- 7/3/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00He thought he was going to kill him for his hair, but he was going to be able to kill him.
00:00:06Lord, let's go back to him, let's go to him.
00:00:09Not to be able to kill him.
00:00:11It looks like he's not going to kill him.
00:00:17You've seen that guy's face? He's going to get to him.
00:00:20It's true, the best way to kill him is to kill him.
00:00:24这边的房子都很不错的 穿过这条小道啊 咱们就到了
00:00:32走 走 走 你知道我是谁吗 我是永信侯府的二爷 还怕我不还钱啊 让我再赌一把 我一定能翻盘
00:00:44宋二爷 您还是先把收账还清了才来
00:00:47那不是沈双鱼吗 她怎么打的
00:01:01这宅子正合我一 不知要多少钱 不多 一千两
00:01:14一千两
00:01:15什么房子有一千两 这么贵 你别是欺负我们不懂行 胡乱叫叫
00:01:21我的贵人啊 这房子 这地段 又好又幽静 这一千两 那是你们捡的大便宜了
00:01:31这要不是李嬷嬷给我指定说 要离你们锦绣甲方金一点 我呀 那还不舍得推荐呢
00:01:39锦绣甲方 这明满京城的美甲店 难道是沈双鱼开的啊
00:01:49听说呀 这全京城的贵女们 那都光顾你们家 这区区一千两 不算什么吧
00:01:57王婆说笑了 我们呀 也就是小本生意 这房子呀 虽然幽静 但周久还是偏了些
00:02:06七百两 我能拿出来的全部积蓄 也就七百两
00:02:10哎哟 这 这一下子 那就少了三百两 你看 我这也做不了主不是啊
00:02:20王婆 你就帮帮忙嘛 日后你给你女儿来锦绣甲方 我给你歪屁
00:02:27那好 那你等着啊 我去把这个房主啊喊过来 你呀 和她谈
00:02:33那就有劳王婆了
00:02:35嫂子 你用钱买个大房子 不如 钱休啊点
00:02:45宋志佩 被惯坏的二公子 糟了 他不会发现我的铺子了吧
00:02:50二爷 你不是知道的吗 侯爷已经定下规矩 不允许府上任何人借钱于你
00:02:56大哥就随便说说 你还当真了呀 嫂嫂 咱们是一家人啊
00:03:01嫂子说了 我不多见 就一百两 等我在堵房翻了身
00:03:05我怀疑两倍 怎么样
00:03:07二爷与我说没有用 你还是去找侯爷吧
00:03:10我们家小姐已经把话说得很清楚了 二爷您还是请回吧
00:03:14滚开 别挡道
00:03:16嫂子 你既然是不借钱给我 那得别怪我嘴上没个把门子了
00:03:22你想做什么
00:03:23我叫你生嫂子 是给你面子 你还真把自己当侯府主母了
00:03:28说到底 你赚了钱 不都还给我们宋家的吗
00:03:32今儿要是不给 那我就自己拿
00:03:38给我
00:03:39给我
00:03:39快翻开 我们家的鱼童
00:03:41放开
00:03:42再敢胡来 休怪我不客气
00:03:45臭娘们 你敢打我
00:03:47你是谁 总敢打我
00:03:56君王世子
00:03:58见过荣君王世子
00:04:00见过荣君王世子
00:04:02荣君王世子
00:04:03大舅唯一姓王的嫡子
00:04:05你还有个公主 是皇后啊
00:04:07宋儿公子脑子不好使 眼神倒是不错
00:04:10这又怎么了
00:04:14说到底 这是我们侯府自己的家世
00:04:17不能找你们万一管吗
00:04:18这宅子都是我的
00:04:20你在我的地盘撒影 本世子还不能管了
00:04:23不就让自己有几分权势 就在欺负人吗
00:04:28你还当真以为我怕了你不成
00:04:30你居然敢打我 我
00:04:34你要干什么 我刚开始有信侯
00:04:38宋儿公子天不怕地物
00:04:41巧了 本世子也是
00:04:44只是不知道宋儿爷 怕不怕死
00:04:55如此废物也敢抢劫嫂嫂
00:04:57滚
00:04:58你 你不给我等着
00:05:03多谢世子出手相助 切身感激不尽
00:05:08缺缺小事 不足挂齿
00:05:11姑娘 你和世子爷认识啊
00:05:14你说这巧了不是
00:05:16这房子啊 那就是世子爷呢
00:05:18哇 这就是传说中的英雄救美吗
00:05:21这脸这身子啊 完全不输狗渣拿
00:05:24双鱼 上
00:05:25我承蒙合理 多半不会顺利
00:05:28如果锦绣甲方能得到世子爷的避免
00:05:31也算多一条后路
00:05:32世子爷
00:05:33这房子正合我意
00:05:36不知道这价格能否再通融通融
00:05:42本世子倒是好奇
00:05:43你作为侯府主母
00:05:45侯府大宅宽敞舒适
00:05:47为何还要另购此宅
00:05:49难不成
00:05:51夫人是想另起门户
00:05:54跟永幸福合理
00:05:56世子有所不知
00:05:59切身闲暇之余开了一家美甲店
00:06:01生意繁忙之时
00:06:03想要寻一处清幽之地休息一样
00:06:06这宅子清幽 这合我意
00:06:08我竟不知 夫人还有如此才能
00:06:13让世子见笑了
00:06:15世子若是这价格能够再便宜一些
00:06:19切身愿意将锦绣甲方部分鼓励
00:06:22送给世子
00:06:23夫人这算盘倒是打得精明
00:06:27我若是入股拟锦绣甲方
00:06:29他日若是有人来找我
00:06:30影响了本世子的收益
00:06:32本世子还得花精力来避免
00:06:35可区区小店
00:06:37也觉得本世子平衡平衡
00:06:43一千两的房子
00:06:44定人不能让世子额外跑来一趟
00:06:47世子应该早就知道
00:06:49买家就是切身
00:06:50夫人聪慧
00:06:53继续说
00:06:55美甲殿确实不算什么大生意
00:06:57也不见得能入世子的眼
00:06:59但她特殊就特殊在全天下独一分
00:07:03连宫中的娘娘们都十分热衷
00:07:05若世子能入了股
00:07:07热后若出了新款
00:07:09全脑伯皇后娘娘一愣
00:07:10也好过其他娘娘整个仙不适
00:07:13夫人果然非寻常女子
00:07:21契约本世子已经带来
00:07:23夫人看看若是没有什么问题的话
00:07:26这宅子就归夫人送你
00:07:28多谢世子殿下
00:07:30等日后切身将甲方的事宜处理好
00:07:33定将这契约送去世子府上
00:07:35期待与夫人再次见面
00:07:40这房子是我们的了
00:07:52都签字画押了
00:07:55你说呢
00:07:56太好了
00:07:56就算小姐合理
00:07:58我们也不怕没地方住了
00:07:59小姐
00:08:00老农方才看了许久
00:08:02这房子久无人住
00:08:03还缺了好些东西
00:08:04我和银桃现在就出去采买
00:08:06好
00:08:07这未萧然还挺有眼光的
00:08:11居然想着若果没假店
00:08:12不过怎么看着她对你不一般啊
00:08:15不满叶姑娘
00:08:16我与她确实是旧事
00:08:18五年前我曾救过她一次
00:08:20之前我倒是怕她忘了
00:08:22看她刚才的举动
00:08:24她应该还盛着我的情
00:08:25哦 怪不得
00:08:27愿意半价卖给你房子
00:08:30要是你跟那狗渣男合理了
00:08:32和她再发展一段
00:08:33叶姑娘
00:08:34不许乱说
00:08:35好了好了
00:08:36说回正上
00:08:37宋芝佩那网八蛋肯定不会轻易放过你的
00:08:40原本的剧情里她早就对你起了色心
00:08:43后来趁宋芝贤公干便轻薄于你
00:08:45云桃忠心护主被活活打死
00:08:48云桃
00:08:49云桃你醒醒啊
00:08:51云桃
00:08:52云桃
00:08:53云桃
00:08:54云桃
00:08:55云桃
00:08:56你醒醒啊
00:08:57云桃
00:08:58你醒醒啊
00:09:00我呸
00:09:01呸
00:09:02死丫头
00:09:03还敢换爷的好事
00:09:04云桃
00:09:05云桃
00:09:06云桃
00:09:07云桃
00:09:08云桃
00:09:09云桃
00:09:10云桃
00:09:11云桃
00:09:12云桃
00:09:13云桃
00:09:14云桃
00:09:15云桃
00:09:16I don't know how to go to the house, but I don't know how to go to the house.
00:09:27Are you okay?
00:09:41I'm sorry.
00:09:42What are you doing?
00:09:44Let's go to that side.
00:09:46Let's go to that side.
00:09:48Let's go to that side.
00:09:53How are you?
00:09:57Are you okay?
00:10:04If they don't find you, they will still be back.
00:10:07If you can, you can go back.
00:10:09I'll go back.
00:10:11I don't know the name.
00:10:16I'm Paul.
00:10:18My name is Paul.
00:10:20I'm Paul.
00:10:22I'm Paul.
00:10:24I don't know what to do with you, I will see you in the next day.
00:10:54So that's your wife.
00:10:57Your wife is an old girl.
00:11:00Yes, my father.
00:11:02My wife is so good.
00:11:03It's our wife's mother.
00:11:05She's like a whore.
00:11:07She's going to make the face of the women.
00:11:12It's not possible.
00:11:13She will be a woman in the house.
00:11:15She has never heard of me.
00:11:17You are not mad.
00:11:19You are going to come back to our wife.
00:11:22She'll look for the future.
00:11:24Oh, my God.
00:11:54Let's go.
00:12:24王姑娘来了
00:12:26来来来 坐坐坐
00:12:28好久没来了
00:12:28看看我们的新品
00:12:29伯伯
00:12:30找个人来接待一下
00:12:32哟 王姑娘
00:12:34好久不见
00:12:35又漂亮了
00:12:36你看看
00:12:36这是要什么款式
00:12:38与她成心的这三年来
00:12:42我还从未见她下的如此惨
00:12:44让开让开
00:12:47让开让开让开
00:12:49掌柜到
00:12:50让开的人到
00:12:52公子
00:12:52我就是掌柜的
00:12:53请问
00:12:54有何归干呢
00:12:55这他妈是我的地
00:12:57老子是来收保护费的
00:12:59以前
00:13:00要不然这地你别看
00:13:02救命啊
00:13:03怎么古代也有收保护费的
00:13:07双生家中铺子
00:13:08原来都是空
00:13:10要
00:13:11不就看看
00:13:13没了毫复支撑
00:13:14你这铺子
00:13:15如何离出
00:13:19一千两
00:13:20我们哪有那么多钱啊
00:13:22公子
00:13:23我们都是小本质
00:13:24这样
00:13:25我送你几张美甲券
00:13:26以后啊
00:13:27带夫人来
00:13:28可以打这个
00:13:28打包掉花子
00:13:31这能抵一千两吗
00:13:33你们有事再敢乱来
00:13:35我们就报关了
00:13:36报关
00:13:36我好怕
00:13:38冠府剩下谁不给我护脸三门破灭
00:13:41天资巧下皇城跪地
00:13:43我不信你这么明无法计
00:13:45法计
00:13:46我好怕
00:13:47我好怕
00:13:48我好怕
00:13:48书弟们
00:13:49让这个小子战士战士
00:13:51什么叫法计
00:13:52来
00:13:52给我走
00:13:53快
00:13:54又干什么呀
00:13:55不准弄我的东西
00:13:56你滚一边走
00:13:57小姐
00:13:58还是个娘们儿
00:14:01小狼狗又来了
00:14:07这英雄救美的喜马
00:14:09快顿眼电
00:14:10我爱看
00:14:19阿柯
00:14:20这老师怎么小人
00:14:22他来之作是
00:14:27哪来的丑小子
00:14:28干坏老子好诚
00:14:29你刚才女生的看
00:14:34我看你
00:14:34是这娘们儿的拼头
00:14:35你不打听打听
00:14:37这条街上
00:14:38谁敢动本大呀
00:14:40阿柯
00:14:42阿柯
00:14:42阿柯
00:14:42阿柯
00:14:43阿柯
00:14:44阿柯
00:14:44阿柯
00:14:45阿柯
00:14:46阿柯
00:14:46阿柯
00:14:47还是说
00:14:47不是只能
00:14:49就是会这样
00:14:50就是天之
00:14:51阿柯
00:14:52可惜呀
00:14:52晚了
00:14:53阿柯
00:14:53阿柯
00:14:54阿柯
00:14:55阿柯
00:14:56阿柯
00:14:57阿柯
00:14:58阿柯
00:14:58阿柯
00:14:58阿柯
00:14:59阿柯
00:14:59阿柯
00:15:00阿柯
00:15:00阿柯
00:15:01阿柯
00:15:02ア柯
00:15:02阿柯
00:15:03阿柯
00:15:03阿柯
00:15:03access
00:15:05啊柯
00:15:05阿柯
00:15:05阿柯
00:15:06好好查查他们背后的人
00:15:07是
00:15:08走
00:15:09走
00:15:10Thank you so much for your support.
00:15:16It looks like a woman.
00:15:18It's really good for me.
00:15:32You're hurt.
00:15:34You're hurt.
00:15:36You're hurt.
00:15:38The獅子 is to help me get hurt.
00:15:40I can't take care of myself.
00:15:41Yuen桃, please take care of me.
00:15:43Yes.
00:15:49Sorry, I'll take care of you.
00:16:08美男亮女
00:16:11你們這組合也太陽眼了
00:16:23沈雙魚
00:16:24你可還記得自己的身份
00:16:31侯爷
00:16:32你怎麼來了
00:16:35靠
00:16:36狗渣男怎麼來了
00:16:37我衛雙CP正培養感情呢
00:16:39你當然不希望我來了
00:16:42到時候我想問世子
00:16:43你怎麼會出現此地
00:16:46本世子在何處
00:16:47需要向侯爷匯報的
00:16:53我看看
00:16:57那就不打擾世子了
00:16:58我回家
00:17:07堂堂侯府終於
00:17:09你竟然羽繁男裝
00:17:11在外拋頭露面
00:17:13還有個世子拉拉扯扯
00:17:14看何啼頭
00:17:15我看你失望了自己的身份了
00:17:17身份
00:17:19三年之前
00:17:20我掌家看仗
00:17:22晶晶夜夜將侯府里外
00:17:24打理妥天
00:17:25各種苦楚
00:17:27我打碎牙齿往肚子裡焰
00:17:28任老任怨
00:17:29我也曾有一刻
00:17:31敢忘記過自己的身份
00:17:33可侯爷
00:17:34可否真正地把我當作個妻子
00:17:38沈雙語
00:17:39你真以為侯府沒了你不行
00:17:43這侯府夫人的位置
00:17:45你要是做不好
00:17:46那就不要做了
00:17:47我去
00:17:48這是能說的嗎
00:17:49雙語啊
00:17:50這可是大好時機啊
00:17:53侯爷既然有如此想和你
00:17:55她不如給我一紙合力說
00:17:57我嫁與你們
00:17:58我嫁與你們就是個錯誤
00:18:00錯誤的事情
00:18:01就沒有必要再繼續下去
00:18:05你說什麼
00:18:07你要合理
00:18:08對
00:18:09這侯府寵母的位置
00:18:11我根本不稀罕
00:18:15你要幹什麼
00:18:16放開
00:18:23我做什麼
00:18:24這不就是你想要的
00:18:26你與親故作
00:18:28又與那位世子心情
00:18:30如今還出什麼合理來激怒我
00:18:33你不就希望我這樣嗎
00:18:35你知道什麼
00:18:36侯爷未免太自戀了心
00:18:37切身如果能自己選
00:18:38絕對不會選侯爷
00:18:39絕不選我
00:18:41沈雙語
00:18:42這可是你自己選的路
00:18:44侯爷怕是忘了
00:18:46我早就說過
00:18:47我與你的婚約
00:18:48皆是因為沈家人的算計
00:18:49不可能
00:18:50你明明
00:18:51我明明什麼
00:18:52侯爷還要跟我裝糊塗
00:18:54你還不懂嗎
00:18:55如果不是沈家人
00:18:57怕侯爷新娶的紀事
00:18:59會為難我堂姐留下來的孩子
00:19:01嫁進侯府的女人
00:19:02本不應該是我
00:19:03她不會懂的
00:19:05她只會以為覺得你是在口是心非
00:19:08欲句還贏
00:19:09夠了
00:19:10沈雙語
00:19:11你當真要本侯突破你的謊言嗎
00:19:13侯爷有何指教
00:19:15切身
00:19:16吸耳恭聽
00:19:18你根本早就愛慕本侯
00:19:20就算沈家人有意推你做本侯的紀事
00:19:23那也是你半推半救 自願爬床
00:19:27我好好一個規格在侍你
00:19:30本有大好的前程怎會愛慕姐夫
00:19:32你需要胡遭
00:19:33我胡遭
00:19:35楚楚早就告訴過我
00:19:38你心悅我
00:19:40沈雙語
00:19:41你的良心被搞事了嗎
00:19:43楚楚解說
00:19:46說我
00:19:48愛慕你
00:19:49你又在裝什麼無辜
00:19:51她明知你寄予欺負
00:19:54攀附權貴還算寄予我
00:19:56臨終前還特意交代我
00:19:59叫我善待你
00:20:00原來沈楚楚最後一句對不起
00:20:11是這個意思
00:20:17本侯不知道你在想什麼
00:20:19可要還想把侯府的日子過好
00:20:22過期的時間就不要再提
00:20:24這段時間不要外出
00:20:27在家好好抄寫女界百變
00:20:30多思多反省
00:20:32還有
00:20:35再過半個月
00:20:37就是母親六十大寿生辰
00:20:39你好好想想如何操辦
00:20:41葉小姐
00:20:48葉小姐
00:20:49葉小姐你還在嗎
00:20:50在
00:20:51雙元
00:20:52我一直在
00:20:53剛才怕你情緒受不了
00:20:55就一直沒吭聲
00:20:56求你告訴我
00:20:58真的是沈楚楚
00:21:01告訴侯爺我愛慕她
00:21:03我這一輩子
00:21:06真是被她給算盡了
00:21:09是她
00:21:10沈家人都只能做她的棋子
00:21:12為了讓宋之賢接納你
00:21:14她告訴宋之賢
00:21:15她早就發現你其實一直偷偷愛慕她
00:21:18能做出這種事情
00:21:20也不過是為了欣賞之人博弈吧
00:21:22沈楚楚啊
00:21:24沒想到你都死了
00:21:27我還是活在你的陰影下
00:21:30不行
00:21:34我一定要盡快合理
00:21:36雙元你想怎麼做
00:21:38從今天起
00:21:39我什麼也不管了
00:21:40如果他們覺得我沒用
00:21:42大概會同意我合理
00:21:44我需要盡快將我手上的事物
00:21:46還有帳目都交出去
00:21:48對了
00:21:49沈楚楚的嫁妝
00:21:50是不是你在保管
00:21:51身為主母
00:21:52東西都在我這兒保管
00:21:54只是我為了避嫌
00:21:55平時都交由雅琴管理
00:21:57糟了糟了
00:21:58這可是個大坑啊
00:22:00你難道不覺得奇怪嗎
00:22:04為什麼之前沈楚楚當主母的時候
00:22:06能輕鬆照料侯府
00:22:08而你接手侯府的時候
00:22:09卻感覺無比艱難
00:22:11你是說
00:22:13侯府的體面
00:22:15都是沈楚楚
00:22:16靠她的嫁妝偷偷支撐著
00:22:18沒錯
00:22:19她根本不善經營
00:22:20懸拿嫁妝鼓貼
00:22:21維護她主母的尊嚴
00:22:22雅琴也早知道沈楚楚的嫁妝
00:22:23快被揮霍空了
00:22:25看來
00:22:26我需要儘快
00:22:27將沈楚楚的嫁妝都交出去
00:22:29看來
00:22:30我需要儘快
00:22:31將沈楚楚的嫁妝都交出去
00:22:32不然
00:22:33等這合離的時候再清算
00:22:34又是一道難關
00:22:35還好
00:22:36半月以後
00:22:37是老太太的獸焉
00:22:38我
00:22:39有個好辦法
00:22:41火焰
00:22:42沈楚楚
00:22:43沈楚楚
00:22:44沈楚楚
00:22:45沈楚楚
00:22:46沈楚楚
00:22:47沈楚楚
00:22:48沈楚楚
00:22:49沈楚楚
00:22:50沈楚楚
00:22:51沈楚楚
00:22:52沈楚楚
00:22:53沈楚楚
00:22:54沈楚楚
00:22:55沈楚楚
00:22:56沈楚楚
00:22:57沈楚楚
00:22:58沈楚楚
00:22:59沈楚楚
00:23:00沈楚楚
00:23:01沈楚楚
00:23:02沈楚楚
00:23:03沈楚楚
00:23:04沈楚楚
00:23:05沈楚楚
00:23:06沈楚楚
00:23:07沈楚楚
00:23:08沈楚楚
00:23:09沈楚楚
00:23:10沈楚楚
00:23:11沈楚楚
00:23:12沈楚楚
00:23:13沈楚楚
00:23:14沈楚楚
00:23:15沈楚楚
00:23:16沈楚楚
00:23:17沈楚楚
00:23:18沈楚楚
00:23:19沈楚楚
00:23:20沈楚楚
00:23:21沈楚楚
00:23:22You can't be able to do this.
00:23:24侯爷, the mother of the wife called the woman to go to the temple,
00:23:27so you can go to the temple.
00:23:29It's not a good day.
00:23:31What are you doing?
00:23:32I'm finally going to be here.
00:23:34I'm not sure how to do the mother of the wife.
00:23:37It's not a matter of time.
00:23:39What's your fault?
00:23:41How did you do this?
00:23:42I'm not going to let you get into the room.
00:23:44The room is not going to be done.
00:23:45The children, you're not going to be done.
00:23:47You're too much.
00:23:49The mother of the wife won't be done.
00:23:51I don't like you to have this.
00:23:53You're not sure you have this.
00:23:55I know.
00:23:57I'm going to give you a little.
00:23:59You're going to give me some food.
00:24:01Oh, my God.
00:24:03You're so tired.
00:24:05You're so tired.
00:24:07You're still going to tell母亲.
00:24:09I'm just going to say that.
00:24:11She's sick.
00:24:13She's not a bad thing.
00:24:15She said that she's good.
00:24:17She's good.
00:24:19You can see if this is an idea to do it.
00:24:23I've already said that I'm not going to be the mother.
00:24:26I'm going to say that this village has so many people.
00:24:29Why should I take care of myself?
00:24:31You're not going to take care of yourself.
00:24:33You're not going to take care of yourself.
00:24:35Okay.
00:24:36If you don't care about your mother,
00:24:39how do you deal with your mother?
00:24:41This is your mother with your mother.
00:24:44You're not going to take care of yourself.
00:24:46You're not going to take care of yourself.
00:24:49Father, I'm not going to do anything wrong.
00:24:53I just want to take care of myself.
00:24:55It's the only one that they sent you to me.
00:24:57They wanted to take care of yourself,
00:24:58they bought the most expensive woman.
00:25:00You don't want to take care of yourself,
00:25:01they even敢 to come and give him the same thing.
00:25:03How can I take care of yourself?
00:25:05Only the father's daughter,
00:25:07you can't give me a decision.
00:25:08If you haven't sent me,
00:25:10it would be my husband.
00:25:11I'm going to take care of yourself.
00:25:13I'm going to be able to come by myself.
00:25:15before 这是孩子们的一份上心哪
00:25:16反了 真是反了
00:25:17我看上次罚鬼没罚够
00:25:19才让你如此不敬不辞
00:25:21母亲别生气
00:25:22或许是姐姐身在还未好全
00:25:24所以才对府中事物些许懈怠
00:25:27不过就是生了一场小病
00:25:29就这也不管那也不管
00:25:31還要什么管家权
00:25:32我看连个妾室都比你用用
00:25:33到底是不如褋处
00:25:35就大不了
00:25:36你别担心了
00:25:37你不乱不是
00:25:38我真的是
00:25:39还以为你来不识
00:25:40你不乱是
00:25:41你必顽利
00:25:42它以为你不問
00:25:44You really should be able to learn your tongue.
00:25:47Your tongue looks like your tongue looks like your tongue.
00:25:49The侯爷 taught me the truth.
00:25:51She is not allowed to take care of the children.
00:25:54He is not allowed to take care of the children.
00:25:56That's why I ask the侯爷 to take care of the管车.
00:25:59What do you mean?
00:26:01What do you mean by you?
00:26:03Do you think you have to do the same thing?
00:26:05She is real.
00:26:06This is what you are saying.
00:26:08Hey, I think you should be able to take care of the管车.
00:26:12and I want her to know,
00:26:15if the侯爷 had enough to be the only one.
00:26:16But she is not good.
00:26:18She is the only one who is the only one who is the one.
00:26:21Yes.
00:26:22The dying of your wife,
00:26:24I hope you can take care of the children.
00:26:26I think there is no good one.
00:26:28She is the only one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
00:26:33The管车全,
00:26:35I will hold the two of them even.
00:26:37Yes.
00:26:38You should be careful.
00:26:41Don't worry.
00:26:42What time did you know you're wrong?
00:26:44Let me tell you.
00:26:45Yes.
00:26:46You,
00:26:47take my house's wallet,
00:26:48and the钥匙,
00:26:49and the钥匙.
00:26:50I'll take it.
00:26:52I'll take it.
00:26:53I'll take it.
00:26:54I'll take it.
00:26:55I'll take it.
00:26:56I'll take it.
00:26:57I'll take it.
00:26:58I'll take it.
00:26:59I'll take it.
00:27:00I'll take it.
00:27:01I'll take it.
00:27:02I'll take it.
00:27:03I'll take it.
00:27:05I hope you don't regret it.
00:27:06I have 일� 연�.
00:27:07Okay.
00:27:09I'll take it.
00:27:11omato Squat.
00:27:12I'll take it.
00:27:15I'll take it.
00:27:17Please make love for me.
00:27:18Nein
00:27:19No.
00:27:21I'll take it.
00:27:22No.
00:27:23No.
00:27:25No.
00:27:26No.
00:27:27You can't.
00:27:29No.
00:27:31No.
00:27:31Oh, my aunt said that
00:27:33You don't have to take care of me.
00:27:35I don't have to take care of you.
00:27:37What is it?
00:27:39I don't have to take care of you.
00:27:41I don't have to take care of you.
00:27:43I believe you.
00:27:45Yes.
00:27:46I think that's the care of you.
00:27:48You said that your aunt gave you the money.
00:27:53Is it going to let her管?
00:27:55Or is it going to let my auntie care?
00:27:57My auntie care.
00:27:59I don't know if she's going to let her管 her.
00:28:01She's not going to let her.
00:28:03You are now going to let me know.
00:28:06Thank you so much for your auntie.
00:28:08She is not good enough.
00:28:10She is not good enough.
00:28:12She is going to take care of me.
00:28:14She is going to take care of me.
00:28:17Auntie.
00:28:19Auntie.
00:28:20The debt was now in your hand.
00:28:22I will give you your auntie care.
00:28:24You will give me your auntie care.
00:28:26Give me your auntie care.
00:28:29That's why I thank my auntie and my auntie.
00:28:31I hope my auntie care will be better.
00:28:33I believe that my auntie will be better.
00:28:35I believe my auntie's auntie will be better.
00:28:36それは going back from the age of women.
00:28:39Teach me to take care of your auntie!
00:28:43Please!
00:28:44見��?
00:28:45Yes!
00:28:46给大家尝试,
00:28:47邀请教悟者
00:28:48教你参加老夫人的寿宴?
00:28:49有幸 Una naora間 thereof!
00:28:50雄姓侯父
00:28:52父亲母亲
00:28:54阿晨看上一位女子
00:28:56如今边疆稳固
00:28:58儿子得了盛意 打算去提提
00:29:00好啊好啊 大好事啊
00:29:02你瞧上了哪家姑娘了
00:29:04也算是良残女儿了
00:29:06这就是她的
00:29:08再来粘粘死你了
00:29:10真是你表头的事
00:29:20听说这次寿宴是有一个妾室操板
00:29:36要说这宋家也是真有意思
00:29:39沈家死了嫡女
00:29:41又娶了庶女绪贤
00:29:43可怜来那庶女
00:29:44为侯府操劳了三年
00:29:46却没落下一个好
00:29:48每一个管家权最乎都没有
00:29:51世子
00:29:52那这情节咱们是
00:29:54徽帖
00:29:55就说本世子
00:29:57准时赴宴
00:29:59是
00:30:00你说什么
00:30:02容俊王世子
00:30:04还有京中的达光贵人都会来
00:30:06太好了
00:30:08这次寿宴一定要好好操办
00:30:11姨娘
00:30:12您明知道侯府先夫人的嫁妆有问题
00:30:15为何还要揽下举办寿宴的活
00:30:17这岂不是要贴钱进去吗
00:30:19这次寿宴我表面扮得风光铁
00:30:23实地里暗地缩减开枝
00:30:25漏得简陋寒酥
00:30:27到时候
00:30:28我便可在宴会上揭露沈双眼
00:30:31谈抹仙夫人嫁妆一事
00:30:33定能让她身败名秘
00:30:36姨娘聪慧
00:30:37这样一来
00:30:39审视着珠母之味难保了
00:30:41小姐
00:30:43如您所料
00:30:45这次寿宴
00:30:47姨娘都吩咐下一人才买最次的食材
00:30:49就连茶叶和酒用的都是库房剩下的
00:30:51看来鱼儿上高了
00:30:53宋志佩那边呢
00:30:55我按照您的吩咐
00:30:57让李嬷嬷买通了赌方的人
00:30:59让他们将宋府缺人手的消息
00:31:01告知了宋志佩
00:31:03宋志佩缺钱
00:31:05一定会趁着寿宴无人看管
00:31:07进库房偷东西
00:31:09看来这次的寿宴
00:31:11一定会很热闹
00:31:13这茶怎么是这种味道
00:31:15我听说
00:31:17这次寿宴
00:31:19是宋府家的一个窃口
00:31:21是宋府家的一个窃口
00:31:23让他们将宋府缺人手的消息
00:31:25告知了宋志佩
00:31:27宋志佩缺钱
00:31:29一定会趁着寿宴无人看管
00:31:31进库房偷东西
00:31:33看来这次的寿宴
00:31:35一定会很热闹
00:31:37这茶怎么是这种味道
00:31:39真是操办的
00:31:40竟有此事
00:31:41难怪书次上不了台面
00:31:48祝奶奶
00:31:49福如东海
00:31:51寿宾南山
00:31:52寿宾南山
00:31:54好好
00:31:55乖乖
00:31:56快吃吧
00:31:57快吃吧
00:31:59世子到
00:32:07见过世子
00:32:08听闻
00:32:15听闻宋老夫人六十大寿
00:32:17晚辈特备了一份厚礼
00:32:19祝宋老夫人
00:32:20福如东海
00:32:21寿宾南山
00:32:23多谢世子
00:32:24世子有心了
00:32:25快请上座
00:32:26世子亲临
00:32:41蓬毕生辉
00:32:43切身敬世子一杯
00:32:45世子大驾光临
00:32:46本侯
00:32:59理应同夫人同敬你一杯
00:33:00多谢世子对夫人之情的照顾
00:33:02还愣着干什么
00:33:05还愣着干什么
00:33:13哎呦
00:33:14这怎么这么难吃啊
00:33:15这酒怎么这么厉害吃啊
00:33:20这什么玩意儿
00:33:27还没猫尿好
00:33:28这堂堂猴
00:33:30就拿这钱招待我们吗
00:33:32不仅是酒
00:33:38这茶也有问题
00:33:39喝起来一股子没味儿
00:33:41还有这菜
00:33:43是喂猪的吗
00:33:44这太不笑话了
00:33:47什么呀都是
00:33:48这怎么回事
00:33:51这怎么回事
00:33:56老夫人
00:33:57侯爷
00:33:58都是切身的错
00:33:59你们可千万不要怪姐姐
00:34:01这寿宴是你一手操办的
00:34:03怪双宇总是
00:34:05其实
00:34:06其实我不敢说
00:34:08到底怎么回事
00:34:09赶快说
00:34:11是姐姐
00:34:12姐姐能用了
00:34:13贤夫人留下的嫁妆
00:34:15导致侯恶快活
00:34:16其实为了帮姐姐填补这一
00:34:19只能缩减胎致
00:34:21这才一个劣质军事
00:34:22招待贵宾啊
00:34:24哎
00:34:25听说啊
00:34:26这沈双宇
00:34:27是侯府先妃人的妹妹
00:34:29竟私下
00:34:31贪莫嫁妆
00:34:32这侯府生命在外
00:34:33既然出了慈能仇事
00:34:35这种传出去
00:34:36丢人可丢大了
00:34:40这位侯府的主
00:34:42已经做出贪莫之事
00:34:44你想害死整个侯府吗
00:34:49她们侯府做事不讲逻辑
00:34:50全凭心情的吗
00:34:51不论发生什么
00:34:52先一致针对你
00:34:53我就说怎么好的男的要叫出管家权
00:34:56竟然是偷盗了嫂嫂妆的嫁妆
00:34:58害怕东窗事发呀
00:35:00你个坏女人
00:35:01还我娘亲嫁妆
00:35:02对
00:35:03还我娘亲嫁妆
00:35:04还我娘亲嫁妆
00:35:08打死你个坏女人
00:35:09打死你
00:35:10打死你
00:35:11眼下并没有确凿的证据
00:35:17仅凭一面之词就想定罪
00:35:19未免太草率了些
00:35:21卫世子
00:35:22这是我侯府的事
00:35:23不劳世子费心
00:35:25母亲
00:35:26此事我并不知情
00:35:27况且我也说了
00:35:28姐姐的嫁妆
00:35:29平日里
00:35:30都是雅姨娘在管理
00:35:32姐姐
00:35:33我这样为你遮掩
00:35:34你却反咬一口
00:35:36你是想把所有的罪病
00:35:37都带到我一个人身上吗
00:35:40侯爷
00:35:41唐吉的嫁妆是我在管没错
00:35:44可是我身份卑微
00:35:46就算给妾室一百个带子
00:35:48妾室也不敢挪用呀
00:35:51要什么用竹木点头
00:35:53一个妾室
00:35:54怎么敢私自挪用嫁妆
00:35:56这准是为了逃避罪责
00:35:58才将罪责推到妾室身上
00:36:00你这话说的倒有意思
00:36:02不敢挪用嫁妆
00:36:03倒是敢在寿宴上
00:36:05用低烈的韭菜来招待贵客
00:36:07母亲
00:36:13侯爷
00:36:15我的确是没有贪慕唐姐的嫁妆
00:36:17如若你们不信
00:36:18我可以接受调查
00:36:19侯爷
00:36:20侯爷
00:36:21侯爷
00:36:22侯爷
00:36:23我的确是没有贪慕唐姐的嫁妆
00:36:24是我一天到晚往外跑
00:36:26还与些不三不四之人死互
00:36:30现在能够丢你唐姐的嫁妆
00:36:32这就是你的错
00:36:34不错
00:36:35毕竟嫁妆丢失
00:36:37是在你管辖期间
00:36:39今天就当着所有贵宾的面
00:36:41必须严惩
00:36:42来人
00:36:43家法策号
00:36:44以正家规
00:36:45慢着
00:36:46事情还没有查清楚
00:36:51怎可随意出马
00:36:53卫士
00:36:54依而在的插手本侯府中是我
00:36:57当不好死了不成
00:36:59侯爷人或许还活了
00:37:01但心可能总就死了
00:37:02这修罗长
00:37:05二难抢一女戏吧
00:37:07都碍了碍了
00:37:08碍了碍了
00:37:09碍了
00:37:10碍了碍了
00:37:11碍了碍了
00:37:12碍了碍了
00:37:13碍了碍了
00:37:14这是怎么回事
00:37:15回侯爷
00:37:16老夫人
00:37:17此贼情
00:37:18不妨无人看守
00:37:19偷溜进去
00:37:20盗取财物
00:37:21好大的胆子
00:37:23敢来不好的府上偷东西
00:37:25大哥
00:37:26求求我
00:37:30这声音
00:37:31怎么这么耳熟啊
00:37:33这
00:37:34快
00:37:35快把他的头套摘下来
00:37:40二哥
00:37:41怎么是你啊
00:37:42是你啊
00:37:45支配
00:37:46你
00:37:47你怎么这副模样
00:37:49啊
00:37:51孟儿爷
00:37:52你为何要偷先父人的嫁妆呢
00:37:53哎
00:37:59啊
00:38:00偷取嫁妆
00:38:01这怎么回事啊
00:38:02难道说沈氏没弄用嫁妆
00:38:04却被自己人坑了
00:38:05却被自己人坑了
00:38:06哎
00:38:07哎
00:38:08老二
00:38:09你疯了不成
00:38:12各位
00:38:13这肯定是个误会
00:38:14我家庭抓错人了
00:38:15让大家见笑了
00:38:17发错人
00:38:19侯府的守卫
00:38:20应该不至于到这种屁股
00:38:22来人
00:38:24世子
00:38:25说吧
00:38:26都看到了什么
00:38:27臣亲眼看见
00:38:28松二爷绕过守卫
00:38:29鬼鬼祟祟翻墙建了库房
00:38:31还揍楼了不少金银财宝
00:38:32什么
00:38:34宋阿爷还真是贼啊
00:38:36哎呦
00:38:37这日房夜房
00:38:38不如家子也难逢啊
00:38:39就是啊
00:38:40就是啊
00:38:41就是啊
00:38:42阿爷
00:38:43你要是缺钱
00:38:44可以跟我们说啊
00:38:45为什么要去当贼呢
00:38:47母亲
00:38:49我有个朋友
00:38:51他既用钱
00:38:53我最近少了同情
00:38:55这才挪得早早的嫁妆
00:38:56我之后肯定会还回来的
00:38:58闭嘴
00:38:59你这臭小子
00:39:00你若真缺钱
00:39:01尽客找你大哥
00:39:03怎么动你嫂子的嫁妆
00:39:05原来
00:39:06那天你向我借钱
00:39:07是为了借给朋友啊
00:39:09他还找你借钱
00:39:11那日
00:39:12我见他被赌方给赶了出来
00:39:14见我便管我要钱
00:39:16还说是什么
00:39:17手机好能翻盘
00:39:19我以为他是去赌
00:39:21便没借给他
00:39:22臭娘们
00:39:23我闭嘴
00:39:24要不是你不肯借钱给我
00:39:26老子至于铁儿都先过来偷嘛
00:39:28不不不说我
00:39:30所以
00:39:32你找侯夫人借钱不成
00:39:34便用抢得了什么
00:39:36混账
00:39:37你还抢钱
00:39:39那时候
00:39:41我身上还有些钱
00:39:43他见不成
00:39:45就上来抢
00:39:46要不是世子出手
00:39:48我都不知道
00:39:49后面
00:39:50会闹成什么样的局面
00:39:51要我说
00:39:52这侯府还真是乱
00:39:57侯爷
00:39:58您说呢
00:39:59宋芝佩
00:40:00你最好跟我说实话
00:40:02大哥
00:40:03大哥
00:40:04大哥 我知道错了
00:40:05我就是
00:40:06一声鬼迷心窍
00:40:07我发誓
00:40:08我发誓
00:40:09我再也不赌了
00:40:10二哥
00:40:11你怎么能偷了嫂嫂的嫁妆
00:40:12去赌呢
00:40:13我呢
00:40:15母亲
00:40:16大哥
00:40:17你们就看到我是第一次的份上
00:40:19饶了我这一次吧
00:40:20你这逆子
00:40:21还要骗我几次才行
00:40:23楚楚丢了那么多嫁妆
00:40:25你怎么可能是第一次偷
00:40:27你还不从事招来
00:40:28否则
00:40:29加法伺候
00:40:30不是
00:40:31我真没有
00:40:32我真是第一次
00:40:33母亲
00:40:34大哥
00:40:35你们相信我
00:40:36侯爷
00:40:37这二少爷言之凿凿
00:40:39要不还是认真查查
00:40:41可别冤枉了
00:40:42不劳世子费心
00:40:43不劳世子费心
00:40:44来人
00:40:45等等
00:40:46侯爷
00:40:47世子爷说的没错
00:40:49我唐姐嫁妆的丢失
00:40:52确实与二爷无关
00:40:54什么意思
00:40:55不是她偷的
00:40:57我唐姐的嫁妆
00:40:58是被她自己给挪用的
00:41:00你舍得这胡说
00:41:01嫂子怎么可能做这样的事情
00:41:03就是
00:41:04楚楚我向来不奢明
00:41:06她动用嫁妆做什么
00:41:08侯爷和母亲若是不信
00:41:12可以看一下唐姐的账本
00:41:14唐姐掌管侯府
00:41:16发现侯府入不敷出
00:41:18为了维系侯府的荣光
00:41:20便牺牲了自己的嫁妆
00:41:22此事
00:41:23雅姨娘应该知晓了
00:41:25确实
00:41:27原来这侯府的风光
00:41:29都是靠前夫人的嫁妆维持的
00:41:31侯爷啊
00:41:34看来改天
00:41:36我得向陛下说道说道
00:41:37给你长点俸禄才行
00:41:39这儿是你今天说什么俸禄
00:41:42处处有我为的
00:41:44要真是这样
00:41:46你刚刚为何不说
00:41:48我不说
00:41:49是为了维系唐姐的颜面
00:41:51为了侯府的颜面
00:41:52哪知
00:41:54除了二爷这么一个意外
00:41:56这侯府真乱
00:41:58可不是
00:41:59可真恶丧事啊
00:42:00太乱了
00:42:01要本世子说
00:42:02沈氏真是可怜
00:42:04照顾你们这一大家子人不说
00:42:06还得替唐妹隐瞒
00:42:08大哥 大哥
00:42:09你听到了
00:42:10这事跟我真的没关系啊 大哥
00:42:11滚
00:42:12好死进去的东西
00:42:15沉迷躲过
00:42:16败坏家风
00:42:17来人
00:42:18侯府住到乡下
00:42:19什么时候戒毒
00:42:20什么时候滚回来
00:42:24木槿
00:42:25木槿
00:42:26木槿
00:42:27木槿
00:42:28木槿
00:42:29木槿
00:42:30木槿
00:42:31今日之事
00:42:32别让大家见笑了
00:42:33赶日
00:42:34这种事
00:42:35晚后一定登门道歉
00:42:44小心台阶
00:42:45慢走
00:42:46慢走
00:42:50世子慢走
00:42:54这侯府
00:42:55当真不是你待的地方
00:42:58夫人若是想离开
00:42:59本世子可以帮忙
00:43:03多谢世子
00:43:04不用了
00:43:05不用了
00:43:08是
00:43:10舍不得送之险
00:43:12其实
00:43:13当年只差一点
00:43:14你就可以有更好的选择
00:43:17当然不是舍不得
00:43:19只是这其中缘由
00:43:20切身不便告知世子
00:43:23我知道
00:43:27我知道
00:43:29不过
00:43:30夫人若是需要帮忙
00:43:32本世子
00:43:33随时恭候
00:43:35嗯
00:43:36走了
00:43:42母亲
00:43:43侯爷
00:43:44切身知错了
00:43:45本侯让你掌管府中事务
00:43:47不仅没有进行筹备寿宴
00:43:50还望突免住
00:43:52放你禁足三个月
00:43:53好好反省
00:43:56双云
00:43:57你来得正好
00:43:59我与母亲
00:44:00有些事想与你商量
00:44:01是啊双云
00:44:02这侯府的管家权
00:44:04还是得交给你
00:44:05你多费费心
00:44:07尽快把楚楚的嫁妆给补上
00:44:10啊
00:44:11还真是打了一手的好算
00:44:12竟然想让你收拾来的
00:44:16母亲
00:44:17你弄错了
00:44:18我已经上交了管家权
00:44:19现在管账的是雅姨娘
00:44:23双云
00:44:24雅琴
00:44:25毕竟没有你管家经验多
00:44:27等她补习出处的嫁妆
00:44:29恐怕好事更差
00:44:31哎
00:44:33雅姨娘是唐姐的丫鬟
00:44:35虽然从唐姐那里学了不少
00:44:37肯定是比我厉害
00:44:39母亲
00:44:40你就不要再为难我了
00:44:42母亲侯爷
00:44:43我先回房了
00:44:45太好了
00:44:46那现在
00:44:47那不仅拿管家权交了出去
00:44:50就连宋支配也一块收拾了
00:44:51我都已经迫不及待的看着你提离婚了
00:44:53我虽然交出了管家权
00:44:54但侯府不是软世子
00:44:55还是得想办法多赚点钱
00:44:56你早这么想不就对了
00:44:57你早这么想不就对了
00:44:58我还想在古代开花妆品店呢
00:45:02不过我得先跟你讲一下
00:45:06什么是面霜啊和精华啊
00:45:07就是那些拍在脸上
00:45:08什么
00:45:09你是说那美甲铺子
00:45:11是那审师开的
00:45:13是的
00:45:14沈双与她跟以前好像有点不一样
00:45:15是的
00:45:16沈双与她跟以前好像有点不一样
00:45:20我是不是平日里太老邏遢了
00:45:21所以才会性格大便
00:45:22她还挺厉害
00:45:23也是
00:45:26这三年她做得的确不错
00:45:28荈双与她
00:45:41荈双与她
00:45:53荈双与她
00:45:57I'm going to die in my stomach.
00:45:59This time, I'm going to die for a long time.
00:46:02It will be like this.
00:46:04I'm going to tell you,
00:46:06I'm going to tell you.
00:46:08If you have a child with her,
00:46:11she won't talk again.
00:46:13She will be happy to keep you safe this house.
00:46:20I understand.
00:46:22I'll do it.
00:46:24Okay.
00:46:27Go.
00:46:30Take my house.
00:46:32I'll send my wife to the house.
00:46:34Yes.
00:46:42I'm going to tell you.
00:46:44You're going to tell me.
00:46:46You're going to see me.
00:46:49I'm going to tell you.
00:46:51I'm going to tell you.
00:46:52I'm going to tell you.
00:46:55I'm going to tell you.
00:46:57I'm going to tell you.
00:46:58I'm going to tell you.
00:46:59I'm going to tell you.
00:47:00I'm going to tell you.
00:47:01I'm going to tell you.
00:47:02I'm going to tell you.
00:47:03I'm going to tell you.
00:47:04That's the time.
00:47:05The books are called.
00:47:06I'm going to tell you.
00:47:07这次真的狠狠打了我的那个渣男男朋友的脸 太开心了
00:47:15对了 上次听你说 有个录影帝给你递新剧本了 今天怎么没有提到他呀
00:47:23啊 那个 哎呀 这不是还没开机呢
00:47:30照相好。
00:47:32。
00:47:34。
00:47:38。
00:47:39。
00:47:40。
00:47:41。
00:47:42。
00:47:47。
00:47:48。
00:47:53。
00:47:55。
00:47:59There is no doubt.
00:48:01侯爷, you are here.
00:48:03No.
00:48:05How did the狗渣男 come here?
00:48:07He is not the king of the king.
00:48:10I want to go with you together.
00:48:16侯爷, you are here.
00:48:18You are here tonight.
00:48:20You are ready.
00:48:21You are so serious.
00:48:23Why?
00:48:25You are not willing?
00:48:26侯爷.
00:48:27侯爷, you are here to give me a hug.
00:48:29I will be here to give you a hug.
00:48:31侯爷.
00:48:32You are not listening to me.
00:48:35You are willing to give me the courage.
00:48:37But the chance is to give you the courage.
00:48:39侯爷.
00:48:40You are not willing to give me this courage.
00:48:45You should know.
00:48:47You are willing to give me the courage.
00:48:49I don't want to hear you.
00:48:51I don't want to hear you.
00:48:53侯爷.
00:48:54I can't hear you.
00:48:55I'm willing to give you the courage.
00:48:56I don't want to dare you.
00:48:57You are willing to give me the courage.
00:48:59Yes.
00:49:00You are willing to give me the courage.
00:49:02I know.
00:49:03You have a guilt for me.
00:49:05Last year.
00:49:06I'm not allowed to touch you.
00:49:08It's because you're fond of my things.
00:49:09You want to touch me.
00:49:12With me, you are.
00:49:13You are all in the midst of my apprentice.
00:49:15I'm not going to touch my daughter so I don't want to touch my daughter.
00:49:17But I'm going to have a pleasure to touch my daughter.
00:49:21You...
00:49:26I'm going to have you.
00:49:27I'm going to have you.
00:49:28I'm going to have you.
00:49:29I'll have you.
00:49:30I'll have you.
00:49:31That's how I'm going.
00:49:32Oh, my god.
00:49:33What's your name?
00:49:34How are you?
00:49:35How are you?
00:49:36She is really like me.
00:49:42You're right.
00:49:44I'm going to have you.
00:49:46And I'll be grateful for you.
00:49:47I'll have you.
00:49:49I'm not going to touch my daughter.
00:49:51My daughter.
00:49:52I'm going to have you.
00:49:53It's like she's done.
00:49:56She's hit you.
00:49:57Go on.
00:49:58I didn't want to touch my daughter.
00:50:01What can I do?
00:50:02It's not the smell.
00:50:04It's the smell of your daughter.
00:50:05You're in your life in your life.
00:50:07You're because the smell is the smell.
00:50:08It won't let you lose your whole life.
00:50:11No, I will.
00:50:12Can I take my daughter?
00:50:13How hard to kill you.
00:50:15You're talking about who?
00:50:16Why don't you go over here?
00:50:25If you don't play this game, it won't be enough.
00:50:27What are you doing?
00:50:28Why don't you leave me?
00:50:29Why don't you leave me?
00:50:30Why don't you leave me?
00:50:31I don't want you.
00:50:32Why don't you come back to me?
00:50:43What is this?
00:50:45What is this?
00:50:46There's no way to catch up with us.
00:50:52It's you.
00:50:59What's wrong with you?
00:51:01It's so hot.
00:51:02Help me.
00:51:04Help me.
00:51:05I don't want to go back.
00:51:06I don't want to go back.
00:51:07I don't want to go back.
00:51:08You're not going back.
00:51:09You're...
00:51:10Help me.
00:51:11Let me go.
00:51:13Let me go.
00:51:18Let me go.
00:51:26Take me.
00:51:32This is what is going on.
00:51:34How's this?
00:51:39This is a court.
00:51:40This isate.
00:51:41本王的夫人不见了,请问世子可有看见?
00:51:46侯爷的夫人不见了,与本世子有何干系?
00:51:51侯爷,侯爷。
00:51:55谁?
00:51:57本世子的相好,喝了些酒就耍着曲风了。
00:52:01怎么了?侯爷还想听更多的细节吗?
00:52:05不知世子介不介意让我看一下马车里?
00:52:08侯爷有看戏的爱好,本世子没有让人看戏的癖好。
00:52:18是吗?那就得罪了。
00:52:22侯爷还打算看多久?
00:52:37不好意思,找错了。
00:52:40侯爷不可能这样。
00:52:42双世子离开。
00:52:47愣着干嘛?继续找啊。
00:52:49一定要找到夫人。
00:52:52侯爷,本世子不是君子。
00:52:55您会认识会?
00:53:12您会认识过去的好处?
00:53:14I won't let you get this one.
00:53:21I will give you this one.
00:53:26I will, I will.
00:53:30I will, I will.
00:53:31I will.
00:53:32I will.
00:53:33I will.
00:53:34I will.
00:53:35I will.
00:53:38You are still safe.
00:53:44I was thinking that they were holding you, but I was trying not to get into your life.
00:53:58But now, I don't even know what to do with you.
00:54:07You finally wake up.
00:54:12Where is it?
00:54:14How am I going to be in here?
00:54:15The poor man gave you a drink.
00:54:18He went out to get out of the car.
00:54:20He was on the way to get out of the car.
00:54:24Help me.
00:54:25I'll go.
00:54:33It's not going to happen.
00:54:36It's because of the car.
00:54:38It's because of the car.
00:54:39In fact, it's just a real man.
00:54:46You're awake.
00:54:48Let's take a drink.
00:55:00It's time for me.
00:55:02How can I do it?
00:55:04Let's take a break.
00:55:05世子
00:55:09你为何三分两次帮我
00:55:13沈姑娘觉得
00:55:17我为何要帮你
00:55:19难道她真的对我
00:55:22世子高峰亮节
00:55:24定当是记着我的救命之恩的
00:55:27没想到你还记得
00:55:31那年我与丫鬟偷偷跑去上乡
00:55:36就偶遇世子遇险
00:55:37那点近况啊
00:55:40这辈子应该都忘不了
00:55:42瞧了
00:55:43我一辈子
00:55:46估计也不会忘
00:55:47明明就是个爬床的剑劈子
00:55:55装什么呀
00:55:56母亲
00:55:57待会儿她来了
00:55:58我一定要给她一个教训
00:55:59你还知道回来
00:56:07还不赶紧跪下
00:56:09跪
00:56:09我没有犯错为什么要跪
00:56:11还请老夫人
00:56:13念在我这三年尽心尽力的份上
00:56:15赐我一份和离书
00:56:17放我离开侯府
00:56:18请老夫人成全
00:56:20好大的胆子
00:56:21竟然想和离
00:56:23这段时日
00:56:24我们对你一人再人
00:56:26你不敢不知到收敛
00:56:28反而变本加厉
00:56:29你想造反吗
00:56:31当初是你甩了手段嫁给我哥
00:56:33如今又说要和离
00:56:34你把我们后府当什么了
00:56:36沈松雨
00:56:37活的人俩是有限度的
00:56:39想必侯爷也知道
00:56:41妾身嫁给我
00:56:42并非我们
00:56:43既然我们俩还相宴
00:56:45不如放彼此自言
00:56:46这三年了
00:56:48你处处讨好
00:56:50尽心尽力刺好我
00:56:52尽心尽力刺好我
00:56:53如今说什么非你本愿
00:56:56简直可笑至极
00:56:57那是我作为妻子的本分
00:56:59若是换一个人当我父亲
00:57:01也是一样的待遇
00:57:03你以为说几句难听的话
00:57:08我就能如你所愿吗
00:57:10想和离
00:57:12休想
00:57:13告诉你
00:57:14你生是宋家的人
00:57:16我是宋家的鬼
00:57:18你的人
00:57:20哪家的主母嫁到这里来
00:57:22跟夫君三年都不曾冤房
00:57:24沈双语
00:57:26昨夜给过你机会
00:57:28是你自己不知道珍惜
00:57:30机会
00:57:32下药这种下作的手段
00:57:34我不想要也觉得恶心
00:57:36你所愿吗
00:57:38闭嘴
00:57:40不过也对
00:57:42侯爷想的也知道
00:57:44妾身对侯爷诸多不安
00:57:46如果不是用这种手段
00:57:48只要妾身清醒着
00:57:50就绝对不甘心伺候侯爷
00:57:51我让你闭嘴
00:57:52怎么
00:57:53趁点气
00:57:54侯爷就受不了了吗
00:57:56那侯爷可曾想过
00:57:57这三年我受了多少委屈
00:57:59二啊
00:58:01冷气了
00:58:02别冲动
00:58:03是是
00:58:05你到底想怎么样
00:58:07海浅侯爷同意与我河里
00:58:09否则
00:58:11我今天就一头撞死在这里
00:58:12你敢
00:58:13别冲动别冲动
00:58:14你们俩千万别冲动
00:58:15双语啊
00:58:16你看
00:58:17这河里呀
00:58:18它不是巧事儿
00:58:19你得给我们时间
00:58:20让我们考虑考虑
00:58:21那就请老夫人和侯爷
00:58:22仔细考虑考虑
00:58:24切身告退
00:58:38母亲
00:58:39你怎么能说考虑呢
00:58:40来来来
00:58:41坐吧
00:58:43那瘋事脑子不好使
00:58:45你也犯糊涂去
00:58:46你不是人为调
00:58:47那瘋事的目的是
00:58:48你也犯糊涂去的
00:58:49您也要犯糊涂吗?
00:58:51真要看着他去死?
00:58:53什么意思相逼?
00:58:55我看他就是做做样子
00:58:57那沈氏昨晚宁死不肯原防
00:59:01今儿一早回来就要提出合理
00:59:03可见是下了决心的
00:59:05反正我就不合理
00:59:07如今秋烈焰在即
00:59:09这秋烈焰可是皇家牵头的大事
00:59:12您要把心思放在这个上面
00:59:15至于合理之事
00:59:18待秋烈焰结束
00:59:22我们把沈家人请来
00:59:24让他们出面
00:59:26好好的劝劝他
00:59:30是
00:59:32不请
00:59:34少爷啊
00:59:35宋老夫人不是答应要考虑合理的事吗
00:59:38挺不开心啊
00:59:39她这么说应该是缓兵之计
00:59:42恐怕她已经想好怎么对付我了
00:59:44少爷啊
00:59:45我还有一个办法也让你彻底合理
00:59:47什么办法
00:59:51什么办法知道怀宁公主吗
00:59:53高贵妃的女儿
00:59:55皇上最疼爱的七公主
00:59:57怀宁公主会在肌肉后的皇家狩猎中
01:00:00遭到刺杀
01:00:01死状惨烈
01:00:02皇帝震怒
01:00:03只要我能救下皇上最喜爱的公主
01:00:05我就可以求得恩典
01:00:07请求何离
01:00:08但这次行动危险
01:00:09答应我
01:00:11一定要保护好自己
01:00:13我会的
01:00:14听说了吗
01:00:15这次秋离宴会
01:00:16陛下带小公主也来了
01:00:18待会儿啊
01:00:19还要挑选一人
01:00:20还等小公主一起受灵
01:00:22这可是莫大荣耀啊
01:00:23要是谁能吼得小公主开心
01:00:25还能求得陛下恩典的赏赐吗
01:00:27皇上驾到
01:00:28皇上驾到
01:00:32恭敬陛下
01:00:33陛下万岁万岁万万岁
01:00:39免礼
01:00:40谢陛下
01:00:41谢陛下
01:00:42父皇
01:00:43你答应儿臣
01:00:44这次要让儿臣参加捕猎
01:00:46儿臣要为父皇猎野饭吃
01:00:49陛下
01:00:50怀您为了这次受炼
01:00:52可是跟着文将军学了好久的射箭啊
01:00:54我
01:00:55我
01:00:56来复活就等了宁儿的烈火
01:00:59这样再找个人陪着你
01:01:02表然
01:01:03我不要为表哥陪
01:01:10福皇 他长得好看
01:01:12我要他陪
01:01:15赤克真是得来穷不费功夫
01:01:17你是
01:01:18陈傅 永信侯夫人沈双羽
01:01:20陈傅愿意陪同小公主
01:01:22谢陛下龙恩
01:01:23大家蠢搜
01:01:24准搜
01:01:26陛下
01:01:27陈的妻子
01:01:28重招养在身归
01:01:29手无腹肌之力
01:01:30这狩猎危险重重
01:01:31万一伤到公主
01:01:32那可就不好了
01:01:33还请陛下
01:01:34另选他人
01:01:35看他这样子
01:01:36怕是连弓箭都拿不稳吧
01:01:38怎么陪小公主狩猎
01:01:39说不定
01:01:40她到了猎场
01:01:41根本就是一个笑话
01:01:43是
01:01:44陛下
01:01:45陈傅的父亲
01:01:46是西戎关战死的首成将领
01:01:47臣妇身为武将之后
01:01:49对于骑射略通一耳
01:01:51神圣不议
01:01:52你要到一里挑十号
01:01:54陛下
01:01:55臣见永信和夫人信实淡淡
01:01:56不如让她试一试
01:01:58云
01:01:59魏世子
01:02:00可否借你身后的弓箭一用
01:02:02当然
01:02:04你要真的拽了
01:02:25没想到她真会呀
01:02:27没想到她真会啊
01:02:28太厉害了
01:02:30眼前好伴吧
01:02:32臣 consoles
01:02:34I was thinking, you are the Zanghoub checkers of the house.
01:02:49You said the Something interesting.
01:02:52Is she doing?
01:02:54Yes, he said.
01:02:55Yes, she is done.
01:02:56He said,瞧瞧眼熟.
01:02:59You done the part of the cape, you are so very good.
01:03:02Even the Lord is so sad.
01:03:04He is so sad.
01:03:06You are so sad.
01:03:08You are so sad.
01:03:10You are so sad.
01:03:12You are so sad.
01:03:14I will be with you.
01:03:16I am so sad.
01:03:18You are so sad.
01:03:20Why are you talking about this?
01:03:22Why are you talking about this?
01:03:24What?
01:03:26You are so sad to me.
01:03:28You will be with me.
01:03:30The Lord is so sad.
01:03:32The Lord is so sad.
01:03:34He has to be aware of me.
01:03:36You are so sad.
01:03:38You are so sad.
01:03:40The Lord is still waiting for me.
01:03:42The Lord is so sad.
01:03:44He is so sad.
01:04:00My father.
01:04:02Your father.
01:04:04He's a shame.
01:04:06His arm is so sad.
01:04:08My father.
01:04:10Your father.
01:04:12Your father.
01:04:13My father.
01:04:14May his father.
01:04:16The Lord is so sad.
01:04:18Your father.
01:04:20The Lord is so sad.
01:04:22Your father.
01:04:24...
01:04:26...
01:04:38...
01:04:40...
01:04:43...
01:04:44...
01:04:45...
01:04:46...
01:04:53Let's die!
01:04:57The Queen!
01:05:05You guys, let the Queen go.
01:05:07I'm not going to go. I'll be with the Queen.
01:05:10It's okay. The Queen don't worry.
01:05:12The Queen, I'm going to give her the damage to her.
01:05:15Let's go.
01:05:17The Queen, you must be good to take care of the Queen.
01:05:20The Queen, go.
01:05:22Let's go.
01:05:31Here.
01:05:35Let's go.
01:05:38You're tired.
01:05:39Let me bring you back.
01:05:41No.
01:05:42I'm still going to do more things.
01:05:44The Queen, let me bring you back.
01:05:53The Queen, let me see.
01:05:55Let me see.
01:05:56There's no pain.
01:05:57Let me see.
01:05:58Let me see.
01:05:59Let me see.
01:06:00Let me see.
01:06:01Let me see.
01:06:02Let me see.
01:06:03Let me see.
01:06:04Let me see.
01:06:05Let me see.
01:06:06Let me see.
01:06:07Let me see.
01:06:08Let me see.
01:06:09Let me see.
01:06:10Let me see.
01:06:11Let me see.
01:06:12Let me see.
01:06:13Let me see.
01:06:14Let me see.
01:06:16Let me see.
01:06:19Let me see.
01:06:20Let me see.
01:06:21Let me see.
01:06:22无碍, 皮外伤。
01:06:24侯夫人不惧危险,舍身救助,实乃忠义之事,朕必当重伤。
01:06:31陛下, 当真什么要求都可以吗?
01:06:35神姐姐你放心大胆地说好了, 五四皇最厉害了, 什么都能实现。
01:06:41神是, 不如求个告密吧, 这可是极高的荣耀了。
01:06:48皇上, 臣父只有一个心愿, 求皇上和娘娘成全。
01:06:53臣父, 想通永信红河离。
01:06:58什么? 你说你要求什么?
01:07:02臣父, 想通永信红河离, 求皇上成全。
01:07:08求皇上成全。
01:07:10陛下, 为臣的夫人受了伤, 有些糊涂。
01:07:17陛下莫要怪罪, 还不敢你退下。
01:07:21陛下, 臣父清醒得很。
01:07:23神是, 这夫妻之间难免有些摩擦。
01:07:27如果有什么误会, 不妨好好谈谈。
01:07:30父皇, 你怎么说话不算话呀?
01:07:33和离是什么很难的事吗?
01:07:35连父皇都办不到。
01:07:38陛下, 神是既然提出和离, 定不是随便说说。
01:07:43我们不如听听她的理由。
01:07:45神是, 你为何要和离啊?
01:07:48因为子嗣。
01:07:50子嗣。
01:07:53半年前, 我曾去大理寺祁府, 大师替我算了一关。
01:07:58说我的命格, 冲撞了侯府的子嗣园。
01:08:01自我祝福三年来, 不仅是我, 连同两方妾世, 都没有为侯爷开支散业。
01:08:10我怎么不知道你见过大师?
01:08:12自我照顾三少爷以后, 三少爷的身体一直不好。
01:08:16妾身有心远利, 三少爷的兵立马就好了。
01:08:20所以这也说明, 妾身确实是冲撞了侯府。
01:08:23胡叔!
01:08:24妾身入府以后, 婆母, 还有侯爷, 都对我很好。
01:08:29臣妇不想背负罪孽, 还请皇上赐我和黎叔,
01:08:34成全我, 与侯府的三年情分。
01:08:41沈氏不能够。
01:08:42永信侯, 沈氏所说, 可是真的。
01:08:45沈氏嫁入侯府, 的确无所出, 可臣不在乎。
01:08:50可妾身在乎。
01:08:51侯爷, 陛下面前, 断不可妄言。
01:08:54我可是听说, 侯爷在家中, 还娶妾室。
01:08:58妾室。
01:08:59既然侯爷不在义自私, 那为何, 要在家中取这么多妾室。
01:09:02你。
01:09:03陛下, 臣以为, 侯爷不在义, 侯府不能不在义。
01:09:07请陛下看在沈氏一片真心的份上, 盛财。
01:09:11父皇, 和离是什么很难很难的事吗?
01:09:15有我照着沈姐姐呢。
01:09:17陛下, 不可。
01:09:18臣, 臣不要和离。
01:09:20海青, 你也不用过于执着。
01:09:24沈氏也是为了你好。
01:09:26来人, 离止。
01:09:29沈氏和永信侯府命格相处。
01:09:32又无夫妻缘故。
01:09:35为了避免彼此痛苦, 朕准其和离。
01:09:39完了。
01:09:40全完了。
01:09:42全完了。
01:09:46沈氏女。
01:09:47沈氏女。
01:09:48沈氏女, 你自由了。
01:09:52谢陛下隆恩, 皇上万岁万岁万万岁。
01:10:00有金星, 快闪开。
01:10:02。
01:10:04What happened to you?
01:10:06What happened to you?
01:10:08What happened to you?
01:10:10How did you get your daughter?
01:10:12You...
01:10:13Who's the one who's got your head?
01:10:15You're not a good one.
01:10:17You're not a good one.
01:10:19If you have any other questions,
01:10:21we will not be able to fight the Lord.
01:10:24The Lord has said that the Lord has said that the Lord will not be.
01:10:27What is the Lord?
01:10:29I tell you.
01:10:30We are not going to fight you with the Lord.
01:10:33Or what if you don't want to be ready for you?
01:10:36I think you want to be here to be a good guard.
01:10:39You have to give a lot of attitude.
01:10:40If you want to hear what you want to be,
01:10:42then you will be able to talk to the other side of the family.
01:10:44You can't control yourself.
01:10:46And you're a good guard for yourself.
01:10:49How can you look at our own value?
01:10:51You don't want to be able to write your own value.
01:10:52You must be able to write your own value of our family.
01:10:55You must be careful of this,
01:10:56I can also accept to be a good partner to take your own value.
01:10:59And get rid of your own value.
01:11:00You're a fool.
01:11:01I can't believe you're just crazy.
01:11:03Don't forget you are too late.
01:11:05That you were not interested in the same way.
01:11:07You should not have to pay the name so you'll pay the name.
01:11:10But you should be grateful.
01:11:11Even if you're a happy person.
01:11:12You're just a long time.
01:11:14I'm a long time.
01:11:15My dad.
01:11:17You were for an unalleled.
01:11:19You sent me to the宋千賢's home.
01:11:21I'm not a good name.
01:11:23You should be praised and gratitude.
01:11:26That's what you all are.
01:11:27You all are so good.
01:11:29You want me to do you want to pray for?
01:11:31When I was my father, I can take you to throw me a bit?
01:11:36What kind of crime?
01:11:37You are not a wolf!
01:11:38You are going to be a woman!
01:11:40We are going to be a woman!
01:11:42We are going to be a woman!
01:11:45You are going to be a woman!
01:11:47You are going to be a woman who is a man for you!
01:11:50If we are going to give you a chance, you will not be a woman!
01:11:53We are going to be sorry for you so much!
01:11:56I am going to ask you for your forgiveness!
01:11:59到底是哪里对不起你们 你们要这么设计我 我本有婚约 凭什么冒着自毁生育的风险 就为了给别人当一个小小的计时 当初到底是我走错了房间 还是你们把我送进去的 你们自己心里清楚
01:12:17二姐 你胡说什么 还有你 你明明是我亲弟弟 却连和外人给我下药 以后不准再叫我解
01:12:27你的意思是 是他们选招你当孩子的继母 所以不惜毁掉你的婚约 让你嫁给侯爷
01:12:35大哥 他怎么说也是二哥的女儿啊 你们这么做 对得起早逝的二哥一家吗
01:12:42够了 谁坚持默示你的臆想 你根本拿不出证据 我没想到 你竟然为了一己之死 把所有的罪责 都推倒到我们头上
01:12:54是 我是拿不出证据 但那些沉芝麻烂骨子的事情 我不想再听
01:13:02我有大好的前途 不应该被你们困在过去 既然沈家 还有宋家都拢不下我们
01:13:10那从今往后 我沈双芸与你们沈家 毫无瓜葛
01:13:14你疯了 你已经彻底疯了 你一个女人竟然说出这种话
01:13:20你以为你离开了侯府 离开了沈家 就可以自立哥伤吗
01:13:25你不过就是个不守负道的淫妇
01:13:28凭什么男子河里就是风流涕道 女子河里就是不守负道
01:13:32男子可以自立更生 女子就只有嫁人一条路
01:13:36难道身为女子就应该泯灭人性吗
01:13:39如果这就是你们口中所说的负道 那这负道我不守眼吧
01:13:44说的漂亮 就这么对回去
01:13:46我们女子也可以走出自己的人生
01:13:49小姐 东西收拾好了 我们走
01:13:59你知不知道 你这么一闹
01:14:03以后要再想回头会有多难
01:14:05皇上啊 惊口欲言
01:14:08除非再次立下大功 请皇上再次问
01:14:12才有可能不得罪皇上
01:14:15侯爷凭什么认为
01:14:18我拿命换来的机会
01:14:20快想要回头啊
01:14:22沈双语
01:14:23你知不知道你错过了什么
01:14:26我没兴趣知道
01:14:31我们打算忘掉过去
01:14:35同意好好过日子
01:14:37我甚至可以允许你有孩子
01:14:39只要你不消下侯爷世子之位
01:14:42可现在 你把一切都搞砸了
01:14:45怎么
01:14:48后悔了吗
01:14:50只要你现在求我
01:14:51宏爷
01:14:52有些话
01:14:53我想说很久了
01:14:56在侯府的三年
01:14:59是我这辈子最大的噩梦
01:15:01换你夫君
01:15:03恶心
01:15:05将那三个孩子当自己的孩子
01:15:08恶心
01:15:10你们侯府众人高高在上
01:15:12将我贬低在尘埃里
01:15:14更让我恶心至极
01:15:15你知不知道你到底在说什么
01:15:17我当然知道
01:15:18侯府的一切都让我厌无至极
01:15:21尤其是你
01:15:23高高在上的侯爷
01:15:25还有那三个狼心狗飞的白眼狼
01:15:28他们和侯爷一样
01:15:30骨子里流荡着
01:15:32恶毒有冷漠的血
01:15:34沈双宇
01:15:35我曾经幻想过
01:15:38嫁已有些人
01:15:40白手不分离
01:15:43可是高高在上的侯爷
01:15:46黑暗吃人的侯府
01:15:48还有狼心狗飞的神家
01:15:52是你们
01:15:54是你们毁了我所奢望的一切
01:15:57你闭嘴
01:15:58你闭嘴
01:15:59沈双宇
01:16:01你才没有心
01:16:03我对你不好吗
01:16:05我只是不想家中的平衡被打破
01:16:08我有什么错
01:16:09你一个三年无所处的河林府
01:16:13离了我你有什么未来
01:16:15你想走
01:16:16你今天迈出这个大门
01:16:20今后你就不要后悔
01:16:22以后
01:16:24我就算是饿死
01:16:26病死
01:16:27也绝不来你们侯府面前哭
01:16:30还想侯爷别总难为人
01:16:32不然我还会以为
01:16:34你如此阻拦我
01:16:36是对我动心
01:16:37舍不得我走
01:16:39鬼
01:16:40你给我滚
01:16:42沈双宇
01:16:43你干得好
01:16:44终于啪啪打脸这个渣男了
01:16:46怎么能换心
01:16:48怎么能换心
01:16:49爱
01:16:50你不猜
01:16:53岁月变沧海
01:16:57怎么记得
01:16:59有幸后福
01:17:00我永远都不会再回来
01:17:02的对白
01:17:04只留一只独白
01:17:08我们走吧
01:17:09怎么厉害
01:17:12他竟然真的跟别的男人走了
01:17:20难怪
01:17:22你贴了心要恨
01:17:24万年
01:17:26你这种眼
01:17:28一只独白
01:17:30沈双宇
01:17:31沈双宇
01:17:34跟
01:17:35双宇啊
01:17:36恭喜你啊
01:17:37终于逃离牢笼
01:17:38获得新生了
01:17:39叶晴
01:17:41出事
01:17:42出大事了
01:17:43怎么了
01:17:44叶智若那个蠢货
01:17:45居然想用AI合成的视频给你造谣
01:17:47结果呀
01:17:48视频被录影币全网下架
01:17:50还帮你辟谣呢
01:17:51叶氏集团
01:17:52因为多次黑母片帮
01:17:54引起网友不满
01:17:55股票急剧下跌
01:17:56项目也黄了几个
01:17:57现在都已经破产了
01:17:59真的假的
01:18:00这么魔幻的
01:18:01不信
01:18:02你看
01:18:03热搜都已经爆炸了
01:18:04还有更劲爆的
01:18:06叶氏集团破产之后
01:18:07叶智若母女
01:18:08见叶家没了利用价值
01:18:10直接卷钱跑路
01:18:11现在警察都在找他们呢
01:18:13现在这情况
01:18:14恐怕你爸跟你哥
01:18:15肠子都毁清了
01:18:17哎呀
01:18:18还真是自作孽不可活
01:18:20这不是活该嘛
01:18:22是
01:18:23小琴
01:18:24哟
01:18:25稀客呀
01:18:26小琴
01:18:27新闻你都看了吧
01:18:29哎呦
01:18:30我真是没想到
01:18:31叶智若母女
01:18:32真是万恩负义呀
01:18:34我们错了
01:18:35这些年
01:18:36忽略了你的感受
01:18:38请你原谅我们吧
01:18:39是啊妹妹
01:18:40之前都是哥哥不太好
01:18:42哥哥不该听信别人的话
01:18:45误会了你
01:18:46之后
01:18:47我们一家三口
01:18:48把日子毫过
01:18:49好吗
01:18:50这是孩子死了知道奶奶
01:18:53和大鼻涕躺嘴里知道甩蓝
01:18:55当初叶智若黑我
01:18:57怕得绝网骂我的时候
01:18:59你们在做什么
01:19:00你们少在这儿假猩猩
01:19:01我不吃这一套
01:19:04叶智
01:19:06我可是你老子
01:19:08你是我养大的
01:19:10你养我不就是为了我妈的钱吗
01:19:12我告诉你
01:19:13我宁愿给条狗养老送中
01:19:14我都不想再管你了
01:19:16爸
01:19:18哎呦
01:19:19心脏疼
01:19:20心脏疼
01:19:21心脏疼你去医院
01:19:22少得这儿讹我
01:19:23叶晴
01:19:24你怎么跟爸讲话的
01:19:25怎么
01:19:26不爱听啊
01:19:27不爱听你报警抓我呀
01:19:29老娘还不伺候了
01:19:30少了
01:19:31哎
01:19:32这纸片人都支愣起来了
01:19:33那我呢
01:19:34也不能任人到软狮子年了
01:19:35丧
01:19:36实在是太丧了
01:19:37我们马上去安排大女主的角色
01:19:39方姐
01:19:40我突然呢
01:19:41不想当演员
01:19:42我现在想去当个编剧
01:19:44啊
01:19:45叶晴
01:19:46叶晴
01:19:47叶晴
01:19:48叶晴
01:19:49叶晴
01:19:50这次你一举拿下奥斯卡最佳女演员奖
01:19:51你有什么想说的
01:19:52这次你一举拿下奥斯卡最佳女演员奖
01:19:54叶晴
01:20:08叶晴
01:20:09叶晴
01:20:10叶晴
01:20:11叶晴
01:20:12这次你一举拿下奥斯卡最佳女演员奖
01:20:14你有什么想说的
01:20:15叶晴
01:20:16你在表演方面有什么技巧
01:20:17可以跟我们分享的吗
01:20:18叶晴你有什么想说的吗
01:20:19能拿到此次影后
01:20:21我感到十分荣幸
01:20:22I can't wait for everyone's support.
01:20:24In the future, I will continue to work on the stage.
01:20:32I've already found my dream goal.
01:20:34You and魏晓冉 are happy.
01:20:36Let's go.
01:20:38Come on.
01:20:39Come on.
01:20:40Come on.
01:20:41Come on.
01:20:42Come on.
01:20:43I like it.
01:20:44What are you doing?
01:20:45These are all new things.
01:20:46Look at me.
01:20:47I've got some new things.
01:20:48I've got some new things.
01:20:49I've got some new things.
01:20:50I've got some new things.
01:20:51After all, I couldn't meet you.
01:20:53I can't see you again.
01:20:54You can't see me again.
01:20:55I'm certain.
01:20:56This man is not an extra thing.
01:20:57Even if you're a certain person.
01:20:58Can you see him?
01:20:59Just like this.
01:21:00I'm like you, too.
01:21:01Come here.
01:21:02I'll go.
01:21:03Next day we'll go.
01:21:04In the end.
01:21:05All right.
01:21:06Come on.
01:21:07I'll take care of you.
01:21:08Thank you so much.
01:21:10You're right.
01:21:11You have become a dream that I have.
01:21:12You're right.
01:21:14You wish me.
01:21:16You好.
01:21:17You're right.
01:21:18You're right.
01:21:19I love you, and I love you.
01:21:21I love you, and I love you, and I love you.
Recommended
1:32:51
|
Up next
1:26:41
1:21:25
1:26:41
1:02:54
1:56:30
1:17:30
1:09:58
1:09:04
1:17:29
1:03:46
1:04:57
1:05:16
1:32:12
1:04:01
1:02:53
1:00:57
1:07:24
1:32:11
1:23:17
1:18:02
1:07:09
1:36:10
1:04:25
1:15:08