- 05.07.2025
277
Kategori
😹
EğlenceDöküm
00:30Paskal!
00:32Aaaah!
00:34Aaaah!
00:36Aaaah!
00:38Aaaah!
00:40I guess I should've worn a helmet.
00:44Paskal!
00:46Paskal!
00:52The truth is, I don't like Pokemon.
01:00Oh, wow!
01:08But the traveling?
01:10I just love it!
01:12A kid from Pallet Town with a brand new world to see.
01:17I don't know what's ahead, but it won't get the best of me.
01:20There's so much to learn, it battles to be won.
01:24I've advanced so far and still there's always more to come.
01:27Take a step and I'm on my way.
01:30Gonna start all over again.
01:32I wanna be a hero.
01:34I wanna be a hero.
01:36I'm on my way.
01:38I wanna be a hero.
01:40Give it just one chance.
01:44In the future we'll decide.
01:46If there's a hero better be a deep inside.
01:52I wanna be a hero.
01:55Pokemon!
01:56Get the show on the road!
02:06Still determined to become a Pokemon Master, Ash and his best friend Pikachu continue their quest as they sail toward the Hoenn region.
02:14But right now, there's only one thing on Ash's mind.
02:18Just try to rest, Pikachu.
02:21As soon as we dock, I'm gonna take you right over to the Pokemon Center.
02:25Ladies and gentlemen, welcome to Little Root Town. Prepare for arrival.
02:34Little Root Town?
02:36The city whose colors will never change.
02:38Huh?
02:39That's right. Little Root Town has remained true to its roots.
02:42Ah, me.
02:43I guess my colors have slowly been changing over the years.
02:46What do you mean?
02:48Jessie, have you been here before?
02:50Mm-hmm.
02:52Is this really all that there is?
02:55Huh?
02:56Following the twerp and trying to catch Pikachu?
02:58James, have we ever truly blasted off at the speed of light?
03:01Is she speaking hypothetically?
03:03If that means wacky, then yes.
03:05Ah! Pop that!
03:07Excuse me, sir. Could you tell me where the Pokemon Center is?
03:19I'm afraid this town doesn't have a Pokemon Center.
03:22Huh?
03:23Oh.
03:26Pikachu.
03:28I know.
03:29Hello?
03:30Is this Professor Birch's laboratory?
03:32I'm Ash from Pallet Town.
03:34It's an emergency!
03:36What?
03:37Your Pikachu's ill?
03:39That's terrible.
03:40Well, unfortunately, Professor Birch is out in the field right now conducting an experiment.
03:45Stay put, Ash.
03:46I'll try and get in touch with him.
03:47Great.
03:48Thanks a lot.
03:49Yes.
03:50It's okay.
03:51Everything's gonna be just fine now.
03:52Mm.
03:53Mm.
03:54Mm.
03:55Mm.
03:56Mm.
03:57Mm.
03:58Mm.
03:59Mm.
04:00Mm.
04:01Mm.
04:02Mm.
04:03Mm.
04:04Mm.
04:05Mm.
04:06Mm.
04:07Mm.
04:08Mm.
04:09Mm.
04:10Mm.
04:11Mm.
04:12Mm.
04:13Mm.
04:14Mm.
04:15Mm.
04:16Mm.
04:17Mm.
04:19Pikachu.
04:21Aw.
04:22Mm.
04:27Are you Ash Ketchum?
04:28Yes.
04:29Are you Professor Birch?
04:31Let me see.
04:32Hmm.
04:33Mm.
04:34Not good.
04:35Let's get into my lab immediately.
04:37Aw.
04:39I see.
04:40Symptoms of electrical discharge.
04:42What's that mean?
04:43What symptom?
04:44Pikachu'a bir elektrikli bir elektrikli iletişim ve bu.
04:49Bu, bir problemiyle bir iletişim var.
04:53Bilmiyip, Pikachu'a bir iletişim var?
04:56Evet, bu. Pikachu'a bir magnet.
05:04Bir magnet.
05:06Bu, Pikachu'a bir şey?
05:10Bu ne?
05:11Bu hikafırı değiştirmek istiyor.
05:13Pikachu!
05:15Bu kötü.
05:16İkincisi'nin bu hikafırız.
05:18Aşk'a durma.
05:20Aşk'a durma.
05:24Aşk'a durma.
05:25Bekleyin.
05:26İkincisi.
05:37Pikachu.
05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:48Bu şekilde, Profesor.
05:49Her şeyin hazırlanıyor ve hazırladığınız için hazırladığınız için hazırladığınız için hazırladığınız için hazırladığınız için teşekkür ederim.
05:52Bu şekilde, Ashe'in için teşekkür ederim.
05:58Aplikation set.
06:00Bu ne?
06:01Açık bir şeyin, Pikachu'un her elektriziği kaybettik.
06:04Power on, Joshua.
06:05Evet, sir.
06:06Pikachu, just hold on.
06:13Professor!
06:14Keep going!
06:15Pikachu!
06:18It's too much, it won't hold!
06:31Pikachu!
06:32Do you have Pokémon that are strong against an electric type?
06:35I don't have any other Pokémon with me now!
06:37Well then, we'll use mine.
06:42But wait! We had set those Pokéballs aside from Mei, remember?
06:47There's no choice! When she gets here, just tell her to wait!
06:52Wonder what's with Pikachu?
06:54Oh, goody. Now we run too.
06:57And now what's with you?
06:59It's what we do, Chase.
07:00Chase!
07:02Ash! Wait for me!
07:03Professor Birch!
07:04Pikachu's internal electricity is too high!
07:07A disturbance of any kind into Pikachu's electrical field could cause a massive explosion!
07:13Pika!
07:17Pikachu's in much more trouble than I thought.
07:19Now what?
07:20I think we'll have better luck if we split up and search for it.
07:23Yeah, you're right!
07:25You must be Mei.
07:26Yup, I'm looking for Professor Birch.
07:29He had an emergency in the mountains, but asked that you wait for him here.
07:32Oh, then I'll go find him.
07:34Wait, hold on!
07:35I've never been much good at waiting. Bye!
07:37These kids, always in a hurry.
07:44Pikachu! Pikachu!
07:46Pikachu!
07:55Pikachu!
07:56Hadi, Pikachu!
07:59Pikachu!
08:01Pikachu!
08:02nasıl bir şey yok?
08:04Wohoo!
08:06İyiyiz.
08:07Bu!
08:08Ah!
08:09Ah!
08:10Ah!
08:11Ah!
08:12Ah!
08:13Ah!
08:14Ah!
08:15Ah!
08:16Ah!
08:17Ah!
08:18Ah!
08:19Ah!
08:20Ah!
08:21Ah!
08:22Ah!
08:23Ah!
08:24Ah!
08:25Ah!
08:26Ah!
08:27Ah!
08:28Ah!
08:29That's not a friendly greeting, no...
08:31Doesn't sound sad either.
08:32So...
08:33That leaves one thing.
08:34You're angry!
08:35Ah!
08:36Ah!
08:37Ah!
08:38I'm brilliant!
08:39Ah!
08:40Please stop it!
08:41Can we discuss this?
08:42Ah!
08:43Help!
08:44Professor Burch?
08:46Ah!
08:47Terrific!
08:48You must be May!
08:49Great timing!
08:50Please!
08:51Open that bag over there!
08:52This one here, right?
08:53Yes!
08:54Hadi bir pokéballs kaybol入'inle and hurry.
08:58Bu sona daha daha daha yapayacak.
09:00Bu sonaçı bir bu amaç?
09:02Eee.
09:04Bu sonaç.
09:06Tamam.
09:07Bu sonaç.
09:09Bu ses.
09:14-
09:15Dikkat.
09:16Dikkat.
09:17Bulma.
09:18Evet.
09:19Bir tane girecik yapalım mı?
09:20İlçin de.
09:22Bir tane attığımızı.
09:23Just say use water gun now!
09:25Got it. Use water gun.
09:31That supposed to happen?
09:40Mutt kip! This way!
09:42Mutt kip! Mutt kip! Mutt kip!
09:44Mutt kip!
09:45Use water gun on the Poochyena!
09:47Mutt kip!
09:53Not bad.
09:58Mutt kip returned!
10:02Thanks for all of your help, Mei.
10:04Oh, it was nothing.
10:05You've really grown up a lot since I last saw you, Mei.
10:08Professor, what's going on?
10:10What were you doing up in that tree?
10:12There's really no time for this, Mei.
10:14We'll catch up later.
10:19Pikachu!
10:21Pikachu!
10:22Just stay right here!
10:25Pika!
10:34What was that?
10:35Pikachu's electrical buildup is reaching critical mass.
10:39Huh?
10:40Pikachu! It might explode!
10:42Pikachu!
10:51Pikachu!
10:59We've gotta get back to Professor Birch's laboratory now!
11:01Ash! Get away!
11:03Pikachu could explode at any moment!
11:05But I've gotta help!
11:07Pika!
11:08Hey Pikachu!
11:09Pika!
11:10Pika!
11:11Pika!
11:12Pika!
11:13Pika!
11:14Pika!
11:15Pika!
11:16Pika!
11:17Pika!
11:18Pika!
11:19Pika!
11:20Pika!
11:21Pika!
11:22Pika!
11:23Pika!
11:24Pika!
11:25Pika!
14:07M.K.
14:42Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
14:44What an electrifying moment for Team Rocket!
14:47Shocking!
14:49Pikachu!
14:50Ha ha ha ha ha!
14:53Ha ha ha ha ha ha!
14:53Ha ha ha ha ha!
14:54Took a while, but I'm pleased to announce
14:55that we finally come up with a winner!
14:57Ha ha ha ha!
14:58It actually works.
14:59Ha ha ha ha!
15:01Ha ha ha ha ha ha ha ha!
15:02Professor, now that's power!
15:05Pikachu's output is incredible!
15:07Ha ha ha ha ha!
15:08Don't worry!
15:09Do I look worried?
15:10Oh well, if another blast off!
15:12Pikachu!
15:17Pikachu!
15:18Pikachu!
15:23Ah!
15:28My bike barbequed!
15:30We haven't been wasting our time after all.
15:32This amazing Pikachu is the only thing the boss would want.
15:35But have we captured...
15:37Too much of a good thing?
15:39Wow, Bobette!
15:41Do you smell something burning?
15:43I think we're smelling us!
15:48Quite a kind of ball.
15:50It has renewed my energy and passion.
15:52Wow, Bobette!
15:54Here we go!
15:55Looks like Team Rock is blasting off again!
15:59Wah-ah!
16:05Pig!
16:07Be...
16:08Be...
16:09Pikachu!
16:11Pikachu!
16:12Pikachu!
16:13Are you okay?
16:16Professor Birch, it appears that Pikachu's electricity pressure has reached normal levels.
16:21Good.
16:22That machine of Team Rockets must have absorbed all of Pikachu's unneeded electricity.
16:27Pikachu...
16:28A good night's sleep ought to do the trick.
16:31Whoa!
16:32Huh?
16:33Uh...
16:34Uh...
16:35Uh...
16:36Hi!
16:37Thought I'd introduce myself.
16:38I'm Mei.
16:39And I'm Ash Ketchum from Pallet Town.
16:41So...
16:42How's Pikachu?
16:43Sleeping pretty good, finally.
16:44By tomorrow, Pikachu should be good as new.
16:47That's good news.
16:48Well now, Mei.
16:49Are you ready to choose your first Pokémon?
16:52What?
16:53Your first Pokémon?
16:54These Pokéballs contain three beginner Pokémon.
16:59First up...
17:03Trico!
17:04Trico!
17:05So is it a water type?
17:07No, Ash.
17:08It's a grass type.
17:09Cool.
17:11Tee!
17:12It's creepy!
17:13No, it's not, Mei.
17:14I think it's a really cool Pokémon.
17:19And this is Mudkip.
17:22That's a water type.
17:23Correct.
17:24Yeah, but that Mudkip wouldn't do a single thing that I asked it to do.
17:28Really?
17:29How could that little guy cause trouble?
17:31You're very fond of Pokémon, aren't you, Ash?
17:34Next, I'd like you to meet...
17:36Torchic.
17:38Torchic.
17:39Torchic is a fire type.
17:41Awesome!
17:47Well, this one's not so bad.
17:48I like it.
17:50That's that.
17:51I choose Torchic.
17:53Torchic.
17:54Be sure to take that Pokédex.
17:55And those Pokéballs, too.
17:57If you work hard, you can become an even better Pokémon trainer than your father.
18:01Sounds like a great goal, Mei.
18:03Yeah!
18:04Thanks, Ash.
18:05I'd give up Pokémon any day of the week just for a trip around the world.
18:09Uh, what was that, Mei?
18:10I said I wouldn't trade it for the world!
18:25Oh, my gorgeous bike.
18:28This is all that Pikachu's fault.
18:30I've got a bone to pick with them.
18:34Hm.
18:35Oh!
18:42Poor Ash.
18:43He's been taking care of his Pikachu all night long.
18:46Pikachu.
18:48Pikachu.
18:49Please be okay.
18:56Hey!
18:57Pikachu!
18:58Oh, I'm so happy!
19:00Pikachu!
19:03Hm.
19:04Well, look at that!
19:05Hm.
19:06Ha-ha-ha!
19:07Pikachu!
19:08Pikachu!
19:12Torchic!
19:13Well, good morning, Torchic!
19:15Torchic!
19:16Torchic!
19:21Pikachu's all right?
19:22Yeah.
19:23Pika!
19:24That's great!
19:25Pika!
19:26Oh!
19:27Pika!
19:28Pika!
19:29Pikachu!
19:30Torchic!
19:31Torchic!
19:32Torchic!
19:33Torchic!
19:34Pika!
19:35I'll turn it off, okay?
19:36Ha-ha!
19:37I guess you found your first friend here in Hoenn, Pikachu!
19:40Hmm.
19:41Hmm.
19:42My poor bike.
19:45Uh, who cares?
19:46Now you two will have to register for the Hoenn League at the nearest Pokemon Center you can find, okay?
19:52And the closest town where I think you'll be able to find one is Old Dale Town.
19:56Okay, thanks.
19:57Ugh.
19:58Walking all that way alone makes me nervous.
20:01And my bike's destroyed.
20:03Thanks to your Pikachu, mister.
20:06There must be a solution.
20:08A way to get to Old Dale Town safely on foot.
20:11Pika!
20:12Hey!
20:13Why don't we go there together?
20:14I happen to know the way there.
20:16Uh...
20:17Really, Ash?
20:18I don't mind at all.
20:19It's no trouble, really.
20:20Shall we?
20:21Pika!
20:22Well, okay.
20:23We'll go together.
20:24Yes!
20:25Uh...
20:26That's a good idea.
20:27You can look after one another.
20:28Yes, be careful.
20:29Don't worry.
20:30We will.
20:31Thanks a lot.
20:32Pika!
20:33See you soon.
20:35So with Pikachu fully recovered, Ash and May can begin their journey together as they head for Old Dale Town and the nearest Pokemon Center.
20:43Together they're sure to discover new Pokemon and new friends as well.
20:48One thing's for sure, even more new adventures lie just ahead.
20:55Take a step and I'm on my way.
20:59Gonna start all over again.
21:02I wanna be a hero.
21:04Oh, Pokemon advance.
21:07I'm on my way.
21:09I wanna be a hero.
21:11Hero.
21:12Give me just one chance.
21:14In the future we'll decide.
21:17If there's a hero buried deep inside.
21:22I wanna be a hero.
21:24Pokemon!
21:25Pokemon!
Önerilen
7:22
6:39
7:08
6:33
6:13
6:26
21:22
22:27
24:55
21:22
21:14
21:21
21:09
21:09
21:09
21:20
21:31
21:58
21:58
24:26
20:40
21:09