Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Destiny Switch Episode 14 English sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
04:29眾生若是平等,就沒有紛爭。
04:33可是虛懷一眼,有著令人成為眾生中的神的能力。
04:38一個平凡的人,有了成神的機會,那紛爭就這樣開始了。
04:46你想好了,面對這場紛爭,你該走的路嗎?
04:59太極勝的源頭找到了嗎?
05:14還沒有。
05:15課站裡出事了。
05:16怎麼了?
05:17不是中毒,也沒受傷,就是睡得太死了。
05:32我在其他房間,也發現兩個人。
05:47一樣的回事不行。
05:53這個客棧有問題。
06:02一會兒扶著我。
06:23沒事的吧?
06:26我就知道你沒事。
06:28我就想知道我暈倒以後,誰會出現。
06:31上山以前,我們把武器毒藥可都交出來了。
06:35你們這些江湖人士,想藏些東西上山還不容易嗎?
06:39那你要搜身嗎?
06:41上山以後,我一直跟你待在一起,哪有時間做這些。
06:47你在林子裡邊,沒少量嗎?
06:50你敢把我丟在林子裡?
06:53葉景都,連環大案,這些小事就不用在意了吧。
06:59這些人雖然只是昏迷。
07:02但,山上居心叵測之人太多了。
07:05我們還是要趕緊把他們送下山衣製才行。
07:08送下山?
07:09這麼說來,這山居的山僕早就準備好了把人抬下山的擔架。
07:15他也說過,開下山的火車隨時可以出發。
07:19葉景都。
07:20我知道了,山僕是最有嫌疑的。
07:23不過,為何他們都睡死過去了?
07:26你們卻好端端的。
07:28好問題。
07:30不過,解開這個謎團是葉景都的工作。
07:34天快亮了,我得回去睡覺了。
07:38走。
07:43問題出在這個淮安山上。
07:44我得去找找那個山鋪。
07:46我得去找那個山鋪。
08:12下山陸動,要小心點。
08:13是。
08:14是。
08:15走。
08:16走。
08:43人手不夠。
08:44能否幫個忙?
08:45你怎麼知道,她突然會昏睡過去?
08:50我怎麼能知道這個呢?
08:53快些吧。
08:54天黑了,下山的路就不好走了。
08:57您去那頭吧。
09:10您去那頭吧。
09:11你們未免也太刻意了吧。
09:26你們未免也太刻意了吧。
09:28看來,你們都聯合起來了。
09:29看來,你們都聯合起來了。
09:32不聯合起來了。
09:33不聯合起來,如何對付得了前幫少幫主啊?
09:45帶走。
09:46走。
09:47走。
09:49走。
09:50走。
10:02走。
10:03走。
10:04It's not a good thing.
10:06It's not a good thing.
10:08If we can't do this,
10:10we can't do this.
10:12Let's go.
10:29That's it.
10:34解决了你
10:38后面的路就容易些
10:40送你上路吧
10:42三堂玄武
10:51拜见少主
10:52我就知道你会来找我的
11:03你就是小七说的那个乌龟吧
11:08小七告诉我
11:13她说她认得你
11:14很厉害的乌龟
11:16我想
11:17她大概说的就是
11:19我们前帮的三堂主
11:21最擅长易容的玄武
11:23总听帮主提起你
11:27一路观察下来
11:28我发现你这个人
11:30挺有意思的
11:32我需要你的帮助
11:33小七被抓了
11:34救她
11:35你应该让那些得意洋洋的人
11:53知道我们前帮的厉害了
11:55我需要你的帮助
11:57我需要你的帮助
11:58找恒命运红荒
12:13挑战这世事无常
12:16挑战者世事无常
12:21纵然这世界纷乱如梦
12:26纷乱如梦
12:30挣脱名书困囊
12:37解开了宿命家乡
12:44即使风暴呼啸前路坎坷
12:50无灭的希望
12:56踏过万千风雨和冰霜
12:59穿越层层滴雾与迷惘
13:02虚迷达深邃的真相
13:04总是身不由己在流浪
13:07沿着心中指引的方向
13:10无畏险路慢慢的阻挡
13:13即使孤身依然有无法
13:16找寻灵灵的方向
13:21虚远寫
13:22虚违

Recommended