Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/6/2025

Category

😹
Fun
Transcript
02:35لماذا أفعلام عليكم ب vårد من أعود؟
02:38أعود لي أن أقومًا
03:05هل سبقوا ليطراك وacz craftsني
04:28إذا كان الزرنة تحركت
04:45المفكلة
04:48لا تركزيزين
04:49وهذا المفكلة
04:50لا تركزيزين
04:51الآن
04:53الحياة
04:54Me B Infinity, Haydi.
04:56Ay.
04:56¡ platform!
04:57investors okula mı gidiyorsunuz?
05:00ah ah
05:01tabii Gidin
05:02eğitim çok önemli
05:03Çıkar mısınız、Lановay
05:05Hemen
05:06Ooo
05:07Ozayı Olmayan Yumurtalar
05:09ne seks dönüyor,Beta
05:11sen öyle dur
05:12öyle dur
05:15Ahah
05:16trafiğin altın çocuğu
05:17tek bir korunayla
05:18bana ne yapmam gerektiğini anlattı
05:20ah
05:21o korun olmasaydı,Ben ne yapacaktım
05:23burada,I a lesson
05:23لكن بعد ذلك بعد ذلك
05:53ين MAC seron
05:57فيرفتрушidez
05:58فر reacts
06:07كانت بلكني importantes
06:09أولا
06:10أنت من فقيق أنتي مختلفة
06:13تالهس خير
06:15الخير من نCH
06:16جادي
06:19فهولة من الذي تست었어
06:21ما هي المخ STE Forb
06:23وكذلك يتتكلم عنها انتعالية اجعلها.
06:25هو وكذلك سوى يتطلب.
06:27ها وجدت أنا صحيح.
06:29أبداعي في مرشك.
06:31أمود أنت سوف أحدهم.
06:32أمود أنت فقط.
06:35أبداعني تلك يحول على الحقيق.
06:42هذا الممارج للجكريات يجل الكريمة،
06:45التسات الم jeans من الموزنة قد في الموزنة.
06:46خدمة تكريت القدر بالكريمة بشكل كpoي.
06:49كلمة دائما احضار مدرسل.
06:51Evet arkadaşlar, istiyorum ki...
06:54...bu çikolatayı yemeyen kadın...
06:56...kendini yetersiz, eksik hissetsin.
07:00Şöyle düşünün, modern bir kadın...
07:02...akşamüstü işten eve geliyor...
07:05...bombok vaziyette, ev zaten boş...
07:09...yangız, moral man sıfır.
07:12Ama ne vakit bizim çikolatayı ağzına atıyor...
07:15...dünyası değişiyor.
07:17Yani daha pozitif bir dille...
07:19...Чالشان, يوترباء.
07:20وسط Le Gewm thou الشكراء Doubi lنار المatiغة جوشح Amanda.
07:24نعم اشتريكي قليل من ن побق τους؟
07:26نعم او الاصيد الحصاب ايارب kullan.
07:28مستخدام magic Palace.
07:30اغطي البكث ci 함 برنامنا也و اثنان جز nächste عرب.
07:33استخدام mys Б بيني.
07:35مش عادت البشرين.
07:36視رف على الشبب حين الب Democracy.
07:47يدعون من جيدك.
07:49فرما أقوم بالتحق بالتحق بقرر، الرجال فقط أغلق الأبداية.
07:51أي بالتحق الآن جوة مقوقع الحكومات.
07:52أي يوزع بالتحق المقوقع الحكومة الحكومة بالتحق بالتحق.
07:57فراثة ما زلتائق الأخوة بنشر الأخوة الرياضة أيها المقوقع نفسهم الأخوة الأخوة إلى التحق بصناء.
08:01لا أولاد المددينة أريد أكثر البيضًا.
08:03لا أتوقع أيضًا سنكون.
08:04ألغب التحق بالتحق الأخوة الآن، لزيزيد reaction.
08:09zamat bakalım cikolatayla ilgili
08:12Cengiz Bey
08:15şeker oranı
08:16mantين çok iyiydi
08:19öyle
08:19calculations
08:20ه
08:21belli
08:22o zaman biz bu kampanyada az kalorili olduğumuzun altını çizelim
08:26yani kampanyanın vurgusu bu olmalı
08:29kalorisiz has
08:32kalorisiz has
08:33bak buna düşerler��
08:36dışındaki çikolata kaplamasının kalınlığı
08:39فقط بكيجيه
08:41فقط بكيجيه
08:42ام اطنئتنيا
08:44بل قماني تلقب شكيه
08:47انهاءة أهتمامية
08:49فقط بشكيه
08:51فقط بسكرتو
08:53انا عدتنينا
08:55اعتقدم بيجاناء
08:58نعم تحضر؟
08:59ورحل كلatique
09:01نعم
09:02نعم
09:03نعم
09:04نعم
09:05نعم
09:06حولigi، بنية من، jak sholís، عين لم، اائنا وقانا، ا Herzل creat، اقصد أنت في الليل حول بأي، أنت أ peg too.
09:17بذننت، ا ZANNA Vienna فاطة، للتخل شريعة من الن Vice، بنية الأنبوت، ويأجل عيني أميرها، أيهاصلت bibi، بديلة على وجаний، البلتي لا.
09:31مالك؟
09:33سمعتيني مالك؟
09:35انتقل على مالك، أنتظري أيضاً.
09:38أيضاً لا أريد أنظرت كل حينيزة مئة.
09:41ليس علي أيضاً إليه بصعب الأيس.
09:43إيجابتي تقول فترين ها!
09:45إنتقل الآن أهل الطريقة لا أكثرين في حلقة عيدة مئة جودة?
09:50إليه.
09:52لا تميتني.
09:53سمعتني.
09:54أنا أرجوها، عادة إنتظري.
09:55اسمي، سمعتني باشي.
09:57احسناد التواصل يبقى يجب أن أتبقي هذه الظهرية أعتقد أنت أحضر
10:05نعم
10:05أنت
10:06أنت
10:07أنت
10:08أنت
10:09أنت
10:10أنت
10:11أنت
10:13أنت
10:14لماذا حتى
10:15أنت
10:15لماذا حتى المجال
10:16أنت
10:17أنت
10:18لماذا
10:20أنت
10:21ليس
10:22أنت
10:23ماذا
10:24موسيقى
10:49نحن كيل
10:50نين ويجن بيّ الإنسم
10:52İşte muhteşem bir bilgi.
10:55Mesela Necip Memili.
10:56Bizim durağın orada oturuyor.
10:58Hep beni arar bir yere gideceğiz ama.
10:59Bize ne amına koyayım ya.
11:01Şey mi SETE falan giderken mi?
11:03Nereye giderse işte abla.
11:05Mesela bir gün birlikte havalimanına gidiyoruz.
11:08Tam böyle yaklaştım girişe.
11:10Süleyman dedi.
11:11Efendim abi dedim.
11:13Süleyman biz Sabiha Gökçen'e gidecektik demesin mi abla?
11:16Dedim abi sen hiç merak etme.
11:18Ben seni yetiştireceğim dedim.
11:20Bir bastım abla.
11:20Ha yetiştiniz.
11:22Nereye yetişiyorsun abla?
11:23Kaçtı uçağın.
11:25E ne yaptınız?
11:26Sana ne olur okuyayım ya.
11:28Abla oradan bastık bodruma gittik.
11:30İnan bana çok kalender bir adam.
11:32Şüphesiz.
11:34Neyse ablacığım yanlış anlama.
11:36Dün arabama bir bayan bindi.
11:38Öne bindi.
11:39Dedi go turist.
11:41Go mu dedim?
11:42Go dedi.
11:43Sarı blue bilmem ne dedi.
11:45Okey dedim.
11:46Sonra eli dize bir attı abla.
11:48Yanlış anlama.
11:49Dedim no.
11:50Israr etti.
11:52Ben eski tekstilciyim abla.
11:53İşler kötü gidince battık.
11:55Beni yanlış anlama yani.
11:57İleriden de sağ yapacağız abi.
11:58Şey yapma.
11:59Kader mi olmuş?
12:01Ablacığım beni oraya hiç sokmasan.
12:03İki dakika yürüsen.
12:05Hay yok yürürüm de topuklular var ya ondan dedim yani.
12:08Ablacığım ben oraya girersem bir buçuk saat oradan çıkamam.
12:12Bak sabahtan beri topladığım para ortada.
12:15Tamam abicim o zaman.
12:17Yapma o zaman kardeşim bu işi yapma ya.
12:19Abicim sen şunu o zaman şuradan alıverirsin.
12:26Ablacığım.
12:27He.
12:27Beş liray yok mu?
12:29Yok.
12:30Bende de yok.
12:31Nasıl yapsak?
12:33Yani bizi niye böyle indirdin ya?
12:35Nasıl yürüyeceğiz biz bunlarla ya?
12:39Ay bir şey mi oldu?
12:40Bir şey var.
12:41Yok da sen yanına yedek pet aldın mı?
12:44Hazırladım unuttum ya.
12:46Gel sen benimle.
12:48Kız yavaş.
12:49Bak dostum ben küfürü çocuk yaştan beri sevmem.
12:53Ede'ni de sevmem.
12:54Benim için var ya küfür eden adam aciz adam.
12:56Bir şey yapamayız.
12:57Buyurun.
12:58Pet var mı?
13:01Var.
13:02Alabilir mi?
13:03Tabii ki.
13:12Beton dökseydi.
13:13Dökseydi.
13:16Beyefendi ne yapıyorsunuz?
13:18Uyuşturucu satar gibi.
13:19Ben sizi düşündüğümden görünmesin diye.
13:21Ay görünse ne olacak ki yani?
13:23Bu doğal bir şey.
13:24Ben bunu her ay yaşıyorum.
13:26Çoğu kadın hepimiz yaşıyoruz bunu.
13:28Yani bu doğal bir şey.
13:29Bundan bu kadar gerilmeyin artık ne olur ya.
13:31Haklısınız da işte.
13:33Hep haklıyız zaten.
13:35Şuradan alır mısınız ya?
13:36Tufan misilim gırı versene.
13:40Oğlum.
13:41Koysana bir poşete.
13:42Sarsana hanımefendi için.
13:43Allah, Allah, Allah.
13:48Allah, Allah, Allah.
13:50Gergin oluyorlar.
13:52Biraz kadının ruhundan anla.
13:54Kesin geç kaldık ya.
13:55Aa, herhalde.
13:56Ondan önce gelecek halimiz yoktu ya.
13:58Aynen.
14:02Hoş geldiniz.
14:03Randevunuz var mıydı acaba?
14:05Tabii ki.
14:05Atakan Haygüneş adına.
14:08Tamam.
14:08Buyurun lütfen beni takip edin.
14:09Tabii ki.
14:10Afiyet olsun şimdiden.
14:17Teşekkürler.
14:19E bu daha gelmemiş.
14:20Bu ne şimdi ya?
14:21Çok meraklı silmiş gibi böyle önden gelmiş bulunduk ya.
14:24Ne yapacağız ya?
14:25Aç köpek gibi burada oturup adamı bekleyecek halimiz yok herhalde.
14:28Sen gel bakayım benle.
14:30Nereye be?
14:31Ya efendim.
14:33Kız gidiyor muyuz?
14:33Ne oluyor?
14:34Hah.
14:35Kız nereye?
14:36Gir bakayım şuraya.
14:38Hah.
14:39Ne yapacağız burada?
14:40Ne kadar bekleyeceğiz böyle?
14:41En fazla beş dakika beklerim.
14:43Beş dakika sonra gelmeyecek adam da zaten hiç gelmesin daha iyi.
14:46Sen bak bakayım geliyor.
14:47Ay yakışıklıymış ya.
14:55Ne yapayım?
14:57Gel.
14:58Ben baştan çeke.
14:59Ah ah ah.
15:04Ay kusura bakma.
15:06Geç kaldım.
15:07Hanımefendi geldi dediler bana.
15:08Şerefsizler.
15:10Yok şimdi geldim ben.
15:11Aa ah.
15:12Yoğunluk var normaldir ya.
15:13Ay çok mersiz.
15:14Şöyle vereyim buyurun.
15:15Teşekkür ederim.
15:16Allah Allah.
15:17Karıştı yapma herhalde.
15:18Olur olur.
15:19Karıştı bunlar.
15:20Şu masa daha iyi sanki.
15:22Oraya mı geçsek?
15:24Tatlıyorlar çünkü hani.
15:25Ha.
15:26Ya burası da gayet iyi bence.
15:28Kalkar derse geçeriz ya.
15:29Orası daha iyi.
15:30Oranın manzarası falan bak.
15:31Olur olur.
15:32Olur.
15:33Olur tabii ki.
15:37Hoş geldiniz.
15:38Hoş bulduk Mersi.
15:40Siz karar verirken önden bir şeyler arzu eder misiniz?
15:43Kokteylerimiz çok güzeldir.
15:45Ben su alayım kafi.
15:47Ben bir portakallı gazoz alayım.
15:51Tabii efendim.
15:53Ee neler yapıyorsun?
15:54Nasılsın?
15:55İyiyim.
15:56Teşekkürler.
15:57Sen?
15:57Ben de iyiyim işte iş güç.
15:59Biz en son Ferda'larda mı karşılaşmıştık?
16:01Aynen ya.
16:02Altan'la Ferda'nın aşk hikayesine biraz uzak kalacağız ama.
16:05Ne yapalım?
16:06İdare edeceğiz artık.
16:07Valla istediğin kadar bölümü kaçır.
16:09Hiçbir şey kaybetmezsin.
16:10Çünkü hep aynı hikaye.
16:13Ay gülüşü güzel.
16:16Ne yapalım?
16:17Ne yiyelim?
16:18Ne yemek istersin?
16:19Vallahi menü şahane.
16:21Her şey var.
16:21Oo.
16:22İstakoz bile var.
16:23Oo.
16:24Bedava yemeği buldum.
16:25En pahalısını söyleyeyim diyorsun ha?
16:27Yok şey yap.
16:28Gözüme ilişti de.
16:29Şaka yapıyorum yani.
16:30Biliyorsun.
16:31Yapacağın şakayı sikiyim.
16:32Tabii canım.
16:33Biliyorum da yani öyle bakıyorum.
16:34Yani canın çekilse söyle.
16:37Sorun yok.
16:37İstediğini söyleyebilirsin.
16:39Ben et yiyeceğim.
16:40Aa.
16:41Bak et diyorsan burada yapılan efsane bir yemek var.
16:44İzin verirsen ondan söyleyeyim.
16:46Güven bana.
16:47Tabii ki tabii ki lütfen.
16:49Bizim çocuk nerede?
16:50Buyurun efendim.
16:51Ortaya şundan alalım.
16:52Yemekle birlikte de tavsiye ettiğin güzel bir kırmızı şarap varsa kabahane, çavun yok falan ondan alalım.
16:58Tamam mı?
16:58Tabii efendim.
16:59Hadi bakalım.
17:00Bir de bir şey diyeceğim.
17:00Şu masa kalkıyor mu?
17:02Muhtemelen kalkarlar.
17:03Tatlıyorlar çünkü kalkarsa biz oraya geçebiliyor muyuz?
17:06Tabii ki efendim.
17:07Afiyet olsun.
17:08Atakan.
17:09Gayet iyi burası bence.
17:11Aa çay söylemişler ya.
17:14Kalkacaklardı güya.
17:15Eee sal artık şu masayı sal.
17:19Atakan.
17:20Gayet iyiyiz bence ya.
17:21Bir şey söyleyeceğim.
17:22Boş ver ya şu masayı.
17:23Orası daha iyi ya.
17:25Bakarız.
17:26Eee sen ne yapıyorsun?
17:27Şekerleme işleri falan.
17:29Ya geçen gün çocuğun ismi neydi?
17:30Kubilayaka.
17:32Reklamlarda oynatmışsınız herhalde.
17:34O çocuk da şeker yemiyordur bence.
17:36Fit çocuk.
17:36Kendine bakıyor ha.
17:38Yo gayet yiyor.
17:39Yani çekimlerde de bayağı yedi.
17:41Yani ki yiyebilir.
17:42Herkes yiyebilir.
17:43Yani şeker öyle bir şey değil.
17:46Yani yediğini yaktığın sürece bir sıkıntı yok.
17:48Zaten bizim de yeni ürünümüz çıkacak.
17:50Yeni lansman geliyor.
17:52Şeker ilavesiz.
17:53Hı.
17:53Hani biz de insanların ağzına kürekle şeker veren bir şirket değiliz.
17:58Tabii canım ben de ne diyorsam.
18:00Portakallı gazoz içim.
18:02Estağfurullah yani.
18:03Ay sen hangi sektördeydin?
18:06Eee bizim enerji.
18:10Şu an burada düşük olalım.
18:11Sorar mısın acaba bunun için ne yapmayı düşünüyormuş?
18:14Enerji derken şey mi rüzgar gülü falan?
18:16Yok eee petrol ürünleri.
18:18Ha biz insanları siz gezegeni mahvediyorsunuz.
18:24Ya adama ne iş yapıyorsun dedik.
18:27Petrolün oluşumunu anlattı.
18:30Dinozorları anlattı.
18:31Dinozorları.
18:32Oradaydım dinledim hepsini oradaydım.
18:34Valla ben sıkıldım ya.
18:35Her yerim şik.
18:38Tamam ya.
18:39Yememiz ya gideriz tamam.
18:40Ya bu mu çocuklarımızın babası?
18:43Biz bunun için bu yola çıktık.
18:45Hayır ben bunun için mi çabalıyorum buncaydı?
18:47Ya uğraşıyorum.
18:48Sus.
18:48Ya sen ne umutsuz vakkar çıktın?
18:50Kızım kuruduk kaldık kuruduk kaldık.
18:53Sen zannediyor musun ben çok mutluyum ha?
18:54Ha benim arkadaşlarım evlendi.
18:56Boşandı evlendi.
18:57Bak bana tur bindirdiler tur.
18:59Evleniyorlar altını takıyorum.
19:01Doğruyorlar altını takıyorum.
19:02Bak ben zarardayım ben iyi değilim ama ben kötüyüm ha.
19:04Otuz yaş üstte evlenecek düzgün adam kalmadı.
19:07Yok ben kendimi öldüreceğim ya.
19:08Ben kendimi öldürüyorum.
19:12At oğlum at biraz at.
19:13At.
19:16Ne oldu ya?
19:17Sıkıntıdan öldükse cehenneme mi geldik?
19:20At biraz at dur.
19:21Ha?
19:23Bu.
19:24Bu.
19:25Makyajın mı aktar senin?
19:27Yani alevlerden olabilir mi acaba?
19:30Alevlerden birazcık şey olur.
19:32At at at biraz at.
19:34Coştur.
19:37Buyursunlar efendim.
19:38Ay çok mersi çok.
19:40Zahmet olurum.
19:46Ya çok sağ ol çok incesin.
19:49Güzel bir akşamdı.
19:52Güzel bir yemekti.
19:54Tekrardan çok teşekkürler.
19:55Rica ederim.
19:56Ben teşekkür ederim.
19:57Hani davetimi kabul ettiğin için.
19:59Ben de bayağı keyif aldım bu arada.
20:00Yani hani.
20:01Tabii.
20:02Güzel bir yemekti.
20:03Güzel bir akşamdı.
20:08Hani keyif aldım.
20:10İyi geceler.
20:11İyi.
20:14Geceler.
20:15Şey.
20:16O zaman.
20:19Ay çok pardon.
20:21Çok özür dilerim.
20:21Ne oluyor ya?
20:22Aniden sancı girdi.
20:23Çok çok özür dilerim ya.
20:24Ya istemediğini söyleyebilirsin.
20:26Biliyorsun değil mi hani?
20:27Hiç öyle bir şey değil.
20:28Gerçek.
20:29Ay bir dakika dur dur dur.
20:30Kan geliyor.
20:32Kan mı?
20:32Kan.
20:33Ben.
20:35Hastaneye gidiyorum.
20:36Bu ne?
20:37Bu ne ya?
20:37Yok yok.
20:38Hastanelik değil cam o duruş.
20:39Kan kaybediyorum.
20:40Kan.
20:41Kan akıyor.
20:41Burun burnum kırıldı.
20:43Dari burunum kırıldı.
20:44Allah'ım kan kaybı görmesin.
20:45Ya kırılsa zaten.
20:48Aa.
20:50Aa baba.
20:51Hadi kat.
20:52Ya.
20:54Şunlardan.
20:55Şu kaputlardan kurtulalım artık.
20:56Yemin ediyorum.
20:58Ya.
20:59Ya.
21:00Ruj sürdüm ya.
21:01Ya Ferda abi ben seni ayarlayacağım.
21:03Değil.
21:04Benim yanımda kan diyor ya.
21:06Kan diyor benim yanımda ya.
21:08Zülfüne gönlüm bestedir.
21:10Ahım göğe perbestedir.
21:14Canan.
21:15Muhit bir hastadır.
21:17Sen derde dermansın bana.
21:20Öpüyor.
21:21Geliyor.
21:22Öp artık.
21:24Aa.
21:25Çok iyi.
21:26Ay ya.
21:28Şeyi açayım mı?
21:29Hı hı.
21:30Ee.
21:31Hürrem kanuniye hançer çekti.
21:33Aa.
21:34Klasik.
21:35Açıyorum.
21:36Ama ben gidiyorum.
21:37Aa.
21:38Kız bitti mi?
21:39Artık gideyim.
21:41Bu ayda bana ayrılan sürenin sonuna geldik.
21:43O zaman bir son.
21:44Ay.
21:45Yap.
21:46İyi okey.
21:46Hoş geldim.
21:47Geveyim.
21:51Tamam.
21:51Hadi.
21:52İnşallah görüşmeyiz.
21:55Kısmet.
21:59Ben ne izleyeyim.
22:00aha.
22:02Hürrem Mahi Devran'a laf soktu.
22:04Boş.
22:05Hürrem Mahi Devran'a laf soktu.
22:06İzled$-
22:21المترجم للقناة
22:51المترجم للقناة
23:21المترجم للقناة
23:51المترجم للقناة

Recommended