- 7/3/2025
Royal Loyal Mine Full Movie (Netshort)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00賤子!
00:00:02賤子!
00:00:03這可是攝政王妃舉辦的賞花園!
00:00:06就算本將軍七年未見,
00:00:09你也該追到這兒來!
00:00:12在我舉辦的賞花園上,
00:00:14我假死七年的夫君突然回來了,
00:00:17但他不知道,
00:00:18在他假死後,
00:00:20我改嫁成了攝政王妃,
00:00:22而他的將軍府,
00:00:24也早已不存在!
00:00:27袁淮謹身為大前將軍,
00:00:30竟在戰前假死中時,
00:00:32使真三千鐵騎被滅!
00:00:34朕,
00:00:35要將你燕家滿門驻殺,
00:00:37以告威三千鐵騎在前之令!
00:00:40此毒酒!
00:00:42向我燕家,
00:00:44代代忠良,
00:00:46卑卑烈骨,
00:00:47怎麼培養出燕淮謹這種狼心狗肺的逆子!
00:00:51老夫恨!
00:00:54老夫恨嘛!
00:00:56公公公投票!
00:01:00analyst,
00:01:02月兒!
00:01:04陛下!
00:01:05雰壞儉之事與我公分無關!
00:01:07求陛下放了他們吧!
00:01:09首先,
00:01:10他正饒你而是攝政王求婕,
00:01:13法外開恩能裝,
00:01:15你不要 gab�로金特!
00:01:16求陛下放了他們!
00:01:17求陛下開恩……
00:01:19必須下開恩!
00:01:20孺不教餓!
00:01:21I have no idea.
00:01:23You have no idea.
00:01:25You are not a friend.
00:01:27If you meet again in the end of the day, you will go back to the king's village and take a look.
00:01:35The village has hundreds of thousand people.
00:01:39Your village has been through the hill.
00:01:41You have to be in the village.
00:01:45Don't be!
00:01:51I'm sorry.
00:01:53Poor.
00:01:55Poor.
00:02:07Poor.
00:02:13I...
00:02:15My child.
00:02:19Your children are dead.
00:02:22Your children are dead.
00:02:32My father, let me die.
00:02:36I want the king of the king.
00:02:38I want the king of the king.
00:02:40I want the king of the king.
00:02:43I want the king of the king.
00:02:46I want the king of the king.
00:02:51He is the king of the king.
00:02:53But he is my holy king.
00:02:55He is the king of the king.
00:02:56I will be able to die.
00:02:59The Lord said that I am.
00:03:01He will be able to make me any other than I am.
00:03:03So I will take this one.
00:03:05I will be the king of the king of the king.
00:03:08I will be the king of the king.
00:03:15You will Vold hmm!
00:03:17Don't put me by you.
00:03:18I will save you.
00:03:20I will save you.
00:03:22I will save you.
00:03:23What?
00:03:24Peter?
00:03:25I promise you are Holy Lord.
00:03:28What?
00:03:30You must dig into the king of the king's div備.
00:03:32Not sure if you honor your father in the world.
00:03:36They will not last yet.
00:03:38It's endless Kazement.
00:03:40Now, it will allowing me to許 you for his pardon.
00:03:43How could he change his life?
00:03:45Besides that,
00:03:46when he came to the village,
00:03:47he already had a long time.
00:03:49Even if he changed his life,
00:03:51who could have him?
00:03:54He's still very cold.
00:03:56He has a long time,
00:03:57so he can leave his life.
00:03:59At that time,
00:04:01I hit him once.
00:04:03I didn't think he was pregnant.
00:04:07It's not that I'm cold,
00:04:09but he's still alive.
00:04:11– I was hid for him magic呀!
00:04:14view she's in high goodbye.
00:04:15–
00:04:18Say Babe,
00:04:19you'll find guilty.
00:04:21He's back very important in front of you.
00:04:23I got you.
00:04:24– You only have venir
00:04:25to make some francophone in her償 reste.
00:04:28– Father,
00:04:29the master of the templ steps
00:04:31is to donate $k God owed her.
00:04:34– Because he was such an SaaS asshole.
00:04:35For a mother and訓 op of Authority,
00:04:37that Pieta Maeda really takes care of him.
00:04:40He was born in his life, and he was born in the middle of the town.
00:04:44He was born in the middle of the town of the Lord.
00:04:48This is the revenge of the king of the king.
00:04:50You have to take care of the king.
00:04:53You will be able to get your head out of my face.
00:04:56The king of the king loves the king.
00:04:58You are not alone, and the king is angry.
00:05:01You are not a small thing.
00:05:03Right.
00:05:05The king of the king will be the king.
00:05:07The king of the king is not allowed to see the king of the king.
00:05:09She is not allowed to see the king of the king.
00:05:11The king of the king of the king will be in the cold sea.
00:05:16I'm sorry!
00:05:18The king of the king will die!
00:05:20Hurry up!
00:05:22Let me go!
00:05:26You are you!
00:05:28Because you, the king of the king has been killed by the whole.
00:05:32What?
00:05:34You want to get me back to the king?
00:05:39You want to be able to get me back to the king?
00:05:41You want to be able to be able to come and ask me.
00:05:44I can be able to thank you for your honor.
00:05:48I can be able to thank you for your honor.
00:05:50I told you, the king of the king.
00:05:56You are now paying for my honor.
00:05:58I can see you all for your honor.
00:06:01For the king of the king's body.
00:06:04He had his son in the old school.
00:06:06You are the king for the king of the king.
00:06:07This year, the king was still the king of the king of the king.
00:06:09You should be able to live.
00:06:11But I won't be able to live once in the past.
00:06:12You won't be able to live once in a while.
00:06:13Even the king of the king of the king will take us back.
00:06:15The king of grandfather.
00:06:17For the king of the king of the king,
00:06:18Why did you have to leave the king of the king of the king?
00:06:20You would lose your honor and be proud.
00:06:22You have to be in the right place.
00:06:24You are should, but some of the people you are willing to live.
00:06:26You are not allowed to live on as well.
00:06:27I can't go for you.
00:06:28You can't leave me alone.
00:06:29I can't be afraid of you.
00:06:30You can't leave me alone.
00:06:31If you have a little bit of a good,
00:06:35then I won't let you go for you.
00:06:37Okay.
00:06:38You were all gone.
00:06:39You were not going to leave me alone.
00:06:42I can't get away my life.
00:06:44You were gone.
00:06:45I will die.
00:06:46And I will die again.
00:06:47You're still going to die again.
00:06:48I can't get away my life.
00:06:50You know,
00:06:51you will have to be more than a罪?
00:06:52I will give you a lot.
00:06:54You're not going to die.
00:06:55I want to die.
00:06:56I have no good
00:06:58I am proud
00:07:00I will return to the king
00:07:02I will return to the king
00:07:04And your children
00:07:06You can only take the king
00:07:08The king
00:07:10I don't want to take the king
00:07:14That's not the king
00:07:16And you are the king
00:07:18He is the king
00:07:20The king
00:07:24The king
00:07:26My son
00:07:28She is a kid
00:07:30She won't be a kid
00:07:32Is because I have a dog
00:07:34This is your child
00:07:36Who is the king
00:07:38Who is the king
00:07:40Who is the king
00:07:42You are the king
00:07:44You are the king
00:07:46Who is the king
00:07:48Who is the king
00:07:50I will not be the king
00:07:52Who is the king
00:07:54Thank you very much.
00:08:24The king of the king, the queen of the king of the king.
00:08:32Is he the king of the king of the king?
00:08:34That's not exactly what you are going to do.
00:08:36Right.
00:08:37You think you are the king of the king of the king,
00:08:39there's anybody who can prove you?
00:08:46I've been in the hospital, I don't know my more.
00:08:49The girls were at the hospital when I was arrested for the rest of my visit,
00:08:52But I can just wait for a minute, just to prove...
00:08:54Mr. Higuel, you're not going to be able to get a good job.
00:08:58You're still going to practice this fooling.
00:09:02Hey, Higuel, if he is the king of the king,
00:09:05then you're not going to be the king of the king?
00:09:07Yes, you're going to be the king of the king.
00:09:10If you are king of the king of the king of the king of the king,
00:09:14you will be the king of the king.
00:09:19My sister, I told you, you are a virgin of the king.
00:09:23But you won't be able to take a long way to the king of the king.
00:09:25This is the death of the king.
00:09:26Death of the king?
00:09:28Is it them who died?
00:09:29Yes.
00:09:30That is the king of the king of the king?
00:09:33Can you give me his head of the king of the king?
00:09:36I feel so strong.
00:09:39I'm going to be the king of the king.
00:09:41I'm going to take you now.
00:09:43Higuel, get back.
00:09:45This is the king of the king.
00:09:47Who is my son? Who is he?
00:09:51My sister is not lying to me.
00:09:54She just fired the king of the king of the king of the king of the king.
00:09:59You can't say anything about the king of the king of the king of the king.
00:10:06Who could you give the king of the king of the king of the king?
00:10:12It's time to give me a card.
00:10:14If you put the card for a letter, I would like to give you three thousand dollars.
00:10:20I'm not only going to give you a card, I'd like to give her my son.
00:10:24How?
00:10:26What罪 you want me to give you a card.
00:10:28I'll be holding you in a second, and I'll be holding you in a second.
00:10:33I'll be holding you in a second.
00:10:35I'll be holding you in a second.
00:10:38You are not gonna kill me with you, I'm holding you in a second.
00:10:41Don't die.
00:10:42射阵王凌 должны残忍守
00:10:45什么意思
00:10:47什么
00:10:50什么
00:10:53王凤
00:10:53是假的
00:10:55妹妹 你让子孙带子孙穆
00:10:58想要尋求庇护 我理解
00:11:00但我们也不应为 forward抓王凌與
00:11:03毕竟这假的永远真兵
00:11:05永远都是低贱
00:11:08县
00:11:10你这令牌还挺真的
00:11:12My name is my name.
00:11:13I'm going to send my name.
00:11:16Your father?
00:11:17What was your name to you?
00:11:19I'm not sure how much it was.
00:11:21But it's worth it.
00:11:23My name is Nguyen.
00:11:24I'm not in my house.
00:11:26I'm not using my money.
00:11:29My name is Nguyen.
00:11:30My money is my name.
00:11:32You don't want to use.
00:11:33You don't want to wear.
00:11:35You don't want to wear.
00:11:36Please come on.
00:11:39You don't want to be my name.
00:11:40I'm not.
00:11:42婉儿
00:11:47丽儿 丽儿 你没事吧
00:11:50死我回羽 你这个毒妇
00:11:53心肠 戴毒 杜心 深重
00:11:55竟然当着我的面打我的丽儿
00:11:57今天我一定要执行家法
00:11:59给你这个毒妇一点教训
00:12:03王爷恢复
00:12:09王妃呢
00:12:10勤勉王爷
00:12:11There is another place where I am going.
00:12:13I wanted to take a closer look at the mother.
00:12:18You are the one who will make a mistake by the man.
00:12:22Let's get up thisoy.
00:12:24That's not what I am.
00:12:26Joan?
00:12:28You do nghĩ in this story?
00:12:30This is not what you are.
00:12:31Let's get up this story.
00:12:33Don't you?
00:12:34I am giving up this story.
00:12:39I am good.
00:12:40You will have to die!
00:12:42I will die.
00:12:47I will die!
00:12:49I will die!
00:12:51I will die!
00:12:53I will die!
00:12:58I will die!
00:13:01Oh
00:13:05Oh
00:13:07Oh
00:13:09Oh
00:13:11Oh
00:13:13Oh
00:13:15Oh
00:13:17No!
00:13:24Lian Hwaijian!
00:13:26You're not going to kill me!
00:13:28Your father was dead and dead.
00:13:30You're going to kill me!
00:13:32You're going to kill me!
00:13:34Lian Hwaijian!
00:13:37Lian Hwaijian!
00:13:38You're not going to be a woman.
00:13:40You're going to kill me!
00:13:42You're going to kill me!
00:13:43I'll let you...
00:13:45I'm not going to kill me.
00:13:48I'm not going to kill you!
00:13:51The sound...
00:13:53Why is it like Lian Hwaijian's sound?
00:13:55Is it you're going to kill me?
00:13:57You're a fool!
00:13:59I'm your boss!
00:14:00You're going to be afraid of me!
00:14:02I...
00:14:03The king has no doubt.
00:14:06I guess it wasn't who was wrong,
00:14:07and she's saying it.
00:14:08Lian Hwaijian,
00:14:10You should never think of me.
00:14:11You're going to keep up with me.
00:14:13Don't be careful.
00:14:14iße
00:14:14妹妹
00:14:16神社員言
00:14:18不防甲吹一子
00:14:20你威脅夫君
00:14:22你年始 конце
00:14:23按律
00:14:24你不禁功手
00:14:26直接出演落戲
00:14:29對呀
00:14:31落戲
00:14:35我要在你臉上
00:14:36印一個大大的剑字
00:14:39誰能都知道
00:14:40你就是個下賤
00:14:44Oh
00:14:53I
00:14:55I
00:14:59I
00:15:00I
00:15:01I
00:15:03I
00:15:04I
00:15:05I
00:15:06I
00:15:07I
00:15:08I
00:15:09I
00:15:10I
00:15:11I
00:15:12I
00:15:16I
00:15:18I
00:15:19I
00:15:21I
00:15:24I
00:15:26I
00:15:32I
00:15:35I
00:15:37I
00:15:37If you look at the woman's face, you will have to die for the children of秋柔柯.
00:15:43You will have to die for the children of秋柔柯.
00:15:45You will have to die today.
00:15:47This is impossible.
00:15:49I am not going to die.
00:15:51I am not going to die.
00:15:53I am going to die.
00:15:55You will die.
00:15:57夫君,苏怀苑冒充王妃毁造王妃.
00:16:03若王妃知晓,并不会侵罗你,你现在是他心情,非但不会得罪王妃,才能讨得王妃的欢喜。
00:16:12说的对,我郑愁没有游头接近王妃,今天就让你来做我接近王妃的铜兵状。
00:16:22娘,娘。
00:16:24娘。
00:16:25I am a man.
00:16:26My father is the king of the king.
00:16:30He is a man.
00:16:33I will be my father.
00:16:37You are wrong.
00:16:39Your father is the man's face.
00:16:42Hurry up.
00:16:43Let's get you together.
00:16:45I don't want to.
00:16:47I'll take a picture.
00:16:49I'll take you together.
00:16:50I'll take you together.
00:16:52I'll take you together.
00:16:54Oh, my God.
00:16:56Oh, my God.
00:16:57You still need to care about the king?
00:16:59Let's take care of yourself.
00:17:01I'm so sorry.
00:17:11Oh, my God.
00:17:19Oh, my God.
00:17:21Oh, my God.
00:17:23Oh, my God.
00:17:24Oh, my God.
00:17:26I'm so sorry.
00:17:28The World of Warcraft made sure
00:17:30the Earth did not play.
00:17:31Oh, my God.
00:17:33Bogdan!
00:17:34The Earth did not play.
00:17:35on staatțiele.
00:17:37Bogdan!
00:17:38Bogdan!
00:17:43I knew that was you.
00:17:45How did you see anyone?
00:17:51It's barely allowed the owner.
00:17:53I'm so sorry, you're so sorry.
00:18:07Who are you? What are you doing?
00:18:12I'm sorry.
00:18:13I am proud of you.
00:18:14I am proud to see you at the next time.
00:18:16I am proud to see that the Queen of the King is a good character.
00:18:18I am proud to be the queen of the King.
00:18:20前来参加百花燕拜见王妃王爷
00:18:24哦原来是你呀
00:18:28没想到离开京城七年
00:18:30你竟然还会回来
00:18:32王爷说笑了
00:18:34京都有在下的家和妻儿自然是要回来的
00:18:38回来的好
00:18:40tissues都等不及的想见
00:18:45没想到王爷还记得下官家中之事
00:18:49多谢王爷提醒
00:18:50But after that, after that, after that, after that, after that, after that, he didn't return to the百花宴.
00:18:55That's why you have to go back soon.
00:18:56You have to wait for a long time.
00:19:00Yes, yes.
00:19:01After that, after that, after that, after that, after that, he'll return to the百花宴.
00:19:06But...
00:19:07How did you not meet the Lord with you at the百花宴?
00:19:10The Lord had to go back to the百花宴.
00:19:11How?
00:19:12You've met each other for seven years ago.
00:19:16Do you know each other?
00:19:17Every day?
00:19:19Hey...
00:19:21H
00:19:49You have seen the king of the king and kings?
00:19:52The king of the king.
00:19:53He's not the king, but he's a guy who's killed the king of the king.
00:19:58He's killed the king of the king.
00:20:01Even the king and king kings can kill the king of the king.
00:20:04Holy shit, sir.
00:20:06They're the king of the king.
00:20:08I'm not sure you've got these two kings.
00:20:10I'll be in the cross corner.
00:20:14The cross corner corner of the king and the king of the king will die.
00:20:18The captain can be taken care of the king and the king of the king.
00:20:23Hurry up!
00:20:24The king of the king is not to be able to be a king.
00:20:27Yes, the captain can be taken care of.
00:20:29Let's go.
00:20:34Stop!
00:20:39The king of the king, why are you in your hands?
00:20:42I don't know.
00:21:12Lord, this is the king of the queen in the Hours of the Hours.
00:21:15You think it's fun, so it's a good thing.
00:21:18Lord, look at the queen's eyes of the queen's eyes.
00:21:21I'm sorry.
00:21:22It's not so funny that I can't find the queen and the queen.
00:21:27It's the queen's face to go outside.
00:21:30The queen's love and the other way is going to follow me.
00:21:33Lord, let's go and go and find the queen and the queen.
00:21:38Go!
00:21:42...
00:21:45It's been a total time for you.
00:21:46Why have you said that?
00:21:47You believe in King First King has been the most a great.
00:21:49Mr. Harry,
00:21:50I am almost impossible to say that.
00:21:52If I took his oragiro from him to take his son,
00:21:54then I'd have to take him to
00:21:56take his own way to bathe in King First King's kingdom.
00:21:57Yes,
00:21:58He will never make the Lord of King First King.
00:22:01My daughter will be the only one who has no power to do it.
00:22:07You have to get him out of pain,
00:22:08so you gotta lose your ass.
00:22:09You don't care.
00:22:10Don't be afraid of me.
00:22:13Ma'am?
00:22:14Maybe this will fall over again.
00:22:16This will be a ring in to me and your son's father's father.
00:22:19It is clear that you will know the Lord and the king of the angel.
00:22:22Maybe the Lord and the Lord and the king of the angel will be the Gennarrains?
00:22:27Only what's wrong?
00:22:30The President and the Blessed and the forgive of the Lord
00:22:34will not be erased of the Jaquit,
00:22:37and you will forgive me.
00:22:39Oh, my lord, I'm so proud of you.
00:22:42Come on.
00:22:44I'm going to take a look at this.
00:22:46I'm going to take a look at this.
00:22:50Oh, my lord.
00:22:51The four and the eighties were found.
00:22:53I didn't find the king and the king.
00:22:57Oh, my lord.
00:23:02What do you remember?
00:23:04Is it my son?
00:23:06It's my son.
00:23:08Don't let me go, I will die.
00:23:10To my lord, the lord and the king must be killed in the battle, but the king is a enemy of the king.
00:23:14This is the king of the king of the king of the king.
00:23:17However, the king is a enemy of the king of the king of the king.
00:23:20hosn't be in the king of the king of the king.
00:23:22I want you to die.
00:23:36You have reged.
00:23:38For the seven years, he must have been failed.
00:23:41Just the king of王妃,
00:23:43the king of the king of the king of the king of the king.
00:23:47I don't know how old he is.
00:23:49You are a fool of a man.
00:23:51I'm the king of the king.
00:23:54讓 the king of the king know that you have to fight me as a king.
00:23:57You don't deserve all of a king.
00:23:59You are done!
00:24:00I'll be wet!
00:24:02I'm sorry!
00:24:04My daughter, your face is now on the face of the face.
00:24:07You must die again.
00:24:09Let's say the case of the king and the king's head.
00:24:11I hope I can give you a full full of all of my life.
00:24:14I am a son.
00:24:16I am a son.
00:24:17I am a son.
00:24:18I am a son.
00:24:21You can't shut your mouth.
00:24:22My son.
00:24:24My son.
00:24:25My son.
00:24:26My son.
00:24:27You are dead.
00:24:28You are dead.
00:24:29You are dead.
00:24:30You are dead.
00:24:32You are dead.
00:24:34I am not sure if you are dead.
00:24:35You are dead.
00:24:36You believe me?
00:24:37I will kill you.
00:24:38I am not sure.
00:24:39I will.
00:24:40I am not sure.
00:24:41You are dead.
00:24:42I will not spend time.
00:24:43If we don't want to destroy the king and the king,
00:24:45you will be afraid.
00:24:46You are dead.
00:24:47I am dead.
00:24:48I am dead.
00:24:51I am dead.
00:24:53I am not going to die for you.
00:24:55But as I am,
00:24:56for the king and the king of the king,
00:24:58you are dead.
00:24:59Don't be afraid of the king and the king.
00:25:01I will not long?
00:25:02Noooooo.
00:25:03Huuu.
00:25:04Noooo.
00:25:05I am dead.
00:25:06I have stomped my頭.
00:25:08I am dead.
00:25:09Ma ei.
00:25:10I am dead.
00:25:11I have had to disturb you.
00:25:12Then you wait until me.
00:25:14You said to.
00:25:15until I war off.
00:25:16You broke from a campus.
00:25:17I am dead.
00:25:18You never century loose.
00:25:19Then, I am dead.
00:25:21I am torn.
00:25:23You冷 from one hand đi.
00:25:24Come on guys.
00:25:24I will.
00:25:25Come on.
00:25:55What do you think?
00:26:00What do you think?
00:26:02My mother!
00:26:03My mother!
00:26:04My mother!
00:26:06My mother!
00:26:07The world has a lot of people.
00:26:09We are in trouble.
00:26:10My mother!
00:26:12My mother!
00:26:14Go!
00:26:15What's your name?
00:26:17I'll see the fire burning in your head.
00:26:20Are you still burning?
00:26:22I don't!
00:26:23I don't!
00:26:24You!
00:26:25I don't!
00:26:26You!
00:26:27My mother!
00:26:29A woman!
00:26:31Stop!
00:26:33Stop!
00:26:34You still wipe!
00:26:35Oh
00:26:39Oh
00:26:51Oh
00:27:05I don't know.
00:27:07You're wrong.
00:27:09You're wrong.
00:27:11I don't know.
00:27:13He didn't kill me.
00:27:15He's the king.
00:27:21You're wrong.
00:27:23You're wrong.
00:27:25I'm wrong.
00:27:27We don't know he's the king.
00:27:29You're wrong.
00:27:31You're wrong.
00:27:33You're wrong.
00:27:37Dad, you're not here.
00:27:39They're going to be a young man.
00:27:41You're wrong.
00:27:43You're wrong.
00:27:45You're wrong.
00:27:47You're wrong.
00:27:49Dad will let them have a hand.
00:27:51You're wrong.
00:27:53You're wrong.
00:27:55You're wrong.
00:27:57If you're wrong, you're wrong.
00:27:59You're wrong.
00:28:01You're wrong.
00:28:03He's wrong.
00:28:05He's wrong.
00:28:07You're wrong.
00:28:09But you cannot kill me.
00:28:11I'm the king.
00:28:13You're a king.
00:28:15I'm the king.
00:28:17You can kill me.
00:28:19You're wrong.
00:28:21I am going to kill the king of the army.
00:28:23The army will be the king of you.
00:28:25You're so sorry to say the king of the army?
00:28:27I am going to kill you.
00:28:28The army will only be taken away from you.
00:28:30Here!
00:28:31Let me take them to the king.
00:28:33Let me take you.
00:28:34Yes, sir.
00:28:36Lord.
00:28:37Please.
00:28:38Your lord.
00:28:39My lord.
00:28:40You're right.
00:28:41You're right.
00:28:42I'm going to die.
00:28:44I have their own faith.
00:28:46But I have been willing to do it.
00:28:48I'm not going to die.
00:28:50I have no idea.
00:28:56If you don't want to see him again,
00:28:59you will be back to his village for the chamber.
00:29:01Let him go and see him in the army.
00:29:03Let him go and see him in the army.
00:29:05Let him go and see him in the army.
00:29:08I don't want him.
00:29:10I don't want him.
00:29:12I will give you the time of the chamber.
00:29:15Let him go and see him in the village.
00:29:17I want you to see how you build your life.
00:29:21On the day of this time, I want you to be on the ground.
00:29:29Frau Faye.
00:29:30Frau Faye.
00:29:31Frau Faye.
00:29:32Go.
00:29:33I want you to go home.
00:29:37Keep it.
00:29:38On the day of this time, you are on the ground.
00:29:47Oh.
00:29:54It's over.
00:29:56It's over.
00:29:56I thought it was the king of the king.
00:29:59No.
00:30:00I'll go back to the king.
00:30:01I'll go back to the king of the father.
00:30:03I'll go back to the king of the father.
00:30:04He's probably going to take me to die.
00:30:06I can't believe you.
00:30:08If you have a king of the king,
00:30:09you can't protect the king of the king of the king.
00:30:11How do you say that?
00:30:13Now, you only have a king of the king.
00:30:17冷静陛下
00:30:19陛下
00:30:20陛下最看中摄政王怎么会阻拦他
00:30:23比起摄政王
00:30:24陛下更看中家国律法
00:30:27苏怀月还会和夫君合理
00:30:29就再嫁摄政王
00:30:30这可犯了重婚之罪
00:30:35火朝以三纲五常为重
00:30:37女子重婚
00:30:38违反刚差
00:30:40按律师要被拉去才是口砍头的
00:30:43到时苏怀月一死
00:30:44摄政王如果再想上
00:30:46That's the fact that the Lord will not be allowed to do it.
00:30:56My mother, do you want me to do it?
00:31:00My mother, you don't have to worry.
00:31:02My mother, don't worry.
00:31:04My mother, don't worry.
00:31:06How could she not hurt?
00:31:11My mother, you don't want me to do it.
00:31:14My mother, you don't want me to do it.
00:31:16My mother, you don't want me to do it.
00:31:18My mother, don't want me to do it.
00:31:20My mother, don't want me to do it.
00:31:22My mother, don't want me to do it.
00:31:24I'll let you pay it.
00:31:26No.
00:31:27How could I do it?
00:31:29You're too stupid.
00:31:31I'm not sure how it's done.
00:31:33You're going to take your clothes off.
00:31:35I'll give you your hands.
00:31:37I'll give you your hands.
00:31:39Oh, my mother.
00:31:41Oh, my mother.
00:31:43Oh, my mother.
00:31:45Yimed.
00:31:46Oh, my mother.
00:31:50Oh, my mother.
00:31:51Oh, my mother!
00:31:55Ah!
00:31:56Oh.
00:31:57Ah!
00:32:01Oh, my mother.
00:32:02Lord, you're not going to give me a drug?
00:32:10Lord, you're not going to give me a drug?
00:32:26You're going to give me a drug?
00:32:30Don't you?
00:32:32I'm going to give you a drug.
00:32:34I'm going to give you a drug.
00:32:36You're going to give me a drug.
00:32:38You're going to give me a drug.
00:32:40That's why the king is...
00:32:43Miao7!
00:32:45Look at my dad, he's crying!
00:32:48You're not going to give me a drug.
00:32:50Come on, dad.
00:32:52You're so big.
00:32:54He's crying.
00:32:56You're going to give me a drug.
00:32:58I'm going to give you a drug.
00:33:00You're going to give me a drug.
00:33:02You're going to give me a drug.
00:33:04You're going to give me a drug.
00:33:06You're going to give me a drug.
00:33:08You're going to give me a drug.
00:33:10How can you give me a drug?
00:33:12How can you give me a drug?
00:33:14I'm going to give you a drug.
00:33:16Shawn Shawn flows through to then.
00:33:20How are you telling me to give me a drug?
00:33:26How can you tell me to give me a drug?
00:33:30Oh
00:33:42I'm going to get to that.
00:33:46I'm going to get to that.
00:33:48I'm going to get to that.
00:33:52This might not be the time.
00:33:54You're going to get to that.
00:33:58This might not be the time.
00:33:59Is it possible?
00:34:00Actually, the king passed to me.
00:34:02I was going to call the king...
00:34:04He is going to call him...
00:34:05Tso is going to call him?
00:34:06He is such a chief.
00:34:07He is king of oil and jerk to you.
00:34:09He должен not be giving youleton to him.
00:34:14He can't help him...
00:34:15...stay him.
00:34:16He is the king of the king's wife starry.
00:34:18He is the king of the king's Honestly.
00:34:20He is not the king of the king's king.
00:34:22You are right after being left.
00:34:24That's the king of the king's last time.
00:34:27He has to be taken to me before.
00:34:28I'll be back.
00:34:29I'll be back.
00:34:30I'll be back.
00:34:31No.
00:34:32I'm not.
00:34:33I'm going to die today.
00:34:34I'm going to die.
00:34:35I'm going to die now.
00:34:36I'm going to die.
00:34:39This is the meaning of月儿.
00:34:43I hope you don't have a question.
00:34:47I've heard of the king of the king of the king of the king.
00:34:49He's dead.
00:34:50He's dead.
00:34:51He's dead.
00:34:52I'm not sure.
00:34:53I'm going to be back.
00:34:54I'll be back.
00:34:55I'll be back.
00:35:00If the king of the king has no way,
00:35:01then I'll leave you first.
00:35:03The king will be for the king of the king.
00:35:05If it's like that, he'll save you.
00:35:07The king.
00:35:08He's dead.
00:35:09He's dead.
00:35:14He's dead.
00:35:15He's dead.
00:35:16I'll be back.
00:35:17King of the king of the king.
00:35:25I'll be back.
00:35:26King of the king.
00:35:27King of the king can take the impact.
00:35:28King of the king can take theう.
00:35:32You go.
00:35:33You have to.
00:35:34Ok?
00:35:37Well,
00:35:38we will keep the leaders.
00:35:40I'll go for you.
00:35:41Ok.
00:35:43I'll be back to the king of the king.
00:35:44To the king of the king of the king.
00:35:45Anita.
00:35:55Nathan...
00:35:57Anita.
00:35:58ok
00:35:59ward off.
00:35:59I heard it they could appear.
00:36:00Maybe.
00:36:01For a research, please help me out.
00:36:03God?
00:36:04I've seen yes.
00:36:04I say goodbye.
00:36:05Queen of relations.
00:36:07What?
00:36:08Joy.
00:36:09Jesus.
00:36:10What else?
00:36:11What is good?
00:36:12Annunay.
00:36:13I'm not谢.
00:36:15I'm going to die when I came to the other side of the country.
00:36:19I'm going to have a member of the whole family to kill my whole family.
00:36:23The world is so powerful.
00:36:26I'm going to die again.
00:36:28I'm going to have a member of the whole family to kill my whole family.
00:36:32I'm going to kill my whole family.
00:36:36I'm going to kill him.
00:36:39My mother, I will kill my whole family.
00:36:46My mother, my mother, my mother, my mother, my mother.
00:36:51Your father's face is beautiful.
00:36:54I'm going to kill you.
00:37:00成人的武器
00:37:14陛下
00:37:17還是須魔力
00:37:20這王教你
00:37:21還不快多謝洗血
00:37:23多謝王爺洗血
00:37:25打得下
00:37:28一樣
00:37:29What happened to the temple?
00:37:32What happened to the temple?
00:37:34I don't know.
00:37:35I just know that there was a lot of people saying that the people were telling him.
00:37:39The temple was ten years ago.
00:37:41This time I thought it was going to happen to the temple.
00:37:44You know what happened to the temple?
00:37:47I just didn't understand that the temple said that the temple was born again.
00:37:51He gathered together to kill his whole family.
00:37:54What?
00:37:55The temple raised a man who gave the temple to the temple.
00:37:58They would come to the temple.
00:38:00The temple.
00:38:01You could cut the temple to destroy the temple.
00:38:03He would come to his heaven and save the temple.
00:38:05He would come to the temple.
00:38:07This one would not hurt.
00:38:08The temple, if you were to finish the temple,
00:38:12please remember.
00:38:13You must be clear andviet.
00:38:15You can't resurrect the temple.
00:38:17This is the case.
00:38:18You can never go to a grave.
00:38:20I apologize to you.
00:38:25这世上仅有这种女子
00:38:30若这天下女子都像你王妃一样贤良淑德
00:38:34就好了
00:38:35苏怀月有人状告你抛夫重婚
00:38:39还联合聘筒又谋杀她一家
00:38:41我等奉旨 让你前往后审
00:38:43抛夫重婚
00:38:48联合聘筒
00:38:50好你个燕怀姐
00:38:53我对你宽宏大量
00:38:56却换了恶人心告状
00:38:57好
00:38:59我要你在死前给我弄个清楚
00:39:04苏怀月
00:39:12被外人指点五万字
00:39:16如何
00:39:18贤
00:39:19还装情高
00:39:21你抛夫重婚联合聘筒捕杀器
00:39:25罪名一旦成立
00:39:27今天就得被拉去菜市口砍头
00:39:30再多说一个字
00:39:33小心我割了你的舌头
00:39:35胆子
00:39:36东堂之上还敢放死
00:39:39你好大的胆子呀
00:39:41拜见御师大人
00:39:43拜见御师大人
00:39:45这贱妇仗着他聘筒势大
00:39:47无法无天无视法度
00:39:49无法无天无视法度
00:39:51对呀大人
00:39:52你看他给我打的好痛
00:39:54贱妇
00:39:55你不放死公堂了是法度
00:39:58审难之前
00:39:59本官先仗责你石棍
00:40:00以敬效忧
00:40:01不分青红造白
00:40:02就要先仗责于我
00:40:03冯大人
00:40:04你就是这样审案的吗
00:40:13你就是这样审案的吗
00:40:14你 你是摄政王妃
00:40:22你 你是摄政王妃
00:40:27此案竟设计摄政王妃
00:40:29我若审他
00:40:31摄政娃 并不放过你
00:40:32dictator
00:40:33the man who fell?
00:40:35That is, you cannot say he was free to follow his own.
00:40:39The man, I am telling him that he was a wrong person.
00:40:42Do you see that Buddha?
00:40:44Yes, don't you.
00:40:45We must rule with it.
00:40:47He's a man that must be satisfied.
00:40:48Yes, that's right.
00:40:51If you don't have to be a wrong person,
00:40:53his Lord is corrupt.
00:40:55He is corrupt!
00:40:57The man, his name is the God.
00:41:01That's why I will forgive him.
00:41:03Just a few things, he said he would have to be a king.
00:41:06I should not be a king.
00:41:07And he will be a king.
00:41:11You should be careful.
00:41:13He will be a king.
00:41:15He won't be a king.
00:41:17He is a king.
00:41:18He won't be a king.
00:41:19I will pay for him.
00:41:22My hand will be a king.
00:41:24Why do I need you?
00:41:28You should be a king.
00:41:30I will go to the court.
00:41:32You have to go to the court.
00:41:34If you don't understand,
00:41:36you will take the court to make the court.
00:41:38If you have to be a court,
00:41:40you will not be able to make the court.
00:41:42Mr. Hwaiyue,
00:41:44you will not be able to go to the court.
00:41:46The court will be to be a court.
00:41:48Let me see what I wear.
00:41:50Let me go to the court.
00:41:54This...
00:41:56I'll bet you and I will give the court to meet the court.
00:42:02...
00:42:56You still have to ask me, why is this so expensive?
00:43:00How are you?
00:43:01Your wife, take the gold medal.
00:43:08The gold medal is the gold medal.
00:43:10The gold medal is the gold medal.
00:43:13The gold medal is the gold medal.
00:43:16The gold medal is the gold medal.
00:43:18You are all the gold medal.
00:43:23Your gold medal is the gold medal.
00:43:26Yes, gold medal medal has earned in the gold medal.
00:43:29And yet you are not in trouble with me.
00:43:31Yes, you cannot believe me.
00:43:34That's what I have done!
00:43:36I need gold.
00:43:38I have no more money.
00:43:40I have no more money.
00:43:42Look how rich is it.
00:43:44I'm not going to use the more money.
00:43:46I'm not going to use the more money.
00:43:48I'm not going to win the more money.
00:43:50I'm not going to use it.
00:43:52I'm going to make it to the other people.
00:43:54He's going to kill the more money.
00:43:56I am not going to fight.
00:43:58I'm going to sue you!
00:44:00You must be a penalty.
00:44:02非但不认罪
00:44:03我还要状告燕火锦在七年前
00:44:06者妻正妻
00:44:07与临丘罗私婚
00:44:08还剩下一个孩子
00:44:09什么
00:44:10竟有此事
00:44:12回禀大人
00:44:17是当年苏华月重婚在前
00:44:19怀情悲痛欲绝
00:44:21妾身实在不忍怀心如此痛苦
00:44:24所以才安慰于她
00:44:25对对对
00:44:27大人
00:44:27当年是这剑妇重婚在前
00:44:29丘罗不忍看我伤心难过
00:44:31主动关心昆魏勇
00:44:33因此
00:44:34我才和她在一起
00:44:36并生下了个小孩
00:44:37这可无能快的男方
00:44:41是
00:44:41毕竟啊
00:44:42是只当妇重婚在前
00:44:44而且
00:44:45咱们男人
00:44:46三妻子戒很正常
00:44:48丢她再娶也没什么关系嘛
00:44:50就是
00:44:51咱们扭曲事实
00:44:53无说八道
00:44:54我没有
00:44:54来
00:44:55虎华月
00:44:56虽然燕怀锦此起不合你结
00:44:59但是都是因为你背叛在先
00:45:02情有可原
00:45:03此事本官不予追究
00:45:06与世大人深明大义
00:45:13我们大前就需要您这样公正的官员
00:45:17那是自然
00:45:19一点高猛
00:45:21就让你找不到呗
00:45:23冯大人你扪心自问
00:45:25你疯强吗
00:45:27大胆
00:45:28苏华月
00:45:29你仗着王妃身份
00:45:31你自训斥本官
00:45:32这些我都能忍
00:45:34但是铁证面前
00:45:35你拒不认罪
00:45:36这些本官不能忍
00:45:38我无罪
00:45:39我为何要忍
00:45:40大胆
00:45:41这剑法还敢狡辩
00:45:43那你说你没罪
00:45:45你拿不出证据
00:45:46若是拿不出证据
00:45:48就算你是王妃
00:45:49也难逃一死
00:45:51不用证据
00:45:56我大前有律
00:45:58尚父无辜三年未归
00:46:00你此便可自行改嫁
00:46:02而她
00:46:02七年未归
00:46:05却有此条律法
00:46:07大人
00:46:09但此条律法有个前提
00:46:11就是必须得到
00:46:12不家公婆的允许
00:46:14女子才能自行改嫁
00:46:16我公公婆婆爱我疼我
00:46:18肯定不会阻止我改嫁的
00:46:20你放屁
00:46:22我爹娘最是疼我
00:46:24他们怎么可能让他
00:46:25最宠爱的儿子的妻子改嫁
00:46:28那是因为你不了解他们
00:46:30你永远只顾着你自己
00:46:31你
00:46:32苏靖
00:46:33苏海月
00:46:34你说你公婆允许你改嫁
00:46:37改嫁文书呢
00:46:38拿来给本官瞧瞧
00:46:40公婆已死
00:46:42何来改嫁文书
00:46:44怎么
00:46:45苏怀仁
00:46:46说不上话了
00:46:48是不是拿不出这改嫁文书啊
00:46:51我
00:46:52贱妇
00:46:53还敢狡辩
00:46:54你拿不出改嫁文书
00:46:55已经足够将你定罪了
00:46:57大人
00:46:58我拿不出证据
00:46:59让她签认罪书
00:47:00我拿不出证据
00:47:01我拿不出证据
00:47:03是因为公婆已死
00:47:05混账东西
00:47:06你原敢咒我爹娘
00:47:08我爹娘乃朝廷重臣
00:47:10若是身死了
00:47:11我岂会不知
00:47:12于是大人岂会不知
00:47:13那是因为
00:47:14那是因为
00:47:15那是因为
00:47:16不行
00:47:17当年将军府
00:47:18被满文朱砂的事
00:47:20被王爷遮盖
00:47:21所有人都不知实情
00:47:23从而才能保住公婆身后的清理
00:47:25若我现在说出
00:47:27岂不是
00:47:28要让燕怀锦扯门曝光
00:47:30害公公婆婆死后
00:47:32还要受天下人唾弃
00:47:34箭
00:47:36说不出来了吧
00:47:38大人
00:47:39铁证如山
00:47:40不必再审
00:47:41直接让她签认罪书
00:47:43好
00:47:44既然苏怀月无可狡辩
00:47:46又铁证如山
00:47:47来人
00:47:48去认罪书来
00:47:55苏怀月
00:47:56你若还有半分羞耻心
00:47:58就签下这份认罪书
00:48:00我不签
00:48:01我没罪
00:48:02签
00:48:03你竟然一点羞耻心都没有
00:48:05还不认罪
00:48:06嗯
00:48:07托福
00:48:08还不认罪
00:48:09大人
00:48:10小兵
00:48:11我又会给你钱
00:48:18别碰我
00:48:21还敢反抗
00:48:39剑人
00:48:40现在老实
00:48:45剑人
00:48:46现在老实
00:48:47大人
00:48:48剑人
00:48:49已经认罪
00:48:50可以行刑
00:48:51好
00:48:52牙医
00:48:53速押苏怀月
00:48:54去蔡之口候展
00:48:55本官
00:48:56这就回宫
00:48:57向陛下复命
00:48:58杀
00:48:59杀
00:49:00杀
00:49:01杀
00:49:02杀
00:49:06所以朕应该派大军就
00:49:08摄政王
00:49:09你在想什么
00:49:11连朕的话也不听
00:49:12陛下
00:49:14陛下
00:49:15陈氏突然感觉心中紧张
00:49:17狂狂
00:49:18狂狂
00:49:20连呼吸感觉快难
00:49:21仿佛
00:49:22仿佛什么
00:49:23仿佛要失去什么
00:49:25真摄政王
00:49:26摄政王
00:49:28会免也太疑神疑鬼了
00:49:29你位高权重
00:49:30何人敢动你东西
00:49:32九连镇
00:49:33有时候也得让着你啊
00:49:34话
00:49:43什么
00:49:44什么人
00:49:45匪臣逢固
00:49:46特来向陛下赴命
00:49:48本案件已经受药
00:49:49该重婚女子也已认罪
00:49:51正在押往蔡首 候证
00:49:53只是
00:49:54只是什么
00:49:55该女子身份显跪
00:49:56What are you talking about?
00:50:26What are you talking about?
00:50:56What are you talking about?
00:51:26What are you talking about?
00:51:56What are you talking about?
00:52:26What are you talking about?
00:52:56What are you talking about?
00:53:26What are you talking about?
00:53:56What are you talking about?
00:54:26What are you talking about?
00:54:56What are you talking about?
00:55:26What are you talking about?
00:55:56What are you talking about?
00:56:26What are you talking about?
00:56:56What are you talking about?
00:57:25What are you talking about?
00:57:55What are you talking about?
00:58:25What are you talking about?
00:58:55What are you talking about?
00:59:25What are you talking about?
00:59:55What are you talking about?
01:00:25What are you talking about?
01:00:55What are you talking about?
01:01:25What are you talking about?
01:01:55What are you talking about?
01:02:25What are you talking about?
01:02:55What are you talking about?
01:03:25What are you talking about?
01:03:55What are you talking about?
01:04:25What are you talking about?
01:04:55What are you talking about?
01:05:25What are you talking about?
01:05:55What are you talking about?
01:06:25What are you talking about?
01:06:55What are you talking about?
01:07:25What are you talking about?
01:07:55What are you talking about?
01:08:25What are you talking about?
01:08:55What are you talking about?
01:09:25What are you talking about?
01:09:55What are you talking about?
01:10:25What are you talking about?
01:10:55What are you talking about?
01:11:25What are you talking about?
01:11:55What are you talking about?
01:12:25What are you talking about?
01:12:55What are you talking about?
01:13:25What are you talking about?
01:13:55What are you talking about?
01:14:25What are you talking about?
01:14:55What are you talking about?
01:15:25What are you talking about?
01:15:55What are you talking about?
01:16:25What are you talking about?
01:16:55What are you talking about?
01:17:25What are you talking about?
01:17:55What are you talking about?
01:18:25What are you talking about?
01:18:55What are you talking about?
01:19:25What are you talking about?
01:19:55What are you talking about?
01:20:25What are you talking about?
01:20:55What are you talking about?
01:21:25What are you talking about?
01:21:55What are you talking about?
01:22:25What are you talking about?
01:22:55What are you talking about?
01:23:25What are you talking about?
01:23:55What are you talking about?
01:24:24What are you talking about?
01:24:54What are you talking about?
01:25:24What are you talking about?
01:25:54What are you talking about?
01:26:24What are you talking about?
01:26:54What are you talking about?
Recommended
1:58:33
|
Up next
1:31:29
2:00:12
1:51:05
1:59:09
2:14:11
1:12:05
2:11:34
3:39:20
1:05:01
1:46:13
1:47:53
2:48:47
55:50
1:19:28
2:23:07