- 7/5/2025
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00Transcription by ESO. Translation by โ
00:30I don't know what you're doing!
00:32What are you doing?!
00:34I...
00:36I don't know what you're doing.
00:42What are you doing?
00:44What are you doing?
00:46That's ridiculous.
01:00Come on.
01:02You missed me, F**k...
01:06I'm gonna come here...
01:08by the way...
01:10I'm gonna take a walk by...
01:12It's a zombie...
01:14I'm gonna have to take a walk by.
01:18I'm gonna take a walk by...
01:20a fish meeting at a place like this.
01:22I'm gonna take a walk by.
01:24I'm gonna take a walk by.
01:26I'm gonna do this.
01:28I don't know.
01:58It's a mansion right now, right?
02:00I'm going to go.
02:02Eh?
02:03I'm talking about Misa.
02:07Ah.
02:09I'm tired.
02:26Ah.
02:29Ah.
02:31Ah.
02:32Ah.
02:33Ah.
02:34Ah.
02:36Ah.
02:37Ah.
02:39Ah.
02:40Ah.
02:41Ah.
02:42Ah.
02:43Ah.
02:45Ah.
02:46Ah.
02:47Ah.
02:48Ah.
02:49Ah.
02:50Ah.
02:51Ah.
02:52Ah.
02:53Ah.
02:54Ah.
02:55Ah.
02:56Ah.
02:57Ah.
02:58Ah.
02:59Ah.
03:00Ah.
03:01Ah.
03:10Ah.
03:11Ah.
03:12Ah.
03:13That's right.
03:43I'm going to take care of you.
03:46That's amazing.
03:49Yeah.
03:58So, you know what?
04:01I don't want to give you a good thing to me.
04:06I'm sorry.
04:08What?
04:09You know what I'm saying?
04:11It's been a great deal for the last couple of years.
04:16How about that?
04:18I feel so uncomfortable.
04:24That's not it?
04:26It's famous.
04:29Do you know?
04:32I don't know.
04:37Would you like it?
04:39Many people are in the same place.
04:42Would you like it?
04:44Would you like it?
04:45With his son's wife,
04:47his wife is husband from the veteran and wife
04:49who can't take it in front of her.
04:51I'm so sick.
04:54I'm not sure how there is a fan.
04:57Some people want to know that.
05:00She's like me.
05:01She likes to call me the same person.
05:04I'm not a business owner of the company.
05:09I'm not a person who is a bad guy.
05:14I know.
05:16I'm not a person who is a bad guy.
05:18I'm not a person who is a bad guy.
05:22So?
05:23That's right.
05:24You're not a bad guy.
05:26You're not a bad guy.
05:29You're not a bad guy.
05:31็ฒๅฅใซใฏใใฃใจใใฆใใชไบบใ็พใใใใ
05:41ๆฉใLINEๅผในใ
05:51ๆฉใLINEๅผในใ
05:57ใใฏใใใใใใพใใ
05:59ใใใ้ดๆจใ
06:01ใฏใใ
06:03ไฝใงใใใใ?
06:13ใใใใ็ดใใ
06:15ใใ็ดใใฃใฆใฉใใงใใ?
06:18ๅ
จไฝใ ใใใใฃใจ็ฐกๆฝใซใ
06:21ๅ
จไฝ็ใซ็ฐกๆฝใซใพใจใใพใใใใ
06:23ใ?
06:24ใฉใฎ้จๅใ็ฐกๆฝใงใชใใฎใใ็ฐกๆฝใซใๆ็คบใใ ใใใ
06:29ใใใ ใใๅ
จ้จใ ใใใใใ1ใซๆๅใซใฏๆๅบใใฆใพใใใญๆฃใ
ๆพ็ฝฎใใฆใคใใณใ็ดๅใซ็ก้งใชไฝๆฅญใใใใฎใใฉในใกใณใใใใใใพใใใ?
06:47ใใใใใใ
06:49ใใใใงใใญใใใใฃใใงใใ
06:54ไปใฎ่ฅใใใคใฏๅฃใใ็ซๆดพใงใใใชๆ
ๅบฆใง่จใฃใใไธ็ๅบไธใงใใชใใ็คพ้ทใฎๅจใใใชใฎใซใ
07:12ใใใใใใ
07:40ใซใณใใใๆฌๅฝใซใใฎไบบใงใใใใงใใใใฃๅถๆฅญใฎๅนณ้ใใใจ็ตๅฉใจใๆญฃๆฐใงใใใกใใฃใจใใฏใใ็ง่ฆณๅฏใใฆใใใงใใ่ฆณๅฏ?
07:59ๅชๆใใใฏๅชใใใฆๅๆใซๆฐใไฝฟใฃใฆใฆ้จ้ทใฏใใใๆๆณใฏใใๆนใใใชใใใฉ้ขๅใชไปไบๅ
จ้จๅผใๅใใฆใฆใงใใใฎๅนณ้ๅใใฃใฆ็ทใฏ
08:12ใ ใใใใใใใใใใใใใใใใใ
08:21ใชใใใญใผใใใ ใคใใฆใชใใงใใใ
08:26ใใใใ ็งใใผใใญใฅใผใงใ่ใฎไธ็ชใใใใใจใใใ็ฌใๅ ใใใ็ทใฏ็ตถๅฏพใซไฟก็จใงใใพใใ
08:37ใซใณใใใ็ทใฎ่ถฃๅณๆชใใใพใ ใใ็ฌใฃใฆใๅ ดๅใงใใใญใพใใพใๅนณ้ๅใซใใใใจใใใใใใใใชใ
08:47็ด ็ดใ ใ ใใใช็ท1ๅๅใฎๆนใ
08:53ใขใใผ ใใใใ
08:57ใใฏใใๅฟ้
ใใฆใใใฆใใใใจใ ใใใใใฎใใจใฏใกใใใจ็งใ่ใใฆใใใ
09:07ใใผใ
09:09ใ
09:13ใใฃ
09:17ใ่
นใใฃใฑใ ใใใใฃใฑใใงใใญ
09:20ใใฃ ๅพ
ใฃใฆไบใใ
09:22ใใ? ใใใใใฌใผใ
09:26็ใใใฎใใใค ใใผใใใใจใ็พๅณใใใ
09:30ใใฎ ็ตๅฉใใใงใจใ
09:34Well, it's a happy thing, right?
09:44Yes.
09:46I'll come back to dinner.
09:49We'll come back.
09:51Thank you so much.
09:53I'll come back.
09:54See you later.
09:56I've got some food.
09:59I'll eat some food.
10:04There we go.
10:09Goodbye.
10:11Goodbye.
10:21Goodbye.
10:23Goodbye.
10:24Goodbye.
10:26It's hard to do.
10:28Bye.
18:34What has it got?
18:35Hey, how are you gonna work?
18:36I'm so cute.
18:37Hey.
18:39You're the person who is here at the front door.
18:41Please take care, you're in the hand.
18:43Hey, careful.
18:44derive.
18:46Do you get a touch on the front door on the big side?
18:49Well, I like that yes, Mauna.
18:51Do you like that?
18:53You wanna put this a thแบฅy in his circle?
18:55There's an excuse to protect him.
18:57You want to present him?
18:59Really?
19:00Look, kau avanzar.
19:02Love too much.
19:03I don't know how much it is.
19:05How much is it?
19:07Really?
19:09I'm going to do this.
19:11I'm sorry.
19:13Thank you very much.
19:15It's delicious.
19:17It's good.
19:23How are you?
19:25I'm sorry.
19:27I'm sorry.
19:29What?
19:31Oh,
19:33I'm sorry.
19:35What's up?
19:37I'm sorry.
19:39I'm sorry.
19:41I'm so excited.
19:43You're good.
19:45No.
19:47So, I'm sorry.
19:49I'm sorry.
19:51I'm sorry.
19:53You're good.
19:55It's so nice to meet you.
20:00Really? Thank you.
20:02I thought I was going to eat a lot.
20:05Let's do it.
20:07You're good.
20:09So?
20:10I'm so excited.
20:13It's like a new show.
20:17Sorry.
20:19I've been working for a long time.
20:24It's been a long time.
20:26Okay.
20:27I'm okay?
20:28I'm so busy.
20:29No.
20:30I'm so happy.
20:33I'm sorry.
20:36Sorry.
20:38I'm sorry.
20:40I'm sorry.
20:42Really?
20:43Eat it.
20:44I'm going to eat it.
20:46It's so delicious.
20:54I'm sorry.
20:55I'm sorry.
20:56I'm sorry.
20:57I'm sorry.
20:58I'm sorry.
20:59I'm sorry.
21:00I'm sorry.
21:01I'm sorry.
21:02I'm sorry.
21:03I'm sorry.
21:04I'm sorry.
21:05I'm sorry.
21:06I'm sorry.
21:07I'm sorry.
21:08I'm sorry.
21:09I'm sorry.
21:10I'm sorry.
21:11I'm sorry.
21:12I'm sorry.
21:13I'm sorry.
21:14่ฉฆ้ฃไผใฎๆบๅใฏใฉใใ ้ ่ชฟใซ้ฒใใงใฏใใพใใไบ็ฎใใใใใใงใใใญใธใงใฏใใใฎใใฎใ่ฆ็ดใใฎไฝๅฐใใใใใจไผ้ทใ็ซใกไธใใใใญใธใงใฏใใ ใใใชใใใฟใคใใณใฐใงใชใชใณใใใฏใๆฑบใพใฃใฆใใใฆใใกใซใจใฃใฆใฏ่ตทๆญปๅ็ใฎ็ญใชใใ ไผ้ทใๆๅพ
ใใฆใใ
21:43ใชใใจใ้ ผใๆ่ฟใใฏใฏใฉใใ ?ใๅใฎใจใใใซใฐใฃใใๅ
ฅใๆตธใฃใฆใใกใใใใใซ่ฉฑใใใชใ
21:54ๆชๆฅใฎ็คพ้ทใซใฏใพใ ็จ้ ใใงใใญ
22:03ใๅใซใฏไธ่ฉฑใฐใใใใใใช
22:13ใใ
22:33Do you like me?
22:35What are you talking about?
22:37Yes, yes.
22:39Do you like me?
22:42What are you talking about?
22:44What are you talking about?
22:46I'm talking about it.
22:52There are lots of houses.
22:54When you get married,
22:56it's like a new house.
22:59Well, yeah.
23:02But it's high.
23:04But you're talking about it.
23:09Well...
23:15I'm paying for it.
23:18The price is 3.5ๅ.
23:23What are you talking about?
23:25It's about 1,000 million.
23:28Wow!
23:30I'm going to work really hard.
23:33I'm sure, Timoya-kun,
23:35there's a lot of talent.
23:37You're going to buy it.
23:39I'm going to be with Timoya-kun.
23:43What are you talking about?
23:45You're so cute.
23:46I'm so cute.
23:47You're so cute.
23:48You're so cute.
23:49You're so cute.
23:52I'm so cute.
23:54Any thoughts you got in?
23:58Yes.
24:05I'm dead.
24:10But...
24:14I'm still crying.
24:17I'm still crying.
24:19I'm...
24:24You've got a lot of personality, I think.
24:33I'll do that too.
24:43I've been waiting for you.
31:16Okay.
32:08ๅใๅฉใใซใชใใพใใใไฝใ็ฅใใชใใฎใซๅใใฃใใใใชใใจ่จใใชใใงใใ ใใใ
32:38่ชฐใใซๅงใญใใชใๅใจๅใใงใใ
32:44่ชฐใฎๅฉใใใใใพใใใ
33:08ใ็ฒใใ
33:18้ฃฒใใงใใฎ?
33:24ใใใใกใใฃใจใญใ
33:27้กๅใใใฎใๆฅๅใใ ใฃใ?
33:30ใชใชใณใใใฏใฎ่ฉฆ้ฃใ็ตใใใพใงไปไบใฎในใฑใธใฅใผใซๅใใใชใใใใใใๅฐใๅพ
ใฃใฆใใใฃใฆใใใใใชใ
33:36ไฟบใฏใใตใฎไปไบๅฐ้ใใฆใใใ
33:42ใใใใใงๅคงไธๅคซใ้ใฃใฆใใใฆใใใใจใใ
33:45ใชใใง้ตๅคใใใฎ?
33:46ใใฃ?
33:47ใใใๆฐใใๅใใจ่ซๆฑๆธใงใใ
33:50ใใใใจใใใใใพใใ
33:51ใฉใใใๅ
ญ้ใใใงใใ
33:52ใใตใฎ้จๅฑใงๅพ
ใฃใฆใใจๆใฃใใใใ
33:56ๅ้ตไฝฟใใชใใฃใใ
33:59ๅใใใ
34:00ใใ้ตใชใใใกใใฃใฆใ
34:05ๆฐใใใฎใซๅคใใฆใใใฃใใฎใ
34:07ใใผใใ
34:09ใชใใงๆ็นใใงใใฎ?
34:12ใใฃ?
34:17ไผ็ปไบ้จใพใงใใตใฎใใจ่ฟใใซ่กใฃใใใ ใ
34:20้ดๆจ้จ้ทใจๆ็นใใงใใใญใ
34:27ใฉใใใใใจ?
34:29ใใใใ
34:31ใพใใใใใ
34:33ใใตใฎ้จๅฑใงใใฃใใ่ฉฑใใใ
34:40ใชใใงใใใช่ญฆๆใใใฎ?
34:42ไฟบใใตใฎๅฉ็ด่
ใ ใใญใ
34:44ๆฅฝใใใใใใใ
34:45ใใกใใใกใๆฅฝใใใฃใใใญใไธ็บใใผใใ
34:47ไปๆฅใฏๅธฐใฃใฆใ
34:48ใพใใใใ
34:49ไฟบใๅฎถใธ่กใใจไฝใใพใใใฎ?
34:52ใใใ
34:54ใใใใใฆ้จๅฑใซ่ชฐใใใใจใ?
34:57ๅๆใฎใฆใผใๅ?
34:59ใใฃ?
35:00ใใตใใใใญใ
35:01ๆฎๆฅญใฃใฆ่จใฃใฆ็ทใจไผใฃใฆใฆใ
35:03ๅฎถใซๅธฐใฃใใใพใๅฅใฎ็ทใ
35:05ใใใชใใใ
35:06ใใฃใฑ่กใฏไบใใชใใฃใฆใใคใ ใ
35:08ใฉใใใๆๅณใ
35:10ใใตใฎใๆฏใใใ
35:13ๅฎถๆๆจใฆใฆ็ทใจ้ใใใใงใใ?
35:16ใใตใ้ใใใใงใใ?
35:21ใใตใใ่ใใใใ ใ
35:23ใฉใใงใใใใ ใใ
35:26ใฉใใงใใใใญใ
35:27ใใใใฟใ
35:29ๅชใใ่ใใฆใใใกใซ็ดๅพใใ่ชฌๆใใใฃใฆ่จใฃใฆใใ ใใ
35:35ใชใใงๆฎๆฅญใฃใฆ่จใฃใฆไปใฎ็ทใจไผใฃใฆใใ ใใ
35:37ใชใใงไฟบใซ้ปใฃใฆไผใใใใฃใฆ่จใฃใฆใใ ใใ
35:39ๆฏ่ฆชใใใซไพตๅ
ฅใใใใใชใใใใ
35:41ๆใใใ ใใ
35:47ใใฎใใใชไบบใ่ฉฐใใใใใ
35:49ใใใใฃใใใ
35:50ใฉใใงใใใใใ ใใฉใ
35:52ใใใงใ็งใฏๅใใใซใผใใใฆใใจ่ชฐใใ
35:53ใใใ
35:58ใ tuoใกarn energyใงใใ
36:00ใงใใฃใจ่ฆใใใใใ ใใ
36:03ๅฎถๆใใใใ
36:04ๅฎถๆใซ่ฆใใใชใใ
36:08I don't know.
36:38I don't know.
37:08I don't know.
38:08I don't know.
38:10I don't know.
38:12I don't know.
38:14I don't know.
38:16I don't know.
38:18I don't know.
38:20I don't know.
38:22I don't know.
38:24I don't know.
38:26I don't know.
38:28I don't know.
38:30I don't know.
38:32I don't know.
38:34I don't know.
38:36I don't know.
38:38I don't know.
38:40I don't know.
38:42ใฟใใซใฏ็ตถๅฏพๅนธใใซใชใฃใฆใปใใใใใ
38:54I don't know.
38:56I don't know.
38:58I don't know.
39:00I don't know.
39:02I don't know.
39:06I don't know.
39:08I don't know.
39:10I don't know.
39:12I don't know.
39:14I don't know.
39:16I don't know.
39:18I don't know.
39:20I don't know.
39:22ๆฌๅฝใซๆฌๅฝใซใใใใชใใใ
39:28ใใใงใ
39:31ใใ่ฆใฆใ
39:33ๆฐๅฑ
ใ
39:34ไปฎไบ็ดใใฆใใใใ ใ
39:36ๆฐ็ฏใ
39:37ๆฐ็ฏใ ใใ
39:39ใใใ้้จๅฑใ
39:42ใพใไบ็ฎใฏใกใใฃใจใชใผใใผใชใใ ใใฉใ
39:44ไฟบใฎๆ่ณใฎ้
ๅฝใใใใใใใตใฎ่ฒฏ้ใใใใใ
39:47ไฟบใๆณฃใใคใใฐใๆฏใใใใใฃใจๆดๅฉใใฆใใใใใใใ
39:50That's why I wanted to make my wife a lot.
39:55I want to make my wife a lot, and I want to make my wife a lot.
40:00Well, if my wife is okay, then...
40:03I think I can't believe it.
40:06What?
40:09If I can't do anything,
40:12I think I can't believe it.
40:16What?
40:18How long are you going to go?
40:21It's crazy, isn't it?
40:23I'm sorry, right?
40:25I've got my head.
40:26I want to make my wife a lot.
40:29I want to make my wife a lot.
40:31If you go to the house, you'll get out of the house.
40:34That's the reason, right?
40:36I...
40:37I...
40:38I want to make my wife a lot, right?
40:40I want to make my wife a lot.
40:42I want to make my wife a lot.
40:44Why are you able to play with these ladies?
40:55See?
40:56Look!
40:57And I've had no idea about this.
40:59Yeah...
41:01Iutz...
41:02I'm like, don't I go, I imagine I'll talk to you.
41:04And I'm like, don't you have to come next?
41:06Not you!
41:07But I didn't watch a lot.
41:08Maybe I bought you.
41:10I lost this time...
41:13How are you going to get out of here?
41:20I'm going to get out of here.
41:23Then.
41:43How are you going to get out of here?
42:00I'm going to get out of here.
42:05I'm going to get out of here.
42:08I'm going to get out of here.
42:18I'm going to get out of here.
42:23I'm going to get out of here.
42:33I'm going to get out of here.
42:40I'm going to get out of here.
42:43I'm going to get out of here.
42:46But you know it's late.
42:47I'm going to get out of here.
42:50What is it?
42:51The mansion?
42:52The mansion.
42:55I was so happy to get out of here.
42:58What?
43:08Yes, thank you.
43:28I don't know.
43:58It's been a long time for you, and you have lost your life!
44:02You can't do that!
44:04You can't do that!
44:06You can't do it!
44:08You can't do it!
44:13You can't do it!
44:17You can't do it!
44:20You can't do it!
44:24I don't think I'm going to die, but I don't think I'm going to die, but I'm going to die.
44:54Now, the last scene will come.
45:10Bye-bye, Lisa.
45:13Bye-bye, Lisa.
45:24Well, I'm not going to die.
45:32I can't die.
45:37I'm not going to die.
45:41I'm not going to die.
45:45I'm not going to die.
45:48Not going to die.
45:53Not going to die.
46:02Not going to die.
46:18Burn it out, burn it out
46:32ไป็งใ ใ่ฆใคใใฆ
46:35Burn it out, burn it out
46:38ใใไฝ้ใ็ใใใฆ
46:41ๆฑใใๆใๆญชใใ ๆๆ
46:45ๆฌฒใใใฃใใใงใใ
46:46Now it's too late
46:48Burn it out, burn it out
46:50ใในใฆใ็ฐใซใใฆใใใ
46:53Hudge, white pain
46:55ไปๅฟใใชใใคใณ
46:56้ใใใใใจๆใ
46:58Not this time
46:59็ฎใฎๅใซ Devil
47:00็จใพใ
47:02Like an awful favor
47:03Embrace the risk
47:05ๅใฎ็งๅฏใๆใใฆใ
47:08Only mind, you must have
47:11้ ใใฆใ็ก้ง
47:13ใในใฆๅฃใใฆใใใใ
47:16Burn it out, burn it out
47:19ไป็งใ ใ่ฆใคใใฆ
47:23Burn it out, burn it out
47:25ใใไฝ้ใ็ใใใฆ
47:29้บใใๆใๆญชใใ ๆๆ
47:32ๆฌฒใใใฃใใใงใใ
47:33Now it's too late
47:35Burn it out, burn it out
47:37ใในใฆใ็ฐใซใใฆใใใ
47:41Oh, oh, oh, oh
47:43ใใๅญใ ็งใฏ
47:46ใใใใชใใฎใ
47:49ไบๅบฆใจๆปใใชใ
47:54I was lost, but now I'm fine
48:03Oh, oh, oh, oh, oh
48:07Oh, yeah, yeah, yeah
48:09Burn it out, burn it out
48:12ใใใๆฌๅฝใฎ็งใ
48:16Burn it out, burn it out
48:18็ฉบใใใช้ใ็ใใใฆ
48:22ๆบขใใๆใๆฒนๆญใๆๆ
48:25ๆฌฒใใใฃใใใงใใ
48:27Now it's too late
48:28Burn up the fire
48:30Take your no house
48:31But now I'm lost
48:32Let's go
48:33I get you
Recommended
40:09
|
Up next
14:40
53:11
1:35:05
1:20:30
1:59:26
1:28:51
1:29:41
1:41:49
1:37:59
56:30
1:51:13