Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Back To The 80s - Taming My Stoic Hubby – Full HD Movie
Trendio
Follow
yesterday
Back To The 80s - Taming My Stoic Hubby – Full HD Movie
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
黄瓜
00:00:03
说放开
00:00:05
大萝卜
00:00:09
说放开
00:00:12
姜桃你还要不要脸吗
00:00:23
我取温自然会找个你一辈子
00:00:27
但是我没有义务
00:00:30
为何你的屋里去闹
00:00:57
我刚从部队回来
00:01:00
带来了一场精美绝伦的视觉盛宴
00:01:03
好美啊
00:01:08
这是姜桃老师连续第九十九场世界巡演
00:01:11
我怎么都看不够啊
00:01:12
听说姜桃老师有遗传心脏病
00:01:15
连续演出他受得了吗
00:01:17
听说姜桃老师有遗传心脏
00:01:39
心脏好痛
00:01:43
吸
00:01:45
80年代患不下去啊
00:01:57
八十年的患不下去了
00:01:59
怎么这么疼
00:02:02
我不会这样流产了吧
00:02:03
我怎么毕竟不开利息
00:02:04
都没有
00:02:07
Is it going to be the last day of my life?
00:02:13
Let's go!
00:02:17
Grandma!
00:02:19
My stomach hurts!
00:02:21
Please help me!
00:02:23
Oh my God!
00:02:25
I still haven't eaten my life yet.
00:02:28
It's because I'm pregnant!
00:02:30
Tonton!
00:02:32
Why don't you open the door?
00:02:35
Grandma!
00:02:36
It's a real dream!
00:02:39
Don't you say that!
00:02:41
Your grandmother is so shy!
00:02:44
If you didn't say that, you wouldn't say that.
00:02:46
You don't want to tell her to hurt her!
00:02:49
Don't you say that!
00:02:52
Your grandmother is a black man!
00:02:54
She looks so beautiful and looks so good!
00:02:58
She looks so good and looks so good!
00:03:01
That's right!
00:03:02
My grandmother is so good!
00:03:03
My grandmother is so good!
00:03:05
Well,
00:03:27
太好了 是牛奶 我们有救
00:03:32
看不够啊 听说张棠老师有遗传心
00:03:39
这陆家再多的钱也经不起这样糟蹋啊
00:03:42
别说了 陆明长来的
00:03:44
难道怎么
00:03:51
哎哟 小徐 你跑哪儿去了
00:03:54
你媳妇在屋里叫救命
00:03:57
陈哥 姜唐可能是在闹脾气吧
00:04:06
你别担心他啊
00:04:09
姜唐 姜唐
00:04:17
陆运长 进来
00:04:23
这是崔师班长亲自炖的鸡汤送给嫂子来补补身体
00:04:33
心脏好痛啊
00:04:35
心脏好痛啊
00:04:37
醒唐
00:04:39
醒唐
00:04:41
醒唐
00:04:43
醒唐
00:04:45
醒唐
00:04:47
醒唐
00:04:49
You're going to die again.
00:04:54
Don't mind me.
00:04:57
I'm sorry.
00:04:59
I don't know my mind before.
00:05:04
I'm not going to die.
00:05:06
I'm going to die.
00:05:08
I'm going to be angry.
00:05:11
I'm going to be angry.
00:05:14
I'm going to be逼 you to marry me.
00:05:17
I'm going to die.
00:05:20
I'm going to die in 1980.
00:05:27
I'm still a father.
00:05:32
I'm going to die.
00:05:34
I'm going to die for a few years.
00:05:37
How are you?
00:05:39
I'm still hungry.
00:05:41
I'm not going to die.
00:05:46
I'm still not going to die.
00:05:56
I'm not going to die yet.
00:05:58
I don't have any energy.
00:06:01
I'm not going to die.
00:06:03
What are you doing?
00:06:04
I'm going to die for you.
00:06:06
I don't have to worry about you, but I don't have to worry about you.
00:06:12
Let me help you!
00:06:15
Tonton!
00:06:25
Tonton!
00:06:29
How do you feel about me?
00:06:31
I don't think so.
00:06:33
What do you mean by me?
00:06:36
Tonton!
00:06:37
My stomach hurts!
00:06:39
You're going to get rid of our family.
00:06:41
You're going to get rid of me.
00:06:43
I don't think so.
00:06:45
Tonton!
00:06:46
Tonton!
00:06:48
Tonton!
00:06:50
Tonton!
00:06:51
Tonton!
00:06:53
Tonton!
00:06:55
Tonton!
00:06:57
Tonton!
00:06:59
Tonton!
00:07:01
Tonton!
00:07:03
Tonton!
00:07:05
Tonton!
00:07:07
Tonton!
00:07:08
Tonton!
00:07:09
Tonton!
00:07:10
It's not a bad thing.
00:07:12
Let's go.
00:07:14
I'll go.
00:07:16
It's not a bad thing.
00:07:18
It's not a bad thing.
00:07:20
Why are you talking to this guy?
00:07:22
Don't you say that.
00:07:24
Your sister is just shy.
00:07:26
If you don't want to say that,
00:07:28
I'll tell you what to say.
00:07:30
I'll tell you once.
00:07:32
You...
00:07:34
You...
00:07:36
How can you say that?
00:07:38
I...
00:07:39
You are ugly.
00:07:41
She's orange.
00:07:43
You're cool.
00:07:44
You're angry.
00:07:46
You look old.
00:07:48
You're ugly.
00:07:50
You look old.
00:07:52
You look old.
00:07:53
You look old.
00:07:54
She's jealous.
00:07:56
You look old.
00:07:58
She tells me,
00:07:59
I understand.
00:08:00
You're ugly.
00:08:02
You're too high-fif.
00:08:04
But I'm not a bad thing.
00:08:06
From above
00:08:07
whitley
00:08:07
Black
00:08:08
Black
00:08:09
다
00:08:09
This one
00:08:09
is a
00:08:10
fat
00:08:11
...'
00:08:11
It's
00:08:12
sleep
00:08:12
Sh
00:08:19
medicine
00:08:21
Life
00:08:21
is
00:08:23
anything
00:08:26
or
00:08:28
I
00:08:29
go
00:08:29
me
00:08:30
I
00:08:30
go
00:08:30
go
00:08:31
Go
00:08:32
I
00:08:32
go
00:08:34
I'm going to take a look at you.
00:08:39
I'm going to take a look at you.
00:08:43
I'm going to take a look at you.
00:08:48
Don't cry.
00:09:04
I'm going to take a look at you.
00:09:32
Will you come to the WONG KUANG TALK?
00:09:34
Okay.
00:09:41
It's the same.
00:09:42
Don't let you get upset.
00:09:43
That's so hard.
00:09:44
If you don't be worried,
00:09:46
you can go to the WONG KUANG TALK.
00:09:48
No problem.
00:09:50
I'm going to lead the WONG KUANG TALK.
00:09:52
I'm going to complete the WONG KUANG TALK.
00:09:54
I'm going to have to do the WONG KUANG TALK.
00:09:56
And the WONG KUANG TALK.
00:09:58
I'm going to have to do the WONG KUANG TALK.
00:10:02
I'm going to have to wait for the WONG KUANG TALK.
00:10:07
Can I get a chance to get back?
00:10:09
Yes.
00:10:11
What is this?
00:10:13
What is this?
00:10:15
This is the WONG KUANG TALK.
00:10:16
You can't get that bad.
00:10:18
Don't worry.
00:10:19
WONG KUANG TALK.
00:10:23
I'm not able to get out of the WONG KUANG TALK.
00:10:25
Why are you doing it?
00:10:27
you can also take a picture.
00:10:31
I'm going to take a beautiful look over here.
00:10:32
This is a wonderful job.
00:10:34
I'm going to be able to build it.
00:10:42
I'm sure you know the 2022 so many years later.
00:10:51
My ciudadan says,
00:10:52
whether or not the future will be more and more.
00:10:54
Do you still have a person behind me?
00:10:59
My sister, there is no one.
00:11:02
My sister, my sister,
00:11:03
this is a group of people.
00:11:05
I have a name for myself.
00:11:06
Sorry, my sister.
00:11:07
All of us are in here.
00:11:12
If there is no one for me,
00:11:14
let's go first.
00:11:16
Let's go.
00:11:24
I'm not even in the room
00:11:29
This is...
00:11:31
Giang棠?
00:11:33
Poor guy
00:11:34
How did he become so good?
00:11:38
彦勋哥
00:11:39
Giang棠 is probably going to be a lot of people
00:11:42
Don't worry about him
00:11:44
I'm going to cry for him
00:11:46
I'm going to cry for him
00:11:46
I'm going to cry for him
00:11:47
You're welcome
00:11:48
Giang棠
00:11:50
Let's go for a second
00:11:51
Let's go for a second
00:11:52
Let's go for a second
00:11:53
I don't know what you're talking about.
00:12:23
I think that he is the one who's winning all of his moves.
00:12:25
He is a rock.
00:12:27
He is a rock.
00:12:29
He can do it.
00:12:31
We don't have to lie to him.
00:12:33
He is not a rock.
00:12:35
He is the one who's winning.
00:12:37
I'm a rock.
00:12:39
He is the one who's winning.
00:12:41
My name is David Haley,
00:12:43
you're so good to see him.
00:12:45
I believe
00:12:47
he is the one who's winning.
00:12:49
He is the one who's winning.
00:12:51
I'm going to show you how to do it.
00:13:21
You just said a lot.
00:13:23
He said he would only be in his house.
00:13:26
He's not a man.
00:13:29
He's not a man.
00:13:31
He doesn't know what he's doing.
00:13:36
Let's have a drink.
00:13:37
He's not a man.
00:13:39
He's not a man.
00:13:41
Three thousand years ago.
00:13:43
Who knows?
00:13:45
Who knows?
00:13:47
Who knows?
00:13:49
You're not a man.
00:13:51
He's by the doctor.
00:13:53
He's a man.
00:13:55
He's been a man.
00:13:57
I'm a man.
00:13:59
He said you're not a man.
00:14:01
I'm moving away from the army.
00:14:03
He's not a man.
00:14:05
It's okay.
00:14:07
You're giving me a chance.
00:14:09
If someone tells you who knows.
00:14:11
Who knows.
00:14:13
I don't care.
00:14:15
You're not a man.
00:14:17
You are in our house and every day in our house,
00:14:20
what time did you learn to dance?
00:14:21
I don't know.
00:14:23
I don't like your family...
00:14:24
I don't know if you don't like your parents.
00:14:27
I'm not going to waste your food,
00:14:30
or waste your food,
00:14:32
or if you want to make your parents angry.
00:14:35
And...
00:14:36
No, don't cry.
00:14:38
You're still there.
00:14:40
You're not going to sleep.
00:14:42
I'm going to listen to my mom.
00:14:45
I don't know what I'm going to do.
00:15:15
陆彦旬
00:15:45
陆彦旬
00:16:15
陆彦旬
00:16:45
陆彦旬
00:17:15
陆彦旬
00:17:45
陆彦旬
00:18:15
陆彦旬
00:18:45
陆彦旬
00:19:15
陆彦旬
00:19:45
陆彦旬
00:20:15
陆彦旬
00:20:45
陆彦旬
00:21:15
陆彦旬
00:21:45
陆彦旬
00:22:15
陆彦旬
00:22:45
陆彦旬
00:23:15
陆彦旬
00:23:45
陆彦旬
00:24:15
陆彦旬
00:24:45
陆彦旬
00:25:15
陆彦旬
00:25:45
陆彦旬
00:26:15
陆彦旬
00:26:45
陆彦旬
00:27:15
陆彦旬
00:27:45
陆彦旬
00:28:15
陆彦旬
00:28:45
陆彦旬
00:29:15
陆彦旬
00:29:45
陆彦旬
00:30:14
陆彦旬
00:30:44
陆彦旬
00:31:14
陆彦旬
00:31:44
陆彦旬
00:32:14
陆彦旬
00:32:44
陆彦旬
00:33:14
陆彦旬
00:33:44
陆彦旬
00:34:14
陆彦旬
00:34:44
陆彦旬
00:35:14
陆彦旬
00:35:44
陆彦旬
00:36:14
陆彦旬
00:36:44
陆彦旬
00:37:14
陆彦旬
00:37:44
陆彦旬
00:38:14
陆彦旬
00:38:44
陆彦旬
00:39:14
陆彦旬
00:39:44
陆彦旬
00:40:14
陆彦旬
00:40:44
陆彦旬
00:41:14
陆彦旬
00:41:44
陆彦旬
00:42:14
陆彦旬
00:42:44
陆彦旬
00:43:14
陆彦旬
00:43:44
陆彦旬
00:44:14
陆彦旬
00:44:44
陆彦旬
00:45:14
陆彦旬
00:45:44
陆彦旬
00:46:14
陆彦旬
00:46:44
陆彦旬
00:47:14
陆彦旬
00:47:44
陆彦旬
00:48:14
陆彦旬
00:48:44
陆彦旬
00:49:14
陆彦旬
00:49:44
陆彦旬
00:50:14
陆彦旬
00:50:44
陆彦旬
00:51:14
陆彦旬
00:51:44
陆彦旬
00:52:14
陆彦旬
00:52:44
陆彦旬
00:53:14
陆彦旬
00:53:44
陆彦旬
00:54:14
陆彦旬
00:54:44
陆彦旬
00:55:13
陆彦旬
00:55:43
陆彦旬
00:56:13
陆彦旬
00:56:43
陆彦旬
00:57:13
陆彦旬
00:57:43
陆彦旬
00:58:13
陆彦旬
00:58:43
陆彦旬
00:59:13
陆彦旬
00:59:43
陆彦旬
01:00:13
陆彦旬
01:00:43
陆彦旬
01:01:13
陆彦旬
01:01:43
陆彦旬
01:02:13
陆彦旬
01:02:43
陆彦旬
01:03:13
陆彦旬
01:03:43
陆彦旬
01:04:13
陆彦旬
01:04:43
陆彦旬
01:05:13
陆彦旬
01:05:43
陆彦旬
01:06:13
陆彦旬
01:06:43
陆彦旬
01:07:13
陆彦旬
01:07:43
陆彦旬
01:08:13
陆彦旬
01:08:43
陆彦旬
01:09:13
陆彦旬
01:09:43
陆彦旬
01:10:13
陆彦旬
01:10:43
陆彦旬
01:11:13
陆彦旬
01:11:43
陆彦旬
01:12:13
陆彦旬
01:12:43
陆彦旬
01:13:13
陆彦旬
01:13:43
陆彦旬
01:14:13
陆彦旬
01:14:43
陆彦旬
01:15:13
陆彦旬
01:15:43
陆彦旬
01:16:13
陆彦旬
01:16:43
陆彦旬
01:17:13
陆彦旬
01:17:43
陆彦旬
01:18:13
陆彦旬
01:18:43
陆彦旬
01:19:13
陆彦旬
01:19:43
陆彦旬
01:20:12
陆彦旬
01:20:42
陆彦旬
01:21:12
陆彦旬
01:21:42
陆彦旬
01:22:12
陆彦旬
01:22:42
陆彦旬
01:23:12
陆彦旬
01:23:42
陆彦旬
01:24:12
陆彦旬
Recommended
27:54
|
Up next
Back To The 80s Taming My Stoic Hubby – Full Short Drama | English Sub – Full HD Movie
Trendio
6/18/2025
2:06:40
Back To The 80s - Taming My Stoic Hubby - Full Movie (2025)
Boombox79
2 days ago
2:06:45
Back To The 80s Taming My Stoic Hubby – Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
bensonnews
yesterday
1:08:31
Reborn Fierce Mom I Rule The 80s – Full HD Movie
Trendio
5/24/2025
1:55:56
Granny’s Got Game The 80s Rewind – Full HD Movie
Trendio
6/23/2025
1:08:36
Comeback To Me – Full HD Movie
Trendio
6/2/2025
1:37:48
My Husband’s Way Back To Glory – Full HD Movie
Trendio
5/25/2025
1:54:45
Taking Back What’s Mine – Full HD Movie
Trendio
6/24/2025
57:49
Begging Me Back Home – Full HD Movie
Trendio
5/27/2025
2:35:14
Back To The Seventies - A Second Chance At Love – Full HD Movie
Trendio
5/27/2025
1:39:58
Come Back For You - Full HD Movie
Quick Plot
5/31/2025
2:05:24
Back To The 80s – Full Short Movie
FiFilm
3/7/2025
2:21:33
Come To Me Be My Side – Full HD Movie
Trendio
4 days ago
2:27:59
The Healer Wife Comeback – Full HD Movie
Trendio
5 days ago
2:19:19
Back To The 80s ⠀full
ShortTV
4/21/2025
2:12:25
The 70s Promise - Where Love Stands Guard – Full HD Movie
Trendio
5/28/2025
1:00:49
In Front Of My Crush – Full HD Movie
Trendio
5/29/2025
1:35:05
Second Chance With Mafia Lover (2025) - FULL | Dramabox
Love DM
today
1:32:41
Love At Dangerous Speeds (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
yesterday
1:12:01
The Devil's Bride (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
yesterday
2:01:06
I'm Pregnant With My Brother In Law (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
yesterday
1:11:11
Sadness Knows No Boundaries (2025) - FULL | Reelshort
Love DM
yesterday
1:06:35
Engaged To The Enemy Full Movie
Saturn
yesterday
1:17:02
Your Ladyship's Escorting CEO Full Movie
Saturn
yesterday
1:00:30
Raising His Mistress's Child Full Movie
Saturn
yesterday