Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Royal, Loyal, Mine (Netshort) full movie
Transcript
00:00:00劍子,这可是摄政王妃举办的少花,就算本将军七年未见,你也不该追到这儿了。
00:00:11在我举办的少花宴上,我假死七年的夫君突然回来了,但他不知道,在他假死后,我改嫁成了摄政王妃,而他的将军府也早已不存在。
00:00:26严怀仅身为大前将军,竟在战前假死中时,使朕三千铁骑被灭,
00:00:34朕,要将你燕家满门驻杀,以告慰三千铁骑战前之令。
00:00:39此独久,想我燕家代代忠良,卑卑列故,怎么培养出叶怀仅这种狼心狗肺的逆子?
00:00:51老夫恨!
00:00:52老夫恨!
00:00:54老夫恨!
00:00:55老夫恨!
00:00:56老夫恨!
00:00:57公公婆婆婆!
00:00:58公公婆婆!
00:00:59月儿!
00:01:01月儿!
00:01:02月儿!
00:01:03月儿!
00:01:04陛下!
00:01:05燕怀仅之事与我公布无关!
00:01:07求陛下放了他们吧!
00:01:09苏世音,我正饶你,你是摄政王求婧,法外开恩了。
00:01:14祝陛下放了他们!
00:01:16求陛下开仁!
00:01:17陛下开仁!
00:01:18祝陛下开仁!
00:01:19祝陛下开仁!
00:01:20祝陛下开仁!
00:01:21祝陛下开仁!
00:01:22祝陛下开仁!
00:01:23祝陛下开仁!
00:01:24自不教人,父之过!
00:01:27月儿!
00:01:28若有一天,你再见到燕怀仅。
00:01:31你一定要让他回将军府,让那孽种好好看看!
00:01:36府中上下一百多条人命!
00:01:39You will not kill her.
00:01:40I will kill her.
00:01:40I will kill her.
00:01:43No!
00:01:45No!
00:01:46No!
00:01:53No!
00:01:54No!
00:01:55No!
00:01:56No!
00:01:57Oh
00:02:08I'm going to go
00:02:10Oh
00:02:12Oh
00:02:14Oh
00:02:16Oh
00:02:18Oh
00:02:20Oh
00:02:22Oh
00:02:24Oh
00:02:26Oh
00:02:27Oh
00:02:31秦王爷
00:02:32压下燕怀起通敌叛国之事
00:02:35保全将军府名上
00:02:38让世人
00:02:39不知道将军府已被满门诛杀
00:02:42更不要
00:02:44让我公婆
00:02:45在此后
00:02:46还要被万民拓满
00:02:48此事万难
00:02:52但它是我的救命恩人
00:02:54力白万难
00:02:55我已要办到
00:02:57
00:02:57陛下曾说
00:03:00我若取其
00:03:01它将满足我其任意一个愿望
00:03:03所以要压下此事
00:03:05唯有你做我的
00:03:06摄政王妃
00:03:08大夫
00:03:15还不赶紧给我滚回将军府
00:03:18还不赶紧给我滚回将军府
00:03:18再敢纠缠
00:03:20当是我修了你
00:03:21燕怀起
00:03:23要修
00:03:24也是我修了你
00:03:25什么
00:03:26燕兄
00:03:29你当真信这建父的话呀
00:03:32这天下谁不知苏怀月爱你父母啊
00:03:35燕兄
00:03:36燕兄
00:03:36离京七年
00:03:37他一直独守身归
00:03:39这不明摆着要给燕兄你使劫吗
00:03:42你怎可能改嫁呢
00:03:44况且啊
00:03:45燕兄你离京时
00:03:47他已有八月身孕
00:03:49就算他改嫁
00:03:50谁又能要他呢
00:03:52燕兄心肠还是太过冷酷
00:03:55夫人有身孕
00:03:57尽也舍得离开
00:03:58当年呢
00:04:00我只碰了他一次
00:04:02没想到他就怀孕了
00:04:05哈哈哈哈
00:04:05倒不是我冷酷
00:04:08而是他这身子
00:04:09太过放大了
00:04:13哈哈哈哈
00:04:15蛇臣王
00:04:19真有一昧
00:04:20荣耀义
00:04:21
00:04:22将许配给你
00:04:24只要你愿意
00:04:25这些价值连城的珠宝
00:04:27就是朕
00:04:28陛下
00:04:29微臣已有佳妻
00:04:31还望收回城
00:04:33为了一个二婚的女子
00:04:35已经敢违抗争的旨意
00:04:37那苏怀月
00:04:38对你这么重要
00:04:40怀月在城小时候
00:04:41救过臣的性命
00:04:42那是臣别历史
00:04:44非他不去
00:04:46
00:04:48这可是摄政王妃
00:04:49准备的赏话
00:04:50眼泥有情铁了
00:04:51就敢私自找到这儿了
00:04:53一会被人拖下去
00:04:54可又要丢我的脸
00:04:56摄政王爱王妃入伍
00:04:58你这般不请自来
00:05:00惹得王妃生气
00:05:01可不是小事啊
00:05:03对呀
00:05:04摄政王可宝贝王妃了
00:05:06王妃不喜见人
00:05:08她就捂得严严实实
00:05:09谁也没有见过她
00:05:10听说惹到王妃之人
00:05:13第二天会出现在
00:05:14皇城的臭水沟里
00:05:15听到了吗
00:05:18你想到王妃会死的
00:05:19你赶紧给我滚回将军府
00:05:21放开
00:05:22放开
00:05:23打死的是你
00:05:27因为你
00:05:29将军府已被满门诛杀
00:05:32什么
00:05:33你要想骗我回去
00:05:39倒也不必撒如此拙劣
00:05:40你要实在既有
00:05:42跪下来求我
00:05:44我可以恩许
00:05:45让你再伺候我一晚
00:05:47伺候
00:05:50我告诉你
00:05:55燕淮姐
00:05:56如今凭我的身份
00:05:58多看你一眼
00:05:59都是对你的恩赐
00:06:00
00:06:02不爹末呢
00:06:05
00:06:11林秋柔
00:06:16妹妹
00:06:18这些年夫君只顾着
00:06:20上次我的母子
00:06:21冷落了你
00:06:22你有情绪是应该的
00:06:24但千不该万不该
00:06:25也不该诅咒将军府呀
00:06:27苏怀月
00:06:30你如果有秋柔半分的
00:06:33温良贤德
00:06:34我也不至于料你
00:06:36七年不过
00:06:37好啊
00:06:39原来七年前
00:06:42你不顾一切的离开
00:06:44侯家气气
00:06:46既然是为了和他死婚在一起
00:06:49你可知道
00:06:51你这样会犯下多大的罪灭吗
00:06:54我为爱死分有何罪
00:06:55不光无罪我还有功
00:06:58我让燕家有后
00:06:59我此次回来就是让梨儿继承将军府的爵位
00:07:03而你七年前生下的孩子
00:07:06只能捡了梨儿
00:07:08你不要
00:07:09既然我不要的
00:07:13那不就是乞丐吗
00:07:14
00:07:15和你相比
00:07:17他就是乞丐
00:07:18乞丐
00:07:20乞丐
00:07:20哪里有乞丐
00:07:21鸟儿
00:07:24娘亲
00:07:26
00:07:27他就是乞丐吗
00:07:29怪不得一直吃东西
00:07:31是因为我也太饿了吗
00:07:33
00:07:34这就是你七年前生下的孩子
00:07:36竟然敢对梨儿无礼
00:07:38你是谁
00:07:39竟敢对我娘亲出言不许
00:07:42妹妹
00:07:43你这孩子怎如此没教养
00:07:44对梨儿无礼也就算了
00:07:46竟敢到生父也如此回忆
00:07:48我朝以孝之天相
00:07:50对生父无礼者
00:07:52暗虑
00:07:53当仗格
00:07:57生父
00:07:58你也配
00:07:59我婉儿
00:08:00在摄政王世子
00:08:02谁敢动他
00:08:03隔山勿论
00:08:09王妃的掌画宴举办的如何
00:08:12回王爷
00:08:13以按您的吩咐
00:08:14花重金调来请种计划供王妃欣赏
00:08:17王爷对王妃宠爱如此之深
00:08:19真是令世人羡慕了
00:08:21只要他死了
00:08:23天地星辰
00:08:25倾国所谓
00:08:27禁国所谓
00:08:31他是摄政王世子
00:08:33那你不会就是摄政王妃吧
00:08:35正是
00:08:36你说你是摄政王妃
00:08:38可有人能够为你证明
00:08:40我身居简充
00:08:47认识我的人不多
00:08:48丫鬟们此时被我打发去搬花了
00:08:51但只需稍等片刻就可以证明
00:08:54你说你连个串弓的人你都不提前找好
00:08:57你这骗人的靶下
00:08:59还得再练
00:09:01叶修
00:09:03叶修啊
00:09:03若他真是摄政王妃
00:09:05那你不就成了摄政王喽
00:09:07叶修
00:09:07你是一步登天啊
00:09:09
00:09:09哈哈哈哈
00:09:10既然
00:09:11王妃那摄政王正气乃陛下亲风的一匹告命夫人
00:09:15你竟敢冒充
00:09:18妹妹
00:09:19我知道你是护子心切
00:09:21但你万不该冒充王妃啊
00:09:24这是死罪
00:09:25死罪
00:09:27是他们又死了吗
00:09:29没错
00:09:30那他死后
00:09:32能不能把他那腰间
00:09:34净光闪闪的令牌给我
00:09:36感觉他好威风
00:09:38我黎儿想用
00:09:40威风现在就给你拿
00:09:42叶修
00:09:44此乃
00:09:46摄政王令
00:09:47除了我儿
00:09:48谁拿
00:09:49谁死
00:09:51哈哈
00:09:52妹妹还真是撒谎没够啊
00:09:54刚才冒出摄政王妃
00:09:56现在又要伪造摄政王令
00:09:58西安
00:09:59你还真敢说呀
00:10:01摄政王令尊贵
00:10:03摄政王令尊贵无比
00:10:04乃有皇权特许
00:10:05有仙斩后奏的权力
00:10:07摄政王怎么可能把令牌
00:10:09给你这个建筑
00:10:11叶怪姐
00:10:13把令牌还我
00:10:14否则按照律令
00:10:16应当流放三千里
00:10:18我不光不还
00:10:21我还要把他给我最爱的儿子吗
00:10:23怎么
00:10:24你要给我的黎儿
00:10:25安个什么罪名
00:10:27摄政王令
00:10:29戴天寻少
00:10:31按律
00:10:32打入剑剑
00:10:34终生为奴
00:10:36放肆
00:10:38你竟敢咒我黎儿
00:10:40找他
00:10:41摄政王令
00:10:43戴天寻少
00:10:44什么意思啊
00:10:46什么
00:10:47什么
00:10:49什么
00:10:50在相也是假的
00:10:54妹妹
00:10:55妹妹
00:10:56你一人带孩子不容易
00:10:57想要寻求庇护理解
00:10:59但也不应该伪自王令来寻求庇护
00:11:03毕竟这假的永远真
00:11:05永远都是低贱
00:11:07
00:11:09你这令牌还挺真的
00:11:11令牌不是点的
00:11:13是我爹送我的
00:11:16你爹
00:11:17你爹我什么时候送你这令牌了
00:11:19这令牌摸着还不轻
00:11:21可见造价不符
00:11:23苏怀玉
00:11:25这些年我不在家里
00:11:26你就是这么滥用我们的钱的
00:11:28母娘收获
00:11:30将军府的钱都是我的
00:11:32你不许用
00:11:33你身上穿的
00:11:34戴的
00:11:35都是还我的钱
00:11:36快还我
00:11:38你父亲放我娘听
00:11:40婉儿
00:11:42婉儿
00:11:47李儿
00:11:48李儿你没事吧
00:11:49苏怀玉
00:11:51你这个毒妇
00:11:52心肠
00:11:53戴毒
00:11:54杜心身重
00:11:55竟然当着我的面
00:11:56搭我的李儿
00:11:57今天我一定要执行家法
00:11:59给你这个毒妇
00:12:01一点教训
00:12:02王爷归府
00:12:09王妃呢
00:12:10启禀王爷
00:12:11王妃正在花园朝备警队的上发言
00:12:13王爷
00:12:18剑子
00:12:19你假冒王妃伪造令牌
00:12:22该打
00:12:24
00:12:25婉儿
00:12:26婉儿
00:12:27婉儿
00:12:28你嫉妒秋柔欺辱婉儿
00:12:31该打
00:12:34
00:12:35
00:12:36我要她了娘
00:12:38燕婉姐
00:12:40你秋柔
00:12:42等王爷一到你们
00:12:44都得死
00:12:46冥婉不灵
00:12:48该打
00:12:50
00:12:51
00:12:52
00:12:53
00:12:54
00:12:55
00:12:56
00:12:57
00:12:58
00:12:59
00:13:00
00:13:01
00:13:02
00:13:03
00:13:04
00:13:05
00:13:06
00:13:07
00:13:08
00:13:09
00:13:10
00:13:11
00:13:17
00:13:18
00:13:19
00:13:20
00:13:21
00:13:22
00:13:23
00:13:24
00:13:25
00:13:26
00:13:36
00:13:37
00:13:38
00:13:39
00:13:40
00:13:41
00:13:42
00:13:43
00:13:47
00:13:49
00:13:51
00:13:52
00:13:53
00:13:54
00:13:55
00:13:56
00:13:57
00:13:58
00:14:00
00:14:01
00:14:02
00:14:03
00:14:04
00:14:06
00:14:07
00:14:08
00:14:09
00:14:10
00:14:12
00:14:13
00:14:14
00:14:18
00:14:20
00:14:21
00:14:22
00:14:23
00:14:24
00:14:25
00:14:27
00:14:28
00:14:29
00:14:31
00:14:33
00:14:34
00:14:36
00:14:37
00:14:38
00:14:40
00:14:41
00:14:43
00:14:44
00:14:45
00:14:47
00:14:49
00:14:51
00:14:52
00:14:54
00:14:55
00:14:56
00:14:57
00:14:58
00:14:59
00:15:01
00:15:05
00:15:06
00:15:07
00:15:09
00:15:10
00:15:11一非我父
00:15:12我儿
00:15:13一非你儿
00:15:14混成
00:15:15还敢撒谎
00:15:17你爱我入骨
00:15:18怎肯舍得改嫁
00:15:20七年前我总是你已回遇
00:15:23她不是我而是谁儿
00:15:25叶雄
00:15:26此女为妃刚常是该出心
00:15:28可现在是在王妃的傻花宴上
00:15:30如果是闹大了惹恼王妃
00:15:32恐怕咱也要受牵连啊
00:15:35
00:15:37我今日看在王妃面子上我暂且饶
00:15:40那时候
00:15:41你要是肯跪下给秋柔柯三个响头
00:15:44甘愿为妾
00:15:45今天的事儿就过去了
00:15:48这事儿过不了
00:15:50我乃涉政王妃
00:15:52等王爷已到
00:15:54你们
00:15:55都得死
00:16:00夫君
00:16:01苏怀愿冒充王妃
00:16:03诡造王妃
00:16:04若王妃知晓
00:16:06并不会侵扰我
00:16:07你现在是她死
00:16:09非但不会得罪王
00:16:10还能讨得王妃的欢喜
00:16:11还能讨得王妃的欢喜
00:16:12说得对
00:16:13我正愁没有游头接近王妃
00:16:16今天就让你来做我接近王妃的头鸣状
00:16:19我接近王妃的头鸣状
00:16:23爹爹
00:16:24我爹
00:16:25不讨
00:16:26不讨
00:16:27我爹爹
00:16:28可是大前圣正王
00:16:30一人之限
00:16:32万人之事儿
00:16:33我爹
00:16:34一定不会放过你
00:16:36不讨厌
00:16:37不讨厌
00:16:38真心妄想
00:16:39你爹就在你面前站
00:16:42赶紧滚开
00:16:43人脸你一块出心了
00:16:45我不认
00:16:47你别去
00:16:48等我收拾了你娘
00:16:50再来收拾你
00:16:52我当你不懂
00:16:54婉儿
00:16:55婉月
00:16:57你还有闲心关心那个小剑
00:16:59先照顾好你自己吧
00:17:01老兴可是很讨厌
00:17:03
00:17:04
00:17:11
00:17:19
00:17:20
00:17:21
00:17:22
00:17:26
00:17:27
00:17:29The king of the king!
00:17:32The king!
00:17:34Come on!
00:17:41The king!
00:17:44It's like a sound of the king.
00:17:45Why didn't they see him?
00:17:51You can't let the king of the king
00:17:53make the king of the king.
00:17:59Who are you?
00:18:21What do you think?
00:18:23I'm inneising Peter摄政.
00:18:25statue of Ihnen.
00:18:26I was Vlog on a daily basis for this holiday,
00:18:28没想到离开京城七年 你竟然还会回来
00:18:32嘿嘿 王爷说笑了 京都有在下的家和妻儿自然是要回来的
00:18:38嘿嘿 回来的好了 你将军府全部上下一板余人
00:18:43可都等不及的想见你了 嘿嘿 没想到王爷还记得下官家中之事
00:18:49嘿 多谢王爷提醒 只是下官回来之后着急参加百花宴还没回过家
00:18:54那你可得早点回去 你将军府里面可有很大的惊喜才等着
00:19:00是是是 下官参加完百花宴就回家里
00:19:04呃 只是怎么不见王妃与您同行呢
00:19:10王妃早已到长花宴 怎么 你们之前天天见面
00:19:14这短短七年就不认识吗
00:19:16天天见面
00:19:18嘿嘿 王爷 敢问王妃的名字是什么
00:19:24她的名字叫做苏淮
00:19:29她的名字叫做苏淮
00:19:33她的名字叫做苏淮
00:19:37王爷 少花宴找遍了找不到王妃和世子
00:19:41少花宴那是王妃亲属举办
00:19:43她不可能缺席
00:19:46确实找不见
00:19:48你们是否见过王妃和世子
00:19:53禀报王爷 王妃和世子虽没见过
00:19:57但见了两个冒充王妃和世子的贼人
00:19:59冒充竟有人吃了雄心豹子胆吗
00:20:01连王妃和世子都敢冒充
00:20:03简直罪该万死
00:20:04果然是大人说的对
00:20:05他们罪该万死
00:20:07但我夫君也将这两个贼子行住
00:20:09就在这麻袋中
00:20:11这麻袋中的毒妇和小贱人死不悔改
00:20:13无可救药
00:20:15下官可以为王爷分忧
00:20:17替王爷解决这对假冒的母子
00:20:19赶紧处理
00:20:21此胆贼子千刀万剐都不为过
00:20:23对对对 下官这就处理
00:20:25李儿走
00:20:27站住
00:20:39盛者王爷为何在你儿子身上
00:20:44盛者王爷不是伪造的吗
00:20:46大胆
00:20:48盛者王爷乃陛下御赐
00:20:50先然后送再天寻守的权利
00:20:52伪造王爷是诸识族的权利
00:20:54伪造王爷是诸识族的权利
00:20:56是诸识族的罪
00:20:57谁敢为道
00:20:58
00:20:59
00:21:00不可能
00:21:01不可能
00:21:02
00:21:04你最好给我一个合理的解释
00:21:07
00:21:08这刘盘是
00:21:09这刘盘是
00:21:10这刘盘是
00:21:11刘盘是
00:21:12刘盘盘
00:21:13这刘盘盘是犬子在赏花燕外景的
00:21:15因觉得有趣所以才配戴戴战胜
00:21:18请王爷看在犬子年幼无知的本上
00:21:21宽恕我夫君
00:21:22原来如此
00:21:24怪不得我在赏花燕
00:21:25我在赏花燕找不到柿子跟王妃
00:21:27定是柿子顽皮跑到外面去
00:21:30王妃爱子心切也跟随出去了
00:21:32王爷
00:21:33咱们赶紧去找王妃跟柿子吧
00:21:35刘盘
00:21:45宋儿
00:21:46你为何这样说
00:21:47你可知欺骗摄政王可是大责
00:21:49夫婿
00:21:50我这也是迫不得已
00:21:52如果摄政令牌是从苏怀玉儿子身上拿的
00:21:54不就坐使了他偷窃摄政王令的事了吗
00:21:57对啊
00:21:58盛政王一定不会放过苏怀玉
00:22:00而我作为大的丈夫一定会受连坐之责
00:22:04你这贱人险些犯下大错
00:22:09害了我
00:22:10
00:22:11夫婿
00:22:13夫婿
00:22:14或许
00:22:15这士服飞过了
00:22:16这令牌在苏怀玉儿子身上
00:22:19说明苏怀玉一定知道王妃和柿子的下落
00:22:22说不定
00:22:23这王妃和柿子
00:22:25就是苏怀玉这个贱人给绑了
00:22:29那这样的
00:22:30如果我们大义面亲
00:22:32审出了柿子和王妃
00:22:34我们不但洗清了和这贱妇的干系
00:22:36还能拟供
00:22:38夫婿
00:22:40至极无双
00:22:43来人
00:22:44把这对贱妇拉下地牢
00:22:46我要好好审问一下
00:22:50王爷
00:22:51四节八乡都找遍了
00:22:53没有找到王妃和世贼
00:22:57贱妇
00:23:02你们记得出的什么以上
00:23:04是不是我孙子广秀刘先群
00:23:06正是广秀刘先群
00:23:09那是月儿的群伴
00:23:12禀报王爷
00:23:13王妃和世子虽没见
00:23:14但贱妇和冒充王妃和世子的贼人
00:23:17下官可以为王爷分拥
00:23:19非王爷解决这些假冒的狗子
00:23:22贱妇和公子
00:23:25贱妇和兵
00:23:28我竟敢如此内待我的狗妇
00:23:30我要你死
00:23:32我要你死
00:23:33Oh
00:24:03Nice
00:24:04Mom, your eyes have been imposed on the front of the wings.
00:24:07Just leave me alone.
00:24:09Make sure you call the usual warp %.
00:24:11Say it ain't for you, I can leave you a tract.
00:24:14My word is gum!
00:24:16My word is gum!
00:24:18I'm not going to die!
00:24:21Stop!
00:24:23Mr. Wangs..
00:24:23He's not mine!
00:24:24He's not mine!
00:24:25He's not mine!
00:24:25Mr. Wangs...
00:24:27He's dead...
00:24:29Would you like to be by the sword of this剑构?
00:24:33Might be that you would be the king to stand in your head?
00:24:35You would be like,
00:24:37do you believe me?
00:24:37I am a king!
00:24:38I cannot!
00:24:40Lord Jesus!
00:24:41The devil is going to spend more time on the city.
00:24:43You should stop by doing it on the court of the king of the king.
00:24:45You should be afraid for God.
00:24:47Let me keep trying!
00:24:50How long would you do this?
00:24:52Well, I look at you are my husband's husband,
00:24:54who won't you dare to.
00:24:56But, for the sake of the king of the king of the king of the king,
00:24:58You won't be afraid that you are so sad.
00:25:09The皇妃 tells me,
00:25:12that he is the king.
00:25:14He is the king.
00:25:16He is the king.
00:25:17He is the king.
00:25:19He is the king.
00:25:21He is the king.
00:25:23Come on.
00:25:24Come on.
00:25:28You are the king.
00:25:30Yes.
00:25:31I am going to ask you.
00:25:32What is your mother?
00:25:34What is your mother?
00:25:35She is...
00:25:36Tell me.
00:25:37Yes.
00:25:38That woman is the king's wife.
00:25:42She is...
00:25:43She is...
00:25:44She is...
00:25:45She is the king.
00:25:46That is the king.
00:25:47What?
00:25:48I am.
00:25:49The king.
00:25:50The king.
00:25:51The king.
00:25:53The king.
00:25:55The king.
00:25:56The king.
00:26:00No!
00:26:01The king!
00:26:02Where are you?
00:26:03Where is my mother?
00:26:04I am, my mother.
00:26:07The king.
00:26:08There are several kinds of men.
00:26:09We are standing up to court.
00:26:10My father.
00:26:12The king.
00:26:13The king.
00:26:14Run!
00:26:15You have to run.
00:26:17I will see the fire burning down in your head.
00:26:20Your mouth is bad enough?
00:26:22I do not.
00:26:23I do not.
00:26:24I do not.
00:26:25My mom! My mom! My mom!
00:26:30I don't want to die!
00:26:32I don't want to die!
00:26:38Don't be afraid of the king!
00:26:41I'm going to die!
00:26:50My mom!
00:26:51I'm going to die!
00:26:55I'm going to die!
00:26:57I'm going to die!
00:26:58I'm going to die!
00:26:59You're going to die!
00:27:00Are you okay?
00:27:01You're okay!
00:27:02Come on!
00:27:03Come on!
00:27:04Come on!
00:27:05Come on!
00:27:06Come on!
00:27:07Come on!
00:27:08You're okay!
00:27:09You're okay!
00:27:10You're okay!
00:27:11I'm not!
00:27:12Is it?
00:27:13He didn't kill me!
00:27:15Is it really the king?
00:27:17I'm sorry!
00:27:19I'm sorry!
00:27:21I'm sorry!
00:27:23I'm sorry!
00:27:24I'm sorry!
00:27:25You're okay!
00:27:26You're okay!
00:27:27You're okay!
00:27:28I don't know that she is the king of王妃.
00:27:30Do you want me to kill my mother?
00:27:32Do you want me to kill my mother?
00:27:34Do you want me to kill my mother?
00:27:36Father,
00:27:38when they were not here,
00:27:40they would kill my mother.
00:27:42They would kill my mother.
00:27:44They would kill my mother.
00:27:46You can't let them kill her.
00:27:48Be careful.
00:27:50He will kill my mother.
00:27:52He will kill my mother.
00:27:54Yes.
00:27:56If I'm the king,
00:27:58you should die in nine months.
00:28:00The king of the kingdom will destroy your mother in a king.
00:28:02The king of the kingdom is not so much.
00:28:04You're gonna kill me.
00:28:06I have one.
00:28:08You can't kill me.
00:28:10I'm the king of my couple of child.
00:28:12You can not kill me.
00:28:14Yes.
00:28:15My son.
00:28:16My father is king of my father.
00:28:18You even have to kill her.
00:28:20You can not kill the king of people.
00:28:22The king of the throne may be the重 thank you.
00:28:24莫子,你还好意思说将军父母,我要伤你,陛下只会拍手承拌.
00:28:33来人!把他们给我拖下去,請帮我管!
00:28:36王爷,且慢。
00:28:38月儿,他们如此对您,你难道还要放过他们?
00:28:45course,我是有他们的信用。但是我答应过功夫我。
00:28:48此不就,父之功。
00:28:54If you want to meet the angel, you will be able to meet the angel.
00:29:01Then you will be able to build the angel.
00:29:04The angel's face will be able to fight the angel.
00:29:08Don't be able to fight the angel!
00:29:12For the sake of the temple, I will give you a bit of time to come back the angel.
00:29:17I will be able to look at you from the angel.
00:29:20I want you to fall on the ground.
00:29:29I want you to fall on the ground.
00:29:31Come on, I'll take you home.
00:29:36Keep it up.
00:29:38I want you to fall on the ground.
00:29:50I want you to fall on the ground.
00:30:00I want you to go home.
00:30:02I want you to fall behind the ruler of the house.
00:30:04The ruler will pay for me.
00:30:06In the king, I can not be able to fall behind the ruler of the king.
00:30:09I'm going to fall on the throne of the king.
00:30:11You, how are you?
00:30:13There are only a one who will be the king of the king.
00:30:17At most of the king.
00:30:19The foolish? Will the dwarves against the broadway?
00:30:23However, Chairman Charles moreну...
00:30:25...is a man of campaigns.
00:30:27M Body languages might with your fellow Holders.
00:30:29...who would commit suicide against him's ugly...
00:30:35...who must be civilized...
00:30:38...in fact, the JavaScript won't allowing him to...
00:30:40...ミナージ lettre to the queen...
00:30:43... demean to the judging.
00:30:45Primeocarcus, if you killed me...
00:30:47... death is azent immortal saved from the king.
00:30:48The Lord will not be allowed to do it.
00:30:57My mother, do you want me to do it?
00:31:00My mother doesn't hurt.
00:31:02I don't have to worry about it.
00:31:04My mother, are you kidding me?
00:31:06How could I not hurt?
00:31:11My mother, if you don't want me to do it,
00:31:14my mother doesn't hurt.
00:31:18My mother, do you want me to do it?
00:31:24I'm sorry.
00:31:26No.
00:31:27You're so stupid.
00:31:29You're too stupid.
00:31:31I don't want her to do it.
00:31:33Let me take your clothes.
00:31:35I will help you.
00:31:48My mother doesn't hurt me each day and Tisch.
00:31:51I will do it.
00:31:53I don't wanna Etc.
00:31:54I enjoy it.
00:31:55Your mommy is through blood First time.
00:31:59Your mother, don't you understand me what you have done?
00:32:00Give your blood.
00:32:01I won't do it förs.
00:32:02Your mother knows the нев.....
00:32:03are you paying my cough?
00:32:05Yeah.
00:32:06Then let me lick the crack.
00:32:07I was full?
00:32:08You don't want me absolved?
00:32:09Yes you did.
00:32:10Oh, you Taking your coffee?
00:32:11Yes.
00:32:12Your mother, do not need me.
00:32:13王爷是嫌我背上太丑了吗
00:32:27月儿可以自己服药的
00:32:30不必
00:32:32帮你擦药
00:32:34非不必躲下
00:32:35本体是什么样子
00:32:37都是我最喜欢的模样
00:32:39那王爷刚才为何
00:32:43娘亲
00:32:45刚才爹地在哭
00:32:47什么时候子
00:32:50只有你偷听的 快出去
00:32:51爹地 你能这么大人啊
00:32:54还哭啊 笑笑
00:32:56这诗人都说
00:33:02摄政王全清朝野
00:33:05因至毒辣
00:33:06如此厉害的人
00:33:11怎么会被人流眼泪呢
00:33:15或许
00:33:21我只会你流眼泪
00:33:26王爷
00:33:26陛下来了
00:33:43燕怀警的王八蛋在哪儿
00:33:44欺辱阵策封了一品高命夫人
00:33:49朕来的可能不是时候
00:33:54原来陛下也知道
00:33:56朕来的可能不是时候
00:34:00原来陛下也知道
00:34:01七十苏怀孕给陛下行礼
00:34:06苏氏女靠快眠礼
00:34:07朕是请我燕怀锦欺辱你
00:34:09特来为你报仇的
00:34:11可不是来让你行礼的
00:34:13七十何德何能
00:34:15能让陛下操心
00:34:17你可是摄政王小时的救命恩人
00:34:19没有你
00:34:20就没有今日朕如此看重的摄政王啊
00:34:23你 值得朕出手
00:34:25那陛下可来晚了
00:34:26燕怀锦早已被我惩罪
00:34:29明日便让他人头落地
00:34:31不行
00:34:32燕怀锦罪恶滔天
00:34:34今日就该处死
00:34:35朕现在就下职
00:34:37朕现在就下职
00:34:37朕现在就下职
00:34:40这是月儿的意思
00:34:41还望陛下不要强求
00:34:45朕就听闻朕的摄政王宠其入骨
00:34:50今日一见
00:34:51果然名不虚传
00:34:52也罢就听你的爱妃
00:34:54明日再杀吧
00:34:56明日再杀吧
00:35:00既然陛下无事
00:35:01那请先离开吧
00:35:03臣还愿为往为服药
00:35:06既然如此
00:35:07那朕就
00:35:08陛下
00:35:09八大里夹击斗争
00:35:10今免有变
00:35:15速跟朕回宫一世
00:35:17王爷
00:35:24国事要紧
00:35:26月儿可以自己服药
00:35:29你就去吧
00:35:33好不好
00:35:34
00:35:36
00:35:38等我上次结束
00:35:40就马上回
00:35:42
00:35:44月儿
00:35:45我要赢了
00:35:46月儿
00:35:54月儿
00:35:55月儿
00:36:01雲天谷上达天天
00:36:02What do you mean?
00:36:04I mean...
00:36:06Did you just hear what you mean?
00:36:08You can't see this thing.
00:36:10What'll you mean?
00:36:16I am not sure how happy.
00:36:18I want more people to return to their people.
00:36:22The whole world is so high.
00:36:26They are only able to return to their people to raise their bodies.
00:36:30My wife, I'm not a traitor.
00:36:32I'm not a traitor.
00:36:33I'm not a traitor.
00:36:36I kill him.
00:36:37I kill him.
00:36:38I kill him.
00:36:40Mr. Huan月, I've been a thousand years.
00:36:43You, I kill him.
00:36:45I kill him.
00:36:46He kill him.
00:36:47Mr. Huan, look at the decision of the choice of the mercantile.
00:36:51Over the past.
00:36:52He can't keep the face of the evil.
00:36:54He can not trust.
00:36:55He can not be seen.
00:36:56陛下 还需磨炼
00:37:18舍政王在教你 还不快多谢提邪
00:37:23多谢王爷提邪
00:37:26宫外发生什么事了
00:37:33启禀陛下 暂且还不知道 只知道有人在吹闻天谷 众百姓都在替他喊冤
00:37:39天谷十年未想 此次想起必定要发生天大的圆圈 你可知宫外发生何事
00:37:48只模糊听见 击骨之人说他发妻不但重婚 还联合拼头谋杀他全家
00:37:54什么 大秦之上严明 尽快出此等当副
00:38:01陛下 速去将了当副抓去公堂后臣
00:38:03真作成辞的恶事 就算是皇秦国戚 真有不饶
00:38:08末将领命
00:38:09冯过 你速去查理此案 记住 一定要公正严明 一律行事 绝不能寻私往返
00:38:19非臣遵旨
00:38:29这世上仅有这种女子 若这天下女子都像你王妃一样贤良淑德 就好了
00:38:35苏怀月 有人状告你抛夫重婚 还联合拼头谋杀他一家 我等奉旨 押你前往后审
00:38:43抛夫重婚 联合拼头
00:38:50好你个燕怀锦 我对你宽宏大量 却换来恶人先告状
00:38:57好 好 我要你在死前 给我弄个清楚
00:39:01我要你在死前给我弄个清楚
00:39:04素怀月 被外人指点五花的则
00:39:19剑还装情歌 你抛夫重婚联合拼头谋杀期
00:39:25You must be able to pull out the food.
00:39:30I have to take a more time to clean your tongue.
00:39:34I'm going to forget my tongue.
00:39:36You're a fool.
00:39:37You're a fool.
00:39:39You're a fool.
00:39:42You're a fool.
00:39:45You're a fool.
00:39:46You're a fool.
00:39:48He's a fool.
00:39:50He's a fool.
00:39:52Yes, sir.
00:39:54Oh my god, it's so painful.
00:39:56My lord, you should be angry with the law.
00:40:00I will take the court to the court.
00:40:03I will take the court to the court.
00:40:05If you do not want to take the court to the court,
00:40:07then you will take the court to the court.
00:40:09Mr. Fong,
00:40:13you are just like this?
00:40:15You are the queen of the court?
00:40:17自治网 华盛
00:40:19自治网 华盛
00:40:21你 你是摄政王妃
00:40:25凯你
00:40:27摄政王妃
00:40:29此案就设计摄政王妃
00:40:31我若审她 摄政王妃不放过
00:40:33大人
00:40:35难道王妃犯法
00:40:37就不予追究了吗
00:40:39大人 您可听闻天子犯法
00:40:41与庶民同罪
00:40:43大家说对不对
00:40:45没错 管他什么妃
00:40:47You're right.
00:40:49Yes.
00:40:50Yes.
00:40:51His right.
00:40:53My son is a liar.
00:40:55I'm just kidding.
00:40:57He's a liar.
00:40:59God.
00:41:01He said,
00:41:03the Holy King doesn't belong.
00:41:05If I should be in a law,
00:41:07he won't be a fool.
00:41:11Please.
00:41:13I am not going to be the only one who is in charge of me.
00:41:16Even if she is the king, she won't be in charge.
00:41:19So, let me give her the judge.
00:41:23I'm not going to罪.
00:41:24Why don't you go to jail?
00:41:27No.
00:41:28If she is the judge, she will be the judge.
00:41:31If I am the judge, I will give you the judge.
00:41:34If you agree with the correct mistake, she will give the judge.
00:41:37If she is to be a judge, she will be the judge.
00:41:42I'm not going to go to the throne of the throne.
00:41:46I'll go to the throne of the throne.
00:41:48Let's see what I wear.
00:41:51Let me go.
00:41:53This...
00:41:57This is the throne of the throne.
00:42:01If you take the throne of the throne,
00:42:04you won't be afraid of me.
00:42:07I have the throne of the throne.
00:42:09I have the throne of the throne.
00:42:11però,
00:42:16I have to marry you for your throne.
00:42:20I'll marry you for your throne.
00:42:23The throne of the throne is out there,
00:42:28who told you the throne?
00:42:30What did the throne of the throne of the throne and a hand?
00:42:34The throne of the throne event from The throne of the throne상 and the throne of the throne?
00:42:35Why,
00:42:36the throne of the throne being held?
00:42:39I'm so rich.
00:42:41It's a rich man.
00:42:43It's a rich man.
00:42:45It's a rich man.
00:42:47It's a rich man.
00:42:49It's not your rich man.
00:42:55Your lord, you still have to ask me?
00:42:57He's so rich.
00:42:59How much is it?
00:43:01Your lord,
00:43:03I'll take the gold coin.
00:43:05For the David Super B desarrollo.
00:43:11Her queen of New Year,
00:43:13He's代 Kenian Sub playful
00:43:15He's queen.
00:43:17He's the exercverted Marcel.
00:43:19There are aازge makers in New Year.
00:43:21He's their decision.
00:43:23Allじゃない to come back.
00:43:25All right.
00:43:27He'd best combat
00:43:29St Russian.
00:43:31Instead, I don't think one is начал.
00:43:34Order!
00:43:35The gold gold payment and you're not a price!
00:43:38Let me forgive you.
00:43:39He was about to give his son.
00:43:41Take me!
00:43:42You're done!
00:43:44Listen to me!
00:43:45You must have been married.
00:43:48But you unbelieve his father.
00:43:51You have to get him.
00:43:53You have to leave him.
00:43:54You will die.
00:43:58You must have died!
00:44:04I still have to report that I had seven years ago
00:44:06and I had a child with my wife
00:44:08and I had a child
00:44:10What?
00:44:11You have to do this?
00:44:16Mr. Huyin,
00:44:17I was at the time of my husband,
00:44:20and I had a pain.
00:44:21And I had a pain in such a pain.
00:44:24So I had to take care of him.
00:44:26Yes, yes.
00:44:27Mr. Huyin,
00:44:28I was at the time of my husband,
00:44:30and I was not afraid of him,
00:44:32and I had to take care of him.
00:44:34That's why he was a child.
00:44:37And he was a child.
00:44:39This man is a man who is a man.
00:44:41He is a man who is a man.
00:44:44He is a man.
00:44:46And he is a man.
00:44:48And he is a man who is a man.
00:44:50He doesn't have anything to do with him.
00:44:52He is not a man.
00:44:54I'm not a man.
00:44:56I'm not a man.
00:44:57You're not a man.
00:44:59You are not a man.
00:45:01It's all because you were only episodes right now.
00:45:04Instead, you don't want to refuse to fight him.
00:45:12The mayor, Mr. Simon is so proud.
00:45:14We are the king of the king of concet.
00:45:18That's right.
00:45:20You're a great man, how can't you find more?
00:45:24The mayor, Mr. Chairman, you are a rude.
00:45:26You're a traitor!
00:45:27I'm so hungry!
00:45:28No.
00:45:29I don't want to deny the Sufati.
00:45:30Do you want to deny the Sufati's name?
00:45:32I will deny all these things.
00:45:33But the Sufati doesn't deny the Sufati's name.
00:45:36No.
00:45:37I can deny the Sufati's name.
00:45:39Why should I deny it?
00:45:40I'm not going to deny it.
00:45:41You are not going to deny it.
00:45:43If you say you are saying you are not going to deny it,
00:45:45if you have to deny it.
00:45:47If you take it out,
00:45:48even you are going to deny it,
00:45:49you're going to die.
00:45:50You are going to die.
00:45:51I'm not gonna go in charge
00:45:56I have no idea
00:45:58I have no idea
00:45:58The boss has been in charge of three years
00:46:00She has been in charge of three years
00:46:02And she has no idea
00:46:03Seven years
00:46:04She has no idea that she has no idea
00:46:07Master, but this idea has no idea
00:46:11That she must be able to get a new wife to go to her
00:46:14She can make a nice marriage
00:46:16You're going to love me, I'm gonna love you
00:46:18She's not going to do that
00:46:19You're not going to stop me to change my marriage.
00:46:21You idiot!
00:46:22My father is the only one.
00:46:24How could he let his daughter's daughter change my marriage?
00:46:28That's because you don't understand them.
00:46:30You're just going to take care of yourself.
00:46:32You...
00:46:33Uyghur!
00:46:34Uyghur!
00:46:35Your wife will allow you to change your marriage.
00:46:37Change your marriage?
00:46:38Why don't you look at your marriage?
00:46:40My wife died.
00:46:42Why don't you change your marriage?
00:46:44What?
00:46:45Uyghur!
00:46:46You can't say anything.
00:46:48You can't take care of your marriage.
00:46:51I am!
00:46:52You are not saying anything!
00:46:54You can take care of your marriage.
00:46:56You've already been able to change your marriage.
00:46:58My wife, I can't take care of your marriage.
00:47:00That's why my wife died!
00:47:01I can't take care of your marriage.
00:47:03Your husband is dead!
00:47:05You're not kidding, my father, my mother!
00:47:08My father, my father is a king.
00:47:10My father died.
00:47:11I will not do it.
00:47:12But you're the only one.
00:47:13The whoever Jesus did not do that!
00:47:14That's because...
00:47:16No!
00:47:17I will now let him now bring the peace of the king and the king.
00:47:21I will not tell you what the king said,
00:47:23from now to the other words of lord and lord.
00:47:25But I will never let him know.
00:47:27Then he will not be able to let him win and let him try to go out.
00:47:30He will not let him die.
00:47:32And he will not let him get up.
00:47:34He is about to say it is too old for you to make it easy.
00:47:38I will not tell you what he will say but you must remember once.
00:47:41I will now let him forgive him.
00:47:43Good.
00:47:44Since he is not allowed to call me, he is made for a decision.
00:47:48Here, go!
00:47:55He is not allowed to call me.
00:47:57If you have a full self-worth, you will also have a full self-worth.
00:48:00I am not allowed to call me.
00:48:02I have no罪!
00:48:03You are not allowed to call me.
00:48:05You are not allowed to call me.
00:48:07I am not allowed to call you.
00:48:09But you have no way to call me.
00:48:14I don't know what to do.
00:48:21Don't you dare to fight me?
00:48:23I'm not going to fight you.
00:48:29I'm not going to fight you.
00:48:35I'm not going to fight you.
00:48:40I'm sorry.
00:49:10You're not thinking about it.
00:49:11You're not listening to me.
00:49:12You're not listening to me.
00:49:13My lord.
00:49:14I feel like I'm feeling very nervous.
00:49:17I'm feeling so nervous.
00:49:18I feel so nervous.
00:49:19I feel so nervous.
00:49:21It's just a...
00:49:22What?
00:49:23I'm feeling so nervous.
00:49:25What?
00:49:26The king of the king is too much.
00:49:29You're very high.
00:49:30You're very high.
00:49:31Who can you do?
00:49:33You have to let me.
00:49:36I'm not a thing.
00:49:39I'm not a thing.
00:49:42What?
00:49:43What?
00:49:44The queen of the king is here.
00:49:47The king is here.
00:49:48The king is here.
00:49:50The king is here.
00:49:51The king here is now.
00:49:52The king is here.
00:49:53He's going to be here.
00:49:54But...
00:49:55What?
00:49:56The king's already known as the king.
00:49:58The king is on the throne.
00:50:00The king is here.
00:50:02The king here.
00:50:03I have to wait.
00:50:04Who?
00:50:05The king here.
00:50:06The king here.
00:50:07Let's take a look at him at the same time.
00:50:17Let's take a look at him at the same time.
00:50:23You don't have to worry.
00:50:25In the world of a woman, the king is only one.
00:50:29Even if the other woman is very close to her,
00:50:32she won't look at them.
00:50:35Let's take a look at him.
00:50:37The king is very close.
00:50:39Your lord, your lord!
00:50:41Your lord, you will be a wise man.
00:50:42Your lord, you will trust him.
00:50:43Your lord.
00:50:44Yes.
00:50:45I will take the case of this woman's daughter's lips.
00:50:48Let the people of the king all go to the围官.
00:50:51I want you to kill the king of the king.
00:50:53I will fight for the law.
00:50:55Yes, lord.
00:51:04The's soul!
00:51:05Heons trophy!
00:51:06He's returning h vibes!
00:51:07He's returning together
00:51:09killing his Schön Holmes!
00:51:12The Ab drum Ich Lai soậu Thei who fors peace unradailable
00:51:15From his实 보� camp, is Dit,
00:51:17holy mo!
00:51:18The nun what?
00:51:20Holy mo!
00:51:21Holy mo!
00:51:24Holy mo!
00:51:25Man!
00:51:27Hear solamente?
00:51:28That's dying to call me!
00:51:29Nio Foy计!
00:51:31He won't beTEAM!
00:51:32Even if the king and king of the king will help you do his first dream?
00:51:36Watch the Philadelphia of King of the Prince.
00:51:40The earth is beginning to be unused.
00:51:42Even the king and king of the King of the King will never let you be forced to die.
00:51:50Good lord.
00:51:51You're all in the practice.
00:51:53I saw a situation that was told by the king
00:51:56of King of the King of the King of the King.
00:51:58What was this event like?
00:52:01Let me look back to it.
00:52:02王妃
00:52:04王妃
00:52:06大胆
00:52:07你要劫走这罪你吗
00:52:08误会
00:52:08一定是误会
00:52:10他可是摄政王妃啊
00:52:12王妃心地善良
00:52:13陛下都曾夸他
00:52:14贤良淑德
00:52:15又怎会做那种罪行呢
00:52:17什么
00:52:17他就摄政王妃
00:52:19不对
00:52:19这一定是误会
00:52:21王妃乐善好事
00:52:22那年冬天
00:52:23探贵天寒
00:52:24万幸有王妃震探
00:52:26我们一家老小
00:52:27才免于冻死
00:52:28王妃是不可能
00:52:29做这种罪事
00:52:30没错
00:52:30年前三圣爆发瘟疫
00:52:33使王妃带头
00:52:34急前救灾
00:52:36而且
00:52:36王妃还欠负三圣救灾
00:52:39如此悲天理人
00:52:41怎么可能做出
00:52:42这种事情
00:52:43我本一戒都赌
00:52:45因度家破身亡
00:52:48本要自杀
00:52:49却得王妃所救
00:52:51从我钱财
00:52:53宽慰于我
00:52:55还给我谋了份差事
00:52:57我要报恨
00:52:59王妃却只让我好好生活
00:53:02王妃如此
00:53:04对陌生人上司
00:53:06如此无辞
00:53:07怎么可能
00:53:08庞福重婚啊
00:53:10王妃冤了
00:53:11王妃冤了
00:53:12王妃冤了
00:53:14这人就如此的忍心
00:53:17就让我们怎么办
00:53:19诸位相信
00:53:20你们别被他蒙蔽了
00:53:23苏怀岳所做的事情
00:53:24都是我夫君受业
00:53:26我夫君虽为将军
00:53:33但人心系百姓
00:53:34关切名声
00:53:35所以他每年都会给苏怀岳
00:53:37三千两百钱
00:53:38让他救济百姓
00:53:40不然凭他苏怀岳一介富人
00:53:43哪有那么多钱财
00:53:45没错
00:53:47当日我劝苏怀岳救济百姓
00:53:55他竟然还不愿意
00:53:56若非我万般相劝
00:53:58他最后才勉强行之
00:54:00静怀岳
00:54:02你信口呲光满嘴胡言
00:54:04我燕怀岳拒绝说实
00:54:07若有半句虚言
00:54:08我愿引刀自裁
00:54:10下辈子当猪当狗
00:54:11苏怀岳三世又随名
00:54:15他敢立下如此重刺
00:54:17说的是你真的
00:54:19三千两黄金
00:54:21无非每年行善
00:54:23也不够一千两黄金
00:54:25什么
00:54:26不是他
00:54:27他骗人
00:54:29你这不见
00:54:31新长进如此怠惰
00:54:33你冒领了白景的功劳也就算了
00:54:36竟敢私吞这么多钱财
00:54:37苏怀岳
00:54:38你可知道这些钱都是百姓的
00:54:41你吞了这些钱财
00:54:43你可知道你要害死多少百姓
00:54:45我没有
00:54:46叶怀岳
00:54:47林秋荣
00:54:48王妃做善行用的都是王爷的钱
00:54:51你们休要在这颠倒黑白
00:54:53是否颠倒黑白你说了不是
00:54:55百姓们说了才算
00:54:57父老乡亲们
00:55:00这妇人吞了你们的钱财
00:55:02等行刑过后
00:55:04我拿回来全部还给大家
00:55:06不要
00:55:07多谢家庆
00:55:09多谢家庆
00:55:11多谢家庆
00:55:12多谢家庆
00:55:14神秘恩
00:55:16东厘仇
00:55:17你们这些混账东西
00:55:19愚昧的龙椅
00:55:21只顾着金子
00:55:23顾顾王妃往日的恩情
00:55:26不行
00:55:27我得去找王爷
00:55:28王妃
00:55:30您受罪了
00:55:31我这就是找王爷来救您
00:55:33陛下
00:55:39摄政王府管事
00:55:42求见摄政王
00:55:44
00:55:44有紧急家事要明告
00:55:46家事
00:55:48家事没有多紧急
00:55:49他说
00:55:50十万国籍
00:55:52十万国籍
00:55:55快叫他
00:55:57家事
00:55:58那也比不过国事
00:56:00让他在殿外候着
00:56:02朕与摄政王一晚
00:56:05再叫他
00:56:05我遵持你
00:56:07剑府
00:56:24武时要到了
00:56:26你该死了吧
00:56:27你不是说我们人
00:56:29朕与摄政王
00:56:30你现在看看
00:56:31到底是谁的人
00:56:33你们栽赃陷害
00:56:35颠倒黑白
00:56:37蛊惑百姓
00:56:38你们不会有好下场的
00:56:41我到临头还敢走一遇
00:56:43大人
00:56:45我是要到的
00:56:47陛下
00:56:56朕丹丹兴管事
00:56:57所言十五要火息的家事
00:56:59是与严肃
00:57:01请陛下
00:57:01免恩
00:57:02让陈宪见见管事
00:57:03你呀
00:57:04过于多虑啦
00:57:06这苏怀岳
00:57:07
00:57:12请陛下让陈宪见见管事
00:57:14
00:57:15那就依你
00:57:16之人管事进届
00:57:17王爷
00:57:18王爷
00:57:19救救王妃啊
00:57:20陛下
00:57:20王爷
00:57:22快救救王妃啊
00:57:24Let's go.
00:57:54忠臣去沈的女子竟然这是苏怀月
00:57:58哎呀这真糊涂啊这
00:58:01王爷国师还没用
00:58:05
00:58:05王爷
00:58:06陛下要去追回摄政王吗
00:58:10蠢货
00:58:11摄政王哀气如命
00:58:12现在苏怀月要被斩了
00:58:14你还要去把他追回呢
00:58:16你想死吗
00:58:17奴才
00:58:18快去召集金无位
00:58:20备好车马
00:58:21这又要去一趟才是恐怕
00:58:24此事
00:58:25劫阴阵的糊涂引起
00:58:28
00:58:28必须亲自去做个了结
00:58:30苏怀月不过一件妇人
00:58:33陛下为何如此看重
00:58:35还要亲自去
00:58:36糊涂啊你
00:58:38这摄政王
00:58:39就好比是镇手中的一柄利剑
00:58:42那这苏怀月
00:58:43就是这把剑的剑鸟
00:58:45有剑鸟蚊羊
00:58:47力剑才能无往不胜
00:58:48所以
00:58:49我大前不能少了
00:58:52这阵王这柄利剑
00:58:53苏怀月也万万不能有事
00:58:55否则
00:58:56少了剑鸟
00:58:58力剑腐朽
00:58:59大前
00:59:00要生大乱了
00:59:02
00:59:02你不在这就去准备车马
00:59:04玉儿
00:59:11若有事
00:59:12就整个京城给你陪葬
00:59:14大人
00:59:19午时要到
00:59:20罪女苏怀月
00:59:25以抛夫重婚
00:59:27搏害亲夫
00:59:28罪不容恕
00:59:29本官
00:59:31上奉陛下旨意
00:59:33下层百姓名义
00:59:35如今盼你斩首之行
00:59:38苏怀月
00:59:39你还有何一言交代
00:59:42燕怀姐
00:59:44你犯下如此重力
00:59:46拒不悔改
00:59:48你会自食恶果的
00:59:49林秋柔
00:59:51你蛊惑百姓撒谎成性
00:59:54你的报应下便不会少
00:59:56至于你
00:59:57逢过
00:59:58你是非不分
01:00:00偏听偏信
01:00:01你枉为大前重臣
01:00:03大胆
01:00:04苏怀月
01:00:05死到宁头还不悔改
01:00:07见得死有一辜
01:00:08
01:00:11住手
01:00:23住手
01:00:26快动手啊
01:00:28大人让你斩了躺
01:00:29快点
01:00:29这张穿着官服
01:00:31好像是个大怪
01:00:32我不干扰
01:00:33我不干扰
01:00:34
01:00:36没有东西
01:00:38再高贵也没有生吃大
01:00:40你不斩
01:00:41我来斩
01:00:42不怀悦
01:00:44明明修理
01:00:45找死
01:00:57找死
01:01:00
01:01:01我要你的命
01:01:17王爷
01:01:17你这是做什么
01:01:19做什么
01:01:20你斩我欺
01:01:24还给我坐下
01:01:26我斩王妃
01:01:28是得了陛下旨意
01:01:29你抢奸法长
01:01:30要带走苏怀月
01:01:31是要忤逆陛下
01:01:32违抗圣旨吗
01:01:33有逼圣旨
01:01:34陛下绝不会斩我气
01:01:36王爷
01:01:36将王妃斩首的旨意
01:01:38可是陛下亲口跟我说的
01:01:40别忘了当初你也在场
01:01:42王爷
01:01:43就算您是摄政
01:01:45也不能违抗圣旨
01:01:46王爷
01:01:47违抗圣旨
01:01:48可是杀头的大罪
01:01:49您可是身份显贵
01:01:51您只要为了这一介婢女
01:01:52做着无异之事
01:01:53我离下身体们
01:01:54陛下这是意识不察
01:01:56下错了执意
01:01:57他错
01:01:58王爷
01:02:00你好大的胆子
01:02:02你意思陛下错了
01:02:04这种区义
01:02:06搬动识别的狗东西
01:02:08我抓到你的身上
01:02:09收着忙
01:02:10违抗圣旨意的质疑
01:02:12陛下是要造反吗
01:02:14牙医何在
01:02:15再快去
01:02:22陛下
01:02:23当心点龙体
01:02:24我给陛下
01:02:25收着忙
01:02:28请允许我继遇行刑
01:02:31否则
01:02:31我定当禀明陛下
01:02:34致定谋犯之罪
01:02:35张武器
01:02:36先踏过我的尸体
01:02:39收着忙
01:02:40当真要武力陛下吗
01:02:42说过了
01:02:43陛下却是一时不察
01:02:44下出了旨意
01:02:45你说了不算
01:02:47要陛下说了才算
01:02:48今天除非陛下清明
01:02:50否则
01:02:51苏怀愿盯斩不饶
01:02:53陛下乃求我师子
01:02:56怎会为了这一件
01:02:57贱妇亲妇操场
01:02:58陛下驾到
01:03:00参见陛下
01:03:10陛下
01:03:10参见陛下
01:03:24参见陛下
01:03:25陛下
01:03:26臣要状告摄政王罔顾法度
01:03:29不遵圣意
01:03:30为了苏怀愿
01:03:31竟然要抢劫法场
01:03:32对陛下
01:03:34摄政王不顾律法
01:03:36不顾民意
01:03:37竟然还说您错了
01:03:39然后呢
01:03:40你们想让朕怎么做
01:03:42陛下发怒了
01:03:46这下就算有摄政王护着
01:03:49那剑子也必死无疑
01:03:51请陛下将摄政王押入天牢代审
01:03:56将这罪女苏怀月
01:03:58就地正法
01:04:00请陛下下旨
01:04:04请陛下下旨
01:04:05参见陛下
01:04:07快请
01:04:07你心肠还真是歹毒
01:04:10处心积虑都要杀死原来
01:04:13但你的所有魔法
01:04:14终归是竹篮打水
01:04:16一场空
01:04:18是不是一场空
01:04:19陛下自有胜财
01:04:21陛下
01:04:23为了维护京城律法
01:04:25为了维护民意
01:04:26请下旨吧
01:04:27好啊
01:04:30朕现在就下旨
01:04:33剑子
01:04:35就算你攀上摄政王
01:04:38我也能让你死
01:04:39这就是惹我的下旨
01:04:41朕宣布
01:04:43苏怀月
01:04:47无罪
01:04:50有罪的是你们
01:04:53罪的是你们
01:04:59陛下
01:05:01
01:05:01闭嘴
01:05:02红过
01:05:04知道你公正审了
01:05:06你却是非不分
01:05:07黑白会小
01:05:08偏听偏信
01:05:09趁山扬恶
01:05:10陛下
01:05:11
01:05:11
01:05:13今日就学你巫杀
01:05:14我你官司
01:05:15便为贫命
01:05:17以诚而过
01:05:18陛下
01:05:23臣冤枉了
01:05:24臣办案从不寻思
01:05:26一切都是按证据来的
01:05:27证据
01:05:29哪来的证据
01:05:31苏怀月没有得到
01:05:35燕怀景父母给的改嫁文书
01:05:37就再嫁于你
01:05:38这是不争的事实
01:05:40光明这一条
01:05:41就足以定他的罪
01:05:42没错
01:05:43我父母肯定不会给他改嫁文书
01:05:46这罪负证据确凿
01:05:48燕怀景
01:05:51你通敌叛国罪不容输
01:05:53约而改嫁于我
01:05:55根本就不需要改嫁文书
01:05:57没错
01:05:58通敌叛国者
01:06:00不算我大前资
01:06:02苏怀月
01:06:03自然不需要改嫁文书
01:06:05陛下
01:06:10我燕家代代重粮
01:06:12倍倍裂骨
01:06:13中军执行天地可见
01:06:15而我身为燕家敌长死
01:06:17自幼于中军为重
01:06:19家国为重
01:06:20自然是不可能通敌叛国的呀
01:06:23一定是因为苏怀月这个贱妇
01:06:26趁我不在京城之时
01:06:28故意污蔑诽谤我
01:06:30燕怀景
01:06:31事到如今
01:06:32
01:06:33还想骗朕
01:06:35陛下
01:06:36陛下
01:06:37陈冤枉呀
01:06:37陈冤枉
01:06:38陛下
01:06:40陈冤枉呀
01:06:42陈冤枉
01:06:42陈戴戴重粮
01:06:44绝对不可能叛国的呀
01:06:45苏怀月
01:06:46你这个毒妇
01:06:47
01:06:47我杀了你
01:06:48赵冤枉
01:06:49你有个屁的清白
01:06:51七年前在战场上加死脱身
01:06:53你真以为和陛下什么都不知道
01:06:55你们都知道了
01:06:58这世上没有能包住火的纸
01:07:00你在战场上加死脱身
01:07:02可就见人私混
01:07:03你自以为自己做的天衣无缝
01:07:06但我与陛下
01:07:07却早已执行
01:07:09陈下
01:07:12陈虽然假死
01:07:14但绝对没有通敌啊
01:07:16陈下
01:07:16你假死脱身
01:07:18只阵三千铁骑被敌军偷袭
01:07:20全军覆没
01:07:22此举与通敌叛国合议
01:07:25什么
01:07:26他竟然害死了三千铁骑
01:07:29杀钱多的
01:07:30他该死啊
01:07:32杀了他
01:07:34杀了他
01:07:35杀了他
01:07:36杀了他
01:07:37陈下
01:07:38陈下
01:07:39
01:07:40你也还信
01:07:41交代你也
01:07:43陈下
01:07:44我是将军府独子
01:07:46如果您将我杀了
01:07:47将军府无人继承
01:07:48我们大前少了一个将军施甲
01:07:50对大前不利啊
01:07:51那你多虑了
01:07:52你将军府上下一百余可
01:07:55皆因你通敌叛国
01:07:57被陛下处死
01:07:58就连你父母
01:08:00被刺了多钱
01:08:03你父母都被你害死了
01:08:06不可能
01:08:09我父亲是大前非将军
01:08:12母亲是京城贵女
01:08:13皇上不可能因为这点小事就将我父母杀了
01:08:16不可能皇上
01:08:17月怀锦
01:08:18公婆曾阻托我
01:08:19再见到你
01:08:20要让你回将军府
01:08:22看看你造的孽
01:08:23我想
01:08:24现在是时候了
01:08:29陛下
01:08:30请折取妾身
01:08:31将月怀锦带回将军府
01:08:33祭拜公婆
01:08:34陛下
01:08:35这是月儿的承诺
01:08:37愿陛下转选
01:08:38
01:08:39会陪月儿一起
01:08:40等死个明白也好
01:08:42不可能
01:08:43我不可能闯这么大祸
01:08:44我不可能害死我爹娘
01:08:45不可能的
01:08:46这一定是陛下的下屋
01:08:48陛下大祸
01:08:49可能会把将军府慢慢住手
01:08:51他才会产生这么大祸
01:08:52早知今日
01:08:53何必当闯
01:08:54月儿
01:08:55他们这样的人
01:08:56怎么会产生
01:08:57快陛下大祸
01:08:58快陛下大祸
01:08:59不可能会把将军府
01:09:00慢慢住手
01:09:01他才会产生这么大祸
01:09:02早知今日
01:09:03何必当闯
01:09:04月儿
01:09:05他们这样的人
01:09:06怎么会产生
01:09:08他们这样的人
01:09:09怎么会产生
01:09:10他们不是知道错了
01:09:12只是因为他们
01:09:14因为他们快死了
01:09:16不可能死
01:09:18是将军府
01:09:20敌子王继承整个将军府
01:09:22你将军府
01:09:23早已把门备出
01:09:24不是继承手
01:09:25去继承那一百多条
01:09:27人币的战盘吗
01:09:28不可能
01:09:29陛下一定不会真的这样
01:09:30这一定不是真的
01:09:32真是可怜
01:09:33你们回头看看
01:09:34就知道
01:09:35陛下有没有在下你们了
01:09:37
01:09:43
01:09:47
01:09:48
01:09:49
01:09:50
01:10:01果然在骗我
01:10:02香军府明明还有
01:10:04你却说被满轮中伤
01:10:05不能中伤
01:10:06死我了
01:10:07你还想起骗我
01:10:08你果然在骗我
01:10:09你不是说将军府被满门抄斩了吗
01:10:12那这些下人呢
01:10:13将军府如果真的被满门抄斩了
01:10:15将军府连一条狗都不可能留下
01:10:17陛下果然没那么狠心
01:10:19可怜
01:10:20可怜之人必有可恨
01:10:22还想继续骗我
01:10:24等我把我爹娘教帅当面对着我
01:10:26看你怎么变下去
01:10:27我看你怎么变下去
01:10:36
01:10:37去把我爹娘教帅死了
01:10:38就说大少爷回来了
01:10:39你是谁
01:10:40大少爷都不知道
01:10:41你还想不想在将军府当下人了
01:10:43将军府早被满门株杀
01:10:45谁会想到这儿的下人
01:10:46我是摄政王府的下人
01:10:48我是摄政王府的下人
01:10:49此来是听王妃调遣
01:10:50后来帮王妃准备
01:10:52祭拜艳父艳母事宜的
01:10:53让你
01:10:56王妃
01:10:57灵堂已布置好
01:10:58可以开始祭拜了
01:10:59进去灵堂祭拜吧
01:11:00
01:11:16
01:11:17
01:11:18阿尔卢笑儿有罪啊
01:11:26怎么会这样
01:11:29这是公公在临死前
01:11:31写下的遗书
01:11:32我想
01:11:33你应该看一眼
01:11:40小我燕家
01:11:41代代忠良
01:11:43倍倍烈功
01:11:44怎么养出叶环景
01:11:46这种无军无腹
01:11:48狼心狗肺的逆子
01:11:50老夫恨
01:11:51
01:11:52
01:11:53
01:11:54
01:11:56孩儿对不起
01:11:59对不起
01:12:00对不起将军府
01:12:02离家七年后才知道回家
01:12:05派思满门后才知道回凯燕淮景
01:12:07你的这声对不起
01:12:09何其灵气
01:12:11你还要不要再说了
01:12:13你还要不要再说了
01:12:15
01:12:17
01:12:18是我对不起爹
01:12:19对不起你啊
01:12:20你别这样
01:12:21你并不知心
01:12:22这不能怪你
01:12:25
01:12:26不怪我
01:12:27是你出的主意
01:12:29是你害死我爹娘
01:12:31是你让我假死
01:12:32
01:12:33
01:12:34
01:12:35我要杀了你
01:12:36
01:12:37我要杀了你跟我爹娘报仇
01:12:38
01:12:41我杀了你给我爹娘报仇
01:12:43
01:12:44
01:12:45
01:12:46
01:12:47
01:12:48
01:12:49
01:12:51
01:12:52
01:12:53
01:12:54
01:12:55
01:12:56
01:12:57
01:12:58
01:12:59
01:13:00
01:13:01
01:13:02
01:13:03
01:13:04
01:13:05
01:13:06
01:13:07
01:13:08
01:13:09
01:13:10
01:13:11
01:13:12
01:13:13
01:13:14
01:13:15
01:13:16
01:13:17
01:13:18
01:13:19
01:13:20
01:13:21
01:13:22
01:13:23
01:13:24
01:13:25
01:13:26
01:13:27
01:13:28
01:13:29
01:13:30
01:13:31
01:13:32
01:13:33
01:13:34
01:13:35
01:13:36
01:13:37
01:13:38I will seek to save the Lord.
01:13:40I will keep the Lord's name in the name of the Lord.
01:13:42I will be able to save the Lord's name in the book of the Lord.
01:13:44I will not be able to save the Lord's name.
01:14:03Lord, you don't need to.
01:14:08燕淮景,七年前,陛下赐民满门抄斩,我身怀六甲,却仍然为你跪地磕头,只为保全将军府名声,让公婆在死后,不被人唾满,这七年来,我每一年都会来祭奠公婆,无一例外,我想,公婆由我照顾,他们在那边,应该过得很好。
01:14:33我才说了,燕淮景,我能为他们做的我都已经做了,但保全公婆身后名声这件事,只能由你来做,都是我的错,是我太自私,太无耻,是我害死爹娘,害死江军府,害死江军府一百多人的性命,够了,你现在说什么都晚了,燕淮景,你犯下的罪,你就算是死,你逼我不了,
01:15:03我厌坏起罪业深入,我厌坏起罪业深入,下辈子,就算做猪做狗也绝不做人!
01:15:33这一切都结束了,不知公婆在天有灵,会觉得,我这样做对吗?
01:15:43毕竟,燕淮景,虽然如此残忍,可公婆,依旧对她疼爱有加。
01:15:50依旧对她疼爱有加。
01:15:51你已经做得很好,要不是因为你,这将军府都留不下来。
01:15:57放心吧,以后每天都陪你的祭奠堂,相信你公婆在天有灵,也会保佑你一身来你的。
01:16:03我想,公婆在天有灵,也会保佑你一身来你的。
01:16:06我想,公婆早已在天保佑我了,不然,我怎么可能会如此幸运,能遇见你,大秦,摄政王。
01:16:13不是幸运,是助理。
01:16:15从我讲的时候,你救我那时,我就已经助理了。
01:16:18此生,我非你不去。
01:16:20爹,娘,你们怎么还不回家?
01:16:23小姑明天就回来了。
01:16:25今天事情太多,都忘了我离家东霖的妹妹要回来了。
01:16:28不过还要归进一世,可我就不能回去了。
01:16:31夫君自去一世,小姑那一世。
01:16:33我只能归进一世。
01:16:34父君自去一世,小姑那一世。
01:16:36我只能归进一世。
01:16:37我只能归进一世。
01:16:38我只能归进一世。
01:16:39我只能归进一世。
01:16:40父君自去一世。
01:16:42但是,小姑那边,由我接待。
01:16:44正好我嫁过来,已从未见过小姑。
01:16:47这你不在啊,我和她,还正好说些女儿家的私房话。
01:16:52好。
01:16:53我的妹妹虽然性格顽劣,在心地上。
01:16:56我相信你们可以好好相处的。
01:16:58去吧。
01:17:03姑奶奶,这些花可名贵了,你不能乱摘啊。
01:17:06怎么不能?
01:17:07这些花,不就是哥哥特意迎接我回来,让你们种下的吗?
01:17:11你误会了。
01:17:12这些花,是王爷给王妃办了什么碗面才种下来的。
01:17:16这么说来,倒是我自作多行了。
01:17:25还好有知情四龙虚高。
01:17:27不然,我肯定生气了。
01:17:28这空点也是王爷给王妃准备的。
01:17:31王妃,王妃,到处都是这个王妃。
01:17:34这个女人到底哪儿好了?
01:17:36哥哥心中不是只有小时候救过她的那个女子吗?
01:17:39这个王妃又是哪儿冒出来的妖解?
01:17:42我肯定是使了手段才当上了王妃。
01:17:44我小楚今天一定要好好教训教训她。
01:17:47不知小姑要教训谁啊?
01:17:50你就是哥哥的王妃,好像也不怎么样。
01:17:57这初见就能下判断。
01:17:59小姑难道是长得一双慧眼?
01:18:02这长听王爷说小姑聪慧,今日一见,果然明不惜传。
01:18:06嘴巴倒是厉害了,还会野鱼吗?
01:18:08小姑,你不能随便就下判断。
01:18:10要听她很好的。
01:18:11真好假好,小姑自有判断。
01:18:14这是给王妃的。
01:18:15小姑喜欢,便都给她。
01:18:16不知小姑是要教训谁。
01:18:19你说,我一定帮你出气。
01:18:21我一定帮你出气。
01:18:23我再去吃个花。
01:18:24我再去吃个花。
01:18:25这朵花既無分香也不缤纷。
01:18:33这朵花既无分香也不缤纷。
01:18:37何特的河楼可以出现在祝贿的神花园上。
01:18:40这朵花既无分香也不缤纷。
01:18:43何特的河楼可以出现在这朵贵的神花园上。
01:18:48Yes.
01:18:49The flower is not so good, but it's not so good.
01:18:52The flower can be found in this precious flower garden.
01:18:55Do you agree?
01:18:57It's because of the flower flower.
01:19:00It's because of the flower flower.
01:19:13It's so beautiful.
01:19:15You can't.
01:19:17I'll tell you.
01:19:19I've been doing my job for you, too.
01:19:22I'm trying to get him.
01:19:24You're so good.
01:19:26You're hungry,
01:19:28your dog has been hungry,
01:19:30but I'm going to have a lunch.
01:19:32You're gonna have a lunch?
01:19:34That's it,
01:19:37you're going to love to see me.
01:19:40You're a really good girl.
01:19:43You're not going to eat.
01:19:45Oh, I want you to take a picture in my mom.
01:19:50My mom is like helping my dad to take a picture.
01:19:53I'm not sure.
01:19:55I'm not sure if my mom doesn't realize how to take a picture.
01:19:58She said she didn't take a picture.
01:20:00She just didn't listen to me.
01:20:03She didn't listen to me.
01:20:06I'm sorry.
01:20:08I'm not sure if my mom is coming.
01:20:10She's not a good idea.
01:20:13Good.
01:20:14Udangu.
01:20:15John O'barrele,
01:20:16the woman,
01:20:17She is a woman.
01:20:18You are trying to watch the woman's
01:20:20You said this.
01:20:21It's what I'm doing.
01:20:22Whose wife...
01:20:23What do you want to do?
01:20:25If you make the woman's voice,
01:20:27I'll wait for the woman's voice.
01:20:28If the woman's voice is my voice,
01:20:30I'll let you.
01:20:33The woman's voice is who?
01:20:36She is the woman's voice.
01:20:37She is the woman's voice.
01:20:39That's not me.
01:20:43Okay.
01:20:44If I can find that girl, I'll be right back.
01:20:49This is what you're saying.
01:20:51But the girl is still there.
01:20:54She never told me that girl is who she is.
01:20:56I just wanted to find myself.
01:20:58But I haven't found her so many years.
01:21:00Why do you always want to find that girl?
01:21:03Of course, it's because of the girl.
01:21:05Do you know that girl has a lot of love for her?
01:21:07How good is that girl?
01:21:09How good is she?
01:21:11How good is she?
01:21:13Well, you can hear me.
01:21:15She gave her her her her husband.
01:21:17She refused to ask her her husband.
01:21:19How did she get her?
01:21:21She said that girl is who she is,
01:21:25she is a good and good and wise.
01:21:27She has a good and beautiful.
01:21:29She is a good and beautiful.
01:21:31She is a good and beautiful girl.
01:21:35This is the king.
01:21:37He still has such an opportunity.
01:21:39He really loves that girl.
01:21:41Yes.
01:21:42So the girl is the girl who is the best.
01:21:44I'm not sure if she is now.
01:21:47My mom.
01:21:49You're so shy.
01:21:51She's my mom.
01:21:54You're so shy.
01:21:56She's my mom.
01:21:58Oh, that girl is not your mom.
01:22:01She was a kid in the age of the age of the age.
01:22:04Don't worry about it.
01:22:06Don't worry about it.
01:22:07Let's go.
01:22:09If you were a kid talking to me,
01:22:11then you go to play.
01:22:13You won't be able to do my homework.
01:22:16Hurry up.
01:22:19Every night, you have to do the homework.
01:22:21You have to do the homework.
01:22:23The homework is very difficult.
01:22:24You can do it.
01:22:26Yes.
01:22:27So, I don't know how to do it.
01:22:30I'm able to do the homework.
01:22:33You can do it.
01:22:34You don't have to do it.
01:22:35You can do it.
01:22:36You can do it.
01:22:37You can do it.
01:22:38That's why I'm asking you.
01:22:40You can do it.
01:22:41You can do it.
01:22:42You can do it.
01:22:43You can do it.
01:22:44You can do it.
01:22:45You can do it.
01:22:46I'm esperando your homework.
01:22:47Listen to it.
01:22:48It's strange.
01:22:49What's the like?
01:22:50This...
01:22:51What kind of joke is true?
01:22:52This joke is a joke.
01:22:53This joke looks like an Technologies.
01:22:55He said he is so careful.
01:22:56He wants to be honest.
01:22:58The joke is true.
01:22:59Oh, it's an IPO.
01:23:00I'm thinking of it.
01:23:01Yes.
01:23:02What kind of joke?
01:23:03What's the joke?
01:23:04This is the word for the king and for the king.
01:23:09What is this?
01:23:11This one?
01:23:21You said you don't understand.
01:23:23But you already know what I know.
01:23:27Let's see how it works.
01:23:29I hope you can help the king.
01:23:31If you don't want him to help him, he needs to help him.
01:23:35You've got a lot of help.
01:23:37You're the king of the king.
01:23:38Is it?
01:23:39Yes.
01:23:43My daughter.
01:23:44From now on to now, I've been so sorry for you.
01:23:47I'm so sorry for you.
01:23:48But you're not angry.
01:23:49You're so close to me.
01:23:50I'm so sorry for you.
01:23:52My daughter.
01:23:53I'm only asking you one word.
01:23:54You say?
01:23:55You will be so good for me in the future.
01:23:58corner bitch.
01:24:02I'll always be balanced.
01:24:05Okay.
01:24:06That's my only daughter.
01:24:07I'm going to get up my brother.
01:24:08I'll take you away from her.
01:24:09I'll take you away from the king.
01:24:10Who is taking up her brother?
01:24:11Look, my daughter.
01:24:12What are you doing, the angel?
01:24:17What are you doing?
01:24:19Daddy, I'm going to get you.
01:24:21Come on?
01:24:22After you, you're going to get me.
01:24:23What are you thinking?
01:24:24Who are you thinking?
01:24:25I want you to get you.
01:24:26I'm going to ask you a promise.
01:24:27What promise?
01:24:28He told me that I won't promise.
01:24:31That's what you said.
01:24:33I want you to forget your daughter.
01:24:35I want you to forget your daughter.
01:24:36I want her to forget her.
01:24:37I want her to forget her.
01:24:38I want you to forget her.
01:24:40I want you to forget her.
01:24:41It's impossible.
01:24:42I've been looking for her so long.
01:24:43I don't want her to forget her.
01:24:44What?
01:24:45You've already found her.
01:24:46How can I do that?
01:24:47Why can't I do that?
01:24:49Well, if you want her to find her,
01:24:51you're going to marry her.
01:24:52You're going to be special.
01:24:54But you're not going to crush my daughter?
01:24:56You won't be guilty of the girl.
01:24:58If you don't see me,
01:25:00if you don't want you to be the wife.
01:25:03I'm not going to be for her.
01:25:04I don't want you to know what?
01:25:06What does that mean I do?
01:25:07What does it mean to me?
01:25:08I don't want you.
01:25:09You're going to lie to me.
01:25:11You're going to lie to me.
01:25:13What's it?
01:25:14Why are youSoftab?
01:25:16You guys...
01:25:17You're right.
01:25:18I'm...
01:25:19You're right.
01:25:20My sister, is she beautiful?
01:25:24She's beautiful.
01:25:26She's not a good person.
01:25:27She's a good person.
01:25:28She's not a good person.
01:25:29She's a good person.
01:25:30She's a good person.
01:25:31She's a good person.
01:25:32Why don't you forget to take her to the girl?
01:25:34Do you want to be a good person?
01:25:40It's like that.
01:25:42You're wrong.
01:25:44I'm wrong.
01:25:46You're wrong.
01:25:48You're wrong.
01:25:50I'm going to help you.
01:25:51Why can't you say I'm wrong?
01:25:52You're wrong.
01:25:53You're wrong.
01:25:54You're wrong.
01:25:55My wife, the Lord,
01:25:57was the one who helped me.
01:26:05Today, I got the most happy person.
01:26:08I got the best girl.
01:26:09Today is my most happy day.
01:26:11Let's go.
01:26:13Good.
01:26:14Happy.
01:26:15Happy.
01:26:16Happy.
01:26:17Happy.
01:26:18Happy.
01:26:19Yeah.
01:26:21But, Go-Go.
01:26:22I don't think you're so happy.
01:26:24You're so happy.
01:26:25Even if you're in my face with me and my wife,
01:26:28you're just happy.
01:26:30I'm not happy.
01:26:32I'm so happy to come back once again.
01:26:33Do you want me to do two times?
01:26:35Okay.
01:26:38Okay.
01:26:39I want you to leave this Jacob.
01:26:42I
01:26:46I keep going up again.
01:26:47From the end of the year,
01:26:48I'll be good.
01:26:49My friends are all behind.
01:26:50I am a Services vu.
01:26:51Thank you for my love.
01:26:52No matter who knows who is a mother,
01:26:54when he waves,
01:26:55if he boils down to holographanes,
01:26:57I was never saying to her.
01:26:58He doesn't choose me anymore.
01:26:59Yeah.
01:27:00I have no girl,
01:27:01I don't see me anymore.
01:27:02No.
01:27:03See you!
01:27:04No.
01:27:05Interesting.
01:27:06Thank you!

Recommended