- yesterday
Kaijuu 8-gou 2nd Season 1 English Subbed
If You Like this video and want more to watch ,then Like our video and share it , Thanks you
If You Like this video and want more to watch ,then Like our video and share it , Thanks you
Category
๐บ
TVTranscript
00:00The previous episode, the U.S. Episode 8,
00:03I'm going to be in the U.S. Army.
00:06The U.S. Army was taking advantage of the U.S. Army at the time of the U.S. Army,
00:11the U.S. Army, Kaifu, and Kifu.
00:13He decided to continue to run away from the U.S. Army.
00:17The U.S. Army,
00:18the U.S. Army,
00:20the U.S. Army was being thrown into the U.S. Army.
00:24Oh
00:27้ฒ่ก้ใใ่ฟฝใใใ่บซใจใชใฃใๅ
่ผฉใฏใใใงใๅคขใๅถใใใใ
00:32ๆญฃไฝใ้ ใใฆๅ
ฅ้่ฉฆ้จใซๆๆฆใใใใจใซ
00:36ๅฐ้ฃใไนใ่ถใใไฟบใใกใฏๅฟต้กใฎ้ฒ่ก้ใธๅ
ฅ้ใๆใใ
00:42ๆฅใ
ใฎใซใใซ ๆญฃๅผใซ้ฒ่ก้ๅกใซไปปใใ
00:46ๅ
จ่บซๅ
จ้ใงๆฆใใใจใ
00:49ๅ
็ใใพใ
00:50ไปปๅใจ่จ็ทดใฅใใฎๆฅใ
ใ้ใไฟบใใกใ ใฃใใใใฉ
00:54ใคใใซๆช็ฃๅ
ซๅทใฎๆญฃไฝใ้ฒ่ก้ใซ็ฅใใใฆใใพใ
00:58้ฃ่กใใใๅ
่ผฉใๆใใใๅฅ่ตฐใใ็ฌฌ3้จ้ใฎไปฒ้ใใก
01:04ๅฏฉๅคใฎ็ตๆ ๅ
่ผฉใฎๅฆๅใฏไฟ็ใจใชใฃใใใใฎ่บซๆใฏไพ็ถๆๆใใใใพใพใ ใฃใ
01:10ไฟบใฏๆช็ฃๅ
ซๅทใใใชใ
01:13ๆฅใ
ใฎใซใใซใ
01:15ใใคใๅ
่ผฉใ่งฃๆพใใใใจไฟกใใชใใ
01:17ไฟบใใกใฏใใใใใฎๆฐใใไปปๅๅฐใธ่ตดใ
01:21ใใใฏใใใชไฟบใใกใ็ฌฌ3้จ้ใง้ใใใ
01:26ใจใใไผๆฅใฎ็ฉ่ช
01:28ๅคงไธๅคซใงใใ ๅ
่ผฉ
01:43ใชใใงใใใช็ถๆ
ใซใชใใพใง้ฃใน้ใใใใงใใ
01:55ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
02:25It's a good day, isn't it?
02:55ๆ่ฑ
02:56ใใๆฅๆฌใไฟบใๅๆๅฒใจ้ใชใฃใฆใใ
03:00ๆฌๅฝใฎ่กใใใใ่ฆใๅใฃใฆใ
03:07่ชฐใ่ชใฃใใใใญใใฎใผใใ
03:11ๆใฎๅฏ้้ทใไผใฟ
03:13ใกในใญใทใผใฏ
03:16Yoshiไน
ใใณใใฎๅๆฅไผๆ ๆฅฝใใพใชใใ
03:20I'll do it for a full day.
03:40I'll do it for the day-to-day day.
03:43I'll do it for the day-to-day day.
03:45My whole time is...
03:47How do I go?
03:50How do you do that?
03:51Everybody...
03:53How are you doing this?
03:57Let's go...
03:59Uh...
04:00What?
04:03I don't...
04:05Ijako! You're the time without good moments!
04:08I'm young when we watch this show
04:11I'll show you the best
04:13I think it's the best of my life.
04:16Ah, ah...
04:18Ah, eh, to...
04:20The captain, is today your exit?
04:24Ah, I'm not going to take a job.
04:34Leno, what are you doing?
04:37Iharu-kun...
04:38That's what?
04:40ไผ็คพใฎใกใณใใงใใจๆใฃใฆใใ
04:42ใชใใจใใใๅใๅฏ้้ทใจไฝใ่ฉฑใใฆใใฎใ?
04:46ใฏใใใงใใใชใใ ใใใ ใชใใฌ้ฐๅฒๆฐใ ใ
04:50ๆๅๅฏ้้ทใ่ฌๅคงใไบบใ ใใชใ
04:54ๅนผๅ
ใฃใฆไฝใชใใ ใใ?
04:57ๅฅณใ ใชใ
04:59ใใใใใใใ็ฉบๆฐใใใ
05:01็ธๆใฉใใชใ ใใใชใBG?
05:03่ใใฆใชใใ
05:05ใใใงใใญใ
05:06ใใฎ็ท่ฟซๆใฏใ
05:08ใใใใใฃใจไผๆฅ่ฟไธใง็น่จใจใใงใใใ
05:12ๅผทใใฎ็็ฑใฏใใใซใฏใ
05:14ใใใๅฏ้้ทใ ใฃใฆ็ทใ ใใ
05:18ใใๅญใใๅญใใฆใ
05:20ใใใไผๆฅใใใฎๅฅฝใฟใงใใใ
05:23ใใฎไบบใฏใใใชใใจใใชใใจๆใใใ
05:25ๅฏ้้ทใๆๆใใฆใใใ ใใใใ
05:28ใใใใใใใฉใใ
05:30ใงใใใใถใ้ใใพใใใ
05:32ไปๆฅใฎ็จไบใฏใ
05:34ใใใใใใใใ
05:36่ฒ ใใฏ้ฃฏใใใใใชใ
05:38ใฏ?
05:39ใใใใใใ
05:41ใใใใ
05:42ใใใใถใใ
05:43ไปๆฅใฏใใใใใใ
05:45้ใใ
05:46ใณใกใณใๆฌใซใ
05:47้ใใ
05:48้ใใ
05:49ใใใใใใ
05:50้ใใ
05:51้ใใ
05:52ใกใใฃใจใคใใซใใ
06:03ใใฃใฑใพใใใงใใ
06:04ใใใใชใใ็ตๆใใใใใญใใ ใ
06:07ใงใ
06:08ๅฏๅคง่ฃใใฟๅฅฝใชใใฆ
06:11ใใใฐใใใ่ชฌๆใใ
06:12ใใพใชใใงใใ
06:14ใใฃใจใใฆใใใฐใใญใใฃใฆใใ
06:16ใใใซ้ข็ฝใใใใใ
06:18ใใใใไปใๅใใฃใฆ
06:20You're so busy.
06:22You're so busy.
06:24I'm so busy.
06:26Let's go to the parking lot.
06:29Come on!
06:31Welcome!
06:33Welcome!
06:35You're welcome!
06:37You're welcome!
06:39I'm ready, Sergeant.
06:45I'm ready for the SIRU.
06:49I'm ready for the SIRU.
06:51I'm ready for the SIRU.
06:54I'm ready for the SIRU.
06:56I'm ready for SIRU.
06:58SIRU?
07:00That's it.
07:02But the SIRU is a little bit of a use.
07:07Well, it's the winner of the SIRU.
07:11She didn't even know it was a girl.
07:13I'm a woman.
07:15I'm a woman.
07:17I'm gonna be the only woman.
07:19I'm a woman.
07:21I'm a woman.
07:23But I'm not going to ask you to get this, I've been given this.
07:27You have been a long time for a weekend.
07:29I'm not going to be a part of my work.
07:33ใซใใคใใปใณใใผใงใฏๅคฑ็คผใใพใใใฆๆฐไนใใฏใใใธใใใฉ่กใใ
07:52ๆฌกใๆฌๅฝใฎ็จไบ่ฆใใพใ ่ณญใใฏ็ตใใฃใฆใญใ่กใใจใใช
07:59ใใใใใใใใใ ใใใใใใใใใใใ
08:14ใฉใชใใใใใฃ ใในใฎๅฏ้้ท
08:19ใใใใใใใใ ใฉใณใใไบ็ดใใฆใใฎใงใใ้
ใใใใง
08:24ใฟใฏใทใผใใชใใชใๆใพใใ้ใใง
08:29ใใใ็ณใ่จณใชใใงใใ
08:31ใใใใใชใใช
08:33ใใฟใพใใๅฉใใใพใใชใณใซๆฅใพใใงใ
08:36ใใใใจใใใใใพใใ
08:50ใใใช
08:55ใใใฃใใใใพใ
08:56ใใใไบ็ดใฎๆนใงใใญใฉใใ
08:59ใ
09:05ใใฃใใใชใใใฉใใ ใใถใคใณใใใใ็ซใก็ซๅฐใจใฎ็ธๆงใ่ฏใใใใ
09:11ใใชใ้ฐๅฒๆฐๅบใใใใใชใใ
09:14ใใใใใใใใชใๆง่ฝใๅผทๅบฆใไปไธใค
09:18ใใใซใใใฏใใใฏใง้ในใๆบๅธฏๆงใใชใ
09:22ใใ
09:23ๅ ดๅใซใใฃใฆใฏ
09:24ๆฐๆฅ้่่ฒ ใฃใฆๆญฉใใใจใซใชใใใใช
09:27ใฉใใช้้
ทใช็ถๆณใงใ็ใๆฎใใใใฎๆบๅใใใๅฟ
่ฆใใใ
09:32ใใ
09:33ใชใใๅ
จ็ถ้ใใใฎใๆณๅใใฆใๆฐใใใ
09:37ใใ
09:51ใกใใฃใจใใใ
09:52ใใ
09:53ๅฏ้้ท
09:54้กใใพใใฆใฏ
09:58ใกใ
ใใใใง
09:59็่ฝใกใๅฎใ่ฒทใฃใๆนใใใใง
10:01ๅฎไพกใใใใชใใใใใ
10:03ใใใชใใปใฉ
10:04ใชใใปใฉๅ่ใซใชใใพใ
10:06ใใ่ฒทใใใใใใ
10:08ใชใ
10:09ใใฃใถใญใ
10:10ใชใ
10:23ใใใใชใใ
10:24ใฏใ
10:25ใ
15:12As a matter of fact, we should be able to do the same thing.
15:16First, let's do theๆๆป, Haruichi.
15:19He's a enemy, right?
15:21Wait, wait! I was going to go where theๅฏ้้ท!
15:25Find him!
15:42I can't find him!
15:49I can't find him!
15:53Is there any other weird buildings or transport buildings?
15:56No, I can't find him!
16:00No, I can't find him already!
16:03I can't do it.
16:05Anyway, let's go!
16:07I can't find him!
16:13I can't find him!
16:15You've seen it, right?
16:18I've seen it, right?
16:22Why?
16:23Why did you do that?
16:26I'm so sad!
16:30Let's go, let's go.
16:32If you can see it, it's fine.
16:35You can also help us with your friends.
16:39You've been able to help us.
16:43I've been able to do that!
16:46I've been able to do this!
16:48I've been able to stop this!
16:51What?
16:53Huh?
16:54Theๅฏ้้ท!
16:56You're so cool!
16:58I'm so cute!
17:00I'm so cute!
17:01How do you do this?
17:03ใใฎใใณใฏใปใใจใใซใใใใจใใใใใพใใปใใชใใใใกใฎใใ ใพใฆใใใฏใใใใฟใชใใใใใใใใณใผใใผใชใใใงใใใใใชใฎใใฃใใฎใญใใใซใคใฅใใฆๅฟต้กใฎใใผใใฃใซใปใใชใใใใใใใใใใใใพใใใใใซใปใใชใใใฎใใใใใคใฆใใใ!
17:32้ๅปใซไฝฟ็จใใฆใใๆญฆๅจใฎๅฎ็ฉใๆไพใใฆใใ ใใฃใใใใใงใใ!
17:38ใใใงใฏใ้กใใใฆใใใตใคใณใๅฃใซ!
17:42ใใผใโฆ
17:44ใญใผใฎใใธใใฏในใฟใผๆฐๅใใฟใใใใ!
17:47ใ ใฃใฆในใฟใผใงใใใ!
17:49ใใใใ้ปใฃใฆใใ!
17:51ใ?
17:53ไปๅญฃใฎๆฐไบบ้ๅกใ ใช?
17:55ใใใฏใ!
17:56ๅใใใๅญใใชใใงใใ?
17:58้ฒ่ก้ใฎๆฉ้ขๅฃซใงใช
18:01OBใซใ้ต้ใใใใใ
18:03ใ?
18:04ๅ
็ฌฌไธ้จ้ๆๅฑใ
18:07ไปใฏใใฎ้ฒ็ฝ่ฆใงๅฏ่ฆ้ทใใใฆใใ
18:11ๅคฑ็คผใใพใใ!
18:12ใใพใ!
18:14ๆฒปใฃใฆใใ!
18:15ไธ็ทใซใใใใ!
18:16ใฏใ!
18:17็ถใกใใ!
18:18ใใฎๅญใใฏ่ฟๆใฎไฟ่ฒๅใฎๅๅ
ใ ใช
18:21ใชใใฅใผใขใซใฎๅ
่ฆงไผใซๆๅพ
ใใใใใ
18:24ใฟใใชใใฎใๅ
ใใใๅงใใใใกใๅฑ็คบใฎ้ใณๆนๆใใฆใใใใง!
18:29ไฝใงใ่ใใฆใ!
18:59ๅพ
ใฃใฆ!
19:02ใใใ!
19:06ๅธๅท!
19:08ใปใใฉใใช่่
ธใฎ็็ถใไธๆใงๆฒปใๆผขๆนใใใ่ใใญใใใใฎใซใใซใซ้ฃฒใพใใใใใใใใใจใใใใใพใๅฉใใใพใใใใคใใในใใใถใ้ฃในใฆใใใปใใงไปๆฅๅธๅทใจไธ็ทใซใคใใฆใใฆใธใใใฃใใใใฃ?
19:28ใฉใใ้จๅฑใงใใใฐใฃใฆใใใใๆใใฆใญ
19:32ใกใชใฟใซใใใฉใกใใงโฆ
19:35็พ่ฒจๅบใใช็ฉ็ฃๅบใฎใคใใงใซ
19:38ไธ็ชๆๅใใใใฌใฆใ!
19:40ใใฃใฑใๆใใใไบบใ
19:43ใใใใพใๆญฃๆใงไฝใใใงใใใใใง้ฒ่ก้ใฎไปไบใ็ฅใฃใฆใใใใฆๅใใใๅพใใๆชๆฅใฎ้ๅกใใใฎไธญใใ็ใพใใใใใงใใใใญ
19:54ใใใ ใๆใ็ๆณใจใในใใฏๅฝผใใๅคงไบบใซใชใใใ้ฒ่ก้ใๅฟ
่ฆใงใชใใชใฃใฆใใใใจใชใฎใ ใใใชใใใใฎๆชๆฅใฎใใใใชใใฎๅพ่ผฉไธๅใฏๆฆใฃใฆใใพใ
20:12็ทๆฅๆช็ฃ่ญฆๅ ฑ ็ทๆฅๆช็ฃ่ญฆๅ ฑ ่ชฟๅธๅธใซๆช็ฃใ็บ็ใใพใใ
20:28ใใฉใซใใฃใใฅใผใ3.8
20:30้ๅธธใซๆฉใ็ทใฎใใใจใณใธใใกใฎ้ฟ้ฃใโฆ
20:34ใใใฟใใชใใฃใก!
20:36ๅคงไธๅคซใ ใ!
20:37ใใใงโฆๅฎๅฟใใใ
20:42ๆใๆช็ฃใฏๅใใใฃใคใใฆใใ
20:46ๅฟๆด้ ผใใง
20:48ใใ
20:50ๅบใใฎใๆๅ
20:54ใใ ใใจ้ ผใฟใพใ
20:56ๅฏ้้ท ็งใใกใ็พๅ ดใฎใตใใผใ
21:00ๅใใฏใใใฃใฆ ใใฉใซใใฃใใฅใผใใไธญ็จๅบฆใใ
21:04็ ็ฉถๅฎคๅ ใซๅใใๅพ
ๆฉ่ฆๅกใงใใชใใใใ
21:08ใใใใ ใฉใใคใใใใคใใฏใผใซใใชใใฏใ
21:13ใใ
21:14ใ่จ่ใงใใโฆ
21:16ใ?
21:17ไฝๆใฎไธใซในใผใใพใง็่พผใใงโฆ
21:22ๅฏ้้ทใใ ไผใฟไธๆใชใใใงใใญ
21:25ใตใฃ
21:26ไธๅฎใใใใใใฎใฏ่ฏใใชใใงโฆ
21:29ใพใใใใ
21:31่กใใ
21:33ใใใใใใใใใใใ
21:37ใใใใใใใ
21:43้ฎๆใฆ
21:44ๅคๅดใซใซ่กใ
21:47ๅๅตใธใฎ้ฐๅฝฑใ?
21:50Everybody knows, in the end we lose control, but right now we're invincible.
21:58Heard you were lost in a plastic dream, brought every light from the TV screen.
22:05And now you don't even know what it means, they told you lies baby, oh no no.
22:10The glitter don't shine like you did before, you never really find what you're searching for.
22:18In this life, are we something wrong, or are we just a number?
22:26Round and round and round we go, where we stop nobody knows.
22:32In the end we lose control, but right now we're invincible.
22:38Invincible.
22:45We're invincible.
22:48Invincible.
23:00Round and round and round we go, where we stop nobody knows.
23:07In the end we lose control, but right now we're invincible.
23:13Invincible.
23:13Oh!
23:16Hoji naใ
23:17ไปๅใฏใใใใใจๅฉใใฃใใ
23:20ใจใใใงใๆญฆๅจใ่ฃ
ๅใฎๅใๆธกใๅ ดๆใๆฅใซๅคใใใฎใฏไฝใ ใฃใใใ ใ
23:25Yeah, I didn't know when I got to go home, so I'm going to go home and go home.
23:31Well, that's why it was a nice day to go home.
Recommended
15:08
|
Up next
23:09
23:40
23:40
24:03
2:31
45:50