Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/5/2025
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by โ€”
00:30I don't know what you're doing!
00:32What are you doing?!
00:34I...
00:36I don't know what you're doing.
00:42What are you doing?
00:44What are you doing?
00:46That's ridiculous.
01:00Come on.
01:02You missed me, F**k...
01:06I'm gonna come here...
01:08by the way...
01:10I'm gonna take a walk by...
01:12It's a zombie...
01:14I'm gonna have to take a walk by.
01:18I'm gonna take a walk by...
01:20a fish meeting at a place like this.
01:22I'm gonna take a walk by.
01:24I'm gonna take a walk by.
01:26I'm gonna do this.
01:28I don't know.
01:58It's a mansion right now, right?
02:00I'm going to go.
02:02Eh?
02:03I'm talking about Misa.
02:07Ah.
02:09I'm tired.
02:26Ah.
02:29Ah.
02:31Ah.
02:32Ah.
02:33Ah.
02:34Ah.
02:36Ah.
02:37Ah.
02:39Ah.
02:40Ah.
02:41Ah.
02:42Ah.
02:43Ah.
02:45Ah.
02:46Ah.
02:47Ah.
02:48Ah.
02:49Ah.
02:50Ah.
02:51Ah.
02:52Ah.
02:53Ah.
02:54Ah.
02:55Ah.
02:56Ah.
02:57Ah.
02:58Ah.
02:59Ah.
03:00Ah.
03:01Ah.
03:10Ah.
03:11Ah.
03:12Ah.
03:13That's right.
03:43I'm going to take care of you.
03:46That's amazing.
03:49Yeah.
03:58So, you know what?
04:01I don't want to give you a good thing to me.
04:06I'm sorry.
04:08What?
04:09You know what I'm saying?
04:11It's been a great deal for the last couple of years.
04:16How about that?
04:18I feel so uncomfortable.
04:24That's not it?
04:26It's famous.
04:29Do you know?
04:32I don't know.
04:37Would you like it?
04:39Many people are in the same place.
04:42Would you like it?
04:44Would you like it?
04:45With his son's wife,
04:47his wife is husband from the veteran and wife
04:49who can't take it in front of her.
04:51I'm so sick.
04:54I'm not sure how there is a fan.
04:57Some people want to know that.
05:00She's like me.
05:01She likes to call me the same person.
05:04I'm not a business owner of the company.
05:09I'm not a person who is a bad guy.
05:14I know.
05:16I'm not a person who is a bad guy.
05:18I'm not a person who is a bad guy.
05:22So?
05:23That's right.
05:24You're not a bad guy.
05:26You're not a bad guy.
05:29You're not a bad guy.
05:31็Žฒๅฅˆใซใฏใใฃใจใ™ใฆใใชไบบใŒ็พใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
05:41ๆ—ฉใLINEๅ‘ผในใ€‚
05:51ๆ—ฉใLINEๅ‘ผในใ€‚
05:57ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
05:59ใŠใ„ใ€้ˆดๆœจใ€‚
06:01ใฏใ„ใ€‚
06:03ไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
06:13ใ“ใ‚Œใ‚„ใ‚Š็›ดใ—ใ€‚
06:15ใ‚„ใ‚Š็›ดใ—ใฃใฆใฉใ“ใงใ™ใ‹?
06:18ๅ…จไฝ“ใ ใ‚ˆใ€‚ใ‚‚ใฃใจ็ฐกๆฝ”ใซใ€‚
06:21ๅ…จไฝ“็š„ใซ็ฐกๆฝ”ใซใพใจใ‚ใพใ—ใŸใŒใ€‚
06:23ใ‚?
06:24ใฉใฎ้ƒจๅˆ†ใŒ็ฐกๆฝ”ใงใชใ„ใฎใ‹ใ€็ฐกๆฝ”ใซใ”ๆŒ‡็คบใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:29ใ„ใ‚„ใ ใ‹ใ‚‰ๅ…จ้ƒจใ ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚‚1ใ‚ซๆœˆๅ‰ใซใฏๆๅ‡บใ—ใฆใพใ™ใ‚ˆใญๆ•ฃใ€…ๆ”พ็ฝฎใ—ใฆใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ็›ดๅ‰ใซ็„ก้ง„ใชไฝœๆฅญใ•ใ›ใ‚‹ใฎใƒใƒฉใ‚นใƒกใƒณใƒˆใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹?
06:47ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
06:49ใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
06:54ไปŠใฎ่‹ฅใ„ใ‚„ใคใฏๅฃใŸใ็ซ‹ๆดพใงใใ‚“ใชๆ…‹ๅบฆใง่จ€ใฃใŸใ‚‰ไธ€็”Ÿๅ‡บไธ–ใงใใชใ„ใž็คพ้•ทใฎๅจ˜ใ•ใ‚“ใชใฎใซใ€‚
07:12ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
07:40ใ‚ซใƒณใƒ™ใ•ใ‚“ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใฎไบบใงใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹ใˆใฃๅ–ถๆฅญใฎๅนณ้‡Žใ•ใ‚“ใจ็ตๅฉšใจใ‹ๆญฃๆฐ—ใงใ™ใ‹ใกใ‚‡ใฃใจใƒŸใ‚ฏใ•ใ‚“็ง่ฆณๅฏŸใ—ใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ่ฆณๅฏŸ?
07:59ๅ„ชๆ–—ใ•ใ‚“ใฏๅ„ชใ—ใใฆๅ–„ๆ„ใซๆฐ—ใ‚’ไฝฟใฃใฆใฆ้ƒจ้•ทใฏใใ‚Šใ‚ƒๆ„›ๆƒณใฏใ„ใ„ๆ–นใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‘ใฉ้ขๅ€’ใชไป•ไบ‹ๅ…จ้ƒจๅผ•ใๅ—ใ‘ใฆใฆใงใ‚‚ใ‚ใฎๅนณ้‡Žๅ‹ใ‚„ใฃใฆ็”ทใฏ
08:12ใ‚“ ใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆ
08:21ใชใ‚“ใ‹ใญใƒผใ˜ใ‚ƒใ‚“ ใคใ„ใฆใชใ„ใงใ™ใ†ใ‚“
08:26ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ ็งใƒใƒผใƒ™ใ‚ญใƒฅใƒผใงใŠ่‚‰ใฎไธ€็•ชใŠใ„ใ—ใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’็‹ฌใ‚Šๅ ใ‚ใ™ใ‚‹็”ทใฏ็ตถๅฏพใซไฟก็”จใงใใพใ›ใ‚“
08:37ใ‚ซใƒณใƒ™ใ•ใ‚“็”ทใฎ่ถฃๅ‘ณๆ‚ชใ™ใŽใพใ™ ใ‚‚ใ†็ฌ‘ใฃใฆใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ™ใ‚ˆใญใพใ‚ใพใ‚ๅนณ้‡Žๅ›ใซใ‚‚ใ„ใ„ใจใ“ใ‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„
08:47็ด ็›ดใ ใ— ใ‚ใ‚“ใช็”ท1ๅ„„ๅ€ใฎๆ–นใŒ
08:53ใ‚ขใƒ‹ใƒผ ใ‚ใ‚ใ„ใˆ
08:57ใƒŸใ‚ฏใ•ใ‚“ๅฟƒ้…ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฎใ“ใจใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจ็งใ‚‚่€ƒใˆใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
09:07ใ†ใƒผใ‚“
09:09ใ‚“
09:13ใใฃ
09:17ใŠ่…นใ„ใฃใฑใ„ ใ†ใ‚“ใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใญ
09:20ใ‚ใฃ ๅพ…ใฃใฆไบ€ใ•ใ‚“
09:22ใ†ใ‚“? ใ“ใ‚Œใƒใƒ‰ใƒฌใƒผใƒŒ
09:26็š†ใ•ใ‚“ใฎใŠใ‚„ใค ใˆใƒผใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†็พŽๅ‘ณใ—ใใ†
09:30ใ‚ใฎ ็ตๅฉšใŠใ‚ใงใจใ†
09:34Well, it's a happy thing, right?
09:44Yes.
09:46I'll come back to dinner.
09:49We'll come back.
09:51Thank you so much.
09:53I'll come back.
09:54See you later.
09:56I've got some food.
09:59I'll eat some food.
10:04There we go.
10:09Goodbye.
10:11Goodbye.
10:21Goodbye.
10:23Goodbye.
10:24Goodbye.
10:26It's hard to do.
10:28Bye.
18:34What has it got?
18:35Hey, how are you gonna work?
18:36I'm so cute.
18:37Hey.
18:39You're the person who is here at the front door.
18:41Please take care, you're in the hand.
18:43Hey, careful.
18:44derive.
18:46Do you get a touch on the front door on the big side?
18:49Well, I like that yes, Mauna.
18:51Do you like that?
18:53You wanna put this a thแบฅy in his circle?
18:55There's an excuse to protect him.
18:57You want to present him?
18:59Really?
19:00Look, kau avanzar.
19:02Love too much.
19:03I don't know how much it is.
19:05How much is it?
19:07Really?
19:09I'm going to do this.
19:11I'm sorry.
19:13Thank you very much.
19:15It's delicious.
19:17It's good.
19:23How are you?
19:25I'm sorry.
19:27I'm sorry.
19:29What?
19:31Oh,
19:33I'm sorry.
19:35What's up?
19:37I'm sorry.
19:39I'm sorry.
19:41I'm so excited.
19:43You're good.
19:45No.
19:47So, I'm sorry.
19:49I'm sorry.
19:51I'm sorry.
19:53You're good.
19:55It's so nice to meet you.
20:00Really? Thank you.
20:02I thought I was going to eat a lot.
20:05Let's do it.
20:07You're good.
20:09So?
20:10I'm so excited.
20:13It's like a new show.
20:17Sorry.
20:19I've been working for a long time.
20:24It's been a long time.
20:26Okay.
20:27I'm okay?
20:28I'm so busy.
20:29No.
20:30I'm so happy.
20:33I'm sorry.
20:36Sorry.
20:38I'm sorry.
20:40I'm sorry.
20:42Really?
20:43Eat it.
20:44I'm going to eat it.
20:46It's so delicious.
20:54I'm sorry.
20:55I'm sorry.
20:56I'm sorry.
20:57I'm sorry.
20:58I'm sorry.
20:59I'm sorry.
21:00I'm sorry.
21:01I'm sorry.
21:02I'm sorry.
21:03I'm sorry.
21:04I'm sorry.
21:05I'm sorry.
21:06I'm sorry.
21:07I'm sorry.
21:08I'm sorry.
21:09I'm sorry.
21:10I'm sorry.
21:11I'm sorry.
21:12I'm sorry.
21:13I'm sorry.
21:14่ฉฆ้ฃŸไผšใฎๆบ–ๅ‚™ใฏใฉใ†ใ ้ †่ชฟใซ้€ฒใ‚“ใงใฏใ„ใพใ™ใŒไบˆ็ฎ—ใ‚’ใ‹ใ‘ใ™ใŽใงใ™ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใใฎใ‚‚ใฎใ‚‚่ฆ‹็›ดใ—ใฎไฝ™ๅœฐใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใจไผš้•ทใŒ็ซ‹ใกไธŠใ’ใŸใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ„ใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใงใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏใŒๆฑบใพใฃใฆใใ‚Œใฆใ†ใกใซใจใฃใฆใฏ่ตทๆญปๅ›ž็”Ÿใฎ็ญ–ใชใ‚“ใ ไผš้•ทใ‚‚ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ‚‹ใ—
21:43ใชใ‚“ใจใ‹้ ผใ‚€ๆœ€่ฟ‘ใƒŸใ‚ฏใฏใฉใ†ใ ?ใŠๅ‰ใฎใจใ“ใ‚ใซใฐใฃใ‹ใ‚Šๅ…ฅใ‚Šๆตธใฃใฆใ†ใกใ˜ใ‚ƒใ‚ใใซ่ฉฑใ‚‚ใ—ใชใ„
21:54ๆœชๆฅใฎ็คพ้•ทใซใฏใพใ ็จ‹้ ใ„ใงใ™ใญ
22:03ใŠๅ‰ใซใฏไธ–่ฉฑใฐใ‹ใ‚Šใ‹ใ‘ใ‚‹ใช
22:13ใ•ใ‚
22:33Do you like me?
22:35What are you talking about?
22:37Yes, yes.
22:39Do you like me?
22:42What are you talking about?
22:44What are you talking about?
22:46I'm talking about it.
22:52There are lots of houses.
22:54When you get married,
22:56it's like a new house.
22:59Well, yeah.
23:02But it's high.
23:04But you're talking about it.
23:09Well...
23:15I'm paying for it.
23:18The price is 3.5ๅ€.
23:23What are you talking about?
23:25It's about 1,000 million.
23:28Wow!
23:30I'm going to work really hard.
23:33I'm sure, Timoya-kun,
23:35there's a lot of talent.
23:37You're going to buy it.
23:39I'm going to be with Timoya-kun.
23:43What are you talking about?
23:45You're so cute.
23:46I'm so cute.
23:47You're so cute.
23:48You're so cute.
23:49You're so cute.
23:52I'm so cute.
23:54Any thoughts you got in?
23:58Yes.
24:05I'm dead.
24:10But...
24:14I'm still crying.
24:17I'm still crying.
24:19I'm...
24:24You've got a lot of personality, I think.
24:33I'll do that too.
24:43I've been waiting for you.
31:16Okay.
32:08ๅƒ•ใŒๅŠฉใ‘ใซใชใ‚Šใพใ™ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใฎใซๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ†ใชใ“ใจ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
32:38่ชฐใ‹ใซๅง”ใญใ‚‹ใชใ‚‰ๅ‰ใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
32:44่ชฐใฎๅŠฉใ‘ใ‚‚ใ„ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:08ใŠ็–ฒใ‚Œใ€‚
33:18้ฃฒใ‚“ใงใŸใฎ?
33:24ใ†ใ‚“ใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใญใ€‚
33:27้ก”ๅˆใ‚ใ›ใฎใŠๆ—ฅๅ–ใ‚Šใ ใฃใ‘?
33:30ใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏใฎ่ฉฆ้ฃŸใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใพใงไป•ไบ‹ใฎใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅพ…ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใชใ€‚
33:36ไฟบใฏใƒŸใ‚ตใฎไป•ไบ‹ๅฐŠ้‡ใ—ใฆใ‚‹ใ—ใ€‚
33:42ใ‚ใ€ใ“ใ“ใงๅคงไธˆๅคซใ€‚้€ใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
33:45ใชใ‚“ใง้ตๅค‰ใˆใŸใฎ?
33:46ใˆใฃ?
33:47ใ“ใ‚ŒใŒๆ–ฐใ—ใ„ๅ€Ÿใ‚Šใจ่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใงใ™ใ€‚
33:50ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
33:51ใฉใ†ใ‚‚ใ€ๅ…ญ้ƒŽใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
33:52ใƒŸใ‚ตใฎ้ƒจๅฑ‹ใงๅพ…ใฃใฆใ‚ˆใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ•ใ€
33:56ๅˆ้ตไฝฟใˆใชใ‹ใฃใŸใ€‚
33:59ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ€‚
34:00ใ‹ใ€้ตใชใใ—ใกใ‚ƒใฃใฆใ€‚
34:05ๆ–ฐใ—ใ„ใฎใซๅค‰ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใฎใ€‚
34:07ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
34:09ใชใ‚“ใงๆ‰‹็น‹ใ„ใงใŸใฎ?
34:12ใˆใฃ?
34:17ไผ็”ปไบŒ้ƒจใพใงใƒŸใ‚ตใฎใ“ใจ่ฟŽใˆใซ่กŒใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚
34:20้ˆดๆœจ้ƒจ้•ทใจๆ‰‹็น‹ใ„ใงใŸใ‚ˆใญใ€‚
34:27ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ?
34:29ใ„ใ„ใ‚„ใ€‚
34:31ใพใ‚ใ„ใ„ใ‚„ใ€‚
34:33ใƒŸใ‚ตใฎ้ƒจๅฑ‹ใงใ‚†ใฃใใ‚Š่ฉฑใใ†ใ€‚
34:40ใชใ‚“ใงใใ‚“ใช่ญฆๆˆ’ใ™ใ‚‹ใฎ?
34:42ไฟบใƒŸใ‚ตใฎๅฉš็ด„่€…ใ ใ‚ˆใญใ€‚
34:44ๆฅฝใ—ใใ—ใ‚ˆใ†ใ‚ˆใ€‚
34:45ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใญใ€ไธ‹็”บใƒ‡ใƒผใƒˆใ€‚
34:47ไปŠๆ—ฅใฏๅธฐใฃใฆใ€‚
34:48ใพใŸใใ‚Œใ€‚
34:49ไฟบใŒๅฎถใธ่กŒใใจไฝ•ใ‹ใพใšใ„ใฎ?
34:52ใ‚ใ‚ใ€‚
34:54ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆ้ƒจๅฑ‹ใซ่ชฐใ‹ใ„ใ‚‹ใจใ‹?
34:57ๅˆๆ‹ใฎใƒฆใƒผใƒˆๅ›?
34:59ใˆใฃ?
35:00ใƒŸใ‚ตใ™ใ”ใ„ใญใ€‚
35:01ๆฎ‹ๆฅญใฃใฆ่จ€ใฃใฆ็”ทใจไผšใฃใฆใฆใ€‚
35:03ๅฎถใซๅธฐใฃใŸใ‚‰ใพใŸๅˆฅใฎ็”ทใ€‚
35:05ใใ‚“ใชใ‚ใ‘ใ€‚
35:06ใ‚„ใฃใฑ่ก€ใฏไบ‰ใˆใชใ„ใฃใฆใ‚„ใคใ ใ€‚
35:08ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ€‚
35:10ใƒŸใ‚ตใฎใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‚
35:13ๅฎถๆ—ๆจใฆใฆ็”ทใจ้€ƒใ’ใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡?
35:16ใƒŸใ‚ตใŒ้€ƒใ’ใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡?
35:21ใƒŸใ‚ตใ‹ใ‚‰่žใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚
35:23ใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ ใ‚ใ€‚
35:26ใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใญใ€‚
35:27ใŠใ‚„ใ™ใฟใ€‚
35:29ๅ„ชใ—ใ่žใ„ใฆใ‚‹ใ†ใกใซ็ดๅพ—ใ„ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใ‚ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
35:35ใชใ‚“ใงๆฎ‹ๆฅญใฃใฆ่จ€ใฃใฆไป–ใฎ็”ทใจไผšใฃใฆใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
35:37ใชใ‚“ใงไฟบใซ้ป™ใฃใฆไผšใ„ใŸใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
35:39ๆฏ่ฆชใใ‚“ใซไพตๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
35:41ๆ€–ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
35:47ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชไบบใ‚’่ฉฐใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
35:49ใใ†ใ„ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
35:50ใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚
35:52ใใ‚Œใงใ€็งใฏๅƒ•ใ‚’ใƒ•ใƒซใƒผใƒใ—ใฆใ‚‹ใจ่ชฐใ‚ˆใ€‚
35:53ใ‚ใ‚€ใ€‚
35:58ใŠ tuoใƒกarn energyใงใ‚‚ใ€‚
36:00ใงใšใฃใจ่ฆ‹ใŸใใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
36:03ๅฎถๆ—ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
36:04ๅฎถๆ—ใซ่ฆ‹ใŸใใชใ„ใ€‚
36:08I don't know.
36:38I don't know.
37:08I don't know.
38:08I don't know.
38:10I don't know.
38:12I don't know.
38:14I don't know.
38:16I don't know.
38:18I don't know.
38:20I don't know.
38:22I don't know.
38:24I don't know.
38:26I don't know.
38:28I don't know.
38:30I don't know.
38:32I don't know.
38:34I don't know.
38:36I don't know.
38:38I don't know.
38:40I don't know.
38:42ใฟใ•ใซใฏ็ตถๅฏพๅนธใ›ใซใชใฃใฆใปใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
38:54I don't know.
38:56I don't know.
38:58I don't know.
39:00I don't know.
39:02I don't know.
39:06I don't know.
39:08I don't know.
39:10I don't know.
39:12I don't know.
39:14I don't know.
39:16I don't know.
39:18I don't know.
39:20I don't know.
39:22ๆœฌๅฝ“ใซๆœฌๅฝ“ใซใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
39:28ใใ‚Œใงใ€‚
39:31ใ“ใ‚Œ่ฆ‹ใฆใ€‚
39:33ๆ–ฐๅฑ…ใ€‚
39:34ไปฎไบˆ็ด„ใ—ใฆใใŸใ‚“ใ ใ€‚
39:36ๆ–ฐ็ฏ‰ใ€‚
39:37ๆ–ฐ็ฏ‰ใ ใ‚ˆใ€‚
39:39ใ—ใ‹ใ‚‚้–€้ƒจๅฑ‹ใ€‚
39:42ใพใ‚ไบˆ็ฎ—ใฏใกใ‚‡ใฃใจใ‚ชใƒผใƒใƒผใชใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚
39:44ไฟบใฎๆŠ•่ณ‡ใฎ้…ๅฝ“ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ—ใ€ใƒŸใ‚ตใฎ่ฒฏ้‡‘ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ—ใ€‚
39:47ไฟบใŒๆณฃใใคใ‘ใฐใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‚‚ใใฃใจๆดๅŠฉใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚
39:50That's why I wanted to make my wife a lot.
39:55I want to make my wife a lot, and I want to make my wife a lot.
40:00Well, if my wife is okay, then...
40:03I think I can't believe it.
40:06What?
40:09If I can't do anything,
40:12I think I can't believe it.
40:16What?
40:18How long are you going to go?
40:21It's crazy, isn't it?
40:23I'm sorry, right?
40:25I've got my head.
40:26I want to make my wife a lot.
40:29I want to make my wife a lot.
40:31If you go to the house, you'll get out of the house.
40:34That's the reason, right?
40:36I...
40:37I...
40:38I want to make my wife a lot, right?
40:40I want to make my wife a lot.
40:42I want to make my wife a lot.
40:44Why are you able to play with these ladies?
40:55See?
40:56Look!
40:57And I've had no idea about this.
40:59Yeah...
41:01Iutz...
41:02I'm like, don't I go, I imagine I'll talk to you.
41:04And I'm like, don't you have to come next?
41:06Not you!
41:07But I didn't watch a lot.
41:08Maybe I bought you.
41:10I lost this time...
41:13How are you going to get out of here?
41:20I'm going to get out of here.
41:23Then.
41:43How are you going to get out of here?
42:00I'm going to get out of here.
42:05I'm going to get out of here.
42:08I'm going to get out of here.
42:18I'm going to get out of here.
42:23I'm going to get out of here.
42:33I'm going to get out of here.
42:40I'm going to get out of here.
42:43I'm going to get out of here.
42:46But you know it's late.
42:47I'm going to get out of here.
42:50What is it?
42:51The mansion?
42:52The mansion.
42:55I was so happy to get out of here.
42:58What?
43:08Yes, thank you.
43:28I don't know.
43:58It's been a long time for you, and you have lost your life!
44:02You can't do that!
44:04You can't do that!
44:06You can't do it!
44:08You can't do it!
44:13You can't do it!
44:17You can't do it!
44:20You can't do it!
44:24I don't think I'm going to die, but I don't think I'm going to die, but I'm going to die.
44:54Now, the last scene will come.
45:10Bye-bye, Lisa.
45:13Bye-bye, Lisa.
45:24Well, I'm not going to die.
45:32I can't die.
45:37I'm not going to die.
45:41I'm not going to die.
45:45I'm not going to die.
45:48Not going to die.
45:53Not going to die.
46:02Not going to die.
46:18Burn it out, burn it out
46:32ไปŠ็งใ ใ‘่ฆ‹ใคใ‚ใฆ
46:35Burn it out, burn it out
46:38ใ•ใ‚ไฝ“้‡ใ‚’็‡ƒใ‚„ใ—ใฆ
46:41ๆฑšใ‚ŒใŸๆ˜Ÿใ€ๆญชใ‚“ใ ๆ„›ๆƒ…
46:45ๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡
46:46Now it's too late
46:48Burn it out, burn it out
46:50ใ™ในใฆใ‚’็ฐใซใ—ใฆใ‚ใ’ใ‚‹
46:53Hudge, white pain
46:55ไปŠๅฟ˜ใ‚Œใชใƒ™ใ‚คใƒณ
46:56้€ƒใ’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ†
46:58Not this time
46:59็›ฎใฎๅ‰ใซ Devil
47:00็จใพใ‚Œ
47:02Like an awful favor
47:03Embrace the risk
47:05ๅ›ใฎ็ง˜ๅฏ†ใ‚‚ๆ•™ใˆใฆใ‚ˆ
47:08Only mind, you must have
47:11้š ใ—ใฆใ‚‚็„ก้ง„
47:13ใ™ในใฆๅฃŠใ—ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ˆ
47:16Burn it out, burn it out
47:19ไปŠ็งใ ใ‘่ฆ‹ใคใ‚ใฆ
47:23Burn it out, burn it out
47:25ใ•ใ‚ไฝ“้‡ใ‚’็‡ƒใ‚„ใ—ใฆ
47:29้บใ‚ŒใŸๆ˜Ÿใ€ๆญชใ‚“ใ ๆ„›ๆƒ…
47:32ๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡
47:33Now it's too late
47:35Burn it out, burn it out
47:37ใ™ในใฆใ‚’็ฐใซใ—ใฆใ‚ใ’ใ‚‹
47:41Oh, oh, oh, oh
47:43ใ„ใ„ๅญใ ็งใฏ
47:46ใ‚‚ใ†ใ„ใชใ„ใฎใ‚ˆ
47:49ไบŒๅบฆใจๆˆปใ‚‰ใชใ„
47:54I was lost, but now I'm fine
48:03Oh, oh, oh, oh, oh
48:07Oh, yeah, yeah, yeah
48:09Burn it out, burn it out
48:12ใ“ใ‚ŒใŒๆœฌๅฝ“ใฎ็งใ‚ˆ
48:16Burn it out, burn it out
48:18็ฉบใ‹ใ‚‰ใช้Šƒใ‚’็‡ƒใ‚„ใ—ใฆ
48:22ๆบขใ‚ŒใŸๆ˜Ÿใ‚’ๆฒนๆ–ญใŸๆ„›ๆƒ…
48:25ๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡
48:27Now it's too late
48:28Burn up the fire
48:30Take your no house
48:31But now I'm lost
48:32Let's go
48:33I get you

Recommended