Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00I am so sorry to kill myself.
00:00:06Hold on, I'll drive.
00:00:11I am so sorry to kill myself.
00:00:14Is it because I am so sorry to kill myself?
00:00:18Oh, my God!
00:00:20You are so sorry to kill myself?
00:00:27Oh, my God!
00:00:30I am so sorry to kill myself.
00:00:35You're still so sorry to kill myself.
00:00:36You're so sorry to kill myself.
00:00:38Why would I take you to the right side?
00:00:40Oh, my God!
00:00:41You're so sorry to kill myself.
00:00:43No, I'm not.
00:00:44No, I'm not.
00:00:45You're not.
00:00:46I'm not.
00:00:47I'm not.
00:00:48I'm not.
00:00:50I'm so sorry to kill myself.
00:00:52Let's go!
00:00:54Let's go!
00:00:57Let's go!
00:01:00Let's go!
00:01:01Let's go!
00:01:03Let's go!
00:01:05Let's go!
00:01:06Let's go!
00:01:07Let's go!
00:01:09Let's go!
00:01:11Sorry to kill yourself.
00:01:13No.
00:01:14You won't want me to kill yourself?
00:01:15Yes, I'm not.
00:01:16Let's go.
00:01:17It's eight million.
00:01:18Let's go.
00:01:19Let's go!
00:01:20Let's go!
00:01:21Let's go!
00:01:22I don't want to die like this.
00:01:24You should hold it.
00:01:26I have one hundred dollars.
00:01:28How?
00:01:30You have one hundred dollars?
00:01:32I don't have one.
00:01:34But I can give you one.
00:01:36You're a fool.
00:01:38Give me one.
00:01:40Give me one.
00:01:42I will kill you.
00:01:44I am not going to die.
00:01:46I will kill you.
00:01:48I will kill you.
00:01:50You're still still alive.
00:01:52Why?
00:01:53Why?
00:01:54Why?
00:01:55Why?
00:01:56Why?
00:01:57Why?
00:02:08I will kill you.
00:02:10No.
00:02:11Don't let me go.
00:02:13Let me go.
00:02:18I don't know what you're talking about.
00:02:20I don't have anything.
00:02:22I don't have anything.
00:02:25Let me go.
00:02:28You don't have anything.
00:02:30You don't have anything.
00:02:41What?
00:02:43What?
00:02:45You're so crazy.
00:02:49You're so crazy.
00:02:51You are so crazy.
00:02:53That's why I'm so crazy.
00:02:55You're so crazy.
00:02:57You're not going to die for me?
00:03:01Let's go.
00:03:03Oh
00:03:13Oh
00:03:14Oh
00:03:16Oh
00:03:18Oh
00:03:20Oh
00:03:22Oh
00:03:24Oh
00:03:26Oh
00:03:32Thank you,魏先生.
00:03:45Let's go.
00:03:47I'll take you back.
00:03:49I'll be warned.
00:03:51The police will be able to kill me.
00:03:53I didn't have to take you back.
00:03:55He didn't work.
00:03:56He didn't have to take me back.
00:03:57I didn't have to kill you.
00:03:58He didn't have to kill me.
00:03:59You can take me back.
00:04:00You're not going to kill me.
00:04:02I knew I was like this.
00:04:05And I didn't have to do anything with him.
00:04:07I didn't have to take him back to him.
00:04:08I didn't have to take him back.
00:04:10I didn't have to do anything.
00:04:12You...
00:04:14Can I please do not?
00:04:16Give me my hand.
00:04:18Oh, this...
00:04:22Don't worry.
00:04:24Get out of here.
00:04:26I don't really need it.
00:04:32Wai, sir.
00:04:34Wai, sir.
00:04:37I'll come back.
00:04:38Can you do it yourself?
00:04:40I don't want to eat.
00:04:46I'm sorry.
00:04:48I'm just like you to eat.
00:04:50I'll be careful.
00:04:52I'll be careful.
00:04:54I'm fine.
00:04:56I'm fine.
00:04:58I'm fine.
00:05:00I'm fine.
00:05:02I'm fine.
00:05:04I'm fine.
00:05:06You're fine.
00:05:08Wai, sir.
00:05:10I'm fine.
00:05:12Wai, sir.
00:05:14I'm fine.
00:05:16I'll send you back.
00:05:18I'll send you back.
00:05:20Oh, no.
00:05:22I'll send you back.
00:05:24I'll send you back.
00:05:26Wai.
00:05:28You don't have to be afraid.
00:05:30Wai.
00:05:32Wai, you'll kill me.
00:05:34Wai, sir.
00:05:36I'll send you back.
00:05:37I'll send you back.
00:05:38I'll send you back.
00:05:40You'll be back as well.
00:05:42My idle ship will be true.
00:05:44I'll send you back.
00:05:46I'll send you back.
00:05:48You've lost my money to me.
00:05:50Wai.
00:05:52I want to talk to you with me.
00:05:54I'll do this on my journey.
00:05:55You'll put me with the special season.
00:05:57I'll send you back.
00:05:58I'll send you back.
00:06:01Wai, sir.
00:06:02You're so sweet.
00:06:03I've done your job.
00:06:04I'm so sorry.
00:06:05you're not a girl
00:06:07I'll be there
00:06:08Mr. Fagoon
00:06:09Do you want to die?
00:06:11Mr. Fagoon, you want to go in the car!
00:06:13I won't know how long the hell is it.
00:06:15What do I want?
00:06:17I'll go out.
00:06:19I'll run!
00:06:23You're a fool!
00:06:25That's what I'm doing!
00:06:27That's what I'm doing!
00:06:29You're a crazy person.
00:06:36You're a crazy person.
00:06:42Who are you?
00:06:44Who are you?
00:06:45I'll give you ten thousand.
00:06:47Next, don't let me see you.
00:06:50Ten thousand?
00:06:52That's a big deal.
00:06:53One hundred thousand.
00:06:54I'll give you ten thousand.
00:06:59Good.
00:07:12Sorry,温先生.
00:07:22I'm sorry.
00:07:29How's that?
00:07:32How's it going?
00:07:34I'll give you ten thousand.
00:07:36I'm sorry.
00:07:37I don't want to go.
00:07:38I'm sorry.
00:07:40I'm afraid it's not good enough to make a job.
00:07:42You won't do it.
00:07:43You'll come.
00:07:45I'll go.
00:07:46There's a station.
00:07:47I'll go on the bus.
00:07:48Do you want me to go?
00:07:49Yes.
00:07:50You're a busy person.
00:07:51I'll get you.
00:07:52I'll go.
00:07:53You'll have to go.
00:07:54Yes.
00:07:55I'll go.
00:07:56No, I'm not going to do this, I'm going to get out of trouble.
00:08:09Oh, my dear.
00:08:12Where is it?
00:08:13I'm going to tell you.
00:08:14You...
00:08:15You're back.
00:08:16Oh.
00:08:17How did you get so much pressure?
00:08:26I'm not crying.
00:08:28I'm not crying.
00:08:30You're not crying.
00:08:32I'm crying.
00:08:34I'm crying.
00:08:36You want to eat the葱姨?
00:08:38葱姨 is good.
00:08:40葱姨 is good.
00:08:42And the香酥鸡柳.
00:08:44葱姨 is good.
00:08:46It's too sweet.
00:08:48You're so happy.
00:08:50You're not all like to eat the hot sauce.
00:08:52葱姨 is good.
00:08:54But I did teach you to teach me how to cook the hot sauce.
00:08:58The hot sauce is good.
00:09:00Then I'll give you a hot sauce.
00:09:02And the hot sauce.
00:09:04And the hot sauce.
00:09:06And the hot sauce is good.
00:09:08It's good.
00:09:10It's good.
00:09:12Okay.
00:09:14You can eat the hot sauce.
00:09:18葱姨 is good.
00:09:20It's good.
00:09:24I think this is my mother.
00:09:26I'm not.
00:09:28You're my mother.
00:09:30Well, you're right.
00:09:32How did you come here?
00:09:34You're worried about me.
00:09:36He's worried you.
00:09:38You're worried man.
00:09:40You have to talk a little bit.
00:09:42It's quite sorry.
00:09:44He's good for you.
00:09:46You're going to be busy.
00:09:48Um, but it's my friend.
00:09:57Hey, what's wrong with you?
00:09:59Do you want to go out?
00:10:01I'm going to call you a doctor.
00:10:02I'm going to call you a doctor.
00:10:03Wait a minute.
00:10:05What's wrong with you?
00:10:15You're pregnant.
00:10:16Mom.
00:10:17Mom, I'm not.
00:10:18I'm not.
00:10:19I'm not!
00:10:20You can't talk to me.
00:10:21I'm not out of this.
00:10:22You're not like a host.
00:10:23What are you doing?
00:10:24What are you doing?
00:10:25You're not going to.
00:10:27Mom, you are not.
00:10:29I'm not.
00:10:30Mom.
00:10:31I'm not.
00:10:32You're not.
00:10:33I told you.
00:10:35You don't want to be able to talk to those guys.
00:10:37But you can't let those garbage people have gone.
00:10:40You're not going to be a servant.
00:10:42Mom.
00:10:43You're even if you're right,
00:10:45If you kill me, you will have a dead body!
00:10:47What would you like to be with me?
00:10:49I don't know.
00:10:51I don't understand.
00:10:53I don't understand you.
00:10:55I will be able to tell you my daughter.
00:10:57You know, she's going to be a daughter to help me.
00:11:00I will help her help.
00:11:02I will be able to help her.
00:11:03You're wrong.
00:11:08I will not be able to do her.
00:11:09Let me see you.
00:11:10You're not a girl.
00:11:11The girl is not a girl.
00:11:12She is a girl.
00:11:14Let me just look at the doctor.
00:11:16I'm not sure he is.
00:11:21The doctor's doctor's doctor looks very easy.
00:11:24Let me give you a little.
00:11:25She's okay.
00:11:26She's so strong.
00:11:27She's so strong.
00:11:28I'm not.
00:11:30I'm not.
00:11:31I'm really...
00:11:32I'm so sick.
00:11:33This is a nice thing.
00:11:35She's okay.
00:11:36She's okay.
00:11:40She's got help.
00:11:42Okay.
00:11:43Come on, let's go.
00:11:44Okay.
00:11:48This disease is a disease.
00:11:49Let's go to the hospital.
00:11:50It's a disease.
00:11:54It's a disease.
00:11:55It's a disease.
00:11:55It's a disease.
00:11:56It's not a disease.
00:11:58No, it's not like that.
00:12:00I'm not going to stop the cure.
00:12:01But it's not like that.
00:12:05What's your name?
00:12:06You're going to get my daughter's blood.
00:12:07I'm going to die.
00:12:08I'm going to die.
00:12:09You're going to die.
00:12:11I'm going to live without me.
00:12:12What are you going to die?
00:12:13You're looking for me.
00:12:15And you are
00:12:30What's happened to you?
00:12:31You need me laughing?
00:12:34You're afraid.
00:12:37ákid is you.
00:12:38That's what you want to do.
00:12:40You don't want to know what it is.
00:12:42Don't think I know.
00:12:44He was just in the way of the car.
00:12:48Is he?
00:12:52What happened?
00:12:54You didn't want to see him in the house.
00:12:56Now he can't wait.
00:13:00I don't want to.
00:13:08I don't know what the hell is going to do.
00:13:10I don't know what the hell is going to do.
00:13:12四季
00:13:14四季
00:13:16四季
00:13:18四季
00:13:20四季
00:13:22四季
00:13:24四季
00:13:26四季
00:13:28四季
00:13:30四季
00:13:31病人海鮮過敏和病鬥角中毒
00:13:33各個器官也有衰竭的現象
00:13:35現在緊急搶救
00:13:37需要你簽字
00:13:38鬥角中毒
00:13:40怎麼可能
00:13:42I am a doctor.
00:13:52You...
00:13:57The devil, you hear me say.
00:13:59It's because of this guy.
00:14:01He's always trying to beat me.
00:14:02So he will be able to do the healing process.
00:14:05You should get him out of it.
00:14:07Sorry, the devil.
00:14:09It's definitely not my fault.
00:14:12no, it's not your fault.
00:14:14Mim国, you were not telling me to say anything?
00:14:17You're not telling me what time to do?
00:14:19Thank you, Mr. Lillard.
00:14:20You're going to tell me that you're going to eat the food.
00:14:22You're not trying to eat the food.
00:14:24You're not trying to ask me to kill you.
00:14:29Well, Mim国, what?
00:14:31You're going to be the one in the world.
00:14:34You're going to sleep.
00:14:35You're not sleeping.
00:14:37You're going to sleep.
00:14:39You're going to sleep.
00:14:41You're an amazing nephew and a person who owns a doll.
00:14:45I'm not afraid.
00:14:48Oh, I'm shề.
00:14:50Did I die?
00:14:52You were such an asshole?
00:14:53You're so jibble.
00:14:55You're not afraid of them.
00:14:58Look, she's a bad boy.
00:15:00Oh, you just like this.
00:15:02It's not a boy.
00:15:03It's not a boy.
00:15:04Let's look at her.
00:15:06They're definitely there.
00:15:07Pimpinu is...
00:15:08I'm sure to let you stick to the floor.
00:15:10You can't see him.
00:15:12You're going to see him.
00:15:13You're going to see him.
00:15:14You're going to see him.
00:15:15You're going to see him.
00:15:16Oh so sorry.
00:15:17You're a little sad.
00:15:17He got a little bit of a kid.
00:15:19That's right.
00:15:20You're too stupid.
00:15:22A few times you're wrong.
00:15:24You're a fool.
00:15:25You're a fool.
00:15:27I'm telling you.
00:15:29If you're going to die.
00:15:30And you'll be able to get it.
00:15:32I'll look at you.
00:15:33I'll be able to get a little more.
00:15:36You're saying I'm not dead.
00:15:37There's no evidence.
00:15:40Just wait
00:15:45Let's look at that
00:15:46This is does her
00:15:48She made a bulls
00:15:51She has seen
00:15:52She also
00:15:53She would have said everything
00:15:55She is
00:15:56Any evidence
00:15:58catching the警察 will be to
00:15:59I am going to be able to
00:16:02I don't want to do it
00:16:04What's the lie
00:16:05You can't say this
00:16:07Is it my son?
00:16:09Maybe it will
00:16:10This is true.
00:16:18My mother is not a joke,
00:16:20I didn't want to lie,
00:16:22but I didn't want to lie.
00:16:23I was just trying to lie.
00:16:24You won't be a lie.
00:16:26The situation is still not safe.
00:16:27You should trust me.
00:16:28Should stay.
00:16:29You can't fix it.
00:16:30You can't fix me.
00:16:30You're based on my mother.
00:16:32You're in pain.
00:16:33You're in pain.
00:16:33I'm scared.
00:16:34You haven't seen her.
00:16:35You're in pain.
00:16:36This is so cold.
00:16:36Do you want me.
00:16:37Please don't want me.
00:16:38Subscribe.
00:16:38Please don't get me.
00:16:40Don't you go?
00:16:42I'll tell you.
00:16:44Don't you go?
00:16:46Don't you go?
00:16:54I'll go.
00:17:04You're good.
00:17:06You'll be fine.
00:17:08You're good.
00:17:10I want to leave.
00:17:14I'm really good.
00:17:16Don't worry.
00:17:22Don't worry.
00:17:24I need you.
00:17:28I'll let you give me a hug.
00:17:30I don't need him.
00:17:32I don't need him.
00:17:34What are you planning to do?
00:17:36Hey!
00:17:38I will tell him to do his damage.
00:17:40I will return it to theitions of her.
00:17:42I will get him the money.
00:17:44I mean,
00:17:46I don't understand how he's going to hang him down.
00:17:48He's going to attack him.
00:17:50I'll do it.
00:17:52It's good.
00:17:53It's good.
00:17:55It's just what he pregunta should be.
00:17:57Yes, I will let the police department
00:18:01to help you.
00:18:02You will be careful.
00:18:04Okay.
00:18:05You're okay.
00:18:06You're okay.
00:18:08You're okay.
00:18:10You're okay.
00:18:11You're okay.
00:18:12You're okay.
00:18:14I...
00:18:19You're okay.
00:18:20You're okay.
00:18:22You're okay.
00:18:23You're okay.
00:18:24You're okay.
00:18:25It's just pain.
00:18:26Babe.
00:18:27I'm good.
00:18:28it didn't.
00:18:29You're okay.
00:18:30I'm good.
00:18:32Here you go.
00:18:34It's not there.
00:18:35It's not there.
00:18:39It's not there.
00:18:41It's not there.
00:18:43It's not here.
00:18:45It's not there.
00:18:46Wash.
00:18:47It's not there.
00:18:48Nov …
00:18:52deveuver.
00:18:53Belgaining?
00:18:54Bye.
00:18:56I'm going to talk to her well.
00:19:08You're so sorry.
00:19:15I know you're not going to do that.
00:19:18That's why you're not going to leave me.
00:19:20If you're not going to leave me,
00:19:22you can't forgive me.
00:19:24I can't forgive you.
00:19:28Really?
00:19:29But from today's beginning,
00:19:31you only have three months to meet you once.
00:19:33I will follow you.
00:19:35And you want to forgive me,
00:19:37and give her a pardon.
00:19:39What?
00:19:41You want me to forgive me?
00:19:43I'll forgive you.
00:19:45I'm not going to do it.
00:19:47You don't care about three months to meet you once.
00:19:50You're the first time to think of this.
00:19:52I don't care.
00:19:53I'm not going to forgive me.
00:19:55I'm not going to forgive you once again.
00:19:57I'm not going to forgive you.
00:19:59I'm not going to forgive you.
00:20:01You're not going to forgive me.
00:20:02If you're not willing to forgive me,
00:20:04we will only make you thank you for asking.
00:20:06Oh?
00:20:09Wit question.
00:20:11You can handle this.
00:20:13Some of your boss came in.
00:20:16The real result should be clear.
00:20:17There's no bishop Mant spine.
00:20:18We'll feed you.
00:20:19We'll feed you around!
00:20:21We'll feed you lies.
00:20:22Let your Tampails fall.
00:20:23sayaè, they are professors,
00:20:25Ma'am?
00:20:27Maria would come back to ministerKA.
00:20:28He had a brother with me from a friend.
00:20:31He used to quit it while he was refused to pay me.
00:20:35Don't worry, I'm going to die.
00:20:38I'm finally coming.
00:20:39Let's see.
00:20:41The lady's feeling really good today.
00:20:43I'm fine.
00:20:45I'm going to eat this day every day.
00:20:47I don't have a taste in my mouth.
00:20:49I'm going to go home.
00:20:51I'm going to eat you.
00:20:53Okay.
00:20:55Let's go.
00:20:58Let's go.
00:20:59Let's go.
00:21:03Don't worry.
00:21:05You're right.
00:21:07Sorry.
00:21:12It's just your fault.
00:21:14You're a kind of thing.
00:21:16You should have to get yourself right away.
00:21:18You can't see OFFICER.
00:21:19I'm going to open the door and be careful.
00:21:21I didn't understand him.
00:21:22I'm sorry.
00:21:23You're not mad at me.
00:21:25You're gonna die.
00:21:26You're not mad at me.
00:21:28If all of you need me.
00:21:29He's going to crash.
00:21:30You wouldn't get her inía, right?
00:21:31You're.
00:21:32But I am not mad at me.
00:21:33You're not mad at me.
00:21:34You're not mad at me.
00:21:35You've got to know, who was this guy who was going to eat?
00:21:40He was already having a drink of tea, but he was also going to drink tea.
00:21:44He wanted me to kill the city.
00:21:47You...
00:21:47You know,
00:21:48I'm so happy.
00:21:50He's not a woman.
00:21:51You're too.
00:21:52I'm not a woman.
00:22:00You're too.
00:22:02I don't know.
00:22:05Chau Chau, you know what you said?
00:22:08You said we'll meet in a month after three months.
00:22:18I know.
00:22:19You know?
00:22:21You know?
00:22:22If you don't have a relationship, we'll be able to...
00:22:24I'll accept.
00:22:35You know, I'm sorry.
00:22:37I'm sorry.
00:22:38I'm sorry.
00:22:40I'm not supposed to be able to judge you.
00:22:43I'm not supposed to be able to judge you.
00:22:45I'm sure I'm wrong.
00:22:47I'm sure you're wrong.
00:22:48I'm not sure you're wrong.
00:22:49For your body and your spirit,
00:22:51I have a reward for you.
00:22:54I'm not a reward for you.
00:22:56You know what?
00:22:58I know this is not fair.
00:23:01But if you're in the middle,
00:23:04I'll accept that.
00:23:05I'll accept that.
00:23:07I'll accept that.
00:23:08I'm sorry.
00:23:10That's fine.
00:23:11I'll accept that.
00:23:14You're a forwarder.
00:23:16You're a forwarder.
00:23:17You're a forwarder.
00:23:18Do you need to be able to judge me?
00:23:21I'm sorry.
00:23:23You know I'll accept that.
00:23:25I know you'll be able to judge me.
00:23:27I know that you'll agree with me.
00:23:29I know.
00:23:34I got it.
00:23:39Three months later, we will meet you.
00:23:42Or...
00:23:44I'll be fine.
00:23:46Let's go.
00:23:48Let's go.
00:23:50Let's go.
00:23:58I'm not ready.
00:24:00I'm not ready for you.
00:24:02I'm not ready for you.
00:24:04I'm not ready for you.
00:24:06I'm not ready for you.
00:24:08I'll wait for you to make some good food for you.
00:24:11Okay.
00:24:13Let's see.
00:24:16Is it I'm ready for you?
00:24:19I'm ready for you.
00:24:27what's the first time for me?
00:24:29Do you want to take me to take me to take you?
00:24:31Oh my God, what are you preparing for me?
00:24:33What are you preparing for me?
00:24:35What are you preparing for?
00:24:37I'm ready for you.
00:24:38Why are you not allowed me to do this?
00:24:40You're ready for me.
00:24:41You're not ready for 45 years.
00:24:43I will tell you.
00:24:44You shouldn't want to let me,
00:24:46you'll be trying to get me.
00:24:47You can take a look at the other side.
00:24:50Ma, this is...
00:24:51I...
00:24:52You don't like it.
00:24:54I can't eat you this way.
00:24:58Ma,
00:24:59I can take a look at this thing.
00:25:02But people...
00:25:04I have to choose.
00:25:06That's fine.
00:25:06You can choose.
00:25:07This...
00:25:08I'm not this one.
00:25:11You're a liar.
00:25:13You're a liar.
00:25:15You're a liar.
00:25:16You're a liar.
00:25:18You're a liar.
00:25:19C'est yourself a liar.
00:25:21I'm sorry.
00:25:22You're a liar, I'm sorry.
00:25:27낑音, let's go.
00:25:29Don't even think it's a lie.
00:25:30Come on.
00:25:32Married.
00:25:33I'm sorry for our audience.
00:25:37I don't want to go.
00:25:38I don't want you.
00:25:41How do you not?
00:25:43You're a woman.
00:25:44She's a woman.
00:25:45She's a woman.
00:25:46一定很有眼光的
00:25:49来 就坐在这儿
00:25:50帮我看看
00:25:58这个周小姐二十八岁
00:26:00头昏
00:26:02家境一半
00:26:03但是尚算美貌年轻啊
00:26:07这个周小姐
00:26:09确实看着不错
00:26:13
00:26:16这 这年龄太小了
00:26:18我喜欢年龄大一点的
00:26:21那你上次还嫌人家王家
00:26:23那个四十岁
00:26:24快绝经了呢
00:26:28我 我
00:26:29哎呀
00:26:32
00:26:32老 老夫人
00:26:34我才想起来
00:26:35我答应给小姐
00:26:36做丧鱼小粮糕了
00:26:38叫叫要吃
00:26:39丧鱼小粮糕啊
00:26:41那你快去吧
00:26:42
00:26:43
00:26:43
00:26:48
00:26:52
00:26:52我有点工作没完成
00:26:54我先去忙了啊
00:26:55什么工作
00:26:56比找老婆重要啊
00:26:57你忙也没有用
00:26:58怎么了
00:26:58这婚哪
00:26:59你结也得结
00:27:00不结也得结
00:27:06温先生
00:27:06你干什么
00:27:08温先生
00:27:08你干什么
00:27:09
00:27:10放开我
00:27:15我没有嫌你年龄大的意思
00:27:17那只是一个借口
00:27:19这是您自己的事
00:27:21您不用跟我说
00:27:24
00:27:35温先生到底是什么意思
00:27:37他为什么要向我解释
00:27:40
00:27:44明水爷
00:27:46不能再这样下去了
00:27:47只要下去会出事的
00:27:50还是快到斩乱麻了
00:27:57天儿不腻真好吃
00:27:59小宁啊
00:28:01你的手艺是真好啊
00:28:04那个
00:28:05I'm sorry.
00:28:07You're still there?
00:28:09I...
00:28:11I...
00:28:13I'm going to leave you.
00:28:19I know you're afraid.
00:28:23I'm sure you're going to make it.
00:28:25We won't have anyone欺负 you.
00:28:29You won't be afraid.
00:28:31You won't be afraid.
00:28:35I'm sorry, ma'am.
00:28:37I've already decided.
00:28:41That...
00:28:43I'm going to agree with you.
00:28:49What do you mean?
00:28:51Ma'am.
00:28:53It's like this.
00:28:55I...
00:28:57I'm going to speak with the ma'am.
00:28:59You're going to辞职.
00:29:01Ma'am.
00:29:03Ma'am.
00:29:05Ma'am.
00:29:07A couple years old did you work for?
00:29:09Did you get married to your mother?
00:29:11Mrs.
00:29:12ok, you're thoughts.
00:29:13M'am.
00:29:15No.
00:29:16To be survived.
00:29:17And all you were to have been alone,
00:29:18Mr.
00:29:19agreed,
00:29:21Mr.
00:29:24Mr.
00:29:34You don't want to be angry, I know you don't want me.
00:29:38I don't want you.
00:29:40You don't want me to protect you.
00:29:44You're a fool.
00:29:46You're a fool.
00:29:48You don't want to cry.
00:29:51You're coming from the hospital.
00:29:58Don't cry, don't cry.
00:30:00You don't want to cry.
00:30:04That's it.
00:30:06You can't get away from me?
00:30:08No.
00:30:10Then I'll wait for you to die.
00:30:14Okay?
00:30:16Oh my God.
00:30:18I can't tell you what happened.
00:30:20I can't tell you what happened.
00:30:22Oh my God.
00:30:24Oh my God.
00:30:26Oh my God.
00:30:30Do you have to leave me?
00:30:34Oh my God.
00:30:36He's not going to leave me.
00:30:38Oh my God.
00:30:40Mom.
00:30:42You forgot your contract for a long time?
00:30:44Oh my God.
00:30:46Oh my God.
00:30:48Oh my God.
00:30:50Oh my God.
00:30:52Oh my God.
00:30:54Oh my God.
00:30:56I'm willing to pay 3 months to pay 3 months to pay.
00:30:58You a year.
00:30:59You're going to whole budget.
00:31:00Does it pay 3 months to pay to work for you?
00:31:02I believe you are paying 3 months to pay for a budget.
00:31:04Mom
00:31:06我知道你是資本家.
00:31:07But you don't need to be stupid now.
00:31:09That's it.
00:31:10And I agree, I agree.
00:31:12You agree.
00:31:14You agree?
00:31:15You're not going to do that.
00:31:17You're going to get a bill of mail.
00:31:19Can you leave me?
00:31:20I agree.
00:31:21I'm...
00:31:23That's it.
00:31:24But you can't be so much.
00:31:27You can't do it.
00:31:28You have to pay three months.
00:31:29It's not enough.
00:31:31It's not enough for a letter.
00:31:33It's not enough for a letter.
00:31:37It's not enough for a letter.
00:31:39We won't pay any money.
00:31:41Yes, I've lost a lot.
00:31:43I've lost some money,
00:31:44and I've lost a lot of time.
00:31:46I've earned a bill.
00:31:47You're so想辞職?
00:31:49Yes.
00:31:53I know I had to pay my own account.
00:31:56I'm sure you're going to have a bill of mail.
00:31:58You'll be sure you'll stay in our way.
00:32:00We won't pay you.
00:32:02I won't pay you.
00:32:04I'm not going to pay you for it.
00:32:07You can't believe you.
00:32:08I'm not sure.
00:32:10What's that?
00:32:12I...
00:32:14I'm going to get married.
00:32:16This...
00:32:20This is the last time of the building.
00:32:26Yes, that's it.
00:32:28I almost forgot this one.
00:32:38Listen to me.
00:32:40It's not a pleasure.
00:32:50Mom.
00:32:52I agree with you.
00:32:54Really?
00:32:56I agree with you.
00:32:58Really?
00:33:00Well.
00:33:02Well.
00:33:04That's fine.
00:33:06Mom.
00:33:08Mom.
00:33:10Mom.
00:33:12Mom.
00:33:13Mom.
00:33:14Mom.
00:33:15Mom.
00:33:16Mom.
00:33:18Mom.
00:33:19Mom.
00:33:22Mom.
00:33:23Don't worry.
00:33:24Mom.
00:33:25Mom.
00:33:26Mom.
00:33:27Mom.
00:33:28Mom.
00:33:29You think it's合適?
00:33:31You can watch a movie and watch a coffee.
00:33:34Mom.
00:33:36You're not sure if you don't have a problem.
00:33:39If you don't have a problem,
00:33:41you're not sure if you don't have a problem.
00:33:43You're not sure if you don't have a problem.
00:33:48Mom.
00:33:49I'm good.
00:33:51That you're not going to meet your friends.
00:33:54You're not going to marry me.
00:33:56I'm worried that you're going to lose weight.
00:33:58You're not going to lose weight.
00:34:00I'm going to marry you before I get married.
00:34:02I'm going to go to the hospital.
00:34:08Mom.
00:34:10I'm going to go to the hospital.
00:34:12I'm not talking to you.
00:34:18Mom.
00:34:19I'm going to get you.
00:34:21I'm not going to get you.
00:34:23I'm going to get you.
00:34:25I'm going to get you.
00:34:27Mom.
00:34:29Mom.
00:34:30Mom.
00:34:31You are not talking to me.
00:34:32Mom.
00:34:34Mom.
00:34:35Mom.
00:34:36Mom.
00:34:37Mom.
00:34:38Mom.
00:34:39Mom.
00:34:40You don't have to worry about it, but you don't have to worry about it.
00:34:43How do you know how many people know so much?
00:34:46Look at my father's 10 years as a day.
00:34:50He's got his body.
00:34:52He's got his body.
00:34:54Who knows?
00:34:56He's got his head.
00:34:58He's got his head.
00:34:59He's got his head.
00:35:01You're a dead man.
00:35:03He's got his head.
00:35:10Hey,宁姨.
00:35:13Your face is so red.
00:35:16Is there?
00:35:18宁姨.
00:35:20You're not afraid of being scared.
00:35:22I'm not.
00:35:24I can't believe that宁姨 is so handsome.
00:35:27Why don't you let us try it out?
00:35:30Let's see how it works.
00:35:32宁姨.
00:35:34You're not afraid of being scared.
00:35:36This...
00:35:37M...
00:35:42M...
00:35:43M...
00:35:44M...
00:35:46What's the name of the king?
00:35:47What's the name of the king?
00:35:49But, I'm sorry.
00:35:51You can't wait for this thing.
00:35:54Look.
00:35:55The king's name is not a good thing.
00:35:58If you want to take a look at the king,
00:35:59it's not going to go.
00:36:01If you want to take a look at the king,
00:36:03you can buy some...
00:36:05...
00:36:06...
00:36:07...
00:36:08...
00:36:09...
00:36:10...
00:36:11...
00:36:12...
00:36:13...
00:36:14...
00:36:16...
00:36:18...
00:36:20...
00:36:22...
00:36:23...
00:36:24...
00:36:25...
00:36:27...
00:36:28...
00:36:32...
00:36:34supervisor
00:36:38...
00:36:40...
00:36:43I'll get you out of the way.
00:36:46Lord,
00:36:47I know you're a little older than I can.
00:36:50You're a young man.
00:36:52What's wrong?
00:36:53You're not living in 40 years?
00:36:58If you want to give me 10 million dollars,
00:37:01you can fight.
00:37:03Let's fight.
00:37:05You're a fool.
00:37:07If you want to give me 10 million dollars,
00:37:10then I'll be quiet.
00:37:12Oh,
00:37:13I think who would be?
00:37:15Who would be the G.
00:37:17The second?
00:37:18The real G.
00:37:19The third?
00:37:20The second.
00:37:21The second?
00:37:23Who would be the G.
00:37:24Are you looking for the G.
00:37:26Be sure you're looking for the G.
00:37:28Using the G.
00:37:30How could I go outside of the game for us?
00:37:34They're just padre and remain lots of people.
00:37:37Are you a stupid monster?
00:37:38What kind of G.
00:37:39Who would you try to kill him?
00:37:41Oh, my lord.
00:37:43You can tell me that you can't tell me.
00:37:46Oh, my lord.
00:37:48You know that the young boy
00:37:51is so small.
00:37:52Just...
00:37:53Well, it's a bad thing.
00:37:55It's so bad.
00:37:57If you want to give me this bad thing,
00:37:59then you can continue.
00:38:11肖宁啊
00:38:15看见敏国了吗
00:38:16老夫人
00:38:17温先生跟特助在书房聊室呢
00:38:20
00:38:20
00:38:21
00:38:21
00:38:22
00:38:22
00:38:22赶紧给他送上去
00:38:24
00:38:24要这么着急吗
00:38:26要不要等午饭
00:38:27不等不等
00:38:28不等
00:38:28不等
00:38:28来不及了
00:38:29中午给他约了钟小姐
00:38:31晚上给他约了杨小姐
00:38:33哈哈
00:38:33
00:38:35别怪我多事啊
00:38:37老头子走得走
00:38:38家里就这么一个儿子
00:38:40不能看着他不会照顾自己不是
00:38:42老夫人
00:38:44温先生现在已经功成名就了
00:38:47是很多人都判不来的
00:38:49哎呀
00:38:50什么功成名就
00:38:52都是一点一点吃苦吃出来的
00:38:55
00:38:58我们米国啊
00:39:01是镇上第一个大学生
00:39:02开始创业的时候啊
00:39:05整天跟着工队在一起
00:39:07吃不好睡不好
00:39:09经常挨打
00:39:10被骗
00:39:11好不容易有点起色
00:39:15回去了
00:39:16心爱的姑娘又嫁人
00:39:19卫先生
00:39:21还有白月光
00:39:23卫先生有白月光啊
00:39:26是啊
00:39:27那是一个挺漂亮的姑娘
00:39:29那个时候我们家穷
00:39:32还欠了一屁股债
00:39:34敏国又小
00:39:35根本不敢表白
00:39:37那后来呢
00:39:39后来
00:39:40敏国的事业有点起色
00:39:43等回去
00:39:44那姑娘早嫁人了
00:39:46她嫁人不把她当人看
00:39:48家里重男轻女
00:39:51被她父母
00:39:53几千块钱卖给别人家了
00:39:55
00:39:57这也成了敏国一生的遗憾
00:40:00跟我一样
00:40:03只是比我幸运点
00:40:05好歹有人一直惦记着
00:40:07那再后来呢
00:40:09再后来就遇见了许美凤
00:40:12许美凤抱着娇娇来要责任
00:40:16那个时候啊没办法
00:40:19只能结婚
00:40:21
00:40:24你说我跟你说这些干嘛呀
00:40:27这汤熬好了吧
00:40:29已经弄好了
00:40:29料足不足啊
00:40:31一定要加足料
00:40:33加足料
00:40:33
00:40:34那我先给它送上去啊
00:40:37
00:40:41魏总
00:40:42一个普通的维修工而已啊
00:40:43还需要您亲自过目
00:40:46你觉得我和他比怎么样
00:40:48您再开玩笑吧
00:40:51没开玩笑
00:40:53你觉得他哪里比我强
00:40:56他怎么能跟魏总比
00:40:58你属下看
00:40:59无论这个财力 能力 还是外貌
00:41:02他都远远不如你那儿
00:41:04那他为什么要嫁给他
00:41:05什么
00:41:06没什么
00:41:08没什么
00:41:11对了
00:41:12昭帝那边
00:41:13有消息没
00:41:14魏总
00:41:15我让人找遍了安城所有同名同姓的女人
00:41:18并没有您说的那位宁昭帝
00:41:21有没有可能那天晚上您见到的
00:41:24不是宁昭帝女士啊
00:41:25是啊
00:41:26是啊
00:41:27要不然怎么可能我都找不到
00:41:29那醒前那下的药是有些置换作用
00:41:32是啊
00:41:35陈大主
00:41:36人不用再找了
00:41:38你先去忙吧
00:41:40
00:41:41
00:41:42
00:41:43陈大主
00:41:47陈大主
00:41:48陈大主
00:41:49陈大主
00:41:50陈大主
00:41:51陈大主
00:41:52陈大主
00:41:53陈大主
00:41:54我也可能真的需要一个女主人了
00:42:00命国啊
00:42:01今天晚上呢
00:42:03我给你安排了跟李嘉千斤相亲
00:42:05今天晚上你就不用回来吃饭了
00:42:07
00:42:08叫爹也没用
00:42:10
00:42:11那个
00:42:13我已经有了结婚对象了
00:42:14
00:42:16
00:42:17这么快呀
00:42:18谁嫁的啊
00:42:20
00:42:21快说说
00:42:21是头婚还是二婚
00:42:22有小孩儿吗
00:42:23
00:42:24What's your name?
00:42:26I'm a kid.
00:42:28I'm a child.
00:42:30I'm a child.
00:42:32I'm a little bit soft.
00:42:34I like her.
00:42:36Dad, I've seen her.
00:42:38What kind of thing?
00:42:40I've seen her.
00:42:42I've seen her.
00:42:46I'm good.
00:42:48You're a good one.
00:42:50That's your name.
00:42:52How can I tell her?
00:42:54How can I tell her?
00:42:56How can I tell her?
00:42:58Everyone is a person.
00:43:00Two eyes, one tongue, one tongue, one tongue.
00:43:02Yes.
00:43:03I can't tell you.
00:43:04Who are you?
00:43:06Who is that?
00:43:08Who is that?
00:43:10You're right.
00:43:12Who are you talking about?
00:43:14I don't know.
00:43:15I haven't seen her.
00:43:17I can't tell you.
00:43:19I can't tell you.
00:43:21Why?
00:43:23Why?
00:43:24What are you talking about?
00:43:26What are you talking about?
00:43:27Let's take a look.
00:43:28Let's take a look.
00:43:29Yes.
00:43:30I'm not looking for you.
00:43:31I'm not looking for you.
00:43:32No.
00:43:33No.
00:43:34Dad.
00:43:35If you like it, we'll be able to eat.
00:43:38Your thoughts are you?
00:43:42Wai先生.
00:43:43You like it.
00:43:44I'll go for it.
00:43:45I'm going for it.
00:43:52I'll be having a chat with you.
00:43:54My daughter, and I'm sure you don't have a chat.
00:43:55You don't care how to pay me.
00:43:56What's that?
00:43:57To think I have a chat for her.
00:43:58I need her three months.
00:44:00What do I have?
00:44:01I'm sure if you don't mind.
00:44:02What's that?
00:44:03You will take me out.
00:44:04You will have to prepare me.
00:44:05既然这样的话
00:44:07我就叫管家
00:44:09尽快找人替换他
00:44:10
00:44:11你不是很喜欢小宁吗
00:44:14那你老实告诉我
00:44:16你说的相亲对象
00:44:18是不是就是小宁啊
00:44:21
00:44:25其实我也很喜欢小宁
00:44:31只是妈知道
00:44:32这么些年
00:44:34你心里只有昭帝一个人
00:44:37你想清楚没有
00:44:38这样对小宁是不是公平
00:44:43
00:44:44你不是一直催着我结婚吗
00:44:47小宁
00:44:48虽然说家境一般
00:44:49还是做伯母的
00:44:52但她性子温顺
00:44:53你和娇娇都喜欢
00:44:56我也觉得挺合适呀
00:44:58既然这样
00:44:59去跟小宁好好地沟通一下
00:45:02好 放心
00:45:03我会让她答应的
00:45:06那行 妈 我先回去了
00:45:08
00:45:14老夫人
00:45:14一号院的猪太太过来了
00:45:16她来干什么
00:45:18她说有关宁小姐的事
00:45:20想和您说
00:45:21有关小宁的事
00:45:23她认识小宁
00:45:24是的
00:45:25宁小姐之前
00:45:29似乎就是在猪太太家做保姆
00:45:31后来听说喜欢勾搭男人
00:45:33行为不检点
00:45:34所以被辞退了
00:45:35什么
00:45:36老夫人
00:45:37老夫人
00:45:38不瞒您说
00:45:39我这次来啊
00:45:40就是想让您认清一下
00:45:41这保姆的真面目
00:45:42什么真面目
00:45:43她就是个不要脸的狐狸精
00:45:44在我家搜工的时候
00:45:45跟我老公没了眼去
00:45:46还在外面搞别的男人
00:45:47What's that?
00:45:48He's a girl who doesn't want to be nice.
00:45:50He was in my house with my husband's face.
00:45:53He was in the outside.
00:45:55He was in the outside.
00:45:56Oh, yeah.
00:45:57He was a student.
00:45:59He was born in a teacher.
00:46:00He was a teacher.
00:46:01I remember the last time he was a kid.
00:46:04He was in the morning when he was in the room.
00:46:06He was in the rest of the room.
00:46:07He was just a bad day.
00:46:11You said this is true.
00:46:12I'm not sure I can get you.
00:46:14I'm worried he was in a hospital.
00:46:15I'm afraid he was sick and I will die.
00:46:18I should have taken care of him.
00:46:21Your wife, you must be worried.
00:46:24Your wife is still here, but you don't have to take care of him.
00:46:28My wife, you'll call me.
00:46:31Yes.
00:46:37Your wife, you need to call me.
00:46:38Your wife was sick.
00:46:41You know the reason for the解雇?
00:46:43这 我不太清楚
00:46:47但是不太清楚还是不敢说清楚
00:46:50老夫人您听我解释
00:46:51小宁她的确是因为私生
00:46:54不检点才被解雇的
00:46:55但是当初介绍她的人
00:46:57是我的外甥女儿
00:46:59她向我极力地保证小宁的人品
00:47:01所以我才破例找她进来
00:47:03我知是她
00:47:04你们竟敢喝起火来
00:47:07别动脱弹转
00:47:08哎呀 老夫人
00:47:09别生气
00:47:10现在发现还来得及呀
00:47:12Mom, I'm so sick.
00:47:15I'm so sick.
00:47:17It's not worth it.
00:47:18Aunt Ma, since now,
00:47:20you've got the水月 for me.
00:47:22You have a lot of energy.
00:47:24Let me tell you.
00:47:25Yes.
00:47:26My wife.
00:47:31Wai先生,
00:47:32you're looking for me.
00:47:34水月,
00:47:35you're going to be a hundred thousand.
00:47:36You're going to be a woman.
00:47:41I...
00:47:42Actually, I don't know Wai先生's meaning.
00:47:44Before you've seen me,
00:47:46you should have felt that I have...
00:47:50I think you have...
00:47:52I think you're very good.
00:47:53If you're not good enough,
00:47:54we can talk.
00:47:55Wai先生,
00:47:57sorry.
00:47:58I think we're not good enough.
00:48:01But it's a repair工.
00:48:03I don't think it's a repair工.
00:48:05It's a repair工.
00:48:07But it doesn't matter.
00:48:09It's a repair工.
00:48:10Wai先生 is Wai先生.
00:48:11Wai先生.
00:48:13That you don't like me.
00:48:15Because I'm just a normal person.
00:48:17I'm just a normal person.
00:48:19I don't like it.
00:48:21If you don't have any other things,
00:48:23I'll go back.
00:48:24No.
00:48:36Where are you going?
00:48:39Will you let me go to the table?
00:48:42You say so.
00:48:44How did you respond to him?
00:48:47Not.
00:48:48You're a good person.
00:48:50I always thought you were a good person.
00:48:52He was a good person,
00:48:54but you were willing to respect her.
00:48:55I didn't think you were such a good person.
00:48:57He was she was somebody else.
00:48:59You can't.
00:49:00You didn't have to roll our minds.
00:49:02You've heard me.
00:49:04This is the same thing.
00:49:06Wpoints.
00:49:07Woy先生,
00:49:08I already have an apology to your father for your son.
00:49:10You're a man.
00:49:12Yes.
00:49:13I just talked to him.
00:49:15I said I didn't like him.
00:49:17I didn't want to go to the guy.
00:49:19I'm not a fan of the guy.
00:49:21I'm a little bit.
00:49:23I'm not a fan.
00:49:24Your wife is not good.
00:49:25Your wife is not good.
00:49:27Your wife is not good.
00:49:29Your wife is not good.
00:49:31What?
00:49:32You're not good.
00:49:33I've never been to the hospital.
00:49:35I've never been to the hospital.
00:49:37You said.
00:49:38You got a new house!
00:49:40I could take this to you grandfather.
00:49:41You could take this to me while I was today.
00:49:43And now irrespectят you did not pay for me.
00:49:46My wife is yummy.
00:49:47I god you just sent there.
00:49:48I will batter you.
00:49:51His wife would kill me.
00:49:53You're irrigated, I'm, you were ok.
00:49:55I trust you.
00:50:01Can you take it away?
00:50:02My wife.
00:50:03My wife,
00:50:05Your wife is ayeon.
00:50:06My �es Pope did you Kier!
00:50:08That is a good king of the king.
00:50:10价值千万.
00:50:12假如真是他偷了, that豈不是便宜他了?
00:50:14我都说过了我没有偷老夫人的桌子.
00:50:16你说没有就没有.
00:50:18你敢不敢让人搜?
00:50:20老夫人,我愿意让你们搜.
00:50:24那如果没有搜出来怎么办?
00:50:26搜不出来我就下跪给你道歉.
00:50:28但如果搜出来的话,
00:50:30你就等着把老底做穿了.
00:50:33行!
00:50:38找到了,找到了!
00:50:50老夫人,这怎么可能?
00:50:52人赃巨祸你还想抵来?
00:50:55不可能,绝对不可能!
00:50:57小娘,你真是太让我失望了!
00:51:00老夫人,老夫人,我没有偷你的桌子.
00:51:02这桌子不是我偷的.
00:51:04既然东西找到了,我也不想把事情做绝.
00:51:07现在,立刻,离开我们卫家.
00:51:13你别装可怜,老夫人早就知道你是个什么货色了.
00:51:17你别装可怜,老夫人早就知道你是个什么货色了.
00:51:21不是我偷的,我没有偷,我要报警.
00:51:24你别演戏了,卫家可丢不起这个人.
00:51:27还有,违约经历交纯.
00:51:29别以为老夫人心慈,你就能装傻了!
00:51:32你赶紧看我!
00:51:38你赶紧看我!
00:51:39我亲爱你!
00:51:40以后别再出现在卫家的门口!
00:51:42长毛!
00:51:43长毛!
00:51:44长毛!
00:51:45长毛!
00:51:46长毛!
00:51:47长毛!
00:51:48长毛!
00:51:49长毛!
00:51:50长毛!
00:51:51长毛!
00:51:52长毛!
00:51:53长毛!
00:51:54长毛!
00:51:55长毛!
00:51:56长毛!
00:51:57长毛!
00:51:58长毛!
00:51:59长毛!
00:52:00长毛!
00:52:01长毛!
00:52:02长毛!
00:52:03长毛!
00:52:04长毛!
00:52:05长毛!
00:52:06长毛!
00:52:07长毛!
00:52:08长毛!
00:52:09Oh, my gosh!
00:52:11I'm going to go ahead and get ready.
00:52:15Look, the money is worth it.
00:52:19Oh, my gosh!
00:52:21I'm so sorry!
00:52:25I'll have a drink.
00:52:27I'll have a drink for her.
00:52:35Mom, this is my dad's for you.
00:52:37Is there a problem?
00:52:43It's not a problem.
00:52:45It's been through the bloodstream.
00:52:47It has been a damage to the body.
00:52:49Have you seen this?
00:52:51It was yesterday from the room.
00:52:53The room was found in the room.
00:52:55The room was found in the room.
00:52:57What do you mean?
00:52:59The room was found in the room.
00:53:01The woman was found in the room.
00:53:03It was yesterday that we found.
00:53:07How could she go to the room?
00:53:09She was in the room.
00:53:11She was in the room.
00:53:13She was in the room.
00:53:15Who did she go to the room?
00:53:17How did she tell me?
00:53:19I was like this.
00:53:21I went to the woman's house.
00:53:23I found the woman's house.
00:53:25She said she was in the room.
00:53:27She said she was with me.
00:53:29She said she was who?
00:53:31We found this.
00:53:33It's not possible.
00:53:35She was in the room.
00:53:37She said she was a young lady.
00:53:39She was a young lady.
00:53:41She was with her.
00:53:42She said she was a young lady.
00:53:43She said she was a young lady.
00:53:45She said that she was young.
00:53:46She didn't appear to be a young lady.
00:53:48She was a young lady.
00:53:49She was the elf.
00:53:52She was behind the room.
00:53:54She was female.
00:53:55She dragged out theカンタ.
00:53:57She closed up.
00:53:58She was not able to find her.
00:54:00She's not going to find out.
00:54:02This is假.
00:54:04What?
00:54:06It's a fake.
00:54:08But it's not true.
00:54:10It's not true.
00:54:12It's not true.
00:54:14It's true.
00:54:16It's a fake.
00:54:18It's not bad.
00:54:20It's not bad.
00:54:22We found it.
00:54:24I'm sorry.
00:54:26I'm sorry.
00:54:28The phone is closed.
00:54:34The phone is closed.
00:54:36Let's go.
00:54:38Dad, I'll go with you.
00:54:52Mom.
00:54:54What are you going to find?
00:54:56What are you doing?
00:54:58What are you doing?
00:55:00What are you doing?
00:55:02I have to tell me.
00:55:04If I'm wrong, I'm going to go with you.
00:55:06I haven't got you that much.
00:55:08I'm not a woman.
00:55:10Oh, she's a lady.
00:55:12You're gonna drink tea?
00:55:14You're not gone?
00:55:16You haven't done it yet.
00:55:18You're gonna go to the jail for a couple of years?
00:55:20I don't care.
00:55:22You're gonna die.
00:55:24Well, you're my son.
00:55:26Can I say something?
00:55:28I'm your son.
00:55:30You're right.
00:55:32He will take you from me.
00:55:34I'm your son, I'm your son.
00:55:36Compl observed this.
00:55:38Tell me that you're going to get your head.
00:55:40Go, go.
00:55:42A guy!
00:55:44A guy.
00:55:46A guy.
00:55:48He's the guy.
00:55:50I'm not.
00:55:52I'll give it to陆世平
00:55:53I'll give it to you
00:55:56I'll give it to you
00:56:07O先生
00:56:08You finally come here
00:56:13Nia
00:56:16O先生
00:56:17You finally come here
00:56:18I'm going to leave you
00:56:20You're a thief
00:56:21You're going to take care of me
00:56:22Nia
00:56:23Nia
00:56:24You're okay
00:56:25Nia
00:56:26Nia
00:56:27Nia
00:56:28Nia
00:56:29Nia
00:56:32Nia
00:56:33Nia
00:56:35Nia
00:56:36Nia
00:56:37Nia
00:56:38Nia
00:56:39Nia
00:56:40Nia
00:56:41Nia
00:56:42Nia
00:56:43Nia
00:56:44Nia
00:56:45Nia
00:56:46Nia
00:56:47Not intact!
00:56:49Oh yeah, I will be behind it!
00:56:51You should be pleased, DELEGEN��!
00:56:53He's busy!
00:56:55Is Esamu کhen Did anyoneaks?
00:56:57Are youegerest duke?
00:56:59You...
00:57:01How can you help me out?
00:57:05This is Sykshael!
00:57:07Ayy, take herشoe to Najee, Kret
00:57:09The Sheikでした She dat brought us.
00:57:11It is almost in her weil.
00:57:13I will also deliver this ship to postalcom crib.
00:57:15I'm going to go.
00:57:16I'm going to go.
00:57:17I'm going to go.
00:57:19Yes.
00:57:20I was going to whip you to me.
00:57:22I was gonna fall.
00:57:23I was not.
00:57:24It was a sin.
00:57:25You're so happy.
00:57:27It's okay.
00:57:28I'll give you a half a day to give you a chance to kill me.
00:57:34I'm going to kill you.
00:57:35I'm going to kill you.
00:57:36I'm going to kill you.
00:57:40You say what?
00:57:41He is.
00:57:42I'm going to kill you.
00:57:44I told you, it was not me.
00:57:46According to the use of my mouth,
00:57:47it was yesterday in your pocket.
00:57:49What do you say about it?
00:57:50This is a waste.
00:57:52I was going to buy it.
00:57:54Then I got to buy it.
00:57:57I...
00:57:58I...
00:57:59I was going to buy it before.
00:58:00I didn't buy it before.
00:58:02After I went to my pocket,
00:58:03I didn't check my pocket.
00:58:06I know.
00:58:07It's you.
00:58:08It's you.
00:58:09You're going to buy it.
00:58:10Then I put it in my pocket.
00:58:13You're going to be careful.
00:58:15From the security.
00:58:16You're not going to report it.
00:58:17It's not right here.
00:58:18If it can be a test and see the other one,
00:58:23you're going to want to know them.
00:58:25You're going to give it.
00:58:27You're going to be a fool.
00:58:28Be careful.
00:58:28You are the only one day.
00:58:30I didn't want to buy it.
00:58:31I did not use the other things.
00:58:34But...
00:58:35What do you mean?
00:58:36I made a decision.
00:58:37You saw the test.
00:58:38I was a fool.
00:58:40I'm not a fool.
00:58:42徐美鳳
00:58:44那你就先说说
00:58:45你指使
00:58:46蓄意伤害宁女士的事情
00:58:48警察先生
00:58:50蒋明那已经招任了
00:58:51受徐美鳳收买了
00:58:53然后对宁水云
00:58:54实施伤害刑
00:58:56
00:58:57我已经押到警察局了
00:58:58具体细节
00:58:59你们可以自己问
00:59:01那蒋明嘴里没有一句实话
00:59:02他说的话怎么能信啊
00:59:04再说
00:59:05这件事情
00:59:06和手镯没有关系吧
00:59:08还有朱太太
00:59:10朱先生好歹是个商业人士
00:59:12如果一旦查实
00:59:14你再作伪证
00:59:15那朱先生的事业
00:59:17会受到不小的损失
00:59:19你看我干什么
00:59:21我们那天可是都在的
00:59:23你也看见了
00:59:24我没有做那样的事情
00:59:26再说了
00:59:28你要是在这临时盖口供的话
00:59:30也是有不小的罪名
00:59:31是是是
00:59:32徐女士肯定没说话
00:59:34他在我家做保姆的时候
00:59:36这手脚不干净
00:59:37肯定是他偷的
00:59:38朱太太
00:59:39你太过分了吧
00:59:40朱太太
00:59:41你太过分了吧
00:59:42朱宇相
00:59:43葳总
00:59:44那天
00:59:45有人拍到了
00:59:46徐女士和宁女士
00:59:47其冲突的视频
00:59:48还发在了社交媒体上
00:59:49我已经联系到那个人
00:59:51拿到了视频
00:59:52这里面
00:59:53当天记录的全过程
00:59:54这人记录的全过程
00:59:55这人知道吗
00:59:56这人知道吗
00:59:57这人知道吗
00:59:58放下
00:59:59慢着
01:00:00与其看一个偷拍的视频
01:00:02不如看看老夫人家门口的监控
01:00:04合情合理
01:00:05又直观
01:00:06我刚和老夫人都已经看过
01:00:09这偷手拙的就是宁舍
01:00:11什么
01:00:12你凭什么学好问人
01:00:14有什么真识
01:00:15当然
01:00:16监控的视频都在我手机里
01:00:19不可能
01:00:33不可能
01:00:34这怎么可能
01:00:35
01:00:36温先生
01:00:37这个人不是我
01:00:38小姐 我真的没有偷手拙
01:00:41这个人真的不是我
01:00:42我相信你
01:00:44不是你
01:00:45跟你长着同一张脸
01:00:47你就该把老底做穿
01:00:49我真的没有偷太太的手拙
01:00:50不是你还有谁
01:00:51你知道那个手拙多金贵吗
01:00:53价值上千万
01:00:54连外族都保护不了你
01:00:55警察
01:00:56赶快把他抓起来
01:00:57不是还有一个视频没放吗
01:01:00警察同志
01:01:01麻烦您找一下技术人员
01:01:03来鉴定一下刚才的视频
01:01:07鉴定客吗
01:01:08我刚发你的视频
01:01:09鉴定一下
01:01:10这 这 视频还会有假呀
01:01:13当然
01:01:15警察同志
01:01:16警察同志
01:01:17请放吧
01:01:18放就放
01:01:19深正不怕影子歪
01:01:27就是他
01:01:28是他往我包里放完东西
01:01:30你哪这样就看见我
01:01:31往你包里放东西了
01:01:32
01:01:33是呀
01:01:34这能放东西
01:01:35又能证明什么呀
01:01:36反倒是宁水云
01:01:38进老夫人房间
01:01:39偷手拙的视频
01:01:40可是一清二楚
01:01:41你还处
01:01:42张芳
01:01:43我好像没有得罪你们
01:01:44你们什么样一直污蔑我
01:01:46谁污蔑你们呀
01:01:47谁污蔑你们呀
01:01:48我就是实话实说而已
01:01:50我们都是做保护的
01:01:51只都一大把年纪了
01:01:53还去勾引人家费子
01:01:55真是不要脸
01:01:56我倒想听听她是怎么勾引我
01:01:58我是听别人说的
01:02:01就是这个借着勾引人
01:02:04有没有一种可能
01:02:05不是她在勾引人
01:02:06还是我想娶她的
01:02:10
01:02:11你认真的
01:02:12卫敏国
01:02:13你知不知道自己在做什么
01:02:14朗然
01:02:15我早就想清楚了
01:02:17早就应该这么做了
01:02:22鉴定结果出来了
01:02:23卫家的监控视频
01:02:25确实有问题
01:02:26有人工AI合成型
01:02:32张妈
01:02:33你这是怎么了
01:02:34太太
01:02:35你救救我
01:02:36你还没有太过
01:02:37你说什么呢你
01:02:41对不起
01:02:42我也怎么会说错话
01:02:43说错话
01:02:44可以改
01:02:45但是做错事
01:02:46要承担后果
01:02:48刚才监控最大的漏洞和问题
01:02:49不是
01:02:50这宁女士当时不在楼下
01:02:52她跟我在一块
01:02:53还说你俩没有事
01:02:55孤男寡女大半夜的
01:02:56你们在一块干什么
01:02:57你们在一块干什么
01:02:58
01:02:59警察同志
01:03:00
01:03:01我是被逼的
01:03:02就是
01:03:03徐女士
01:03:04她强破我的
01:03:05我当时也是糊涂
01:03:07朱太太
01:03:08你在说什么
01:03:09就是
01:03:11朱太太已经高了
01:03:13张妈
01:03:14你应该知道玉琢的圈主
01:03:16如果有人再调换
01:03:18找不回来了
01:03:19那就是无奇徒刑
01:03:21警察同志
01:03:23魏总
01:03:24都是太太啊
01:03:25都是
01:03:27都是
01:03:28施魏芳这个女人
01:03:29她让我偷的桌子
01:03:30我拿了以后就给她了
01:03:31我没有换的
01:03:32我也不知道是何时间换的
01:03:33魏总
01:03:34请你
01:03:35敢在我一直忠心
01:03:36伺候老夫人的份上
01:03:37就饶过我一次吧
01:03:38我不是窝道说的
01:03:39我不是窝道说的
01:03:40我发现没经过这个转的
01:03:44你赶紧把这窝道回来吧
01:03:45你还不回来
01:03:47我就没命了
01:03:48你窝道说的啊
01:03:49
01:03:50我没窝窝道
01:03:51我没窝窝道
01:03:52我有如因
01:03:57还还你这个奸臣
01:03:59你居然敢弄我的音
01:04:00你再算计我
01:04:02
01:04:03
01:04:05
01:04:06魏总
01:04:07I'm going to see the
01:04:10in the market.
01:04:11The market is a good thing.
01:04:12It's a good thing.
01:04:18You can't.
01:04:19You can't buy a price.
01:04:20But you need to see what's going on.
01:04:26You're not going to buy a price.
01:04:29What a hell?
01:04:30What is going on?
01:04:32You're not going to buy a price.
01:04:33You're going to buy a price.
01:04:35Hey,
01:04:36媚福,
01:04:37虽然你跟美凤离婚了,
01:04:38但是我們大家還是一家人嘛。
01:04:43大哥,
01:04:44這卓子真是你偷的!
01:04:46你不是跟我說你想看看
01:04:47這卓子長什麼樣子?
01:04:48我都拿回家給你和嫂子看了。
01:04:51你們兩個人居然算计我。
01:04:54亂說你。
01:04:56這卓子是你嫂子的?
01:04:57警察,
01:04:58我舉報這卓子就是她偷的。
01:05:01徐美凤,
01:05:02你什麼意思啊?
01:05:04That's what I'm going to do with you.
01:05:06You can't believe it.
01:05:10Now you want to take yourself so clean?
01:05:13You are so clean.
01:05:15You are so clean.
01:05:17You don't want to take me off.
01:05:19What are you doing?
01:05:21It's not going to be a good girl.
01:05:24Who was I?
01:05:27Who was I?
01:05:29Who was I?
01:05:31君昭帝
01:05:32又是谁把自己放到了人家的床上
01:05:36造成了是人家睡了你的假象
01:05:40大哥
01:05:41你说什么呢你
01:05:43我说什么
01:05:45我当然是说
01:05:47你当年做的那些好事啊
01:05:49我的好妹妹
01:05:51继续说
01:05:53继续说
01:05:54我凭什么继续说
01:05:55魏总
01:05:56您冰雪聪明
01:05:58难道就不知道
01:06:00That's the day of the night, who is sleeping with me?
01:06:04Keep going!
01:06:05You can tell me all the things you've said to me.
01:06:07I'll show you the best friend of mine.
01:06:09You say!
01:06:12That's the day I used to love you.
01:06:15But you're in your heart.
01:06:17You're in your heart.
01:06:18He's in my heart.
01:06:19He's in my heart.
01:06:21He's in my heart.
01:06:22But he's in my heart.
01:06:25He's in my heart.
01:06:27He's in my heart.
01:06:29It's a good thing.
01:06:30He's so upset that he could not get up on the door.
01:06:32He could have been in the door.
01:06:34No way, he could have passed!
01:06:37I don't want to die.
01:06:39What did you say?
01:06:41I said.
01:06:43Now I heard that.
01:06:46He took the back of the door.
01:06:48He put the back of his mother.
01:06:50He had become a good look.
01:06:52He turned out to be a man.
01:06:53He turned out to the back of the house.
01:06:54He turned out to be the brother.
01:06:56He turned out to be a man.
01:06:58I'll have three million dollars.
01:07:00I'm not going to marry you.
01:07:02You're a fool.
01:07:04You left the village.
01:07:06You're now going to be a fool.
01:07:08You're a fool.
01:07:10You're the one who has a child.
01:07:12You have a child.
01:07:14You're a fool.
01:07:16You're a fool.
01:07:18You're a fool.
01:07:20I'm not going to die.
01:07:22I'm going to die.
01:07:24I'm going to die.
01:07:26I'm going to die.
01:07:28I'm going to die.
01:07:30Mom.
01:07:32What am I?
01:07:34What am I?
01:07:36I'm not going to die.
01:07:38How could I be born?
01:07:40You're a girl.
01:07:42I'm not going to die.
01:07:44Don't go.
01:07:46Don't go.
01:07:48Don't go.
01:07:50I'm going to die.
01:07:52I'm going to die.
01:07:54I'm going to die.
01:07:56You're good.
01:07:58You're good.
01:08:00Now I get ready.
01:08:02Don't touch your sister.
01:08:03I can'tدا.
01:08:04Shut up.
01:08:05Clive you're a fool.
01:08:07You're not doing me.
01:08:09You're good.
01:08:11I'm here for my Brom.
01:08:13You're good.
01:08:15You're good.
01:08:16You're good.
01:08:17I'm not going to die.
01:08:18You're good.
01:08:19You're going to die belong to me.
01:08:21Oh, I love you.
01:08:23You're not the only one who loves you.
01:08:26You're not the only one who loves her mom.
01:08:28If you don't come, I'll kill you.
01:08:29I'll kill you.
01:08:31Dad.
01:08:35Thank you so many years.
01:08:38I'm so happy.
01:08:40You're...
01:08:43Since I love you,
01:08:45I can't feel her mom's warm.
01:08:49I've done so many years
01:08:51I've done so many things
01:08:54My father is a good person
01:08:56I hope you can be for me
01:08:59and give him a chance to kill me
01:09:04Help!
01:09:11Help!
01:09:13Help!
01:09:14Help!
01:09:15Help!
01:09:16Help!
01:09:18Help!
01:09:19Help!
01:09:20Help!
01:09:21Help!
01:09:22Help!
01:09:23Help!
01:09:24Help!
01:09:25Help!
01:09:26Help!
01:09:27Help!
01:09:28Help!
01:09:29Help!
01:09:30Help!
01:09:31Help!
01:09:32Help!
01:09:33Help!
01:09:34Help!
01:09:35Help!
01:09:36Help!
01:09:37Help!
01:09:40Help!
01:09:41Help!
01:09:42Help!
01:09:47Take your hand.
01:10:07I...
01:10:09I...
01:10:10I...
01:10:11I...
01:10:12I...
01:10:13I...
01:10:16I...
01:10:17This is not your Law.
01:10:19This...
01:10:20This is not your Law.
01:10:21Come on.
01:10:22Pac衢.
01:10:26You, what time was I?
01:10:28I didn't see you growing your首相.
01:10:31But your name was again,
01:10:33and you have regarded me if you were against...
01:10:35and I couldn't serve you.
01:10:37I was there when I heard waitress?
01:10:40Just...
01:10:42You are a doctor.
01:10:43I met you many years
01:10:45I will be able to get you in my own place.
01:10:50So many years.
01:10:53Yes.
01:10:54But...
01:10:55We...
01:10:56We're just that one.
01:10:59I...
01:11:03...
01:11:04...
01:11:05Yes.
01:11:11You're a good one.
01:11:12You're a good one.
01:11:14Man, I will be able to go to school.
01:11:16But I'm going to give you a good one.
01:11:18I want you to let me talk to you.
01:11:19I can't believe you.
01:11:20I will go.
01:11:22You're not going to be able to.
01:11:23No.
01:11:24No.
01:11:25No.
01:11:26No.
01:11:27No.
01:11:28No.
01:11:29No.
01:11:30No.
01:11:31No.
01:11:32No.
01:11:33No.
01:11:34No.
01:11:35No.
01:11:36No.
01:11:37No.
01:11:38No.
01:11:39No.
01:11:40No.
01:11:41No.
01:11:42No.
01:11:43Why are you?
01:11:51Those are my problems.
01:11:53I wrote the story of the Tunea Marnquiao and Tunea Maye-Feng of the pot.
01:11:55I used to find you on the other side of the village.
01:11:57They told me you were a dead man,
01:11:59and I was a dead man and my mother would fall.
01:12:01Then I would be killed.
01:12:03I was not dead.
01:12:05But no one had no one.
01:12:09So...
01:12:11That's what the child is...
01:12:19It's...
01:12:20We're still there.
01:12:22We're still there.
01:12:27We're still there.
01:12:28We need to get a lot of money.
01:12:29There's no need to be done.
01:12:31I'm a child.
01:12:32I'm here.
01:12:32I'm not sure.
01:12:33You can't get married.
01:12:34I'm not sure.
01:12:35I'm not sure.
01:12:36I'm not sure.
01:12:37You can come here.
01:12:38I'm going to get married.
01:12:41Well, well, it's not a bad thing, but it's not a bad thing.
01:12:48I want you to heal your life.
01:12:51And I have that kind of childlike.
01:12:54Okay?
01:12:56How are you?
01:12:58You can't even give me a child.
01:13:00You're just his parents.
01:13:02What?
01:13:03What?
01:13:04How can I?
01:13:11What?
01:13:14It's a good thing.
01:13:16It's a good thing.
01:13:19You're...
01:13:21You probably don't know me.
01:13:22I'm also a son of a son.
01:13:24We're still a son of a son.
01:13:26We're still a son of a son of a son.
01:13:28That's your father.
01:13:30That's your son.
01:13:32You're a son.
01:13:34You said you're a son of seven months.
01:13:38You're a son of a son.
01:13:41You're a son of a son.
01:13:42If I'm not sure,
01:13:44you'll be married to the old高.
01:13:46You're not a son of a son.
01:13:48You're not a son of a son.
01:13:50What do you want?
01:13:51You don't want to be worried.
01:13:53I'm not going to hurt you.
01:13:56You're a son of a son.
01:13:59I can't see you.
01:14:00You can see your son of a problem.
01:14:02You can see your son of a son.
01:14:04Your son of a son to adopt you.
01:14:07You're a son of a son.
01:14:09I'm not supposed to be in the end of you.
01:14:12You're a son of a son.
01:14:13You got the time before.
01:14:14You're right.
01:14:15You're right.
01:14:16You know it's your son.
01:14:17You're right.
01:14:18You're right.
01:14:23Good, Mr.
01:14:24Good,
01:14:24Your son.
01:14:25Is your son of the child.
01:14:31So, I was told that you were my children.
01:14:36Then I was to marry you.
01:14:37Then I was to kill you.
01:14:40I was to威胁 for her.
01:14:43This is my daughter.
01:14:45This is my daughter.
01:14:47This is the hospital.
01:14:48The hospital will not be done.
01:14:52I'm so sorry.
01:14:53I'm sorry.
01:14:55She's still alive.
01:14:58Come on.
01:14:59Come on, let's give our daughter a piece of money.
01:15:02Come on.
01:15:05I'm going to use my mother's daughter.
01:15:09Lady.
01:15:11Lady.
01:15:13Sorry.
01:15:15I'm sorry.
01:15:16I'm sorry.
01:15:17I'm sorry.
01:15:18I'm sorry.
01:15:20I'm sorry.
01:15:21I'm sorry.
01:15:22I'm sorry.
01:15:23Lady.
01:15:25I'm sorry.
01:15:29I'm sorry.
01:15:31If you're afraid, you'll be sure to help me.
01:15:35I'm sorry.
01:15:37My daughter is my daughter.
01:15:39My daughter.
01:15:42Lady.
01:15:51Lady.
01:15:52Lady.
01:15:53Lady.
01:15:54Lady.
01:15:55Lady.
01:15:56Lady.
01:15:57Lady.
01:15:58Lady.
01:15:59So much, I will be in hospital
01:16:01in the hospital.
01:16:03I'll never see you,
01:16:05I'll be here for you.
01:16:07How has he been home with me?
01:16:09My wife really doesn't get over.
01:16:11Hey, hey, hey!
01:16:13No, I'm sorry.
01:16:15How about this?
01:16:17But this is a bad thing.
01:16:19I'm not sure.
01:16:21My wife is back.
01:16:23How did I get my mom?
01:16:25I'll ask you why I was wrong.
01:16:27I'll be I'll get her back home
01:16:29I'll get you back home
01:16:31Well, I'll get you back home
01:16:37Mom
01:16:41This is the best time to eat
01:16:43Mom, I'll eat. I'll eat.
01:16:45You're a child.
01:16:47How are you?
01:16:49I'm going to eat.
01:16:51This is the best time to eat.
01:16:53This is the best time to eat.
01:16:55Mom's voice is still good.
01:16:57Mom's voice is still good.
01:16:59You're a child.
01:17:01I've told you to eat.
01:17:03I'm going to eat.
01:17:05Mom, I'll eat.
01:17:07Mom, I'll eat.
01:17:17Mom.
01:17:19I'm so cute.

Recommended