when it's like
00:07:00a pair of paper einen
00:07:03That one is a pair of expressions?
00:07:05It's Kim Cancer?
00:07:07There's no name here.
00:07:09Because I like that this way.
00:07:14Oh, my life has no wrong.
00:07:16It's not a new name.
00:07:18No, you're not listening to me.
00:07:19It's not a new name.
00:07:20But I'm sounding like this.
00:07:22It's not very heavy.
00:07:23Yeah.
00:07:24Yeah, yeah.
00:07:25I'm so shocked.
00:07:26He could have said that how I can talk about it.
00:07:29Yeah.
00:07:30I'm talking about you right now.
00:07:31Yeah, I'm going to be that you've just done something wrong.
00:07:33I've just seen that.
00:07:35What? What?
00:07:40You've already been 2 years ago and you don't have a name?
00:07:42Yeah, right. You've been 2 years ago and you've been with 강 변호사, but I don't remember.
00:07:45No, I haven't seen it yet.
00:07:48It's not 2 years ago, but it's 10 years ago.
00:07:50Yeah?
00:07:51Yeah? 10 years ago?
00:07:53You're a big deal.
00:07:55You're a big deal.
00:07:58Ah, right.
00:07:59You were in Hong Kong when you were in Hong Kong?
00:08:01I was in Hong Kong when I was in Hong Kong.
00:08:03I was in Hong Kong when I was in Hong Kong.
00:08:05I was in Hong Kong.
00:08:06You were in Hong Kong.
00:08:07You went to Hong Kong once again?
00:08:08You were in Hong Kong?
00:08:10Well, they were in Hong Kong.
00:08:12They were in Hong Kong.
00:08:15They were busy.
00:08:16How do you go when I was in Hong Kong?
00:08:19No, they didn't have any one.
00:08:21What do you think?
00:08:23Hong Kong had a nice and sweet experience?
00:08:26How were you?
00:08:28Where are you?
00:08:32Where are you?
00:08:33Where are you?
00:08:34I don't know what I was saying.
00:08:37But you were able to meet again?
00:08:41You were able to meet again?
00:08:43I don't think I had any thoughts.
00:08:45What is it?
00:08:48But you did not have anything?
00:08:50What are you doing?
00:08:54No, I didn't have it, because I didn't have it.
00:08:58I don't care.
00:09:01I want to do 500 more?
00:09:02Can I drink water?
00:09:05I'm gonna drink water.
00:09:07Well, I'm gonna drink water.
00:09:10Here's a drink.
00:09:11Thanks.
00:09:12I'm gonna drink water.
00:09:14Hey, hey, hey.
00:09:16I'm gonna drink water.
00:09:20I'm gonna drink water.
00:09:22I'll drink water.
00:09:24Then I'll drink water.
00:09:27What?
00:09:29Why are you doing this?
00:09:30맞잖아.
00:09:31뭘 또 그렇게까지 생각하세요.
00:09:34없으시니까 나눠드린 거죠.
00:09:36우리 나름 10년 직이잖아요?
00:09:38뭐가 10년 직이에요.
00:09:47근데 오늘은 어떤 일로 뵙자고 그러시는 건지?
00:09:51그냥 뭐 두루두루 다 알자.
00:09:53그런 거 아니겠어요?
00:09:54친목 도모 자리인가요?
00:09:56아니요, 그런 건 아닙니다.
00:09:58다들 바쁘신 분들이니까 바로 본론으로 넘어가시죠.
00:10:03네, 그래주시죠.
00:10:04여러분들 법무법인 그리고 법률사무소 하나로 합병하시죠.
00:10:12저는 2호선 좀 잠시 해봐요.
00:10:27어?
00:10:28저도 2호선.
00:10:29방향.
00:10:30어, 잠시 저기.
00:10:31이쪽.
00:10:32아, 네.
00:10:33형님.
00:10:34방향.
00:10:35방향.
00:10:36방향.
00:10:37방향.
00:10:38방향.
00:10:39형님 어딜 가?
00:10:40방향.
00:10:41방향.
00:10:42방향.
00:10:43방향.
00:10:44방향.
00:10:45방향.
00:10:46방향.
00:10:47근데 주영이 아직도 좀 불편해하는 것 같지?
00:10:49그러게.
00:10:50이제 얘기해도 괜찮을까 싶어서 슬쩍 던져본 것도 있는데 아직 아닌가 보더라?
00:10:56아, 진짜 의외지 않냐?
00:10:57세상 코랄 것 같네요.
00:10:58그렇지?
00:10:59그러게나 말이야?
00:11:01야, 그 강변호사님은 괜찮은 사람 같지?
00:11:04어, 시나리오 장난 아니더라.
00:11:07아까 나도 모르게 화낼 뻔했잖아.
00:11:26어, 지금 오냐?
00:11:54네, 안 주무셨어요?
00:11:56자다 깼지 뭐.
00:11:57저녁은?
00:11:58네.
00:11:59애들이랑 먹었어요.
00:12:00그래 틀과 자라.
00:12:01네, 주무세요.
00:12:02응.
00:12:03기억이 안 난다고?
00:12:17참.
00:12:22아니, 이렇게 귀여운데 기억이 안 날 리가 있나?
00:12:34오, 새로운 팔레.
00:12:37들어오자.
00:12:4210년 지게는 무슨.
00:13:04별거 아닌데, 계시면 나.
00:13:16아유, 뭐 이런 걸 다.
00:13:17감사합니다.
00:13:18잘 부탁드립니다.
00:13:19아유, 제가 잘 부탁드립니다.
00:13:31제가 잘 부탁드립니다.
00:13:32처음 왔는데.
00:13:33저는 변호사님인 줄도 몰랐어요.
00:13:35아유, 학생처럼 생기셔가지고.
00:13:37이렇게 생긴 학생이 어딨어요.
00:13:55안 변호사님.
00:13:57이거 강 변호사님이 드리래요.
00:13:59어제 우리가 자기 때문에 자리 만들어준 거 고맙다고.
00:14:02그분 때문에 만든 자리 아닌데요.
00:14:04에이, 맞지 뭘 또 아니에요.
00:14:07제가 커피를 안 마시잖아요.
00:14:09그걸 강 변호사님이 어떻게 알아요, 안 변호사님.
00:14:12그냥 주면 좀 받아.
00:14:16싫은 거 마시고요, 오히려 좋아.
00:14:35아니, 그래서 부탁드리는 거잖아요.
00:14:38하, 원래는 이거 압류신청서만 써달라고 하셔서 저희가 저렴한 가격에 해 드린 거잖아요.
00:14:44내가 같이 가드리는 것도 사장님 사정 생각해서 그냥 도와드리는 건데.
00:14:48아, 저도 알죠.
00:14:49아는데.
00:14:50무슨 일은이야.
00:14:51아, 저거 오죽 간절하면 이렇게 씁니까, 팀장님.
00:14:53내일 동산 압류집행하는 날인데 문 따고 들어가서 압류 딱지 붙이는 날이라고 변호사님도 한번 같이 와달라 그러셔가지고.
00:15:01하...
00:15:02진짜 안 됩니까?
00:15:03제가 사장님 사정은 아는데 그래도 그건 어려워요.
00:15:06하...
00:15:07알겠습니다.
00:15:09하...
00:15:11내일 100개요.
00:15:13하...
00:15:19그, 팀장님.
00:15:20내일 동산 압류 가세요?
00:15:22어, 네.
00:15:23어, 변호사님 신경 아시죠, 어때?
00:15:25채무자는 어떤 사람인데요?
00:15:27아, 저 그게 사업하는 사람인데 전형적인 먹티예요.
00:15:31돈 빌려준 사람만 불쌍하죠.
00:15:33거기 전 재산 다 빌려준 모양이던데.
00:15:36히지 씨 내일 동산 압류로 간다고요?
00:15:46네.
00:15:47그분 사정도 사정이긴 한데 궁금하기도 하고 해서요.
00:15:50야, 험한 꼴 많이 볼 텐데.
00:15:53궁지에 물린 채무자들은 조금 욱하는 경향이 있어가지고.
00:15:56가지 마요.
00:15:57거길 뭐 하러 가.
00:15:58갔다가 괜히 복면 당해요.
00:16:00아니 여기 채무자는 실제로 엄청 부자래요.
00:16:02근데 재산을 다 빼돌려놔서 어쩔 수 없이 동산 압류라도 하나 봐요.
00:16:06복자들이 그렇게 만만한 사람들이 아닌데.
00:16:09에이, 얘 아직 사진 안 찍었어.
00:16:11나 찍었어?
00:16:12에? 언제?
00:16:13아까.
00:16:14오, 얘가 빨라졌어.
00:16:15아, 나, 나, 나, 나, 나.
00:16:16아직 간 안 뱉다.
00:16:21근데 어제 이직했으면 지금 본인 사건 기록 챙겨보면서 따라가기 바쁠 때 아닌가요?
00:16:25사정이 딱해서 궁금해서 본인 사건도 아닌 걸 따라다닐 시간이 있어요?
00:16:29그것도 1년차가.
00:16:30네.
00:16:31저 사건 기록 다 봤어요.
00:16:33응?
00:16:34다 봤다고요?
00:16:35네, 근데 사건 보다 보니까 좀 헷갈리는 게 있는데.
00:16:38이따 주영 씨한테 물어봐도 되죠?
00:16:40그걸 왜 저한테 물어봐요?
00:16:41인수인계서에 그렇게 쓰여 있던데요?
00:16:43어려운 사건은 주영 씨한테 물어보라고.
00:16:46응?
00:16:47인수인계서에 뭐 그런 것도 써 있었어요?
00:16:50네.
00:16:51어려운 사건은 안주영 변호사한테 물어볼 것.
00:16:54맛집은 배문정 변호사님한테.
00:16:56예금, 적금, 개인연금, 소득공자 같은 건 하상기 변호사님한테 물어보라고 되어 있었고요.
00:17:01음, 유동욱 씨가 아주 굉장히 개선적인 사람이었네.
00:17:06아휴, 얘 벌써 유동욱 씨라고 하는 것 좀 보세요.
00:17:10그, 나는? 나는요? 응?
00:17:14베이커랑.
00:17:15네.
00:17:16조연은?
00:17:17아휴, 없었구나?
00:17:20네.
00:17:21아휴, 내가 제일 친했는데.
00:17:24저 안 그래도 혹시 몰라서 들고 왔는데.
00:17:27제 전임자가 쓴 서면인데, 여기 표시한 부분이 잘 이해가 안 가서요.
00:17:32이거 줘봐요.
00:17:34야, 이거 들여쓰기 마라. 이거 어마어마하다.
00:17:37I don't wanna go.
00:17:39I'm going to go and find myself.
00:17:43I don't know.
00:17:46I'm going to have to eat this morning.
00:17:52Eat it.
00:17:52I'll have to eat it.
00:17:55I'll eat it.
00:17:56All right, then.
00:17:57All right, go.
00:17:58No, it's politics.
00:18:03The question comes from a psychologist.
00:18:06What?
00:18:08What?
00:18:09What?
00:18:09What?
00:18:10What?
00:18:10What?
00:18:11What?
00:18:11What?
00:18:12What?
00:18:13What?
00:18:13What a
00:18:15What a
00:18:22I didn't want it.
00:18:23I had to own the
00:18:24Soong.
00:18:34I was born.
00:18:36It's so good.
00:18:38It's so good.
00:18:42It's so good.
00:18:46It's so good.
00:18:53Oh!
00:18:54Oh, my phone is too late.
00:19:06It's so good.
00:19:11간다.
00:19:12응.
00:19:16스포링.
00:19:24강희지 씨가 잘못 기억하는 걸 거예요.
00:19:28뭐가요?
00:19:29저희 서울 와서 만나기로 한 적 없어요.
00:19:31그랬을 리가 없거든요.
00:19:33다시 한번 잘 생각해 보세요.
00:19:52왜 이렇게 틱틱대나 했더니 그것 때문에 저러는 거 없어?
00:19:55제가 제대로 기억하고 있는 게 맞는 것 같습니다만 다소 어이가 없네요.
00:20:14ㅇㅇ.
00:20:15미친놈인가?
00:20:16미친놈인가?
00:20:34현호사님, 시간 돼요?
00:20:36아, 네, 대표님.
00:20:37상담 하나만 들어가 줄래요?
00:20:38네.
00:20:42장현석 씨!
00:20:43장현석 씨!
00:20:44여기 그럴 사람 안 산다니까요?
00:20:45장현석 씨 진짜 안 계세요?
00:20:46여기 주소도 맞잖아요.
00:20:47네.
00:20:48맞네.
00:20:49맞네.
00:20:50맞네.
00:20:51맞네.
00:20:52맞네.
00:20:53맞네.
00:20:54맞네.
00:20:55맞네.
00:20:56맞네.
00:20:57맞네.
00:20:58맞네.
00:20:59맞네.
00:21:01맞네.
00:21:02맞네.
00:21:03맞네.
00:21:04여긴 그런 사람 없으니까 나가시라고요.
00:21:08자기가 도저께 여기로 왔어요?
00:21:09아니, 여기 사신다는 서류도 다 있고 이 집에서 나가시라고 명도 다닌 가처분까지 나서 오늘 집행해야 되는데 갑자기 안 계신다는 게 말이 됩니까?
00:21:19아니, 어쨌든.
00:21:20여기 그런 사람 없으니까 나가시라고.
00:21:22나가시라고요?
00:21:23아, 진짜 안 계세요?
00:21:25화장실.
00:21:26잠깐만.
00:21:27화장실.
00:21:28정거만 있어!
00:21:29나가!
00:21:30나가!
00:21:31나가!
00:21:32나가!
00:21:33나가!
00:21:41진짜 고맙습니다.
00:21:43그래.
00:21:44사정이 그래서 내가 도와주긴 했는데 다 하면 어려울 것 같아.
00:21:47아휴...
00:21:48제가 죄송하죠.
00:21:49아휴...
00:21:51그래.
00:21:52힘내고.
00:21:55고맙습니다.
00:21:56.
00:22:01네, 오늘 가처분 집행이 안 됐다고 들었습니다.
00:22:03네, 갔는데 웬 모르는 사람이 나와서 장현석 거기 안 산다고 그러더라고요.
00:22:08음...
00:22:09점유 이전 금지 가처분도 한번 고려해 보는 걸로 하시고 일단은 이거부터 보시죠.
00:22:25The bill is open to the office.
00:22:27Yes, I can't.
00:22:29Yes, I can't.
00:22:31I'm not sure.
00:22:33Yes, I can't.
00:22:35So, you can't.
00:22:37So, you're going to pay for the money.
00:22:39Yes, you're going to pay for the money.
00:22:41Yes, I can't pay for the money.
00:22:43Yes, but it's a bill.
00:22:45Yes.
00:22:47Yes.
00:22:49Yes.
00:22:51Yes.
00:22:53Yes, I can't.
00:22:57Yes, I can't.
00:22:59First, you know what ambassador exists.
00:23:01Because of the budget awesomage Lovers,
00:23:03you have to have to make sure that you have the budget.
00:23:05But it's not impossible,
00:23:07because you have to make sure that there is a budget.
00:23:09You have to make sure that the budget is a budget.
00:23:11You have to make sure that you can make sure you have a budget.
00:23:15Yes.
00:23:16But, it's not necessarily a case of a tax-free tax.
00:23:18It's not just a case of tax tax, but it's not just a case of tax tax tax.
00:23:22It's a case of tax tax tax.
00:23:23It's a case of tax tax tax.
00:23:30Yes.
00:23:34Yes.
00:23:38This is our property.
00:23:39This is the property.
00:23:40This is the property of the property of the owner.
00:23:44This is who?
00:23:45We're the ones who are helping you.
00:23:46We're the契約.
00:23:47We'll get you.
00:23:48So, we're the ones who get paid for it, because ...
00:23:50We're the ones who get paid, because they get paid...
00:23:52Yeah.
00:23:53It's not right, because she's paid for it so it's not easy to pay.
00:23:56So, we're going to put it up to the bank.
00:24:00So, we can get paid for it.
00:24:02So, you understand.
00:24:05Ah, yes.
00:24:06Are you not going to pay off money?
00:24:09So, since it's an important thing, our money is going to pay for it.
00:24:12I should have been sitting with him, will I?
00:24:16But we should have to fight, aren't we?
00:24:19We should have time.
00:24:21We're gonna do this tomorrow.
00:24:25I'm gonna do this again.
00:24:28I've heard of the same situation.
00:24:30I had a house of the bus for this building.
00:24:34I got to go to the house and I recently got to go.
00:24:37I was not able to meet her, but she was not in front of me.
00:24:41It's just a siguiente question.
00:25:11You can't tell me anything.
00:25:14It's not a matter of fact.
00:25:17I need to tell you what I'm doing, I'm not.
00:25:19It's not a matter of fact.
00:25:22Yes, it's true.
00:25:24If you're a free court or a full court,
00:25:28it's not an issue.
00:25:28It's not an issue.
00:25:30It's not an issue.
00:25:31It's something I will ask you to ask.
00:25:34You can ask me.
00:25:39I wanted to put it on the phone.
00:25:43But it was a good thing that I wanted to show you.
00:25:48I don't want to do that.
00:25:50Well, you can't.
00:25:53I don't think it's going to be a good thing.
00:25:58I don't think that's all.
00:26:00I'm not going to go.
00:26:07It's so weird to say that.
00:26:12I'm going to go to the house for a while.
00:26:17I'm going to go to the house.
00:26:23Oh, I didn't know how much it was.
00:26:29That's why I started...
00:26:35I wanna go with the minister.
00:26:37I don't know how much it can bring to see the interview.
00:26:41I still don't have to go.
00:26:42We're going through this.
00:26:43Go walk out.
00:26:45Why?
00:26:46That's why we're not a job.
00:26:48I don't think it's a good job.
00:26:51The house is a small house.
00:27:21I'm not going to be able to do that.
00:27:51I'm not sure what you think about.
00:27:53I know.
00:27:53I know.
00:27:55But why do you think so?
00:27:58It's not fair.
00:28:00You are looking for a few?
00:28:02Yes.
00:28:03The only thing is that...
00:28:05You know he was going to talk about the guy from the house.
00:28:08So we have to take a take care of the house.
00:28:10Yes, I know.
00:28:11It's going to take care of the house.
00:28:12It's not yet?
00:28:13It's not just that...
00:28:15It's not even though you're going to have a 10 years left.
00:28:17You can't wait until 1 year old.
00:28:20You can't wait until it's just like 9 years ago.
00:28:24What's going on?
00:28:25You're going to be a job.
00:28:26Yeah, well...
00:28:27You're going to be a job at that time?
00:28:29No, I don't think so much.
00:28:32You're going to be a job at that time.
00:28:36No, I'm just going to be a job.
00:28:38Correct?
00:28:42Okay.
00:28:46Okay.
00:28:47Take your details.
00:28:52Okay, sure.
00:28:54Although we're already a labor conseil, varios people got this, we need to?
00:28:59There are two people who are going to be in the building.
00:29:03There are two people who are going to be in the building.
00:29:05Your partner is going to be three people.
00:29:07You're going to take care of it.
00:29:08I'm going to be able to do it.
00:29:11If you're going to be able to do it,
00:29:14you'll be able to do it.
00:29:22You're going to come here.
00:29:23Yes.
00:29:24It's a good time.
00:29:26I would like to go to the middle of the house.
00:29:30Well, it's a little hard.
00:29:34I feel like I'm doing a lot.
00:29:38I don't want to know about how much I was going to do it.
00:29:40I'm not sure how much I got into it.
00:29:43So, it's a good time.
00:29:45It's a good time to get into your own.
00:29:50I don't know how much I got into it.
00:29:53then I'm going to leave you.
00:29:54Maybe you'll leave you alone.
00:29:58I don't know.
00:30:00Well, I'm going to leave you alone.
00:30:04Then you can leave your partner and leave it there.
00:30:08You can leave your CEO and say it's all about it?
00:30:12I don't know.
00:30:15Then you can leave your partner.
00:30:17You can just leave your partner.
00:30:20If you look like a big fan, you're going to get a lot of attention.
00:30:25You're going to pay attention to it.
00:30:27And you're going to take a look at me today.
00:30:36Chief?
00:30:36Yes.
00:30:37I'm going to use my name.
00:30:38I'm going to use my name.
00:30:39Yes.
00:30:40Yes.
00:30:40Wait a minute.
00:30:41Why are you doing this?
00:30:42I'm going to use my name.
00:30:44Yes?
00:30:45I'm going to use my name.
00:30:46I'm going to use my name.
00:30:47I'm going to use my name.
00:30:49I'm going to use my name.
00:30:50There is no other time.
00:30:52I'm going to use my name.
00:30:53No, wait.
00:30:55If you look like that, it's all for the reason.
00:30:57It's a different cause.
00:31:00You can't ask us to use my hand.
00:31:01Yes, I'm going to use it for the reason.
00:31:03That's what I need.
00:31:19The building of the house is the building.
00:31:26The building of the house is the building of the house.
00:31:31I can't write that up.
00:31:33I can't write that up anymore.
00:31:36I don't think we can write that up.
00:31:39The building of the house is in the house.
00:31:45This thing is known as an homeless attorney, a local name of the property.
00:31:49Really, this business name ikiza has toif Anchor.
00:31:53If the house has the data on.
00:31:54Also, it looks like it should be.
00:31:56An environmental building, it's more similar to myself.
00:32:00The building details of each 증명 No meter is placed on the building.
00:32:04That means, the name of the building really is able to see.
00:32:09It looks mean in an apartment.
00:32:10If of the building's place between actually young and a place of property, what would you say?
00:32:14It's hard to see that it's very useful, Mr. 대표.
00:32:17That's good.
00:32:18It's good.
00:32:19It's good.
00:32:20It's good.
00:32:21It's good.
00:32:23It's a good idea that all of them work, and all of them work together.
00:32:27But it's not different.
00:32:29It's more than a big company.
00:32:32It's not a bad idea.
00:32:35What are you doing?
00:32:37What are you doing here?
00:32:39How can I do this?
00:32:42Are you going to go to your house?
00:32:46I'm going to go to your house.
00:32:50But we're not going to do that.
00:32:54Then you can see what's going on?
00:32:58What do you see?
00:33:00What do you see?
00:33:04I'm not going to do that.
00:33:06I'm not going to do that.
00:33:08I'm not going to do that.
00:33:10You can see what's going on.
00:33:12But what do you see?
00:33:14Deku, look.
00:33:22What do you see?
00:33:24That's not something we know of.
00:33:26I don't know.
00:33:28But if you come to the house's name,
00:33:30you can change our other.
00:33:32You can change our other side.
00:33:34I mean...
00:33:38I am going to use the same time for the current person.
00:33:42How can I get the answer to this?
00:33:45If I want to do anything else, I want to do something else.
00:33:50If you want to do anything else, I want to do something else.
00:33:54It's not possible.
00:33:56It's not possible.
00:33:58It's not possible, but you can't.
00:34:00You can't get up.
00:34:01You can't get up.
00:34:03It's not possible.
00:34:05And I'll tell you something else.
00:34:07I'll tell you something else.
00:34:09I'll tell you something else.
00:34:11I'll tell you something else.
00:34:13I'm a person who has a lot of people.
00:34:17How do you?
00:34:19I'll tell you something else.
00:34:35I'll tell you something else.
00:35:03I'll tell you something else.
00:35:05I'll tell you something else.
00:35:07I'll ask you something else.
00:35:09Ladies and gentlemen,
00:35:11you can answer your question.
00:35:13I'll tell you something else.
00:35:15I'll tell you something else.
00:35:33Thank you very much.
00:35:50Why are you living here, why don't you pay me?
00:35:58Hello.
00:36:01What's up?
00:36:02Who sings to the story?
00:36:04What?
00:36:05Queens says four hours later.
00:36:08My husband thinks they were in an early rush.
00:36:09Okay, just 있겟 muerte.
00:36:14Ourowns will take me life toした.
00:36:18Here's the count?
00:36:19You can check right there.
00:36:21Obviously, by the way...
00:36:24There..
00:36:27And check one out and check.
00:36:29Okay.
00:36:30Here, let me say something.
00:36:33Let me say something.
00:36:35Why?
00:36:36I'm going to go to the bathroom.
00:36:39Let me sign it.
00:36:41I'll sign it.
00:36:44Okay.
00:36:46Then I'll go to the bathroom.
00:36:59Okay.
00:37:04Hello.
00:37:07What are you doing?
00:37:08We are going to be at the city of the city of 서울.
00:37:11So we will be at the state of the city of the city of the city of the city of the city of the city.
00:37:16Hi, hey, hey, hey.
00:37:18Let me see you.
00:37:19What are you doing?
00:37:20You can't stop the city.
00:37:22Okay.
00:37:23Okay.
00:37:24Do you see him?
00:37:25Do you want me to take a look at him?
00:37:26No, just leave him.
00:37:27Why are you talking about me?
00:37:28I'll drop back.
00:37:31Oh!
00:37:31Hey, wait what?
00:37:35Wait.
00:37:37That's what you're dizendo.
00:37:39Who's your friends?
00:37:41Don't you remember me?
00:37:42You're welcome.
00:37:44I know you're here!
00:37:46I'm in the morning.
00:37:48What?
00:37:49What?
00:37:51What's your name?
00:37:52I've got!
00:37:55I need to go.
00:37:56It's hard to get out.
00:37:57Well
00:37:58no no no no no no.
00:37:59I can't stop it before I get out of my head.
00:38:01Why you doing this for me?
00:38:02Why you taking this thing?
00:38:04So that's all it's okay and I'll get out.
00:38:07Well well isn't it anymore?
00:38:08It's just a thing
00:38:09It's data
00:38:11I got to be ember
00:38:13Is it not.
00:38:14Hey
00:38:14I got this.
00:38:15I can't make this.
00:38:16It's just a thing.
00:38:16I found something.
00:38:18No.
00:38:18I thought it was wrong.
00:38:19I thought I was wrong yet.
00:38:21I think you can't move so well.
00:38:23Hey!
00:38:40Yes, I've been out of there.
00:38:43I can't take them all.
00:38:46Am i just you know, did you like your son found yourself?
00:38:51Yes, that's what you gotta do.
00:38:53It's so bad, it's so bad.
00:38:55No, I'll just be mad.
00:38:56It's so bad.
00:38:57Just, you're so bad.
00:39:00It's so bad.
00:39:01You're so bad.
00:39:02You guys are bad.
00:39:08No, you're not good.
00:39:15Oh, I'm so bad.
00:39:18Oh, I'm so bad.
00:39:22What are you going to do?
00:39:25Why are you here?
00:39:28Don't get up!
00:39:39You're all all right!
00:39:40You're all right!
00:39:42You're all right!
00:39:44There are no other money!
00:39:45There's no money!
00:39:48Why are you doing this?
00:39:51Uh!?
00:39:51This is mostly a prostitute!
00:39:54What is so so cute?
00:39:56Are you !
00:39:57What are you talking about?
00:39:58It's up don't?
00:39:59What else?
00:40:00It's not...
00:40:01I'm talking to you...
00:40:02You're the rein of me?
00:40:03I'm talking to you!
00:40:05You're the person who's Quan you, you're okay!
00:40:06Go!
00:40:07Go!
00:40:08Come on!
00:40:11Oh, yeah, then you're okay.
00:40:13That's how you get it.
00:40:14Come on!
00:40:15Come on!
00:40:19Come on!
00:40:20tort, tort!
00:40:20What?
00:40:21What?
00:40:22What?
00:40:23What?
00:40:24What?
00:40:25You're a man.
00:40:26You're a man.
00:40:27Right?
00:40:28I'm not sure.
00:40:29I'm just like this.
00:40:30You're a man.
00:40:32You're a man.
00:40:33Why are you looking for a guy who's in the car?
00:40:36What?
00:40:39What, what?
00:40:42I'm looking for.
00:40:43I'm looking for a guy.
00:40:44I'm looking for a guy.
00:40:45I'm looking for a guy.
00:40:46I'm looking for a guy.
00:40:50I'm looking for a guy.
00:40:53I'm looking for a guy.
00:40:57Sorry, 변호사님.
00:40:59어디 사고가 났는지 갑자기 길이 너무 막히더라고요.
00:41:03괜찮아요.
00:41:05그런 일도 있는 거지 뭐.
00:41:08죄송합니다.
00:41:11변호사님, 고생 많으셨죠?
00:41:16괜찮습니다.
00:41:19Well, let's just go.
00:41:28The secret room will go up and there's a picture of the bag.
00:41:33But there's a lot of noise.
00:41:34I'm going to go with the guy with the guy.
00:41:36He's wearing clothes.
00:41:38Wow, really.
00:41:39You're not going to go.
00:41:41You're not going to go.
00:41:42You're not going to go.
00:41:44They're not going to go.
00:41:46I'm not sure how much money we can get in.
00:41:48I'm not sure if we're not good at all.
00:41:50We can all go out the same thing.
00:41:53That's what I've got, and that's what's more to do.
00:41:56That's what I'm talking about.
00:41:58You're not sure.
00:42:00I'm going to get here?
00:42:14You'll find a record.
00:42:16You'll find a record, then.
00:42:18Then you'll find a report.
00:42:20You're going to go after a court.
00:42:21That's a loan.
00:42:22You'll find a loan.
00:42:23I'll go for a loan.
00:42:27What do you do?
00:42:28I'll go for a loan.
00:42:29I'll go for a loan.
00:42:30I'll go for a loan.
00:42:32I'm sorry.
00:42:34I'll go for a loan.
00:42:40You're paying for a loan?
00:42:42I'm sorry.
00:42:43I was just a little bit older than me.
00:42:47What's your opinion?
00:42:49He was a friend of mine.
00:42:53He was talking to me about it.
00:42:56He was talking to me about it.
00:42:58He was not saying to me.
00:43:01He was talking to me about it.
00:43:03Why didn't he say that?
00:43:05I don't know what I'm doing.
00:43:07I'm sorry.
00:43:09It's not a lie.
00:43:11You're not good enough.
00:43:13You're not good enough.
00:43:15You're not good enough.
00:43:23What?
00:43:25You're not good enough.
00:43:27You're not good enough.
00:43:29You're not good enough.
00:43:31I'm going to get this.
00:43:33Thank you very much.
00:43:37First of all, you want to eat it?
00:43:39Yes, I'll eat it.
00:43:45Come on!
00:43:47Come on!
00:43:49Come on!
00:43:51Come on, come on!
00:43:53Come on!
00:43:55Why are you still feeling like me?
00:43:57I'm dead.
00:43:59Why are you still alive?
00:44:01What do you mean?
00:44:03By the way, how did you do it?
00:44:05Why did you think it was just a little bit like me?
00:44:07Why did you think it was a little bit like me?
00:44:09Because when you think about me, I told you that I was just a little bit like you.
00:44:13Why didn't you think it was a little bit like you?
00:44:15I was never a bit like that.
00:44:17I was going to meet you then.
00:44:19I was going to see you later.
00:44:21I can't believe it.
00:44:23I'm not sure.
00:44:25I don't know.
00:44:27He's not sure.
00:44:35You're a stupid guy, you're a bad guy.
00:44:41He's a good guy.
00:44:43He's a good guy.
00:44:45You're a good guy.
00:44:47You're a good guy!
00:44:49You are a good guy.
00:44:51You're a good guy.
00:44:53You're a bad guy.
00:44:55You're a bad guy.
00:44:57You're a good guy.
00:44:59You're a bad guy.
00:45:01You have a good guy?
00:45:03I can't believe it.
00:45:05You're not bad.
00:45:07You'll have to pay for money.
00:45:09You're a bad guy.
00:45:11You're a bad guy.
00:45:13If I take a lot of people,
00:45:15I'll continue to do a game.
00:45:17Excuse me.
00:45:19You're not paying money, but you're not paying for it.
00:45:24Yes, I'm right.
00:45:26Right, but why are you so happy?
00:45:35Your attorney, your attorney, your attorney.
00:45:38Your attorney.
00:45:39How do you pay for it?
00:45:41You pay for it.
00:45:43I can't believe you.
00:45:53You pay for it.
00:45:55You're not paying attention.
00:45:58Oh, it's so hard to get out of here.
00:46:08I'm going to go home.
00:46:13I'm going to go home.
00:46:15I'm going to go home.
00:46:21I'm going to go home.
00:46:31I'm going to go home.
00:46:34Then I'll come back.
00:46:37I'll go home.
00:46:39I'll come back.
00:46:44Oh
00:47:09Oh
00:47:14I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be done with me.
00:47:44Oh, my God.
00:48:14아, 이러면 어떡하라는 거야.
00:48:25저희 이형 문제로 상담 좀 드리러 갔습니다.
00:48:32와요?
00:48:39대법원에서 판례가 나왔는데 저희 사건이랑 똑같은 케이스입니다.
00:48:42앞으론 이럴 때 장현석 씨같이 공공임대주택 사시는 분들을 강제로 쫓아내기 어렵다는 내용이에요.
00:48:48그럼요?
00:48:49사실 이대로면 소송 취하하시는 게 맞습니다.
00:48:52하...
00:48:54아니요.
00:48:57이 임대주택은 막 임대기간도 10년, 20년 막 이래버리잖아요.
00:49:01이거...
00:49:01그럼 이거 끝날 때까지 그냥 기다리라고요?
00:49:04아, 그럼 저희 은행 손해가 너무 커요.
00:49:06변호사님 이거 어떻게 해주면 안 될까요?
00:49:07네?
00:49:08그런데 이게 어제 나온 워낙 최신 판례라 아마 장현석 씨는 모를 거고 재판장님도 바로 파악하지 못하셨을 수도 있어요.
00:49:16그럼 어떻게...
00:49:17저희가 이 판례를 알았다고 해서 이걸 제시해야 할 의무가 있는 건 아니기 때문에 일단 그냥 가시죠.
00:49:25그래도 돼요?
00:49:25네.
00:49:27저희로서는 그렇게 해야죠.
00:49:30자연스럽게, 자연스럽게.
00:49:32아, 여기 보지 말고 그냥 자연스럽게 해.
00:49:35빨리 찍어.
00:49:36그렇지.
00:49:37자연스럽게 먹어야 돼?
00:49:38아니, 잠깐만.
00:49:39아, 빨리 좀 찍어라.
00:49:40알았어, 잠깐만.
00:49:41아, 재미직냐.
00:49:42아, 좋아.
00:49:43크림 녹는다.
00:49:46됐어? 먹어도 돼? 케이크 먹어도 돼?
00:49:47잠깐만.
00:49:48야, 근데 너 블로그가 변호사의 밥상 아니야? 무슨 이런 음료를 찍어.
00:49:53그렇게 편협하게 생각하면 살아남을 수가 없애.
00:49:56그럼 이름을 바꿔. 변호사의 시급력 때.
00:50:00야, 나 졸라 그려.
00:50:02아, 왜 해?
00:50:03어?
00:50:05어?
00:50:06아무도 너 안 불렀는데?
00:50:09무슨 생각을 그렇게 해?
00:50:11아, 아니야, 아무것도.
00:50:12아무것도 아니게 뭐가 아니야, 인마.
00:50:14카메라 너머로 봐도 그냥 근심 걱정이 가득한 얼굴이구만.
00:50:17그래, 말해봐. 이 영화가 들어줄게.
00:50:21혹시 소개팅 했는데 마음에 들어버렸어?
00:50:23또 내기할까?
00:50:24저 불나방 저거 진짜.
00:50:26아, 그 판례 봤나 보네요?
00:50:28그것 때문에 그런 거 아니에요?
00:50:31그 판례를 봤어요?
00:50:33그거 어제 나온 건데?
00:50:34잠깐만.
00:50:35어제 나온 판례를 봤다고?
00:50:37우리 뭐 면허 갱신 시험 같은 거 있어?
00:50:40왜, 왜 그러는 거야?
00:50:42어?
00:50:42그것 때문에 소송 취하게 돼서 그러는 거죠?
00:50:44아니요. 취하 안 할 건데요.
00:50:46취하 안 해요?
00:50:49그 판례도 원고가 은행이고, 피고가 공공임대주택 임차인이고.
00:50:53그 대출하면서 임차 보정금 양도담보로 잡고 완전 똑같은 케이스인데 안주영 씨 거랑?
00:50:57그거 이제 판례로 막혔어?
00:50:59원래 쉽게 되던 거잖아.
00:51:01알아요. 저도 자세히 읽어봤어요.
00:51:03아니, 어제 나온 판례들을 도대체 어떻게 하는 거냐고.
00:51:07그럼 그대로 가면 소송 지잖아요.
00:51:09지금 강희지 씨랑 붙으면 좋겠지만 얘네랑 붙으면 안 지는 거니까?
00:51:20응?
00:51:22넌 알았어?
00:51:23내가 무슨 말 하는지 하나도 모르겠는데, 지금.
00:51:25우리가 얘기할 수도 있지 않나?
00:51:26봤어, 어제?
00:51:28안 봤네?
00:51:29맛있는 거 앞에도 그 이상한...
00:51:30아니, 이게 안 보는 게 정상이야.
00:51:32뭐 저렇게 단정해 보래.
00:51:36나쁜 놈도 아니고 완전 양아치네.
00:51:39대체 이런 놈한테 뭘 물어보라는 거야?
00:52:09네, 이 사건.
00:52:25피고께서 대출금 변화할 시간을 좀 달라고 해서 속행됐었죠.
00:52:29어떻게 그 사이에 좀 정리가 됐습니까?
00:52:31재판장님, 제가 아직 갚지는 못했지만요.
00:52:36제가 이거 준비 서면이라는 걸 하나 제출하려고 가져왔습니다.
00:52:39다 가져왔습니다.
00:52:40다 가져왔습니다.
00:52:41다 가져왔습니다.
00:52:43다 가져왔습니다.
00:52:45다 가져왔습니다.
00:52:49What else?
00:52:50What else are you doing here?
00:52:55What else?
00:53:02That's right.
00:53:05We have to leave a meeting.
00:53:08I have to stay here.
00:53:12We are going to go to the window.
00:53:15What is this?
00:53:18I don't know what to do.
00:53:20I don't know what to do.
00:53:23Who are you?
00:53:25Who are you?
00:53:38Hello.
00:53:48I'm sorry.
00:53:52I don't know what to do.
00:53:54I was like, I don't know what to do.
00:53:56I don't know what to do.
00:53:58It's a matter of fact, you know?
00:54:00I don't know what to do.
00:54:02You can't do that.
00:54:04I don't know.
00:54:06I don't know what to do.
00:54:08I've been a judge of legal counsel.
00:54:10I've been a judge of law.
00:54:12I've been a judge of law enforcement.
00:54:14He might find the American
00:54:21African-American
00:54:25He knows
00:54:28how to do the shows
00:54:33What I'm doing
00:54:35I think
00:54:37might have not been
00:54:43I think it's a good thing to see.
00:54:48I'll talk about the court.
00:54:56I'm sorry, I'm sorry.
00:54:58I'm sorry.
00:54:59I'm sorry.
00:55:00I'm sorry, my friend.
00:55:01I was very disappointed in the court.
00:55:03I'm not a good guy.
00:55:04I'm not a good guy.
00:55:07I'm not a good guy.
00:55:08I'm not a good guy.
00:55:10So...
00:55:13It's all that we can do.
00:55:15It's all that we can do.
00:55:16It's all that you can do.
00:55:18Okay, it's okay.
00:55:19Thanks.
00:55:40What's up?
00:55:46.
00:55:48.
00:55:56.
00:55:56.
00:56:00.
00:56:00.
00:56:01.
00:56:02.
00:56:02.
00:56:02.
00:56:03.
00:56:04.
00:56:06.
00:56:06.
00:56:07.
00:56:08.
00:56:08.
00:56:10I'm not a good guy.
00:56:14Yes, I'm going to stay here.
00:56:17I'm not a good guy.
00:56:20It's not just a bad guy.
00:56:23It's not a bad guy.
00:56:25I'm not a bad guy.
00:56:27I'm not a bad guy.
00:56:29I'm not a bad guy.
00:56:32Yes?
00:56:33I'm not a bad guy.
00:56:35I'll be honest.
00:56:40I've said anything about it.
00:56:43It's important to try and make a mistake in my opinion.
00:56:47That's why I'm not able to trust me.
00:56:48There's nothing to say about it.
00:56:50It's important to trust me, I didn't understand anything.
00:56:52I can't be afraid of this.
00:56:54I can't stand out.
00:56:57That's not a bad guy.
00:57:00But you can't be afraid of that.
00:57:02They're just listening to what he thinks.
00:57:07Have you seen him.
00:57:07You didn't even have a strong add up with fire.
00:57:10Did you know that it was going to be a Deal for more paced currently?
00:57:16What else couldly get at the relationship?
00:57:19It looks like a king.
00:57:23It does seem like trying to be polite.
00:57:25It doesn't exist like it.
00:57:29It's not kind.
00:57:32I don't know what he's saying.
00:57:34It's a good thing for him.
00:57:36If he's going to go to this,
00:57:38I don't have any thoughts on this,
00:57:40it's going to happen someday.
00:57:42I think today is going to happen?
00:57:44I think he's going to leave a lot of people.
00:57:46Now, he doesn't get any money.
00:57:48Now he's going to take your money into it.
00:57:50He's going to pay for it.
00:57:52He's going to have to pay me for it.
00:57:54It's going to go back to the other.
00:57:56I don't have to pay for it.
00:57:58We're not going to pay for it.
00:58:00I don't think I'm going to get the job out of them.
00:58:03No matter what the hell.
00:58:05No matter what the hell, not paying.
00:58:08Sorry.
00:58:10Of course, the stuff is wrong for the home to the home.
00:58:13Can you have any income from the house?
00:58:16If you want to, then you'll have a bill to pay a bill for all of the people who are paying this.
00:58:21Can I look at all this?
00:58:24Why do you see the world in the house?
00:58:27You have a living room, so you can't get a bill.
00:58:29What's wrong with you?
00:58:31One person's world...
00:58:33Is it...
00:58:35What's wrong with you?
00:58:37Yeah, don't worry.
00:58:39You're so scared.
00:58:41Yeah, don't worry.
00:58:43What's wrong with you?
00:58:45I'm sorry.
00:58:47I'm sorry.
00:58:49I'm sorry.
00:58:51I'm sorry.
00:58:53I'm sorry, I'm sorry.
00:58:55I'm sorry.
00:58:57I'm sorry, I'm sorry.
00:59:03결정은 좀 하셨어요?
00:59:05네.
00:59:07일단 취해서 제출해 주십시오.
00:59:09저희끼리 내부적으로 검토했는데
00:59:13다른 방법을 찾아보겠다는 결론입니다.
00:59:17네.
00:59:19저도 다른 방법이 없을지 한번 고민해 보겠습니다.
00:59:23아휴...
00:59:25취하를 하는 건 하는 건데
00:59:27앞으로가 문제입니다.
00:59:33그러게요.
00:59:35저의 취미 위에 모르고
00:59:37요즘 코러기 안에
00:59:38스� Mutter Trade 나� mówią
00:59:42도착 Interest
00:59:55쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭈게요.
01:00:01오래窑?
01:00:03What?
01:00:06Yeah, yeah!
01:00:08We're gonna get 10 years old, but we'll get it.
01:00:10We'll get it. We'll get it. We'll get it.
01:00:12What's 10 years old?
01:00:1410 years old?
01:00:16But you're first 10 years old.
01:00:19I'm going to stay here.
01:00:22I'll go for it.
01:00:24I'll eat it.
01:00:26I'm good.
01:00:28I'm going to eat it.
01:00:33I'm going to eat it.
01:00:52안주영 씨가 그런 사건 맡았다고 비난하는 거 아니에요.
01:00:56그렇지만 최소한 마음은 불편해야죠.
01:00:58자기가 뭘 하고 있는 건지는 알아야죠.
01:01:01집을 잃고 나앉으면
01:01:02그 한 사람의 세상은 송두리 치다 무너지는 건데.
01:01:07자기가 뭘 알아.
01:01:09누군 그런 생각 안 해봤는 줄 아나.
01:01:11이게 무슨 조명인지 알죠?
01:01:23이럴근 거래.
01:01:25기억해야지.
01:01:26하나가 바뀌면 관련된 다른 것도 다 바뀌는 거예요.
01:01:29You can't believe me.
01:01:38段hogs' to age is that he has access to the lead to his conflict.
01:01:42If you're due to him, they're going to be guilty.
01:01:45But I can't believe that to avoid him.
01:01:47Ihutha been the most valuable thing for a lot of money to him?
01:03:29Have you?
01:03:31Have you?
01:03:33Have you?
01:03:35Have you?
01:03:37Have you?
01:03:39Have you?
01:03:41Have you?
01:03:45Have you?
01:03:47Have you?
01:03:49Have you?
01:03:51Have you?
01:03:53Have you?
01:03:55Have you?
01:03:57Have you?
01:03:59Have you?
01:04:01Have you?
01:04:03Have you?
01:04:05Have you?
01:04:07Have you?
01:04:09Have you?
01:04:11Have you?
01:04:13Have you?
01:04:15Have you?
01:04:17Have you?
01:04:19Have you?
01:04:21Have you?
01:04:23Have you?
01:04:25Have you?
01:04:27Have you?
01:04:29Have you?
01:04:31Have you?
01:04:33Have you?
01:04:35Have you?
01:04:37Have you?
01:04:39Have you?
01:04:41Have you?
01:04:43Have you?
01:04:45Have you?
01:04:47Have you?
01:04:49Have you?
01:04:51Have you?
01:04:53Have you?
01:04:55Have you?
01:04:57Have you?
01:04:59Have you?
01:05:01Have you?
01:05:03Have you?
01:06:01솔직히 말해봐요.
01:06:22기억나죠?
01:06:25예쁜 건 지금도 예쁘고요.

Recommended

1:05:56
Up next