Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Komentar
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
The Princess Wei Young EPS 03 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
Ikuti
4/7/2025
EPS 03
PLEASE CHECK OUT FOR THE CONTINUATION OF THE STORY
https://www.dailymotion.com/partner/x3dwbey/media/playlist/videos/x9w30u
#The Princess Weiyoung sub eng
#The Princess Weiyoung sub indo
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
享受
00:30
享受
01:00
享受
01:29
享受
01:31
享受
02:03
谢谢
02:05
享受
02:37
享受
02:39
享受
02:41
享受
02:43
享受
02:45
享受
02:47
享受
02:49
享受
02:51
享受
02:53
享受
02:55
享受
02:57
享受
02:59
享受
03:01
享受
03:03
享受
03:05
享受
03:07
享受
03:09
享受
03:11
享受
03:13
享受
03:15
享受
03:17
享受
03:19
享受
03:21
享受
03:23
享受
03:25
享受
03:27
享受
03:29
享受
03:31
享受
03:33
享受
03:35
享受
03:37
享受
03:39
享受
03:41
享受
03:43
享受
03:45
享受
03:47
享受
03:49
享受
03:51
享受
03:53
我们都是同一时间。
03:55
我们得再吃饭了。
03:57
我们得再吃饭了。
03:59
我们得再吃饭了。
04:01
我们已经拉了。
04:03
或者。
04:05
或者。
04:06
在这里我们再次庆祝。
04:09
穆塔再次被粉碎。
04:11
这才是最重要的。
04:13
这不算什么。
04:14
再次按面捣碎。
04:17
我又变成了小孩。
04:19
我又变成了小孩。
04:21
Sejaan 再次被捣碎。
04:23
这就是全部
04:23
再也没有
04:25
晚上什么也没有
04:26
不管怎样都一样
04:26
如果晚上
04:28
有人决定
04:28
为我
04:30
据我所知
04:31
这说
04:32
我说过
04:33
在我看来
04:34
这是
04:34
这是最好的
04:35
头
04:37
好吧,你们这些在夜晚的人
04:39
你能说
04:40
那你们这些人呢?
04:41
你们这些 notasih
04:41
没见过你的你
04:44
因为你想体验
04:44
因为你喜欢
04:46
所以你明白了
04:47
他会给我
04:48
他将经历
04:50
我会穿
04:51
谢谢。
05:21
谢谢。
05:51
谢谢。
05:53
谢谢。
05:55
谢谢。
05:57
谢谢。
05:59
谢谢。
06:01
谢谢。
06:03
谢谢。
06:05
谢谢。
06:07
谢谢。
06:09
谢谢。
06:11
谢谢。
06:13
谢谢。
06:15
谢谢。
06:17
谢谢。
06:19
谢谢。
06:21
谢谢。
06:23
谢谢。
06:25
谢谢。
06:27
谢谢。
06:29
谢谢。
06:31
谢谢。
06:33
谢谢。
06:35
谢谢。
06:37
谢谢。
06:39
谢谢观看!
07:09
谢谢观看!
07:39
谢谢观看!
07:41
谢谢观看!
07:43
谢谢观看!
07:45
谢谢观看!
07:47
谢谢观看!
07:49
谢谢观看!
07:51
谢谢观看!
07:53
谢谢观看!
07:55
谢谢观看!
07:57
谢谢观看!
07:59
谢谢观看!
08:01
谢谢观看!
08:03
谢谢观看!
08:05
谢谢观看!
08:07
谢谢观看!
08:37
谢谢。
09:07
不!
09:09
不!
09:11
不!
09:13
不!
09:15
不!
09:17
不!
09:36
到底是怎么回事
09:38
我连茶都没喝上一口
09:40
就被你们叫到这里来
09:44
你谁
09:45
这就是我们女孩
09:47
在这里我们可以看到
09:49
我们
09:49
我们
09:51
我们如果
09:53
邪恶的
09:55
你
09:55
你
09:56
你
09:57
我
09:58
我
10:00
我
10:00
但
10:00
你
10:01
你
10:02
你
10:02
我
10:02
你
10:03
你
10:03
你
10:04
你
10:05
你
10:06
你
10:06
你
10:06
你
10:07
你
10:07
你
10:08
你
10:08
你
10:09
你
10:09
你
10:10
谢谢观看!
10:40
如果有人必须学习,他们就必须学习。
10:44
不,我必须学会修复它。
10:47
但如果我不能学会如何正确修复它,
10:50
不应该是几天之内的某几天。
10:52
但是,有十条适用,
10:54
那么他就会绑架我。
10:57
这也将会非常有趣。
11:00
那么这并不是太夸张吗?
11:03
不。
11:05
是这样的。
11:07
让我们来看看。
11:08
如果你隐藏了
11:09
现在
11:13
犹大,你正在寻找
11:18
Endang 成为房子的主人
11:20
如果我们知道
11:21
看
11:23
最有名的是什么
11:25
� 嘎
11:26
英语
11:30
喜欢
11:32
特写
11:33
给我
11:34
看
11:35
原料
11:36
等待
12:06
谢谢。
12:36
谢谢。
13:06
谢谢。
13:36
谢谢。
13:38
谢谢。
13:40
谢谢。
13:42
谢谢。
13:44
谢谢。
13:46
谢谢。
13:48
谢谢。
13:50
谢谢。
13:52
谢谢。
13:54
谢谢。
14:26
谢谢。
14:28
谢谢。
14:30
谢谢。
14:32
谢谢。
14:34
谢谢。
14:36
谢谢。
14:38
谢谢。
14:40
谢谢。
14:42
谢谢。
14:44
谢谢。
14:46
谢谢。
14:48
谢谢。
14:50
谢谢。
14:52
谢谢。
14:54
谢谢。
14:56
谢谢。
14:58
谢谢。
15:00
谢谢。
15:02
谢谢。
15:04
谢谢。
15:06
谢谢。
15:08
谢谢。
15:10
谢谢。
15:12
谢谢。
15:14
谢谢。
15:16
谢谢。
15:18
谢谢。
15:20
到我的杆子
15:24
杜恩书
15:27
布翁
15:29
谢谢
15:34
谢谢
15:36
Jani 害怕这个
15:43
已经
15:50
谢谢观看!
16:20
谢谢观看!
16:50
谢谢观看!
17:01
谢谢观看!
17:07
谢谢。
17:37
一百岁齐老
17:39
请他们亲手写下寿字
17:42
再由孙女亲手绣样
17:44
直到昨天才完成了这幅百寿图
17:47
常乐写百位百岁老人
17:50
祝奶奶福寿齐天
17:52
常乐呀
17:54
你的这份心意呀
17:56
真是常人难及呀
17:59
大小姐别出心才呀
18:01
老夫人太有福气了
18:03
好福气啊老夫人
18:04
哇这针法这绣工
18:07
还有这个道理
18:08
我这辈子也做不到啊
18:10
大姐
18:12
你真是名副其实的才女啊
18:14
才女
18:15
多谢各位嘉宾夸奖
18:19
老夫人真是好福气呀
18:22
我们敬老夫人一杯
18:24
唱
18:24
祝福如东海老夫人
18:26
手比南山
18:27
多谢各位 多谢各位
18:28
多谢各位 多谢各位
18:30
谢谢各位的到来给老母亲诸寿
18:35
我向各位致意
18:36
今天大家都喝点
18:38
真是可赫
18:39
百分浪费了你三个月的心血不说
18:42
还弄个什么百寿图来打我们的脸
18:45
赤云家家大业大
18:48
什么钱花不起什么人起不来呀
18:51
估计她吕长乐连个手指头都没动过
18:57
怎么没看见二姐啊
18:58
二姐去哪儿了
19:00
大概是也惯了
19:02
春明你去找她吧
19:06
是
19:07
哦听听北方是什么声音哪
19:11
大家出去看看
19:14
好
19:14
好
19:15
好
19:16
好
19:17
好
19:18
好
19:19
好
19:20
好
19:21
好
19:22
好
19:23
好
19:24
好
19:25
好
19:26
好
19:27
好
19:28
好
19:29
好
19:30
好
19:31
好
19:32
好
19:33
好
19:34
好
19:35
好
19:36
好
19:36
好
19:37
好
19:37
好
19:37
好
19:38
好
19:38
好
19:39
好
19:40
好
19:41
好
19:42
好
19:43
好
19:44
好
19:45
好
19:46
好
19:47
好
19:48
好
19:49
好
19:50
好
19:50
好
19:51
好
19:52
好
19:53
好
19:54
好
19:55
好
19:56
好
19:57
好
19:58
好
19:59
好
20:00
好
20:01
好
20:02
好
20:03
好
20:04
好
20:05
好
20:06
享受。
20:36
谢谢观看!
21:06
谢谢观看!
21:36
谢谢观看!
22:06
谢谢观看!
22:08
谢谢观看!
22:10
谢谢观看!
22:12
谢谢观看!
22:14
谢谢观看!
22:16
谢谢观看!
22:18
谢谢观看!
22:20
谢谢观看!
22:22
谢谢观看!
22:24
谢谢观看!
22:26
谢谢观看!
22:28
谢谢观看!
22:30
谢谢观看!
22:32
谢谢观看!
22:34
谢谢观看!
22:36
谢谢观看!
22:38
谢谢观看!
22:40
谢谢。
23:10
谢谢。
23:40
随意到你这只皮猴啊
23:42
又会无尸
23:44
又会摔跤
23:46
闹得老身我这个肚子
23:48
都快笑破了
23:51
笑一笑啊
23:52
十年少
23:55
真是老身我收到的
23:57
最好的礼物了
23:59
是
24:00
祖母
24:01
南安王殿下今日至此
24:03
是有皇命在身
24:05
烦情老夫人皆知
24:10
皇上圣语李家长子李敏锋
24:22
协助赤云南大将军
24:24
诛杀叛贼有功
24:26
恰逢李老夫人受淡之喜
24:29
特赏赐何熙王府申报项目
24:33
赐李老夫人金丝靠枕稀疏
24:36
赐李萧然好友
24:39
赐李敏锋寿文领导一条
24:42
其他女眷金玉不匹各有差
24:45
亲此谢恩
24:47
吾皇万岁万岁万万岁
24:52
谢皇上荣恩
24:54
谢南安王殿下挂念
25:04
前日李大人的外赏赤云南将军
25:07
已获得皇权
25:10
把原何熙王府设为将军府
25:13
令郎李敏锋如今
25:15
又得到皇上的后赏
25:17
李大人一家真是荣光无限
25:20
承蒙皇上的垂暗
25:25
李大人不必多礼
25:27
以后希望李家可以为父皇
25:29
为社稷先生
25:30
你怎么了
25:31
臣不舒服吗
25:32
定当鞠躬尽瘁
25:34
死而后已
25:40
小乐
25:42
你看
25:43
这是什么
25:44
这是我的荣幸,庆祝我的诞生礼
25:59
谢谢王子妈妈
26:03
长乐
26:04
喜欢吗
26:06
好美啊
26:07
这就是魏子夫的传世御诀
26:13
哎呀
26:15
风儿
26:16
真让你给找到了
26:17
我当然去了
26:19
谢谢大哥
26:21
这就是传说中的天命御诀
26:24
据说这个凤凰之味的女子
26:26
才能真正拥有她
26:27
不敢到
26:28
竟然落到了李长乐的手中
26:30
天命之书实乃无稽之待
26:32
命运哪是见死物能左右的呀
26:34
多谢南安王殿下
26:35
改日
26:36
长乐一定好好感谢南安王殿下
26:37
改日
26:38
长乐一定好好感谢南安王殿下
26:39
改日
26:40
长乐一定好好感谢南安王殿下
26:41
改日
26:42
长乐一定好好感谢南安王殿下
26:44
大小姐真开心
26:45
就是给本王最好的心
26:47
母亲
26:48
帮我带上吧
26:49
嗯
26:50
李渭妖你做什么
27:08
你敢放手
27:10
你好
27:11
但这是贵重的主项目
27:13
放手啊
27:15
李渭妖
27:18
放手
27:19
李渭妖
27:20
李渭妖
27:21
李渭妖
27:27
放手啊
27:28
你在想什么
27:31
小姐你不是身体不舒服啊
27:34
小姐你没办法吧
27:36
小姐
27:46
我突然想到
27:49
在乡下的时候
27:50
在乡下的时候
27:52
有老人家说
27:54
这种具有灵性的欲绝
27:57
必须需要特殊搭配的技法
28:00
才会是主人
28:02
事事成果
28:04
你懂什么
28:09
排队你懂
28:10
不敢去给你大姐记上
28:12
大姐记上
28:42
小女不懂事
28:43
让殿下见孝
28:45
小女不懂事
28:46
让殿下见孝
28:48
二小姐累了
28:50
陪二小姐回去吧
28:52
吃
28:53
啊
28:54
啊
28:55
不
29:19
团子
29:20
那就是上帝所在的地方。
29:24
他的妹妹。
29:28
地点在德国。
29:30
我。
29:32
我是 heistsah。
29:34
如果。
29:36
搅拌一下。
29:38
我还是个孩子。
29:40
我们仍未恢复健康。
29:42
如果不强迫的话。
29:44
这需要时间。
29:46
我哪儿也不想去。
29:48
谢谢。
30:18
谢谢。
30:48
谢谢。
31:17
谢谢。
31:47
谢谢。
32:17
谢谢。
32:47
谢谢。
33:17
谢谢。
33:47
谢谢。
34:17
谢谢。
34:47
谢谢。
35:17
谢谢。
35:47
谢谢。
36:17
谢谢。
36:47
谢谢。
37:17
谢谢。
37:47
谢谢。
38:17
谢谢。
38:47
谢谢。
39:17
谢谢。
39:47
谢谢。
40:17
谢谢。
40:47
谢谢。
41:17
谢谢。
41:47
谢谢。
42:17
谢谢。
42:47
谢谢。
43:17
谢谢。
43:47
谢谢。
44:17
谢谢。
44:47
谢谢。
Dianjurkan
44:50
|
Selanjutnya
The Princess Wei Young EPS 13 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
9/7/2025
45:00
The Princess Wei Young EPS 04 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4/7/2025
45:09
The Princess Wei Young EPS 02 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4/7/2025
44:39
The Princess Wei Young EPS 07 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
7/7/2025
44:38
The Princess Wei Young EPS 11 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
9/7/2025
44:34
The Princess Wei Young EPS 12 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
9/7/2025
44:36
The Princess Wei Young EPS 14 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
9/7/2025
44:42
The Princess Wei Young EPS 15 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
9/7/2025
44:33
The Princess Wei Young EPS 17 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
11/7/2025
44:47
The Princess Wei Young EPS 16 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
11/7/2025
44:06
The Princess Wei Young EPS 01 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
2/7/2025
44:39
The Princess Wei Young EPS 06 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
7/7/2025
44:38
The Princess Wei Young EPS 05 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4/7/2025
7:09
[Eng Sub] Hail to the Princess ep 11
Film and more
31/1/2024
6:00
[Eng Sub] Hail to the Princess ep 12
Film and more
2/2/2024
15:58
[Eng Sub] The Princess ep 35
ilovedrama
20/10/2024
7:47
[Eng Sub] Hail to the Princess ep 3
Film and more
2/2/2024
1:16:00
3 Pigs and a Baby
WyethLogic
23/4/2025
1:51:05
Realm of Terracotta - Chinese Dub, Eng Sub
WyethLogic
19/4/2025
45:14
Legend of Fu Yao - Episode 55
Muvies21
2/4/2023
45:03
Legend of Fu Yao - Episode 54
Muvies21
2/4/2023
45:26
Legend of Fu Yao - Episode 53
Muvies21
28/3/2023
3:07
Ashes of Love - EP34 - Marry Me [Eng Sub]
VIKI
23/1/2019
27:33
Sword of Coming (ONA) Eps 20 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
kemarin
24:24
Sword of Coming (ONA) Eps 19 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
kemarin