Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Breaking Free From Their Thirst #Dramabox
Soledad Dream
Follow
3 days ago
Breaking Free From Their Thirst #Dramabox
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
徐先生,您确定要买在这座岛吗?
00:00:04
确定
00:00:04
那我需要提醒您一下,岛上是没有信号的,所以如果您买在这座岛并且入住的话,信号的问题是需要您自己解决的
00:00:12
我要的,就是谁都联系不到
00:00:19
购买流程大概需要一周的时间,您看一下,如果觉得没什么问题的话,在这里签个字就可以了
00:00:27
我重生了,重生在我订婚之后,重生后,我做的第一件事,就是花五十年,买下一个与世隔绝的海岛
00:00:38
这一次,我首先要学会的,就是不负自己
00:00:45
姓เmind
00:00:55
Time to leave
00:00:56
钱包,快跟我走
00:00:57
钱包,快跟我走
00:00:58
钱包,快跟我走
00:00:58
钱包,快走
00:00:59
钱包,快走
00:00:59
warming heal
00:01:11
I'm not sure you're going to be able to get down the stairs.
00:01:18
But you're worried that you should not be able to get too late.
00:01:27
Where are you?
00:01:30
Where are you?
00:01:31
Where are you?
00:01:32
I was telling you.
00:01:33
You don't have to leave.
00:01:34
You're not sure.
00:01:35
What happened to you?
00:01:36
What happened to you?
00:01:37
You're going to take your blood.
00:01:38
I'm telling you.
00:01:39
You're going to take your blood.
00:01:41
You're going to take your blood.
00:01:42
You're going to take your blood.
00:01:43
You're going to take your blood.
00:01:44
Don't you think you're going to take your blood.
00:01:56
I can live in this world because of the rain.
00:02:01
When I was young, I would take care of my blood.
00:02:05
I can't love you.
00:02:07
Wouldn't you dare to leave your blood.
00:02:09
I'm not sure.
00:02:10
The second part of my wife was being used to eat not too low.
00:02:16
At the time I would leave you alone with me.
00:02:17
You don't care for me if he was saved.
00:02:22
You don't care for me.
00:02:23
The only one who was good for me is that he was the only one who died.
00:02:28
I don't want your sister to be married to someone else.
00:02:34
I want you to be married to your sister.
00:02:39
If you're married to someone else,
00:02:41
I don't want you to be married to someone else.
00:02:43
Don't worry about it.
00:02:45
This world,
00:02:55
is a good person to be married to someone else.
00:02:59
I love her.
00:03:02
I want her to be happy.
00:03:04
I want her to be happy.
00:03:06
I want her to be happy.
00:03:08
I want her to be happy.
00:03:10
I want her to be happy.
00:03:13
I want her to be happy.
00:03:21
This time,
00:03:22
I love myself.
00:03:35
Who are you?
00:03:37
Why don't you don't want her to be married?
00:03:39
You're dead.
00:03:40
I want you to be married.
00:03:42
I want her to be married.
00:03:44
She is ready for her.
00:03:46
She's eating her.
00:03:47
She's waiting for her.
00:03:48
Did you hear me?
00:03:51
I'm going to go home.
00:03:53
Let her.
00:04:01
You're just asking her to make her a cake.
00:04:03
She's eating her.
00:04:05
She's eating her.
00:04:06
She is eating her.
00:04:07
She's eating her.
00:04:08
What does she do?
00:04:10
What are you doing?
00:04:15
Karen.
00:04:19
Have you been eating her breath?
00:04:21
You're not tired.
00:04:22
Your body's too comfortable.
00:04:23
It's okay, I don't want to eat a cake, so I'll have a good rest of my children.
00:04:44
What do you care about?
00:04:46
What do you care about?
00:04:48
What do you care about?
00:04:53
I don't know why you're going to leave me alone.
00:05:11
Why are you going to leave me alone?
00:05:12
Father, don't be angry.
00:05:13
My brother is not necessarily alone.
00:05:15
We're just too polite to you.
00:05:17
You can come to this world
00:05:19
all because of your brother.
00:05:21
You're so quiet.
00:05:23
It's a matter of fact.
00:05:26
You understand?
00:05:33
Let's eat.
00:05:34
I'm here.
00:05:35
This is your favorite food.
00:05:37
This is your favorite food.
00:05:38
This is your favorite food.
00:05:40
You want your favorite food?
00:05:41
I'll give you a more food.
00:05:47
This is my favorite food.
00:05:49
I'm a little bit more.
00:05:51
Sorry, Xie.
00:05:53
I forgot about your
00:06:06
family.
00:06:07
Mom.
00:06:08
Mom.
00:06:09
I'm not good at you.
00:06:10
I'm not good at you.
00:06:11
I'm not good at you.
00:06:12
I'm not good at you.
00:06:13
I have a good family.
00:06:14
I'm not good at you.
00:06:15
I'm sorry about you.
00:06:16
I have a great family.
00:06:17
I'm not good at you.
00:06:21
Um, um, um,
00:06:24
信封, do you like it?
00:06:31
You can. I can.
00:06:33
I can.
00:06:35
After all, we will never get married.
00:06:42
I'll take it.
00:06:47
Oh, yeah.
00:06:48
You can.
00:06:53
Why am I supposed to go to your home?
00:06:55
See you!
00:06:56
Can you see me?
00:06:57
How's the problem?
00:06:58
I was going to spend some money.
00:07:01
It's been a part of my precious money.
00:07:04
I'll just start recording my day and rush.
00:07:05
I'm not going to go.
00:07:07
What's going on?
00:07:08
I don't have to get married.
00:07:10
So what happened was it?
00:07:11
If you need to get married.
00:07:13
Shall you go?
00:07:14
You don't have to get married.
00:07:15
Don't you have to get married?
00:07:16
If you can't get married,
00:07:17
You don't want to go to where you can go!
00:07:18
Xen-Fu, if you want to go, let's go with us.
00:07:22
You don't want to go out there, you know?
00:07:28
But if I want to go to the place,
00:07:30
there will never be you.
00:07:36
My son, happy birthday!
00:07:37
Happy birthday!
00:07:38
Happy birthday!
00:07:39
Happy birthday!
00:07:40
Happy birthday!
00:07:41
Happy birthday!
00:07:42
Happy birthday!
00:07:43
Happy birthday!
00:07:44
Happy birthday!
00:07:46
Happy birthday!
00:07:47
Happy birthday!
00:07:48
Happy birthday!
00:07:49
Happy birthday!
00:07:50
Why don't you have two bags?
00:08:03
This is for you.
00:08:04
This is your birthday.
00:08:05
Today is your birthday.
00:08:16
I like the design of the design of the diamond.
00:08:21
If I don't remember,
00:08:22
it has a gift.
00:08:23
Oh, it's a gift.
00:08:26
That's so nice!
00:08:27
I just took a gift.
00:08:30
Today, I'll drive a car.
00:08:32
I'll go out and drive.
00:08:33
Your body isn't good.
00:08:34
Happy birthday!
00:08:35
Come on!
00:08:36
Come on!
00:08:37
Good morning!
00:08:38
Good morning!
00:08:39
Good morning!
00:08:40
Good morning!
00:08:41
Good morning!
00:08:42
Let's go!
00:08:43
All 10 times we have to play!
00:08:44
See you going?
00:08:45
Bye!
00:08:46
Oh, my God!
00:08:47
Seriously?
00:08:48
What is your indication?
00:08:49
��던 what Mom alwaysğin泣 does?
00:08:51
Oh Yourга doesn't rise!
00:08:52
No, he'll.
00:08:53
I'll just 27th the king table.
00:08:54
Which is something that I saw.
00:08:55
I'll see you!
00:08:56
That fortunately, maybe?
00:08:58
Who was your connection there?
00:08:59
Otherwise, they're missing his house too hard.
00:09:01
As a kid, he just affected my attention.
00:09:03
I don't know.
00:09:33
I can't wait for you.
00:09:34
You don't know what I'm doing.
00:09:35
No way.
00:09:42
Yes.
00:09:43
I can't wait for you.
00:10:03
You're hungry.
00:10:05
You're hungry.
00:10:07
Why are you sleeping?
00:10:09
I'm hungry.
00:10:11
Do you want to eat?
00:10:13
I'm hungry.
00:10:15
I'm hungry.
00:10:17
I'm hungry.
00:10:19
I'm hungry.
00:10:21
I'm hungry.
00:10:33
...
00:10:41
...
00:10:43
...
00:10:45
...
00:10:47
...
00:10:49
...
00:10:51
...
00:10:53
...
00:10:55
But in the hospital, there was a doctor who had a doctor who took care of him.
00:11:01
But you're in the house of them.
00:11:04
The person who took care of you was your daughter.
00:11:25
Mr. Fung, the company has been in a meeting.
00:11:27
I need to fix it.
00:11:28
You can go back and get back to the car, okay?
00:11:39
Hello, 1100.
00:11:41
I'm in the car.
00:11:43
I'm in the car!
00:11:45
Who's got your ass?
00:11:48
Who's going to get a car?
00:11:50
I'm in the car!
00:11:52
I'm in the car!
00:11:54
You're right.
00:11:55
He's just going to get a little bit of a car.
00:11:57
You're right.
00:11:58
You're right.
00:11:59
You're right.
00:12:00
You're right.
00:12:01
You're right.
00:12:02
You know,
00:12:03
that he's been called to go to work for a long time?
00:12:05
If we were to stop the conversation with the guy,
00:12:07
he wouldn't know how much he's been.
00:12:09
How did he get out?
00:12:12
What's your attitude?
00:12:14
I'm going to be a guy.
00:12:16
I'm going to be a guy.
00:12:18
I'm going to be a guy.
00:12:20
He's going to be a guy.
00:12:22
You don't want me to be the son of your father?
00:12:38
Do you want me to be the son of your father?
00:12:43
Do you want me to be the son of徐燕林?
00:12:49
If someone wants me to be the son of your father, I wear the son of your father.
00:12:57
I'm not going to be the son of her father.
00:13:02
But if I was the son of my father, I wouldn't let him be the son of my father.
00:13:09
I don't want him to be the son of my father.
00:13:14
You know how I like him?
00:13:17
Do you like anything?
00:13:19
Do you like anything?
00:13:21
Do you like anything?
00:13:28
If you can,
00:13:30
you will be in this world without you.
00:13:34
I love you.
00:13:44
I love you.
00:13:47
I love you.
00:13:51
I'm so tired.
00:13:55
Why are you?
00:13:57
I'm so tired.
00:14:03
Do you like you?
00:14:14
Do you sign up for 3 days later?
00:14:18
I'll sign.
00:14:19
Well,
00:14:20
three days later,
00:14:21
we'll take you back to the island.
00:14:27
Can I get out of my sister's room for you?
00:14:30
I'll give you a送 in your own room.
00:14:32
It's better than you can do it.
00:14:34
I'm not going to do it.
00:14:40
Yes.
00:14:41
Before you get the award, the director has invited you to take the award.
00:14:45
Oh.
00:36:15
Yeah.
00:39:45
Yes.
00:47:15
you.
00:48:15
,
00:50:45
you.
00:51:15
,
00:52:15
you.
00:52:45
,
00:53:15
,
00:53:45
you.
00:54:15
,
00:54:45
,
00:55:15
,
00:55:45
, you.
00:56:15
, you.
00:56:45
, you.
00:57:15
,
00:57:45
, you.
00:58:15
,
00:58:45
you.
00:59:15
, you.
00:59:45
,
01:00:15
,
01:00:45
,
01:01:15
you.
01:01:45
,
01:02:15
,
01:02:45
,
01:03:15
,
01:03:45
,
01:04:15
,
01:04:45
,
01:05:15
, you.
01:05:45
, you.
01:06:15
,
01:06:45
,
01:07:15
,
01:07:45
,
01:08:15
,
01:08:45
,
01:09:15
,
01:09:45
,
01:10:15
, you.
01:10:45
,
01:11:15
,
01:11:45
,
01:12:15
,
01:12:45
,
01:13:15
,
01:13:45
,
01:14:15
,
01:14:17
, you.
01:14:45
,
01:15:15
,
Recommended
1:16:11
|
Up next
[ Trending ShortFilms ] Breaking Free From Their Thirst #Dramabox #shortfilm
Hungry Passport
3 days ago
1:16:11
#hotmovies Breaking Free From Their Thirst #Dramabox [ New Drama 2025 ] #shortfilm
Next Time
3 days ago
1:16:11
#shortfilm Breaking Free From Their Thirst #Dramabox [ HOT Short Drama] #Engsub
Biilii Channel
3 days ago
1:46:13
Reborn Under Siege #shortfilm #short drama
Gastronomic Getaways
6/25/2025
1:46:13
Reborn Under Siege
Next Time
6/24/2025
2:03:50
Heir of the Hidden Flame (DUBBED) Dramabox
Zen Sound Out
6/19/2025
1:46:13
Reborn Under Siege China Drama - Full Movie
greenbox37
6/25/2025
1:46:13
#Shortfilm Reborn Under Siege
Palate Passport
6/24/2025
1:50:30
A Shot of Love #Dramabox
Zen Sound Out
3 days ago
1:18:28
A Heartbeat Away dramashorts [ Completed Movies ]
Journey with Bites
6/18/2025
1:18:28
#shortdrama A Heartbeat Away dramashorts
Foodie Map Quest
6/18/2025
1:40:20
#Shortfilm Spellbound Hearts
Palate Passport
6/24/2025
1:46:13
[ Trending Short Films ] Reborn Under Siege #shortfilm
Hungry Passport
6/24/2025
1:18:28
A Heartbeat Away dramashorts
Zen Sound Out
6/18/2025
1:40:20
Spellbound Hearts
Zen Sound Out
6/24/2025
2:22:22
[ Final Movies ] Vows Amid the Tempest #Dramabox #shortfilm #shortdrama
Soledad Dream
3 days ago
1:50:30
[ Full HD ] A Shot of Love #Dramabox #shortfilms #shortfilm
Calm Flow Water
3 days ago
3:47:50
#shortfilms Forever After, Never Again Full #Dramabox
NomadTasteTrail
today
1:59:53
#shortfilms The Bad Boy Who Ruined Me Full
NomadTasteTrail
yesterday
1:28:14
#Shortfilm Three Brothers Spoil Me ReelShort #shortfilm
Quiin Stories
yesterday
1:43:42
#Shortfilm True Heiress vs Fake Queen Bee ReelShort #shortfilm
Quiin Stories
yesterday
1:17:37
#Shortfilm Sold To The Possessive Mafia Boss Completed ReelShort #shortfilm
Quiin Stories
yesterday
1:28:01
Dumped By Son, Spoiled By Grandson – FULL HD MOVIE [English Sub]
Filmora Box
yesterday
1:24:25
Win Back his Mute Wife – FULL HD MOVIE [English Sub]
Filmora Box
yesterday
1:15:21
Shadows Of Doubt - Mother's Of Quest – FULL HD MOVIE [English Sub]
Filmora Box
yesterday