Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
The Warm Sub Once Illuminated The Young Heart – Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
Transcript
00:00:00What are you doing?
00:00:30Oh
00:01:00I don't know.
00:01:30More like that.
00:01:34I thought I needed to be bullied.
00:01:38Oh my god.
00:01:41Oh god.
00:01:43Oh, I'll let you go.
00:01:46Oh my god.
00:01:49I couldn't get behind you.
00:01:52Oh my god.
00:01:55Then I'm going to put it.
00:01:58I'm going to turn it off.
00:02:00I'm not going to go home.
00:02:02I'm going to kill you.
00:02:04I'm going to die.
00:02:08You're not going to kill me.
00:02:10You're not going to get me to call you.
00:02:13I'm going to kill you.
00:02:28You're not gonna kill me.
00:02:30You're not going to kill me.
00:02:31I'm coming.
00:02:32You're not going to kill me.
00:02:34You're too close to me.
00:02:35That's right.
00:02:36I am.
00:02:37I did myeto.
00:02:38I am going to kill you.
00:02:39I had myeto.
00:02:40I was going to kill you.
00:02:42I had a little bit of blood.
00:02:43You were too close.
00:02:44I felt are сTA.
00:02:46I don't want to kill you.
00:02:47You were too close.
00:02:48You were too close.
00:02:49I didn't see you anymore.
00:02:51You did myeto.
00:02:53I was too close.
00:02:55I'm too close.
00:02:56I don't know.
00:03:26I don't know what he's doing.
00:03:56I'm so sorry.
00:03:59I'm fine.
00:04:02I'm fine.
00:04:02You're so good.
00:04:04You're good.
00:04:05Give me a drink.
00:04:07I'm going to be the best of my life.
00:04:10I'm just a good one.
00:04:12I'm gonna be the best of my life.
00:04:14I'm the best of my life.
00:04:16I'm the best of my life.
00:04:20That's right.
00:04:22That's right.
00:04:24I think we're a family.
00:04:38I'm sorry.
00:04:40I'm sorry.
00:04:41I'm sorry.
00:04:43I'm sorry.
00:04:45I'm sorry.
00:04:47I'm sorry.
00:04:49I'll help you.
00:04:54.
00:04:56.
00:05:04I'm just going to take a look at how it was.
00:05:06.
00:05:09.
00:05:10.
00:05:14.
00:05:16.
00:05:17.
00:05:22.
00:05:23Oh, my brother, he's still so small.
00:05:25If he can't stand up, how can he do it?
00:05:28Yes.
00:05:29I'm going to put my son on his feet.
00:05:31I'm going to put him on his feet.
00:05:33If we're going to put him on his feet,
00:05:35he's going to put him on his feet.
00:05:37What?
00:05:38The doctor said his腿 can be healed.
00:05:41That's good.
00:05:42You can continue to play the ball.
00:05:44Come on.
00:05:45This is a mistake.
00:05:47Madam Chen, if you give me your hand,
00:05:49we'll start the training.
00:05:51No.
00:05:52What?
00:05:54Do you want me to do anything?
00:05:56Madam Chen, you're serious?
00:05:58Absolutely.
00:05:59Doctor, I'll have to take care of you.
00:06:01Yes.
00:06:02What?
00:06:03What?
00:06:04What?
00:06:05What?
00:06:06What?
00:06:07What?
00:06:08What?
00:06:09What?
00:06:10What?
00:06:11What?
00:06:12What?
00:06:13What?
00:06:14What?
00:06:15What?
00:06:16What?
00:06:17What?
00:06:18What?
00:06:19What?
00:06:20What?
00:06:21What did you say about the doctor?
00:06:24Mom, let me take care of the doctor.
00:06:26Your腿 will soon be healed.
00:06:29Really?
00:06:31Of course.
00:06:32I'll ask the doctor.
00:06:36Doctor, I don't want to go to the doctor.
00:06:38Is it clear?
00:06:43Let's go.
00:06:51No, I'm not my brother.
00:06:54I don't want to die.
00:06:56I'm not the only doctor.
00:06:57I want to die.
00:06:58You never want to die me!
00:06:59Why are you dying?
00:07:14I'm not even gonna die.
00:07:16I'll forgive you.
00:07:18I can't wait.
00:07:19I'm gonna take my hand.
00:07:21I have no idea what the doctor wants to do.
00:07:30I'm gonna take my hand.
00:07:32I'm gonna take my hand.
00:07:34I'm gonna take my hand.
00:07:37I'm gonna take my hand.
00:07:39I'm gonna take my hand.
00:07:41What are you doing?
00:07:43What are you saying?
00:07:48Don't let me go!
00:07:50I don't want to meet you!
00:07:54Yvonne!
00:07:55Yvonne, you go where?
00:07:56Don't you follow me!
00:07:58I'm going to go home!
00:08:09Mom, you said Yvonne is not aware of what?
00:08:13I'm going to go home, I will not prepare him for a meal!
00:08:20So if Yvonne is already done, it's really clear!
00:08:23I'm still outside of Yvonne, but I'm not aware of them!
00:08:26He will have to take advantage of theомker,
00:08:29his mother will take care of him.
00:08:31If Yvonne said that we should take care of him,
00:08:35it would be sad to talk to us.
00:08:37Then when Yvonne never knew she would come to be able to.
00:08:39He told us that at the time she was given.
00:08:42Oh
00:09:12那里面肯定有误会
00:09:14我亲妈会骗我吗
00:09:24你滚
00:09:25我再也不想见到你
00:09:30我亲
00:09:31你是被江家人欺骗
00:09:33伤害了真心对我的妈
00:09:36女儿
00:09:37女儿
00:09:42女儿
00:09:57
00:09:58
00:09:59我想回家
00:10:03原乏
00:10:05原乏是你吗
00:10:06你是不是愿意给我打电话了
00:10:09
00:10:10
00:10:12我想回家
00:10:13真的吗
00:10:14那太好了
00:10:15妈这就来接你回家
00:10:24那车
00:10:25我要去接我儿子回家
00:10:27
00:10:40
00:10:47
00:11:10Oh, I'm so tired.
00:11:13You're so tired.
00:11:15You're not sure what you're supposed to do?
00:11:18What?
00:11:19You're a fool.
00:11:21I've been trying to find him.
00:11:24He's so tired.
00:11:26I can't get you.
00:11:28I'm so tired.
00:11:30My house is so tired.
00:11:34I'm not a good place.
00:11:36I don't like you.
00:11:39Oh
00:12:09What's your fault?
00:12:10You're going to take it.
00:12:21You're going to take it.
00:12:29You're going to take it.
00:12:31What are you doing?
00:12:39What's your fault?
00:12:54Kira.
00:12:55Kira.
00:12:56Kira.
00:13:04Kira.
00:13:06You're going to take it.
00:13:07I'm not going to leave him alone.
00:13:37Oh
00:14:07小心點啊
00:14:15那不是沈首富嗎
00:14:17他怎麼來咱們這兒了
00:14:19先別管那麼多了
00:14:21帶小川去醫院要緊
00:14:23
00:14:37還是兒子
00:14:53
00:14:55
00:14:57兒子
00:15:00兒子
00:15:02兒子
00:15:04It's just like that.
00:15:11Your arm is too tight.
00:15:13Mom.
00:15:15I'm a crazy person.
00:15:18I'm going to take care of you.
00:15:20I'm going to take care of you.
00:15:23I'm going to take care of you.
00:15:25I'm going to take care of you.
00:15:27I'm going to take care of you.
00:15:31Really?
00:15:32I'm going to take care of you.
00:15:36Why did you not cross him?
00:15:40I was going to take care of you.
00:15:42I was going to take care of you.
00:15:51Don't do that.
00:15:53I'm going to take care of you.
00:15:57You've got to vote for you.
00:15:59Oh
00:16:29I don't know.
00:16:59I'm going to go.
00:17:29I'm going to take care of you.
00:17:59I'm going to take you to the next day.
00:18:29Oh
00:19:00羽帆的腿不会是好了吧
00:19:02那晓川怎么办呀
00:19:04没事 我去看看
00:19:12腿还痛不痛
00:19:22腿还痛不痛
00:19:23I don't know.
00:19:53Let's go.
00:20:23Let's go.
00:20:53I'm going to take a look at him.
00:21:23I'm not sure you have a good job.
00:21:53No, I don't think so.
00:21:55I don't know my friend.
00:22:17He's good.
00:22:19Oh my god, he didn't have a good job.
00:22:247th grade,江云凡.
00:22:26Next grade, start.
00:22:28Let's go.
00:22:58That's right.
00:23:28Let's go!
00:23:58Thank you very much.
00:24:58I'm going to go back to him.
00:25:28I don't know what you're saying.
00:25:58why do they have something to do with me?
00:26:00How do I have?
00:26:02How many times have I hit?
00:26:04You're so wrong!
00:26:10What are you doing?
00:26:12I don't want you to take a picture.
00:26:14What?
00:26:15I don't want you to take a picture.
00:26:17I can't take a picture.
00:26:19You're not gonna take a picture.
00:26:21You're not gonna take a picture?
00:26:23You're not gonna take a picture.
00:26:25My mom, I'm sorry to have you guys.
00:26:28He has a lot of money for me, as my mom said,
00:26:30I'm really worried about you.
00:26:33I'm so tired.
00:26:35I'm a little tired.
00:26:37I'm sorry to hear you.
00:26:39I'm so tired.
00:26:41I'm so tired.
00:26:43I'm so tired.
00:26:46Can I put some help on me?
00:26:49I'm tired.
00:26:51I'll wait a minute.
00:26:54I don't know what you're talking about.
00:27:24I'm sorry.
00:27:54Oh my god.
00:28:24I don't know.
00:28:54I still hope that I don't have any questions.
00:28:56You can't let me ask you to stop.
00:28:58I'm going to stop.
00:29:00She's right.
00:29:02She's okay.
00:29:04She's okay.
00:29:06I'm not sure.
00:29:08She's okay.
00:29:10She's okay.
00:29:12She will be fine.
00:29:14She's okay.
00:29:16She's okay.
00:29:18She's okay.
00:29:20She's okay.
00:29:22You're gonna go to where?
00:29:31He's even a phone call.
00:29:33Why are you doing this?
00:29:35He's still with us.
00:29:36Mom,
00:29:37I'm going to be a little bit off.
00:29:39I'm going to be a little bit off.
00:29:41I'm not angry.
00:29:45Mom.
00:29:46Mom.
00:29:48You're a little bit off.
00:29:50I mean, I don't have to worry about it.
00:29:52I don't have to worry about it.
00:29:54I don't have to worry about it.
00:29:56It's not a problem.
00:29:58It's not bad.
00:30:00I think it's better than it is.
00:30:02I'll pay for it.
00:30:04I'll pay for it.
00:30:06I'll pay for it.
00:30:08What's wrong?
00:30:10You're not a bad guy.
00:30:12You're not a bad guy.
00:30:14I'm not a bad guy.
00:30:20I'll pay for it.
00:30:26Why did you get rid of me?
00:30:28Yes.
00:30:30I'll go.
00:30:32I'll tell you about her.
00:30:34I'll take care of you.
00:30:36I'll take care of you.
00:30:38I'm fine.
00:30:40Yes, I'm fine.
00:30:42She's nothing wrong.
00:30:44I can't win.
00:30:46Well, I've heard you're not good enough.
00:30:48Oh
00:31:18Oh
00:31:20一副这么不紫
00:31:22再也不分开了
00:31:24你这江家的东西都收拾好了吗
00:31:27要不要妈陪你回去的
00:31:36我的东西都在这儿了
00:31:42这江家大小也算个好门
00:31:44陈宋人就给你穿这些破烂
00:31:47是啊
00:31:48他们说他们怕太惯着了
00:31:51把我养肺了
00:31:52样子还不错
00:31:53
00:31:54
00:31:55你们回来了
00:31:56云凡
00:31:57你来得正好
00:31:58给你弟弟买了几双新球鞋
00:32:00你帮他放屋里去
00:32:01这还有几点新衣服
00:32:03也一起拿进去吧
00:32:09
00:32:10我的蟹蟹穿很久都开交了
00:32:12我能换一双吗
00:32:13我能换一双吗
00:32:17云凡
00:32:18不是妈妈舍不得给你买
00:32:20你是不知道
00:32:21现在有多少穷孩子
00:32:23突然有钱后
00:32:24就走了歪路
00:32:26是啊 云凡
00:32:27你现在刚被接回家
00:32:29还没有适应咱家的生活水准
00:32:31我们也是怕你学坏了
00:32:33我明白了
00:32:34我不会辜负你的良口用心的
00:32:36快去吧
00:32:37可我现在算是明白了
00:32:39他们就是怕对我太好
00:32:41让他们相处十八年的养子
00:32:43心里不平衡
00:32:44这些破烂咱不要了
00:32:45妈给你买新的
00:32:46
00:32:47
00:32:48
00:32:49
00:32:50
00:32:51
00:32:52谢谢
00:32:53
00:33:22
00:33:23
00:33:24
00:33:25
00:33:26
00:33:27
00:33:28
00:33:29
00:33:30
00:33:31
00:33:32
00:33:33
00:33:34
00:33:35小瑶
00:33:36
00:33:37给少爷的车子准备好了吗
00:33:38一定带人下来啦
00:33:40
00:33:44这些车都是妈送你的
00:33:47儿子
00:33:50你往前看
00:33:53这整个别墅区都是我们省家的产业
00:33:56以后也都是你的
00:33:58
00:34:00谢谢你
00:34:01Tell me what I'm doing now.
00:34:03I'm so proud of you guys.
00:34:04This is my best friend.
00:34:06I'm so proud of you.
00:34:07I will come to my class.
00:34:09I need to know that I got to go to my class.
00:34:12I'm gonna go to my class.
00:34:16No, I'll take your class.
00:34:18I'll be fine.
00:34:19Ma!
00:34:21I heard that I got to go to my class.
00:34:24I got to go to my class.
00:34:26Really?
00:34:28Oh my god, I'm sorry.
00:34:58Let's do this.
00:35:28Oh
00:35:58他能來才好呢
00:35:59正好讓他給沈少爺道歉
00:36:05您好請出去邀請函
00:36:07我們的邀請函忘帶了
00:36:09不過我們是江氏集團的
00:36:11和你們沈家有合作
00:36:12讓我們直接進去就行了
00:36:14沒有邀請函不得陸內
00:36:17我們跟沈少爺之間有點誤會
00:36:19這次是專門來道歉的
00:36:21您通通一下
00:36:28你現在在哪兒呢
00:36:30您有什麼事
00:36:32你搶了沈少爺的寶促名額
00:36:34惹得人家不高興
00:36:36不過還有挽救的機會
00:36:37趕緊過來道歉
00:36:39
00:36:44少爺
00:36:45剛才門口有一家人想見來
00:36:47給您賠罪
00:36:48但是沒有邀請函
00:36:49您看
00:36:50讓他們進來
00:36:51可是他們看得好像是來找事的
00:36:56我親自找他
00:36:58
00:37:03
00:37:04沈少爺果然是因為雲凡欺怒的咱們
00:37:06您一說要道歉
00:37:07他立刻就讓咱們進來了
00:37:08沈少爺願意給咱們機會
00:37:10可是雲凡連道歉都不肯
00:37:12這是越來越不懂事
00:37:14
00:37:15別生氣了
00:37:16大哥不願意來就算了
00:37:18我這個當弟弟的
00:37:19替他陪罪就是了
00:37:21雲凡要是有你一半懂事就好
00:37:26少爺親兒再進去
00:37:27
00:37:28
00:37:35這位就是沈少爺吧
00:37:36我們今日不請自來
00:37:38是想來給您賠罪的
00:37:39是我沒教育好兒子
00:37:42讓他搶了您的保送名額
00:37:44實在對不住啊
00:37:45沈少爺怎麼不說話呀
00:37:47是覺得我們替大哥道歉
00:37:49沒有誠意嗎
00:37:50可大哥他說
00:37:51他說什麼啊
00:37:52可大哥他說
00:37:54他說什麼啊
00:37:56沈少爺的聲音
00:37:58怎麼金錢用得下交給錢啊
00:38:03他說
00:38:04他是憑自己本身拿到保護名額的
00:38:06不需要和您道歉
00:38:07不需要和您道歉
00:38:08
00:38:09但這絕對不是我們的意思啊
00:38:10
00:38:11對對對
00:38:12我也覺得這次大哥特別過分
00:38:14你要是實在生氣
00:38:15想要教訓他
00:38:16我們家絕不怨言
00:38:18你們都是這麼認為的嗎
00:38:20雲凡確實是被我們慣壞了
00:38:22沈少爺如果能給他一個教訓的話也好
00:38:26
00:38:27我現在就給他打電話
00:38:28您想讓他怎麼道歉都行
00:38:29您打算讓我怎麼道歉
00:38:53陳凡怎麼會是你呀
00:38:55難道雲凡就是沈少爺
00:38:58不可能
00:38:59大哥因事用人不注意偷溜上來的
00:39:01大哥
00:39:02你這是專程來給沈少爺給你道歉的嗎
00:39:06原來是來道歉的呀
00:39:08我就說嘛
00:39:09雲凡怎麼會是沈少爺
00:39:11雲凡啊
00:39:12你能想他就好
00:39:13一會兒啊
00:39:14一定好好的給沈少爺賠罪
00:39:16知道嗎
00:39:19沈少爺呢
00:39:20雲凡不是說沈少爺是二樓嗎
00:39:24有沒有一種可能
00:39:25我就是沈家少爺
00:39:27是守護沈雲凡唯一的兒子
00:39:30雲凡
00:39:31別開玩笑啦
00:39:32當初任你回家的時候就做過親子鑑定了
00:39:35你就是媽的親兒子
00:39:37怎麼可能會是和守父出場關係
00:39:39是啊大哥
00:39:40你再什麼生氣
00:39:42也可能不認媽啊
00:39:44平安
00:39:45確實不是我的親生的親
00:39:47但他從小照顧我到大
00:39:49他給了我有個幸福的童年
00:39:51在我的心裏
00:39:52我就只認他一個馬
00:39:54大哥
00:39:55你小心點
00:39:56雖然你是從小在鄉下長大
00:39:58但怎麼會是首富養大的呢
00:40:00要是被沈少爺盯見了
00:40:02他一定會怪罪你了
00:40:03還敢跟首富攀關係
00:40:06快跟我去沈少爺道歉
00:40:08不許沈少爺道歉
00:40:10
00:40:11
00:40:16江雲凡
00:40:17你怎麼敢推嘛
00:40:19這裡是沈家
00:40:21你們吵吵鬧鬧幹什麼
00:40:25少爺
00:40:30王秘書
00:40:31我在教訓兒子呢
00:40:33不好意思
00:40:34吵到你了
00:40:35快把武士道歉
00:40:38我老是
00:40:39那我的
00:40:40楼子
00:40:41非常的賛
00:40:42
00:40:43
00:40:45把武士道歉
00:40:46你不得卸付
00:40:48
00:40:49王秘書
00:40:50雲凡真是首富的兒子
00:40:52少爺
00:40:53你沒睡嗎
00:40:55無法
00:40:57要問是
00:41:00憲成秘書
00:41:01Oh my God!
00:41:02It's okay!
00:41:03What do you call me?
00:41:04My husband...
00:41:05My husband is...
00:41:06Is the Lord Jesus?
00:41:07Now you believe me?
00:41:09It's...
00:41:11Why?
00:41:13My husband is...
00:41:15My husband...
00:41:16Heeler's king...
00:41:17Heeler's king...
00:41:19Heeler's king...
00:41:20Heeler's king...
00:41:21Yeah, heeler...
00:41:22Yeah, heeler's king...
00:41:23I have to write him...
00:41:24Heeler's king...
00:41:25What's he Makes...
00:41:26Heeler's king...
00:41:28I mean I think he hasn't done that.
00:41:30It's a fun game...
00:41:31I don't know how much you can do this, but I don't have a mess.
00:41:36You're getting rid of me.
00:41:38I'm so sorry.
00:41:40We're going to get rid of them.
00:41:42Yes, I'm so sorry.
00:41:43I'm so sorry.
00:41:44You're going to have to go with me before?
00:41:46I'm so sorry.
00:41:48I'm so sorry.
00:41:50You're going to have to do this.
00:41:52You're going to have to go with me?
00:41:54It's coming to my dress, and I'm going to wear it.
00:41:56Or is it even more boring?
00:41:58What?
00:42:00Hey, come on!
00:42:30Oh my god.
00:43:00I don't know.
00:43:30I'm sorry.
00:44:00I don't know what I'm going to do.
00:44:30This is all my knowledge.
00:45:00No.
00:45:01I'm sorry.
00:45:02I'm sorry.
00:45:04I'm sorry.
00:45:07Hi.
00:45:09Sorry, I'm sorry.
00:45:11Hello.
00:45:13I'm sorry.
00:45:18Hey, brother.
00:45:22Oh
00:45:52I'm so excited.
00:45:54I'm so excited to be here.
00:45:56It's my sister.
00:45:58She is my daughter.
00:46:00She is my daughter.
00:46:01She is my daughter.
00:46:03She is my daughter.
00:46:04I'm so excited to be here.
00:46:07She's my daughter.
00:46:09Yuen帆, you are so crazy!
00:46:11I'm your daughter.
00:46:12She is your daughter.
00:46:14She is mine.
00:46:16She is mine.
00:46:18She's so cute!
00:46:20I don't know what I'm talking about.
00:46:50You can't get a word.
00:46:56You can't get a word.
00:46:58I'm a little girl.
00:47:00I'm a teacher.
00:47:02I'm a teacher.
00:47:04I'm a teacher.
00:47:06I'm a teacher.
00:47:08I'm sure you're a teacher.
00:47:10I'll be ready to prepare for a long time.
00:47:12I'm a teacher.
00:47:14You're a teacher.
00:47:16I'm a teacher.
00:47:18You're a teacher.
00:47:20I can't get runway.
00:47:22I don't mind anything.
00:47:24You're a teacher.
00:47:26I'm a teacher.
00:47:28You're a teacher.
00:47:30You're a teacher.
00:47:32I don't want a teacher.
00:47:34I'm a teacher.
00:47:36I don't want toанняれて myself.
00:47:38Look.
00:47:40You're a teacher.
00:47:42You're a teacher.
00:47:44Mom.
00:47:46Oh, yes.
00:47:47I have never heard of that.
00:47:49You can't be kidding me.
00:47:51Oh, my God.
00:47:52You're not kidding me.
00:47:54We're still a family.
00:47:56You think we're doing these things?
00:47:58I'm not a proof?
00:48:00I'm not a proof.
00:48:01I'm not a proof.
00:48:07I'm not a proof.
00:48:09I'm not a proof.
00:48:11I'm not a proof.
00:48:13You're not a proof.
00:48:16I'm not nothing.
00:48:18I'm a proof.
00:48:20I'm not a proof.
00:48:21I'm not a proof.
00:48:22But this year.
00:48:23We need you.
00:48:24Like youfil.
00:48:25I'm not a proof.
00:48:26I can't.
00:48:27I've got no proof.
00:48:28I've got no proof.
00:48:29I've got no proof.
00:48:30Well, let's do it.
00:48:31Good...
00:48:32Come on.
00:48:33I'll get you.
00:48:35Go ahead.
00:48:37Come on.
00:48:39No way!
00:48:40Come on up.
00:48:41No way!
00:48:42新兒子 我怎麼可能讓你廢了還可以
00:48:45我又知道你們有錢人的信仰了
00:48:48現在我手上有咱們通話的錄音
00:48:52別想那張
00:48:52信不看錄音
00:48:54現在人證 物證都在這樣
00:48:56你們還有什麼想說
00:49:00大哥
00:49:00就算媽之前做什麼對不起的事
00:49:03你也不能買到外人不往媽身上破髒水
00:49:06真是老鼻子手下帶來的
00:49:08有錢有事
00:49:09還有什麼必要向你們破髒水啊
00:49:11Yes, we believe it.
00:49:13Sir, if I'm going to tell you, I don't want to hear you.
00:49:17You're right.
00:49:19You're right.
00:49:21You're right.
00:49:23You're right.
00:49:25You're right.
00:49:27You're right.
00:49:29You're right.
00:49:31You're right.
00:49:33What?
00:49:35You're right.
00:49:37You're right.
00:49:39Just versus younger older older ee-files.
00:49:43And you're right.
00:49:45What's your brother here?
00:49:47You're right.
00:49:49You're right.
00:49:51You know what else?
00:49:53It's not such a person.
00:49:55It's not such a person, but it's like me.
00:49:57I want to ask you.
00:49:59No.
00:50:01No.
00:50:03No.
00:50:04No.
00:50:05No.
00:50:06No.
00:50:07Look it.
00:50:08It's not a bad thing.
00:50:10He's gonna be a bad thing.
00:50:12You should have paid for your son.
00:50:18Mom, you come here?
00:50:20Mom, you come here.
00:50:22You're gonna be a bad guy.
00:50:26You're not gonna be a good guy.
00:50:28You're gonna be a good guy.
00:50:30She's been a good guy.
00:50:32She's a good guy.
00:50:34She's been a good guy.
00:50:36What?
00:50:37What?
00:50:38What?
00:50:39What?
00:50:40What?
00:50:41I'm so sorry.
00:50:43You...
00:50:45You...
00:50:46You...
00:50:47You...
00:50:48You're so...
00:50:49I'm so...
00:50:50You're the one who is!
00:50:51I'm so...
00:50:52I'm...
00:50:53I'm so...
00:50:54I'm so...
00:50:55Look...
00:50:57Let's go!
00:50:58I'm gonna...
00:50:59You're gonna...
00:51:00Let me...
00:51:02Let me...
00:51:03Let me...
00:51:05Oh
00:51:35你不是不相信 你是不想相信
00:51:37你就见了得过上更多的事
00:51:39你懂
00:51:41您是不是误会了
00:51:43我没有别的意思
00:51:44就是
00:51:45我大哥的养母家
00:51:46一直都是在一个穷伤僻养的地方
00:51:48怎么会被你养的
00:51:49没错
00:51:51我也不知道他以前是干什么的
00:51:53身上的那狗狗的臭口
00:51:55我现在还记得
00:51:56你们不会说的是
00:51:58我妈送我的那个私人马场
00:52:01马里场
00:52:02没错
00:52:03那块地皮确实偏了你
00:52:05不过那里随便一块扫皮的价值
00:52:07都抵得上
00:52:08江家的石洞别说
00:52:12你们还有什么话说
00:52:16石洞
00:52:17我们错了
00:52:18石洞
00:52:19说我们永远不是太伤
00:52:21你让问我们吧
00:52:23马家
00:52:24你要原谅他们吗
00:52:26这一家人
00:52:27弄断了我的腿
00:52:29我这辈子
00:52:30都不想再见了他们
00:52:32什么
00:52:33玉帆
00:52:34我可是你亲嘛
00:52:35你怎么能这么狠心哪
00:52:37来人
00:52:38把江家人
00:52:40给我赶出老城
00:52:41玉帆
00:52:43玉帆
00:52:44你快替妈向沈总说出好话呀
00:52:46玉帆
00:52:47沈总
00:52:48大哥
00:52:49大哥
00:52:50你也称赶
00:52:51
00:52:52你能这么从
00:52:53过来
00:52:54怎么说
00:52:56我你就像个人
00:52:57你果然
00:52:57
00:52:59
00:53:10
00:53:11你想怎么处置
00:53:12什么
00:53:13Right, I am going to go to the side.
00:53:16It's a small part of my father's foot.
00:53:21Sweet!
00:53:22Elmina, sweet.
00:53:23Wait.
00:53:25I'm going to take care of you.
00:53:26I'm going to take care of you.
00:53:27I'm not going to take care of you.
00:53:33I'm going to take care of you.
00:53:35My father's sake, my father's sake.
00:53:39Oh
00:54:09Oh
00:54:39Okay.
00:55:09Oh my god, I'm going to go to my house.
00:55:39Is that he left the way?
00:55:41He was not just wearing a bag.
00:55:43He was a man who was wearing a bag with a bag.
00:55:45What can he take to his bag with?
00:55:47How could he put his bag in the bag?
00:55:49He was a guy who were lying.
00:55:51He was not a fool.
00:55:53He was just wearing a bag with a pair of shoes.
00:55:55Not可能.
00:55:57He was a boy.
00:55:59I can't see him.
00:56:01He was also wearing a bag with a pair of shoes.
00:56:03He's a man who was wearing a bag.
00:56:05He was wearing a bag with a pair of shoes.
00:56:07My friend is asking me.
00:56:09I'm so confused.
00:56:11I'm asking you.
00:56:13I'm asking you to marry me.
00:56:15I'm asking you.
00:56:17I'm asking you.
00:56:19I'm trying to get one out of my shoes.
00:56:21I'm asking you.
00:56:23I'm asking you.
00:56:25I'd like to throw my shoes off.
00:56:27I'd like you to try to use these shoes.
00:56:29I'd like you to watch them.
00:56:31I'm not sure why.
00:56:33I'd like you to get one.
00:56:35It's not that you have to pay your money.
00:56:37I'm not paying for it.
00:56:40So...
00:56:41...that's not that you have money.
00:56:44How will you pay for it?
00:56:46...
00:56:47...
00:56:48...
00:56:50...
00:56:54...
00:56:55...
00:56:56...
00:56:57...
00:56:58...
00:56:59...
00:57:00...
00:57:01...
00:57:03...
00:57:06...
00:57:08...
00:57:09...
00:57:10...
00:57:11...
00:57:12...
00:57:13...
00:57:14...
00:57:15...
00:57:16...
00:57:17...
00:57:18...
00:57:19...
00:57:21...
00:57:22...
00:57:23...
00:57:24...
00:57:25...
00:57:26...
00:57:27...
00:57:28...
00:57:29...
00:57:31Let's go.
00:58:01連飯都吃不飽
00:58:02我們這些做下人的 看著都心疼
00:58:05那也是她自己硬撐
00:58:07她是首富的養子
00:58:09我們要是不給她錢的話
00:58:10她和首富說一聲
00:58:11想要什麼不就有什麼吧
00:58:14媽媽 沈董那麼不準又怕
00:58:16要是讓她知道她在咱們家受這麼多苦
00:58:19她不得跟我生氣
00:58:20媽媽
00:58:21您才是大哥的親媽
00:58:23那怎麼樣
00:58:24大哥也不能為了這點血容心
00:58:27讓沈董親咱家呀
00:58:29但沈董是首富
00:58:31她想針對咱家還不是輕而易舉
00:58:33那就把事情鬧大
00:58:35讓所有的人都知道
00:58:37雲帆為了首富
00:58:38和咱們姜家斷絕了關係
00:58:41到時候
00:58:43他們為了首富的面子
00:58:45就會放在姜家
00:58:49雲帆
00:58:50都是媽的錯
00:58:51媽不該和首富搶你的復養圈
00:58:53就讓她換過姜家吧
00:58:55當年你走丟的時候
00:58:57媽為了找你整夜整夜都睡不著
00:58:59她比較生怕錯過你的消息
00:59:01媽是真的很在乎你呀
00:59:03是啊 大哥
00:59:04你是媽的親兒子
00:59:05親媽她想把你認回來
00:59:06真的不想和首富做罪的呀
00:59:08首富
00:59:09竟然想不認親兒子
00:59:11這姜雲帆為了巴結首富啊
00:59:14拋棄親媽
00:59:15真是個蠻人
00:59:21真是個人的先告訟
00:59:23
00:59:24我追下去
00:59:25讓他們閉嘴
00:59:26
00:59:27他們就是故意來找查的
00:59:29不用了
00:59:30王秘書
00:59:31把這順無賴給我趕出去
00:59:33保安
00:59:34把他們轟出去
00:59:35別帶沈山門口撈上
00:59:37趕緊
00:59:38
00:59:39首富讓我們離開墨城
00:59:41那種之前
00:59:42能不能讓我們跟雲帆見一見
00:59:44對呀 大哥
00:59:45我們只是想跟雲帆道個別
00:59:47不會打擾沈東一家的
00:59:49別廢話
00:59:50你在乎就別把母關係了
00:59:52沈東
00:59:53你把我們家家都擴產了
00:59:55還讓我和兒子母肉分離
00:59:56難道現在連天后一面都不能見嗎
00:59:59請大家
01:00:01為我們向首富求求情吧
01:00:03沈東
01:00:04沈東
01:00:05天哪
01:00:06首富竟然正是欺人
01:00:07就是
01:00:08我們把它發到網上
01:00:09曝光
01:00:13沈市的股價下跌了
01:00:15不行
01:00:16我得把他們趕走
01:00:18我要跟你一塊去
01:00:20沒事媽
01:00:21我自己來就行了
01:00:23你跟他們說你的
01:00:24仗是欺人
01:00:30丁凡
01:00:31你終於肯見媽媽了
01:00:32你別在這兒演戲了
01:00:34你傷我傷得這麼深
01:00:36還在這兒裝什麼慕子情深
01:00:38媽媽知道
01:00:40之前
01:00:41確實有做得不對的地方
01:00:43可我是你的親媽
01:00:44我怎麼會不愛你呢
01:00:46對呀
01:00:47難道你忘了
01:00:48我們剛把你找回來的時候
01:00:49對你有多好了嗎
01:00:50一開始
01:00:51我確實有幾天開心的日子
01:00:54我以為我找到了
01:00:55血脈相憐的一家人
01:00:56別提有多開心了
01:00:58對呀
01:00:59我們才是一家人
01:01:00沒法你回來吧
01:01:02江家是怎麼對我的
01:01:04你們都忘了嗎
01:01:05你現在剛給結回家
01:01:07還沒有適應咱家的生活水準
01:01:09我們也是怕你學壞了
01:01:11把少爺的淋花錢都給了
01:01:13你們怕我參考江家的錢
01:01:15又擋了江麟川的路
01:01:17既然這樣
01:01:18你們為什麼要把我認回來
01:01:20林凡
01:01:21
01:01:22你們心裡明明只有江麟川
01:01:24去為了讓我媽放過你們
01:01:26創作一副要關心我的樣子
01:01:28你們真是虛偽
01:01:29原來
01:01:30江家人都是裝的
01:01:32這首富做得真對呀
01:01:34這種破產就是活該
01:01:36雲凡
01:01:37媽知道
01:01:38你還是怪小川搶走了我們對你的關愛
01:01:41媽這就讓他給你陪坐
01:01:43畢竟還不快給你的道歉
01:01:45
01:01:50你是不是
01:01:55舵還是我們
01:02:09舵還是 그냥
01:02:10不看的
01:02:11真的
01:02:12驚な
01:02:13he's going to be able to kill him
01:02:15that he's going to let me give you a little bit
01:02:17in order to forgive
01:02:19you think
01:02:21that just like we're going to be in favor
01:02:23so you've seen the same time
01:02:25I'll let him keep
01:02:27go
01:02:35god
01:02:37i'm so happy
01:02:39i can't get this
01:02:41I'll be worried.
01:02:46I'll be worried.
01:02:48I don't know if I can.
01:02:53I can't.
01:02:58I don't know.
01:03:04I'm not.
01:03:10Oh my god.
01:03:40It's better to sit in my house.
01:03:41Yes,ía.
01:03:44Oh! Oh! Oh! Oh!
01:03:47Did I own a mutant?
01:03:53The only one who's in the house is the same as aشرish.
01:04:06It looks like a skin that's astar.
01:04:08How do you think this is a strange child?
01:04:10It's an amazing child.
01:04:12I am a woman who is a young kid.
01:04:16I am a young child,才 I am a young child.
01:04:18Do you like it?
01:04:19I like it.
01:04:20I'm going to look at it.
01:04:22What happened?
01:04:23What happened when you were there?
01:04:24What happened?
01:04:25What happened was you like.
01:04:26You look like, I'm a young child.
01:04:27You're lost.
01:04:29Why did you do it?
01:04:30Why did you do it?
01:04:32I don't know.
01:05:02I don't know.
01:05:32I'll take a look at my daughter's house.
01:05:37I'll take a look at her.
01:05:41I'll take a look at her.
01:05:48I'm sorry.
01:05:49I'm sorry.
01:05:51I'm sorry.
01:05:53I'm sorry.
01:05:55I'm sorry.
01:05:57I'm sorry.
01:05:59If I am, you want to take it to someone.
01:06:04I'll take it to your daughter's house.
01:06:09Mom.
01:06:10I'll take her home.
01:06:15When I make her home, you will relax.
01:06:19I'll take her home.
01:06:21I'll take a look at her.
01:06:24I'll take a look at your daughter's house.
01:06:27I'm sorry.
01:06:57Your life is all good.
01:07:00I'm sorry.
01:07:01I'm sorry.
01:07:06I'm sorry.
01:07:08I'm sorry.
01:07:09You're so quiet.
01:07:12We're gonna take the car.
01:07:14You need to see that I need you.
01:07:16I'm so quiet.
01:07:17I'm sorry.
01:07:18I am so quiet.
01:07:20I'm so quiet.
01:07:21I've been here for the rest of my life.
01:07:23I'm not an important one.
01:07:24I'm sorry.
01:07:25I don't think I can go home.
01:07:26左手就是剛剛開始,快要低調地點
01:07:29行吧,那你們路上小心點
01:07:33嗯,走吧
01:07:36行吧,我送給你的驚喜,喜歡嗎?
01:07:41江明川,你能不能這麼幼稚?
01:07:44我跟你說過了,我也跟你在一起的
01:07:46你不和我在一起,難道和她在一起?
01:07:50搞甚麼?
01:07:52江明川,你能不能這麼幼稚?
01:07:54我跟你說過了,我也跟你在一起的
01:07:56Oh
01:08:26
01:08:56Thank you very much.
01:09:26I don't know what I'm going to do.
01:09:56It's not so that you are.
01:09:59It's because of you.
01:10:01You're my son, my son.
01:10:03I don't want to do it.
01:10:05You're my son.
01:10:11My son, you've seen your son?
01:10:14I'm going to for you.
01:10:19Mom, you're my son.
01:10:21I'll do your job.

Recommended