Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • aujourd’hui

Catégorie

🗞
News
Transcription
00:00C'est peut-être que j'ai fait un malheur.
00:02Je ne comprends pas un malheur et je ne comprends pas un malheur.
00:09Il est très beau.
00:10Il n'y a pas pour cette belleur.
00:15Il n'y a pas pour ça.
00:16Il n'y a pas pour ça.
00:17Il n'y a pas pour ça.
00:18Il n'y a pas pour ça.
00:30Il n'y a pas pour ça.
00:32Sa first dép자� ?
00:35Tell usancer ?
00:36Lara l'emba.
00:38Faith taiptre.
00:39Ramsha, cela me fait un malheur.
00:41A patiente pour ça y'רטir,
00:42et rejoins il n'y a cinqué.
00:44Il n'y a pas pour ça.
00:45Il n'y a pas pour ça.
00:47Il n'y a pas pour ça.
01:00Je vous ai dit ce qui est très bon.
01:04Vous avez des choses qui se font avant la vie.
01:07C'est un ancien qui.
01:10Il est de l'agame, il est un ami.
01:12Il est un ami ?
01:13Nous nous sommes à plus de nous.
01:15Je vous ai dit, sir.
01:17Jérard Gould ?
01:18Oui, sir.
01:20Vous avez besoin de l'agame ?
01:22Oui, sir.
01:30Légez,
01:37vous êtes dans un tournois.
01:50Je me dis que mon cerveau n'a pas pu t'écraser.
01:52Je ne sais pas.
02:23Rukna chahou تو
02:24Havalat کے دروازے پھر سے کھل سکتے ہیں
02:28Havalat میں اتنی بار ڈال چکے ہو
02:38کہ حavalat کا ڈر ختم ہو چکا ہے
02:40پھر بھی
02:43شوق پورا کرنا چاہو تو کرلو
02:46قانون اور انصاف پر کوئی بروسہ نہیں راب
02:52موسیقی
03:21کہا ہوں بھائی تو
03:24کتنے فون کی ہیں میں نے تو
03:26یہ دیکھو یہ
03:29گدشتہ دس سالم کی انٹریز ہیں
03:33تمہارا شک بالکل ٹھیک تھا
03:36اس نے تو بہت ساری گھبلے ہیں
03:40کچھ نہیں ہوگا اسے
03:45فضور ہے یہ سب
03:47میں جھوٹا ہی رہا ہوں
03:48جھوٹا ہی رہوں گا میں مہمشہ
03:50کچھ نہیں ہوگا اسے
03:51یہ کیا کر رہے ہیں تم
03:55ہوش میں تو ہو
03:56نہیں ہوں میں ہوش میں
03:57کون رہ سکتے اس محول میں ہوش میں
04:01میں کچھ بھی کروں ہمیشہ
04:04میں ہی جھوٹا بنتا ہوں
04:06میرا کچھ نہیں ہوگا
04:09یہ سب
04:10فضول ہے مقشب چاپ
04:11آپ کو گھر جانا تھا
04:14آپ گھر جائیں
04:15بند کیجئے سب
04:17جائیں یہاں پر
04:18کچھ نہیں ہونا یہاں پر جائیں
04:19سنانے ہی آپ نے
04:28میں کہہ رہا ہوں جائیں
04:30اندھیرے سے ہاروان رہے ہو
04:37اندھیرے کی کالی سے آئی
04:42بھری رات سے گرتے ہو
04:43چانتے ہیں اس خوفناک اندھیرے
04:48کا کوئی وجود ہوتا ہی نہیں ہے
04:50روشنی کا نہ ہونا اندھیرہ ہوتا ہے
04:55تمہارا سچ
04:57روشنی بند کر
04:59جھوٹ کے اس اندھیرے کو
05:01چیرتا ہوا سامنے آئے گا
05:03تھوڑا سبر
05:08تھوڑا تامل بیٹھا
05:10ہار نہیں مانگی
05:13نہیں
05:20میں تھا گیا مقصود صاحب
05:24تو بیٹا پھر سے کمر قصہ
05:29اٹھو
05:30ضروری نہیں ہے کہ اگلی بار بھی
05:33تم کامیاب ہو جاؤ
05:33مگر ہار نہیں ماننی ہے
05:36سمجھ رہے ہیں میں کیا کہہ رہا ہوں
05:39ہار نہیں ماننی
05:41بس
05:43میں تمہارے ساتھ ہوں
05:53ساتھ ہوں میں تمہارے
05:56موسیقی
06:11ہلو
06:12ہلو
06:14کیسی ہو
06:16ٹھیک ہوں
06:19تم نے آج کیسے پون کر لیا
06:21کافی دن سے
06:26فرحان کو
06:27کالز کر رہی تھی
06:28اسے پر
06:29ریسپونڈ نہیں کیا
06:30تو
06:30سوچا کہ تم سے
06:32پوچھ لوں
06:33کیسا ہے وہ
06:36جیسا تم چھوڑ کر گئی تھی
06:38غلط
06:40گنہیگار
06:41سب کی نظروں میں برا
06:43مجھے لگا کافی سٹل ہو گیا ہوگا
06:47اپنی محبت کو
06:50اپنی نظروں کے سامنے
06:51کسی اور کی ہاتھوں میں
06:52دیکھنا آسان نہیں ہے
06:53اور وہ بھی وہ ہاتھ
06:57جو کبھی
06:59اپنے سمجھ گئے تھے
07:01آسان تو نہیں ہوتا
07:04یہ بات
07:05مجھ سے بہتر کون جان سکتا ہے
07:07اگر تم پران بھائی سے
07:08اتنی محبت کرتی ہو
07:09تو سب کو سچ سچ بتا
07:11کیوں نہیں دیتی ہو
07:12تم تے سب کو جانتی ہو نا
07:15گناہ جب خود سے کیا جائے نا
07:19اس کی گواہ ہی نہیں ہوتی
07:21یہ بات
07:24تم نہیں سمجھو گی
07:25لیکن فرحان سمجھتا ہے
07:27بشیمان
07:29شرمندہ ہوں
07:32لیکن یہ جو محبت ہوتی ہے نا
07:35وہ آپ کو
07:37اپنے جیسا رہنے کہاں دیتی ہے
07:38محبت آپ سے وہ کام کرواتی ہے
07:42کہ اس کے بعد آپ کو
07:44خود سے نفرت ہونے لگتے ہیں
07:46خیر
07:54فرحان کو بتا دے نا کہ اس کا پوچھ رہی تھی
07:58کوئی رسپونس نہیں آئے گا
08:01but
08:01just tell him
08:04thank you
08:06آو بیٹھو
08:20جی سر آپ نے یاد کیا
08:32میں نے پتا کر آئے آفیس میں
08:36کہ فرحان کو یہ اقل کون دے رہے
08:38ایک بات کان کھول کر سن لو
08:41فرحان کو ساہر کے خلاف
08:44اور غلانہ بند کرو
08:46سمجھ رہے ہو
08:47جی سمجھ رہا
08:52اور لاہور میں یہ جو نقصان ہوا ہے
08:55اس کے تم اتنے ہی ذمہ دار ہو جتنا فرحان ہے
08:57ٹھیک ہے فرحان کو تو بزنس کی سمجھ نہیں ہے
09:01تم تو پرانے ہو
09:02جانتے ہو کتنا نقصان ہوا ہے
09:13سر
09:14ایک بات کہوں اگر آپ کی جازت ہو
09:17کہو
09:19سر میں آپ کے پرانے ساتھ ہوں
09:24آپ کو کم از کم مجھ پہ اتنا اعتار تو ہوگا
09:28کہ میں جھوٹنے بولوں گا
09:30لاہور میں ہمیں کوئی نقصان نہیں ہوا تھا سر
09:37کیا
09:39جی
09:40فرحان نے پوری لگن سے محنت کی تھی
09:44کوئی خلط راستہ اس نے اختیار نہیں کیا تھا
09:48تو یہ سب کس کی وجہ سے ہوا ہے
09:50بتاؤ
09:51اسی وجہ سے
09:55جس سے پچھلے کئی سانوں سے ہو رہا
09:59بکس بھری پڑی ہیں سر
10:03اور فرحان نے تو
10:07خود مجھے آئر منع کر دیا تھا
10:10کاؤنٹس دیکھنے سے
10:11وہ کتنی بھی کوشش کر لے
10:21سائر سے شاید
10:24اس سے وقت تو آگے نہیں جا سکتا
10:27لیکن اس کا وقت بھی آئے گا آپ دیکھئے گا
10:35مجھے آئے گا آپ دیکھنے
10:41کاؤنے
10:42یا گھرکیاب آئے گا آپ دیکھنے
10:44اور ہم چکتے ہیں
26:10C'est un peu comme ça, non ?
26:12Je suis désolé, ils ont arrêté l'air.
26:14Nous ne pouvons pas faire quelque chose.
26:22Il y a quelques temps.
26:24Vous voulez qu'on peut rencontrer,
26:26mais il faut rencontrer avec quelqu'un avec quelqu'un.
26:40Ré, j'ai pas pensé.
26:44Il y a beaucoup de temps.
26:46Je suis désolé.
26:48Il y a beaucoup de temps.
26:50C'est un peu de temps.
26:52C'est quand même que je t'aime aussi.
26:54C'est un peu de temps.
26:56C'est un peu de temps,
26:58je veux dire que…
27:00que les gens soient mis dans les problèmes pour qu'il y a pas.
27:04C'est un peu.
27:06C'est un peu.
27:08Je vous remercie.
27:10Tu m'a dit.
27:12Tu m'a dit.
27:14Tu m'a dit.
27:16Je vous ai dit.
27:18Je vais vous dire.
27:20Je vais vous dire tout ce que je vais vous dire.
27:22J'ai dit.
27:28J'ai dit.
27:30J'ai dit.
27:34J'ai dit.
27:36J'ai dit, Je vais vous débrouiller.
27:45J'ai dit, je suis très nécessaire.
27:47J'ai dit.
27:51J'ai dit.
27:53J'ai dit.
27:55J'ai dû vous faire faire.
28:02J'ai dit.
28:03Sahir,
28:10Sahir, parle-t-il.
28:13Parle-t-il.
28:15Parle-t-il, Sahir.
28:17Parle-t-il.
28:29Taibu.
28:39Doktor, kumulayang.
28:40Sahir.
28:43Taibu.
28:44No, no, no. Please, please, please. Taibu, no.
28:47Taibu.
28:51Please, please, Doktor, kumulayang.
28:53Taibu.
28:56Taibu, no. Please, please, please.
28:59No, no, no. Taibu.
29:14Taibu, no, no.
29:17No, no, no, no.
29:23Taibu.
29:25Taibu.
29:27Taibu.
29:31Taibu.
29:33Taibu.
29:35Padda.
29:36Taibu.
29:38Sous-titrage FR ?
30:08...
30:38...
30:40...
30:42...
30:46...
30:48...
30:58...
31:02...
31:04...
31:14...
31:16...
31:18...
31:20...
31:26...
31:28...
31:30...
31:32...
31:36...
31:38...
31:40...
31:42...
31:48...
31:50...
31:52...
31:58...
32:00...
32:02...
32:08...
32:10...
32:12...
32:14...
32:24...
32:26...
32:28...
32:38...
32:40...
32:42...
32:44...
32:46...
32:56...
32:58...
33:00...
33:02...
33:08...
33:10...
33:12...
33:14...
33:16...
33:18...
33:20...
33:22...
33:24...
33:26...
33:32...
33:34...
33:36...
33:38...
33:42...
33:44...
33:48...
33:52...
33:54...
33:58...
34:00...
34:02...
34:04...
34:06...
34:10...
34:12...
35:14...
35:16...
36:20...
36:22...
36:30...
36:32...
36:34...
36:36...
36:38...
36:40...
36:42...
36:44...
36:46...
36:48...
36:50...
36:52...
36:54...
36:56...
36:58...
37:00...
37:02Je suis un homme magnifique
37:04Abou
37:04Abou Manik
37:05Abou
37:32Abou Manik

Recommandations