Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
The Princesss Gambit Episode 20

The story is set during a time when the world is divided into three kingdoms. The Wei Kingdom is powerful but embroiled in a fierce struggle for the throne; the Wu Kingdom is focused on development and strategic planning; and the Zhao Kingdom is in turmoil, with Empress Lu controlling the court, putting the country in jeopardy. Princess Jiang Taohua of Zhao, ambitious and determined, seeks to escape Empress Lu’s control by arranging a political marriage with Wei. However, upon arriving in Wei, she is attacked by wolves and later wakes up to find herself accused of an affair with Chancellor Shen Zaiye. To stay in Wei, she offers to become Shen Zaiye’s concubine, making her a thorn in his side. Despite this, Jiang Taohua, who is poisoned, must fulfill Empress Lu’s task to bring down the Crown Prince. Shen Zaiye, while known as a tough and unyielding official, secretly desires to support a wise ruler and strengthen Wei. However, he falls into a trap while investigating palace smuggling, leading to his unintended entanglement with Jiang Taohua. Although Shen sets a deadly trap to remove her, Jiang's willingness to risk her life earns his respect. Forced to live in Shen’s household, Jiang faces challenges from Shen’s wives and concubines, as well as his combative sister. But having grown up in Zhao’s treacherous palace, Jiang easily handles the internal household conflicts. Desperate to complete her mission and get the antidote for her poison, Jiang sneaks out of the estate to seek help, even as Shen keeps a close watch on her. As they clash and outwit each other, mutual feelings start to develop. Jiang soon discovers that the Crown Prince is also Shen’s political enemy, and offers to help him take the prince down, along with the various wives and concubines planted by political forces around Shen. The two form an alliance, and as they work together, they manage to expose the prince’s crimes to the emperor, causing the fall of the Eastern Palace. However, the struggle for the throne only intensifies from there#
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29剪涂风雨聚散云不定
00:33怎奈余生流离宿命的长袭
00:38若年岁上能留我一心
00:43若你懂我的证明
00:47这身闯入几句落字不回忆
00:53纵然这一身枷锁固握着我
00:59死生都经过
01:02无畏命运的古惑
01:04战断了营过
01:07缘分这一世抢错
01:11爱过恨过
01:13终不不诅托
01:16一心火催泪春过
01:19无畏命运的古惑
01:22纵然这一身枷锁固握着我
01:24纵然这一身枷锁固握着我
01:29纵然这一身枷锁固握着我
01:31纵然这一身枷锁固握着我
01:33纵然这一身枷锁固握着我
01:36纵然这一身枷锁固握着我
01:38纵然这一身枷锁固握着我
01:39纵然这一身枷锁固握着我
01:40纵然这一身枷锁固握着我
01:41纵然这一身枷锁固握着我
01:42纵然这一身枷锁固握着我
01:43纵然这一身枷锁固握着我
01:44纵然这一身枷锁固握着我
01:46纵然这一身枷锁固握着我
01:48纵然这一身枷锁固握着我
01:51Mother.
01:53Mother, you finally wake up.
02:02For these days, I'm afraid you'll sleep like this.
02:07Mother, that's a mountain.
02:09You can fall down on the mountain,
02:11and you can keep your life alive.
02:13The mountain?
02:14Mother.
02:16Mother.
02:17Mother.
02:19Mother.
02:20Mother.
02:21Mother.
02:22Mother.
02:23Mother.
02:24Mother.
02:25Mother.
02:26Mother.
02:27Mother.
02:28Mother.
02:29Mother.
02:30Mother.
02:31Mother.
02:32Mother.
02:33Mother.
02:34Mother.
02:35Mother.
02:36Mother.
02:37Mother.
02:38Mother.
02:39Mother.
02:40Mother.
02:41Mother.
02:42Mother.
02:43Mother.
02:44I'm going to take care of the doctor.
02:48The doctor.
02:50Your body is weak.
02:52You can take care of yourself.
02:57Yes.
03:14I'm sorry.
03:16You...
03:18...
03:20...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28...
03:32...
03:34...
03:36...
03:38...
03:40...
03:42...
03:44...
03:48...
03:50...
03:52...
03:54...
03:56...
04:06...
04:08If you take the doctor to get the doctor,
04:10you will be able to take the doctor.
04:12You can take the doctor to get the doctor.
04:14I'm not going to go.
04:16I'm going to go with the doctor.
04:18Don't worry.
04:20You want me to go to?
04:22Go.
04:23I'll go.
04:34You are just for your life.
04:38Don't worry.
04:41Don't worry about me.
04:42He's a little bit.
04:44He's been married.
04:47Don't worry about me.
04:49I'm your father.
04:51Don't worry about me.
04:53I'm your father.
04:55He's been married.
04:57He got married for me.
04:59I won't get married,
05:01but years ago,
05:02I got married to him.
05:04I was born in the village.
05:07As you are looking for him,
05:09he says he will be the king and the king.
05:11He says he will be the king.
05:13He will be the king and the king.
05:15If he doesn't marry him,
05:17he will be the king for the king.
05:27I have no brother.
05:29He will be the king to call the king.
05:37Let's go.
06:07I'm sorry.
06:09I'm sorry.
06:11I'm sorry.
06:17I'm sorry.
06:23I'm sorry.
06:29Please go.
06:35Okay.
06:36Now, the throne is not at all.
06:38This is the church.
06:39The throne is very close.
06:45You see one of her.
06:51This is a woman.
06:52I'm looking for this woman.
06:55You'll be looking for this woman.
06:57The throne is not at all.
07:00Oh, his wife.
07:02I was thinking of this woman.
07:04This woman's woman is a good man.
07:09She looks like a girl.
07:13She looks like a woman.
07:21Lin, you have a good friend.
07:24You can keep your mind.
07:28You are not a good friend.
07:30You are not a good friend.
07:33I'm not sure how to ask her, but she is a very good idea.
07:35No one asked me.
07:37I'm going to go.
07:39My lord,
07:41why don't you ask her to ask her?
07:43She's a real person.
07:45She's a real person.
07:47She's a real person.
07:49She's a real person.
07:51She's a real person.
07:53She's a real person.
07:55Yes.
08:03Oh my god, I have to do what you want to do.
08:10From today's time, I'm going to bring you to the queen.
08:16She is the queen of the queen of the queen.
08:19She is the queen of the queen.
08:21You will be the queen of the queen.
08:24I won't let her leave.
08:26Who will believe you?
08:28The queen of the queen.
08:32She lives in the calm.
08:36Anyway, if I can use herburg dead, where she was village.
08:43She will obey her.
08:47One day one day, she will have to take care of her body.
08:55You should have seen me.
09:00You...
09:01Don't talk to me.
09:02If you don't have a woman,
09:05you will not have a life.
09:09The woman,
09:11please.
09:13I will go to the house.
09:25よし。
09:39四番万分凶险。
09:44若我行动失败。
09:48高叔!
09:51你就把我送到三殿下府。
09:54三殿下?
09:55Um.
09:56公主说错了吧?
09:57该是四殿下那吧?
10:01若此次任务失手
10:03以沈在野的行事作风
10:06四殿下怕是保不住我
10:08没有三殿下
10:09我可以再赌一次
10:11所以无论如何
10:13我一定要请三殿下服
10:21公主啊公主
10:23你这才从奸向的手里面逃出来
10:26又跳入三殿下这个火坑
10:30到底想要做什么呀
10:45殿下
10:46您真是神机妙算
10:47清太太果然乖乖进了厢房
10:49一个丫鬟而已
10:51不足为惧
10:54殿下
10:55娘娘与您联系上了
10:59那那粒解药
11:02兰一阁被查抄前
11:04我担心露出马脚
11:06前去搜查了一番
11:08那枚解药
11:10就是无意当中搜出来的
11:12殿下
11:14那北苑公主
11:16她当真把您继承了左相
11:18小的总觉得此事有些蹊跷
11:20她若敢撒这样的话
11:22也活不到今天吧
11:24我想应该是她重伤之下
11:28神思不清罢了
11:30神思不清罢了
11:32那若是哪天她突然清醒
11:34记起了不该记的
11:36那该如何是好啊
11:38那该如何是好啊
11:50殿下
11:51且不说杨万卿之死
11:52是否与她有关
11:54她细作身份既见了光
11:56那她就是个没用的废弃
11:58一颗废弃用得好
12:00也能出棋之胜
12:04那此事
12:06要和娘娘汇报吗
12:07不必了
12:08娘娘那边
12:10正等着兰衣阁出事的全部经过
12:12若连这都不说的话
12:15娘娘生气怎么办啊
12:17生气
12:18那我在她心里
12:21和杨万卿有何区别
12:24她若是生气
12:27那便亲自过来找我问罪
12:30我就当面跟她解释清楚
12:33殿下
12:34沈相派人送来了拜帖
12:47他回我兰衣阁
12:49我还没有找他算账呢
12:52他倒是自己先找上门来了
12:56琛可
12:58明日元畗香进府
13:01
13:03莫陋
13:21Let's go.
13:26Come on.
13:30Mother.
13:31How did you get up here?
13:34I was born in this village.
13:36Did you call me as a mother?
13:39Yes.
13:40Let's go.
13:41Let's go.
13:43Today, I'm going to cook the eggs.
13:46You can drink the eggs.
13:47You can drink the eggs.
13:48If you don't have any problems,
13:50I'll go.
13:54Let's go.
13:58You're fine.
14:00I've been killed.
14:01I've been killed.
14:02I want to do something to be able to do.
14:03I want to give you the best.
14:04I'm going to help you.
14:05I'm going to help you with the next day.
14:07I'm going to help you with the next day.
14:08If you don't have any problems,
14:09I'll go.
14:20Let's go.
14:21Let's go.
14:22Let's go.
14:23Let's go.
14:24Let's go.
14:25Let's go.
14:26I'm not sure if you want to know what you're saying.
14:36The king of the king of the king.
14:39The king of the king has been so hard.
14:42The king of the king of the king of the king is so difficult.
14:44If not, the king of the king wants me to tell you what?
14:56To the end of the night, I love you.
14:59My daughter, I love you.
15:05Thank you, Lord.
15:07I love you.
15:09You are so happy.
15:12The Lord said to me,
15:15I love you.
15:16I love you.
15:17I love you.
15:21I love you.
15:23I will take you back to the北.
15:28Where is it?
15:34I'll go.
15:35I'll go.
15:36I'll go.
15:37I'll go.
15:38I'll go.
15:39I'll go.
15:40If you're a king, you're a king.
15:42You're a king.
15:43You're a king.
15:44You're a king.
15:47Father, you are not a king.
15:50You're a king.
15:53You're a king.
15:55If you're a king, you're a king.
15:58You'll always be king.
16:00You have to have some love.
16:03You're a king.
16:13I can't remember.
16:15I'm not a king.
16:17I can't remember.
16:19Do you think you're not willing to admit it?
16:23You came to the Yui京城
16:25and took care of a man.
16:26You have a lot of fun.
16:36You're not willing to do it.
16:38I'm going to tell you,
16:41you're going to put my wife's face on what place?
16:44Thank you very much.
17:14It's time for me.
17:17It's time for me.
17:19It's time for me.
17:21It's time for me.
17:25I'm sorry.
17:26If that man is here,
17:28you will find him?
17:30I'm not sure.
17:32I'm sorry.
17:34I'm sorry.
17:36I'm sorry.
17:38I'm sorry.
17:40I'm sorry.
17:42I'm sorry.
17:44She made me feel comfortable.
17:46She said he is Unterstüt.
17:48She has to die.
17:50She's seen by the Lord.
17:52If she wants to die,
17:54he's been left alone.
17:56I'll stop.
17:58The Lord explained the existence.
18:00He's the one right and has nothing done.
18:02He's blind.
18:04She knows that he wants to die.
18:06He's blind.
18:08Then she wants to die.
18:10I'm sorry.
18:12What's your name?
18:16I'm sorry.
18:18I'm sorry.
18:20You are proud of me.
18:23You should stay here for your wedding.
18:27You should be behind me.
18:29Yes.
18:30The Lord, please.
18:32She won't be in a place.
18:34I'm sorry.
18:36It's just...
18:39I'm not sure what was that person.
18:44The other person is...
18:46The other person is...
18:48The other person is...
18:49The other person is...
34:39You.
38:09You.
39:09You.
39:39You.
41:39You.
43:38You.

Recommended