Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00You
00:30.
00:44.
00:56.
00:58.
00:59.
01:59慕容
02:13練得如何了
02:16尤佐小成
02:17那甚好
02:19上次聽你們說
02:21天下第二的薛神官
02:23他是一個什麼樣的人
02:26
02:27別亂來站不穩了
02:30Oh, the Queen appeared somewhere over the top,
02:34when the King became a third place,
02:37but was given the second place as the third place.
02:40The Queen was unable to get into the King's first place,
02:43but he was in front of the Queen's first place.
02:47As it walks from the King's house, then he's gone.
02:49That's not the Nai Udon
02:51but it was a prophetic place in the river to the sails.
02:55The theory is not true.
02:59南御楼从山下登楼,闯山到山上,只用了一个时辰。
03:06可是南御楼却又称,中途在星秀院和星河下了两个时辰的棋。
03:12这是因为,在星河的棋阵里,时间的流转会出现某种奇特的变化。
03:19你听说过烂科棋局吗?
03:22哥,能不耐弄你的学识吗?
03:26那便不提了。
03:29南御楼陷入到星河的棋局中,但最后走了。
03:33薛神官就不一样了,他根本没有陷入到棋局中。
03:38他直接和星河下了五个时辰的棋,把星河都下困了。
03:43原来薛神官是个棋痴,下得兴棋,便不肯走。
03:49最后他赢了棋局,心情很好,便不想打架,直接下山球。
03:55真是个棋。
04:00星河说,薛神官是个内心极为澄澈的人,
04:07所以他的棋局完全困不住的。
04:10若今日是他站在这里,便能踏湖水而走,如履平地。
04:16不行不行,这门功夫不适合我。
04:31你要练的不是这门武功,而是锻炼自己的心境。
04:36你的心太不静了。
04:38不然以你的天赋,早就可以超过我。
04:43你和楼主都太严肃了,可楼里没有我。
04:47这浮生醉梦楼,不如改名叫浮生磕睡楼罢了。
04:52对了,后来薛神官去了哪里啊?
04:56失踪了,谁也不知道他去了哪里。
04:59所以说,四大家族放出消息,薛神官会出现在英雄大会上。
05:05才弄得江湖上这么热闹。
05:08除了天下第二以外,这薛神官还有什么过人之处啊?
05:13才让大家这般期待他出现。
05:16薛神官之所以叫薛神官,是因为他显露出来的武功神之又神,
05:23玄之又玄,就像是神术一般。
05:26他身藏秘籍,通天策。
05:29那可是江湖上人人都梦寐以求的武功,并不逊色于仙人书。
05:34所以他的每次出现都有很多人盯着他。
05:38楼主,炼得如何了?
05:43若无外道干扰,已能踏水而行。
05:46若无外道干扰,已能踏水而行。
05:49修炼心境,本就不分外道内道。
05:53这么说,便是没有炼成。
05:56抱歉,楼主。
05:58罢了,你们今日启程,去江南。
06:03王家搞他们的英雄大会,我们去凑什么热闹啊。
06:08他们不就仗着有一个老枪圣吗?
06:11那老头一死,王家连四大家族都掌控不了。
06:15还想着成为江湖魁首。
06:17苏白衣会在那里出现。
06:20有他的消息了?
06:22没有。
06:23但是南宫汐儿下山了,还去了轩围城。
06:28所以,很有可能苏白衣出现在那里。
06:33刀法又精进了,看来这次下山收获不小啊。
06:48那当然,我不光要做学宫最强的男人。
06:52以后还要做这天下最强的男人。
06:55累了累了,先歇会儿,先歇会儿。
06:59师姐下山了,你可知道。
07:04听说了,苏白衣直接在墙上写了一个西。
07:09不写风,也不写谢。
07:12简直没帮我们当兄弟。
07:15这是重点吗?
07:17师姐觉得此行危险。
07:20并且消息只有一个字,难以确认。
07:23所以,不想我们同去。
07:25又或者,师姐想和苏师弟单独相处。
07:29不想我们参与。
07:31作为师弟,应该理解师姐,不给师姐添乱。
07:36那我们便不去了。
07:38马车早已在学宫之外备好。
07:42我就等着你来找我呢。
07:49春日湘南最是美丽。
07:52南宫姑娘,你来的正是时候啊。
07:55前汤城十里郎当。
07:57比起这轩围城来说,还要美得多。
08:01只可惜啊,我们的苏白衣公子。
08:04没能看到十里郎当的美景。
08:07玉酒楼。
08:13玉酒楼。
08:14玉酒楼在什么地方?
08:16那里,便是玉酒楼。
08:19玉酒楼。
08:20玉酒楼。
08:25玉酒楼。
08:29来来来。
08:30这人是玉酒楼。
08:31好。
08:32好。
08:33玉酒楼。
08:34玉酒楼。
08:35Oh my god.
08:37Oh.
08:39Oh my god.
08:45Oh my god.
08:47How are you?
08:49How are you?
08:53Here, here, here.
08:59Oh.
09:01Oh.
09:03Oh.
09:05Oh.
09:07Oh.
09:09Oh.
09:10Oh.
09:11Oh.
09:23Oh.
09:24師姐你來了.
09:27看來這便是學宮中
09:29鼎鼎有名的蝶方了.
09:31I'm so tired.
09:32I'm so tired.
09:33I'm so tired.
09:34I'm so tired.
09:35I'll let you know what's going on.
09:37Let me know if I can see you.
09:39I'll wait for you to see you.
09:41I'll let you know if you can.
09:42This is your friend.
09:44He's seen on the page.
09:49This guy.
09:52It seems like he has a sense of impact.
09:56You can just see.
09:58guys
10:01開幹肉
10:03i
10:04said
10:05came
10:05the
10:06Jahre
10:07Peter
10:07bought
10:08or
10:09yes
10:10more
10:11gold
10:11her
10:12name
10:14one
10:17you
10:19Jonah
10:26.
10:27yourself
10:28盤求卧龙
10:30姑娘随意拔箭
10:32就不怕我把你们全杀了
10:38
10:39这位前辈
10:40口气倒是不行
10:42我倒想试试
10:54我居然没看清他出手
10:56清一郎
10:58我没事
10:59你是谁
11:01想要找苏白衣
11:04把苏白衣交出来
11:13这一箭
11:14倒有几分意思
11:22开门
11:23开门
11:26慢走啊
11:27慢走
11:36您就不能等我找个疏忽的姿势在点穴嘛
11:41你这是干嘛呀
11:42你这小子
11:43竟然趁我不背
11:45留下信息给你师姐
11:47真没有
11:48无论留消息
11:49直接留下我们客栈的地址就是了
11:52慢走啊
11:53快走
11:54慢走
11:55慢走
11:56慢走
11:57慢走
11:58慢走
11:59慢走
12:00慢走
12:15慢走
12:16你这老头儿
12:17Oh my God, I'm so sorry.
12:20My wife.
12:26My wife.
12:29Your wife.
12:31Who are you?
12:32Who are you?
12:33There is no such information.
12:36He's not able to do this.
12:38He's not going to be in the江湖.
12:40Let's go.
12:41Let's go.
12:47Please come out.
12:51ikum warIKI
12:58rabid
13:02Man, I've got to be theer понимable
13:04I have to as ein functionalendregloach.
13:07Don't you?
13:09確定, you are still gripping up.
13:11I've been such a cup for tea.
13:13When I was evilly being the mayor,
13:15when they were schoning at me,
13:17Now I understand that I had a
13:21I had to take my soul for a closer to the eye.
13:23The Holy Ghost, in the game I used to be a real thing.
13:26It was a good thing to do.
13:28And the same thing was that it was not the case.
13:31It is not easy to die.
13:33If you can't die, you will be able to die.
13:36You will be able to die.
13:39Good.
13:47Ah!
14:02A few years ago,
14:04血神官.
14:08You're not a血神官.
14:10This is a great thing.
14:12It's not a good thing.
14:14It's a great thing.
14:16I can't figure out the name of the brother.
14:20The brother?
14:22The brother does not know me.
14:24I don't know you.
14:26I've fought for you.
14:28I can't imagine that many years ago.
14:31You've got a lot of strength.
14:33Who is he?
14:35I'm your name.
14:38Your father should have a problem.
14:41That's what I saw.
14:43I'm not sure.
14:46You're still alive.
14:48Yes.
14:49I'm still alive.
14:51I can't imagine back to this valley.
14:54I can see a good old man.
15:01A good old man.
15:03You're still alive.
15:16You're still alive.
15:17I'm still alive.
15:19I can't imagine the loopholes.
15:21I am still alive.
15:22I'm alive.
15:23I never knew that.
15:24Yes, that's right.
15:26You're still alive.
15:27I never knew that.
15:28Yes, I know.
15:29You're still alive.
15:30You're still alive.
15:31I find all this valley in the garden.
15:33You smile.
15:34I never knew that.
15:35I'm still alive.
15:36I'm still alive.
15:37I want to keep it.
16:07看着散闯进谁眼帘
16:11隐柔在谁的心间
16:15朝朝又夜门
16:19欲行又夜处
16:22不惧远艰苦
16:24无常相负
16:27岂时柔嚷嚷
16:31任来负任往
16:34谁倒是寻常
16:38天地勇洋
16:43乾坤无改日夜晚
16:47离河被欢笑
16:50看尘世界无常
16:53沉重这夜会不说
16:57看别落的城阔
17:00一夜惊愁一方深刻
17:04流浪
17:05孤岛难兮
17:07游手日拉向斜阳
17:11夜亮未央
17:14依风沾蕊
17:16惊情雷霄
17:17余山处流
17:20几不可流
17:21静开飞月流淌
17:24星河最寒
17:27惨惨空流痕
17:28无望
17:30余山处流
17:32寂风思流
17:34静开飞月流淌
17:37心河最灿
17:39惨空流痕
17:40恨空流痕
17:42无望
17:44余山处流淌
17:46余山处流淌
17:48孤岛难兮
17:49余山处流淌
17:51余山处流淌
17:53余山处流淌
17:55余山处流淌

Recommended