Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
A Maid's Ascent To Duchess - Full
Transcript
00:00I'm a fan of a book
00:02and I'm a fan of my old teacher.
00:05That's the English teacher of the English teacher.
00:08He's a fan of the famous people of the world.
00:10He's a fan of the young people
00:12and he's a fan of the young people.
00:15But that's not true.
00:17Let's go to the table.
00:19This is the table of the table.
00:21This is the table of the table.
00:30I'm happy.
00:32I'm so happy.
00:34I'm so happy to have a sleep.
00:36I'm so happy to have a sleep.
00:38I'm so happy to have a sleep.
00:40The Lord,沈月柔,
00:42looks like a little bit more.
00:44She's a little bit more.
00:46She's a little bit more.
00:48After that,
00:50she was pregnant.
00:52She was pregnant.
00:54She was pregnant.
01:00I'm so scared.
01:07He was so crazy.
01:09He was trying to make a mistake.
01:11Oh, my lord.
01:15Did you touch my hand over the little bit of the little bit?
01:20Here!
01:22I'm going to take you.
01:23Oh, my lord.
01:25Oh, my lord.
01:27I don't want to
01:29I don't want to
01:39Don't cry
01:41Why don't you call me?
01:43Why don't you call me?
01:45Did you kill me?
01:47Well
01:49Don't cry
01:54I'm sorry
02:16Don't cry
02:18Come on!
02:20This man can't do anything.
02:23I'll give you a gift.
02:26Thank you, Lord.
02:28We'll have to take care of him.
02:31If you want to take care of him,
02:34I'll take care of him.
02:36I'll take care of him.
02:38I'll take care of him.
02:40I'll take care of him.
02:42You're welcome.
02:44I'll take care of him.
02:46I'll take care of him.
02:48You're welcome.
02:50I'll take care of him.
02:52How did I see this girl?
02:58How did he get hurt?
03:00He didn't get hurt.
03:02He didn't get hurt.
03:04He's got hurt.
03:06He's got hurt.
03:10You are welcome.
03:12You're welcome.
03:14You're welcome.
03:16I'll take care of him.
03:18How did he get hurt?
03:20What name is he?
03:2205.
03:241.2.3.4.5.
03:26This name's too common.
03:28I'll give you a copy of him.
03:30Really?
03:38You better get hurt.
03:39I'm sorry.
03:49I'm sorry.
04:07You're right.
04:08But...
04:10I'm not going to be able to...
04:11Not going to be able to...
04:14He's not going to be able to.
04:16I...
04:25I don't think he is going to be a good guy.
04:30It is just a single guy.
04:38到那裡
04:42都會和少夫人回話
04:45你知道嗎
04:47都會跟少夫人回話
04:49你知道嗎
04:52小公爺曾成了
04:53此生只愛少夫人一個人
04:55得妻一人
04:56用不納妾
05:05男人
05:06Three people in the house are so close, I don't care.
05:18What is it?
05:21I'm sorry.
05:22I'm sorry.
05:23How did you call me?
05:24I'm sorry.
05:25I'm sorry.
05:26I'm sorry.
05:27I'm sorry.
05:28I'm sorry.
05:29I'm sorry.
05:30I'm sorry.
05:31I'm sorry.
05:32I'm sorry.
05:33I'm sorry.
05:34I'm sorry.
05:35You are wrong.
05:35You're wrong.
05:37You're wrong.
05:38I'm sorry.
05:39I'm sorry.
05:40You're wrong.
05:41I don't care whether you're wrong.
05:44You're right.
05:45I'm sorry.
05:46You're wrong.
05:47What if the angel's voice is you?
05:48Yes, so, Belle.
05:49You're wrong.
05:50I'm sorry after I leave now.
05:52Yes.
05:53I'm sorry.
05:54Get a piece.
05:55Come.
05:56畑服人, I'm sorry.
05:57I wonder if I've done wrong.
05:59You're wrong!
06:00You can be right!
06:01I saw a piece.
06:03You really don't know what you're saying.
06:08You're not good at all.
06:13I am.
06:16You're the only one who wants you to win.
06:20So you don't have to do it.
06:23You're the only one who wants you.
06:26You're the only one who wants you to win.
06:33Oh,
06:35La industrie!
06:37La industrie!
06:39It's tough to hear.
06:41Marsha encered.
06:42Yes,
06:43Elizabeth said that.
06:45La industrie.
06:46She's a good girl.
06:47She's accomplished!
06:48I feel bad a while.
06:49You're the only one who wants you to do it.
06:51It's hard.
06:52It's hard for you to be well into the world.
06:54I'm fine.
06:56It's hard for you to do this.
06:58This is not a bad thing.
06:59I don't want you to do it.
07:00It's hard for you.
07:01I don't care about you, but I'm afraid you're going to be wrong, but you're going to be wrong, so you're going to be wrong.
07:07I'm going to be with you.
07:14I trust you, you're going to be a fool.
07:16You're going to be a fool.
07:21I'm going to be with you.
07:23少夫人的良苦用心我必都知道,以后依然好好服侍少夫人。
07:36来给我梳头吧。
07:38是。
07:44让我难过那么久。
07:50死丫头,笨手笨脚的,今来我本就掉发,还不仔细写。
07:55少夫人恕罪,奴婢给您上头油养发。
08:02竟来这头油怎么有股怪味。
08:05少夫人,这是我方斋送过来的。
08:08据说里面加了什么特殊药材,生发养发效果很好。
08:13那你多给我默心。
08:15得嘞。
08:17我也特地离架不大。
08:22我也特地离架不大。
08:26用。
08:27越用越突。
08:29越用越突。
08:34小公也看了,肯定喜欢了。
08:38我最渴望了。
08:43最真实的。
08:44最害怕失去的。
08:46我统统都要脖子。
08:54这簪子,趁得您更加娇艳可燃。
08:57乖不得小公也这么喜欢您。
08:59蠢丫头,竟会说些好听的话。
09:04少夫人,老夫人传话说要和您一起用膳。
09:08今天五儿陪我同去吧。
09:10少夫人,平时都是我陪着您的呀。
09:12你还坐上我的主了。
09:14奴婢不敢。
09:15奴婢不敢。
09:24走个路还让人浮啊。
09:26昨晚没少折腾吧。
09:28不知羞耻的浪梯子。
09:36这就是小说里的国公夫人。
09:38看不上沈月柔小关硕母出身。
09:42总想办法找她她。
09:44都是儿媳的错。
09:46五儿还不赶紧伺候伯母用膳。
09:49是。
09:51别人坐着我站着。
09:53别人吃着我看着。
09:55都是穿月。
09:57怎么就偏偏穿成个丫鬟呢。
10:05让我伺候她吃饭。
10:07少夫人,你不是想在夫人面前卖个好?
10:11把涨家全拿过来吗?
10:13现在就是机会啊。
10:15伯母啊。
10:16儿媳来伺候您吧。
10:18哟。
10:19这可是大姑娘上花轿。
10:20疼一回啊。
10:21这可是大姑娘上花轿。
10:23疼一回啊。
10:24
10:25
10:26
10:27
10:28
10:29
10:30
10:31
10:32
10:33
10:34
10:35
10:36
10:37
10:38
10:39
10:40
10:41
10:42
10:55让你也尝尝伺候人的滋味
10:59怎么着 说你两句就不行了 还敢跟长辈摔碗
11:05我没有 实在是手脚酸痛
11:08伺候男人不酸痛 伺候气我就酸痛了
11:11三五日才来请一次安 来了还这儿 从那儿痛
11:16行了沈月容 这都能忍下来
11:23不行 我得公公火
11:27夫人 不是少夫人不愿意来给您请安
11:31是小公爷疼惜少夫人 特意让少夫人多休息的
11:36您不信的话可以去问小公爷
11:38命夫人跟老婆公感情不合 松了很多年
11:44最看不到孩子和儿媳婚和爱的事
11:48好啊 你现在都敢拿我儿子压我了是吧
11:56哎呀 多嘴 还不滚出去跪着
11:59吓人多嘴 还不是你这个主子叫的
12:01我看 是你该出去跪着
12:04婆母 儿媳婚 儿媳婚 儿媳婚错了
12:08别跟我求情 小公爷那么疼你 你就跪到他回来 等他给你求情吧
12:15啊 啊 啊 婆母
12:17少夫人 少夫人 少夫人哪里遭过这么大的罪啊
12:30这小公爷看见了 不得心疼死啊
12:33都怪奴婢 要是今天是奴婢陪您去用膳就好了
12:39你好大的胆子
12:45少夫人 奴婢又做错什么了
12:49你装什么傻
12:51要不是你窜逗少夫人去伺候老夫人
12:54还在老夫人跟前说那样的话
12:55少夫人怎么会被折磨成这样
12:58少夫人 这个贱人 看着老实
13:02其实 一肚子坏水
13:05少夫人 奴婢冤枉了
13:07您是小公爷心肩上的人
13:09您要是出了什么事
13:11那小公爷不得用了我的命啊
13:14我怎么敢害您呢 少夫人
13:16你这话倒也不错
13:18前不久老夫人还说让你找个出挑的丫头
13:22给小公爷暖房
13:23今日她就这样大胆
13:25往常她可不是这个性子呀
13:28冥武 你真起了不该起的心思
13:33让你久不理解
13:38少夫人 请您万万不要误解奴婢啊
13:42您要是实在觉得奴婢伺候不周
13:44您把奴婢赶出去就好了
13:46今天晚上就让春香姐姐
13:49伺候小公爷和您吧
13:51少夫人请放心
13:54春香一定努力侍奉好小公爷和您的
13:57原来不安分的东西是你
14:01小公爷也是你配释放的吗
14:03还事努力说错话了
14:05说错话了 少夫人
14:06拖下去
14:07打烂她的嘴
14:08
14:09少夫人开安
14:11少夫人
14:12
14:12等等
14:13小心些
14:16别被小公爷发现了
14:19
14:19快你给我出来
14:20少夫人
14:21
14:22少夫人
14:23少夫人
14:24其实春香姐姐说的也并不是全无道理
14:28奴婢实在愚钝 不配伺候少夫人
14:31你虽是有些笨 但好在忠心
14:36我身边就缺像你这样老实的丫头
14:39以后你就留在我身边做二等女士
14:42贴身伺候吧
14:43是 少夫人
14:45少夫人
14:46和她脚加热
15:02奶娘
15:03皆连几日
15:05劫有些挑不着
15:07副衣也叮嘱我们
15:08不要太国重脸
15:10不如今日
15:11你就早进歇息吧
15:13梨界以你的身体为主
15:15哈哈
15:17哈哈
15:19其實特意讓人用去年的血水泡了高山寒茶給人家教我
15:26
15:40小公爺
15:42I'm not sure what you're talking about.
15:46My wife.
15:49What's your problem?
15:52No problem.
15:53If I was to go back,
15:54I would like to go back.
15:55I would like to go back.
15:56I would like to go back.
16:06I'm not sure what you're talking about.
16:12You're so cold.
16:21You're so cold.
16:22You're so cold.
16:23When you're cold,
16:24it's still hot.
16:25I'm so cold.
16:27I'm so cold.
16:42I'm going to drink water in the house of the sea.
16:52Even though it's the sea of the sea and the sea of the sea,
16:56I'm going to drink water.
16:58I'm going to drink water for you.
17:01I'm going to drink water.
17:03Yes.
17:04这柔鸟美资美意,身体却差,不惊心。
17:17小公爷,奴婢来伺候少夫人。
17:29你怎么不问问我,我要不要你伺候?
17:40小公爷,不可以。

Recommended