- 2 days ago
THE PRINCESS WITH A TECH EDGE
FULL MOVIES ENGLISH SUB
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Category
😹
FunTranscript
00:00:00your spirit
00:00:02O God
00:00:02Your spirit
00:00:04God
00:00:04Your spirit
00:00:05Now
00:00:06This is your fire
00:00:07A
00:00:07So
00:00:08Let us
00:00:09Stay
00:00:09We must
00:00:10Asher
00:00:10Thank God
00:00:11Thank God
00:00:14Thank God
00:00:19Father
00:00:20Your father
00:00:21Your father
00:00:21as an 불
00:00:22Asher
00:00:22I will
00:00:22Shope
00:00:23Asher
00:00:23Asher
00:00:25What a great
00:00:26A
00:00:27What a
00:00:27A
00:00:28That's
00:00:28A
00:00:30You like?
00:00:32Oh, definitely.
00:00:34Father, this is the king of the king.
00:00:37This is the king of the king of the king.
00:00:40He spent a lot of money.
00:00:42How?
00:00:43The king of the king.
00:00:44Father, this is the king of the king.
00:00:47It's just...
00:00:50I don't know the king of the king will send what?
00:00:53Or is it the king of the king?
00:01:00A��, the king of the king.
00:01:05He will return the king for the king.
00:01:09If he will return the king to put it on his own,
00:01:17you never see the king of the king.
00:01:20You will return the king of the king.
00:01:23How could you do not let the king of the king of the king into your own?
00:01:30Oh!
00:02:00长辈说得最多的便是晚辈亲手缝制的衣服邪旺
00:02:04这乃人文孝道
00:02:07送礼并不是名贵的才是最好的
00:02:11小五爷有心了 赏
00:02:16谢父皇
00:02:19父皇 儿臣还没有先礼呢
00:02:26一个傻子能献什么好礼
00:02:29来 快快陈上
00:02:32谢礼
00:02:34这是兽桃 好香啊
00:02:43这是儿臣亲手觅制的奶油蛋糕
00:02:47奶香四溢 入口即化
00:02:51儿臣借着天上来的兽桃
00:02:55祝父皇福寿绵长
00:02:57祝我华夏四海生平
00:03:00哼 说破天也不就是口吃的嘛
00:03:06哼 说破天也不就是口吃的嘛
00:03:06哼 说破天也不就是口吃的嘛
00:03:06好吃 甚是好吃
00:03:08来 给皇后和荣妃都尝一尝
00:03:13啊 哈哈哈哈哈哈
00:03:15重重有赏
00:03:17皇上 皇上店
00:03:28皇上 臣妾从未吃过如此好吃的糕点
00:03:30真是 只因天上有啊
00:03:31皇妃
00:03:33皇妃
00:03:35宫中传出纸条
00:03:37皇妃
00:03:43皇妃
00:03:45皇妃
00:03:47皇妃
00:03:49皇妃
00:03:51皇妃
00:03:53皇妃
00:03:55皇妃
00:03:57皇妃
00:03:59這吃ife雖獨特
00:04:01但是吃多了容易膩
00:04:03本宮聽聞曉小姐近日得以絕世琴ATH
00:04:07不如就讓她來為大家祝祝幸福
00:04:10准奏
00:04:14臣女願以辭去
00:04:16祝皇上平安康泰
00:04:18華夏國富民強
00:04:19不過
00:04:21這指彈奏未免有些寡淡
00:04:23不知湛王妃是否願意為我伴舞啊
00:04:27Ah, I...
00:04:29Can't wait for her to take care of me?
00:04:31Is it your honor?
00:04:32What would you like to do to do?
00:04:34The king of the king is a good thing.
00:04:37How would you like to do it?
00:04:39Let's start.
00:04:40This is the king of the king.
00:04:42Hey.
00:04:46That's her.
00:04:47She's a fool.
00:04:48She's a fool.
00:04:49She's a fool.
00:04:50She's a fool.
00:04:51She's a fool.
00:04:52She's a fool.
00:04:53Why?
00:04:55She's always in look for me.
00:04:58Why does she always look for me?
00:05:00She's always keto.
00:05:01She's the fool.
00:05:02Is her boy?
00:05:03She's a fool.
00:05:04She's a fool.
00:05:05She's a fool.
00:05:06She's not gonna die.
00:05:07Let's go.
00:05:09The king of the king of the king of the king,
00:05:12you are the king of my kingdom,
00:05:13the king of the king.
00:05:14Why is he always in my town?
00:05:16I am going to die.
00:05:17Come on.
00:05:19You.
00:05:20I had.
00:05:21You.
00:05:22Oh
00:05:25Oh
00:05:41Oh
00:05:42Oh
00:05:43Oh
00:05:44Oh
00:05:45Oh
00:05:46Oh
00:05:47Oh
00:05:48Oh
00:05:52Oh
00:05:57皇上怎么样了
00:05:58呃 为神皇公 皇上怕是中了断肠子
00:06:02断肠子 来人 把湛王妃那个贱人给我拖出去
00:06:06竟敢毒害皇上 我要灭他九族
00:06:09皇后 你也太武断了 事情还没有搞清楚 你就急着定湛王妃的罪
00:06:14皇上只吃了她一人做的蛋糕不是她还有谁
00:06:18你我也都吃了 怎么没事呢
00:06:20That's more than it means he is used to kill
00:06:22And the king of the Lord
00:06:25Now, let's go
00:06:27Bwong,
00:06:28We must see the king of the king of the king
00:06:30How can the king of the king do you think?
00:06:33The king of the king will not be able to kill him
00:06:36Let's go
00:06:37The king of the king
00:06:38Here
00:06:38Let's go
00:06:39Let me take the king of the king of the king
00:06:41I'll let you go
00:06:50Do you want to kill me?
00:06:53Do you have this kind of job?
00:06:55Be careful!
00:07:10This time of battle is for you.
00:07:12Do you believe me?
00:07:14Do you believe me?
00:07:15I believe you won't be in your own work.
00:07:18I will be able to take him to the king.
00:07:23I will be able to take him back.
00:07:25This time of battle is for you.
00:07:26The king will be able to protect you.
00:07:30You can't be able to protect you.
00:07:32Yes, the king will be able to protect you.
00:07:34I am very proud of you.
00:07:35You are very proud of me.
00:07:37You are going to kill me.
00:07:39I am going to kill you.
00:07:40You are a sinner.
00:07:42What is the king of battle?
00:07:46断肠散 无药可解
00:07:49怎么办 如果皇上出事
00:07:51现在兵器在他手
00:07:53只能按兵不动 太子救援
00:07:55永矣
00:07:56你不会解毒难道不会催吐吗
00:07:59真是
00:08:00轩原夜
00:08:05放了我母后
00:08:07让我给父皇收尸
00:08:09离这最近的寝户在哪
00:08:11皇上需要半个石山三能解毒
00:08:13去我那儿 我那儿离这最近
00:08:15是不是本王王妃下的毒
00:08:16稍后自有分析
00:08:17但你若是敢耽误王妃给父皇救治的时机
00:08:20绝不侵扰
00:08:21你竟然相信一个傻子能给父皇解毒
00:08:25我命令你放开我母后
00:08:29你们速速离开 我来电后
00:08:32我能不能活 就看你了
00:08:44想要拦住他
00:08:45从我的尸体上放开我
00:08:47从我的尸体上放开我
00:08:47从我的尸体上放开我
00:08:49从我的尸体上放开我
00:08:50从我的尸体上放开我
00:08:51从我的尸体上放开我
00:08:52从我的尸体上放开我
00:08:53从我的尸体上放开我
00:08:54从我的尸体上放开我
00:08:55从我的尸体上放开我
00:08:56从我的尸体上放开我
00:08:57从我的尸体上放开我
00:08:58从我的尸体上放开我
00:08:59从我的尸体上放开我
00:09:00从我的尸体上放开我
00:09:02从我的尸体上放开我
00:09:04皇上 您吓死尸体上放开我
00:09:06Oh my god, I'm going to kill you.
00:09:10What happened?
00:09:12What happened?
00:09:14What happened?
00:09:16What happened?
00:09:18Father, you just killed me.
00:09:20You just killed me.
00:09:22You just killed me.
00:09:24What happened?
00:09:26You killed me.
00:09:28How did you kill me?
00:09:30Father, you didn't ask me if you killed me.
00:09:32You just killed me.
00:09:34I didn't want to kill you.
00:09:36You killed me.
00:09:38You killed me.
00:09:40I'm going to kill you.
00:09:42How did you kill me?
00:09:44I...
00:09:46I...
00:09:48You killed me.
00:09:50Oh...
00:09:52Oh my god.
00:09:54Oh my god.
00:09:56Your man, you don't want to kill me.
00:09:58I'll let you kill me.
00:10:00I'll let you kill me.
00:10:02Mother, forgive me.
00:10:04You're dead!
00:10:06Don't you go!
00:10:07Mother!
00:10:09You're dead!
00:10:14Father!
00:10:15You're dead!
00:10:17You're dead!
00:10:19I'm dead!
00:10:21I'm sorry!
00:10:23You're not going to leave me?
00:10:27You're not going to leave me?
00:10:31You're dead!
00:10:36How are you?
00:10:38Father!
00:10:39Father!
00:10:40Father!
00:10:41Father!
00:10:42Father!
00:10:43Father!
00:10:44Father!
00:10:45Father!
00:10:46Father!
00:10:47Father!
00:10:48Father!
00:10:50Father!
00:10:51Father!
00:10:52Father!
00:10:53Father!
00:10:54Father!
00:10:55Father!
00:10:56Father!
00:10:57Father!
00:10:58Father!
00:10:59Father!
00:11:00Father!
00:11:01Long公公是朕的大半
00:11:03陪伴朕左右多年
00:11:06如果朕中毒身亡
00:11:08第一个陪葬的就是他
00:11:10小五
00:11:13这次中毒案
00:11:15你怎么看
00:11:19回父皇
00:11:20儿臣愚钝
00:11:22但儿臣相信
00:11:23毒不是王妃下的
00:11:25当时时间紧迫
00:11:27为了拦住太子
00:11:28儿臣只好带人挟持皇后
00:11:31I'll give you an offer for a while,
00:11:33to bring you to the king of the lord.
00:11:36If you're going to bring you up,
00:11:37you're going to bring me up.
00:11:41Do you want me to take your first hand?
00:11:45After your heart,
00:11:46must you be so dangerous?
00:11:49It's your father?
00:11:50You don't want your father.
00:11:52Father.
00:11:53Yourส토 and karim son!
00:11:54Your master is the king of the lord.
00:11:56How did your 48 years came from?
00:11:58知道了 你这哭哭泣泣像什么样子
00:12:04现在所有的证据都指向你湛王妃 你有什么要说的
00:12:10父皇 儿臣可以自证清白 但我腿顿马了
00:12:15你 我准你起来回话
00:12:19父皇 断肠散不下之后 三溪那几颗毒发
00:12:24可当时我有湛王正在台上舞剑 根本没靠近你
00:12:29你人是不在 可是你做的蛋糕在
00:12:34你说的对
00:12:36容公公 去把断肠散和蛋糕拿来
00:12:45这
00:12:46这断肠散与蛋糕中的鸡蛋相处
00:12:50接触即发黑
00:12:53请问皇上 今日可否吃过发黑的蛋糕
00:12:57并无
00:12:58容公公 您可以派人检查一下 今日皇上用的餐具
00:13:03是 小李子
00:13:06把人给朕带过来
00:13:08启禀皇上 前进宫的小李子偷进自杀了
00:13:12哈哈哈哈
00:13:16在朕眼皮子底下刺杀朕
00:13:20strawberries
00:13:22monter
00:13:23选择跟朕一插到底
00:13:25凭άν
00:13:34You are you,
00:13:36Your father, you are so mad.
00:13:39You're the devil,
00:13:40you're the devil.
00:13:42Oh,
00:13:44I'm not dead.
00:13:46He's not dead.
00:13:48You're dead.
00:13:50He's dead.
00:13:52He's dead.
00:13:54You're dead.
00:13:56He's dead.
00:13:58He's dead.
00:14:00He's dead.
00:14:02Oh,
00:14:06is here.
00:14:08Let's see if you are dead.
00:14:10Oh,
00:14:11you're dead.
00:14:12You're dead.
00:14:13Yes,
00:14:14of course.
00:14:15Let's ask this,
00:14:16you're dead.
00:14:17Mama and your wife
00:14:19have to relaxes at the time.
00:14:21Father,
00:14:22you're dead.
00:14:23It's painful.
00:14:25Lord,
00:14:27your daughter,
00:14:28that's entwrecked.
00:14:29Father,
00:14:31父皇,今日儿臣就下有功,有没有上啊?
00:14:36有,你说,想要什么?
00:14:39皇上,我想要姑...
00:14:44你小伙子说,奋无秘罪是要关进天楼的
00:14:48有什么是朕不能知道的呀?
00:14:51就是,我们皇上英明神武,哪像你这般小气?
00:14:58皇上,我想在京都开一家衣馆,想请您提字
00:15:03可是王爷他不想我再来偷偷夜夜
00:15:08是吗?
00:15:10父皇,这世间女子多有不义,更何况只开衣馆?
00:15:16这难免会与男子身体有所接触,而真是怕...
00:15:20狭隘,在一者眼中本没有男女之别
00:15:26正是因为你们这些想法,才让天下女子不能大大方方的就义
00:15:33我偏要开这一会儿,为天下女子开方便经营
00:15:37好
00:15:38皇上,您先答应出处吧
00:15:41这女人的病啊,得到了医治,后宅也稳了
00:15:45这后宅也稳呢,哥哥大成就更能专心的为皇上效力了
00:15:49您说是不是?
00:15:52爱妃说得好,既然爱妃都这么说了,那朕准了
00:15:58谢父皇
00:15:59皇上,您今天也乏了
00:16:01不如让容公公先伺候您回前进宫休息
00:16:04我晚点送葡萄过去
00:16:06胜好
00:16:07回宫
00:16:09回宫
00:16:11臣妾恭送皇上
00:16:17儿臣恭送皇上
00:16:19儿臣恭送皇上
00:16:21皇儿,您要是累了,就先回去休息
00:16:23我还有话和叔叔说
00:16:25褲褲褲啊,你会移术
00:16:32妈,你会移术
00:16:34妈,你有没有那么
00:16:38褲褲啊,你会移术
00:16:44妈,你会移术
00:16:46妈,你会移术
00:16:48멤�, Caesar,伟哥啊
00:16:52哎呀,轻点
00:16:54Oh my god, you're so young.
00:16:56You're so young.
00:16:58Not yet.
00:17:00I'm so young.
00:17:02I'm so young.
00:17:06Look at that.
00:17:08There's nothing.
00:17:12Oh, this is a clean sheet.
00:17:16What?
00:17:18Is this?
00:17:24You're so young.
00:17:34How much?
00:17:36Is this enough?
00:17:38No, I'm not alone.
00:17:40I'm not alone.
00:17:42You're so young.
00:17:44You can't eat it.
00:17:46I know that the king is not a good one,
00:17:50but the king is not a good one.
00:17:52I hope you will be able to use drugs to help people who can earn money.
00:17:57You really have a pain in your mind.
00:17:59If you're like that, you can do it.
00:18:02You can do it.
00:18:04You can do it.
00:18:05You can do it.
00:18:07You can do it.
00:18:09Then you can do it.
00:18:11Okay.
00:18:13I'm going to put it on the groundwork.
00:18:16It's true that you're going to do it.
00:18:20I'm going to put it on the groundwork.
00:18:24Let me take a look.
00:18:26The most important thing is the king.
00:18:30Don't forget the king.
00:18:33Let me take a look.
00:18:35Let me take a look.
00:18:37Let me take a look.
00:18:39How do you open it?
00:18:42How do you open it?
00:18:44This is the king.
00:18:46You need the king.
00:18:48You're open.
00:18:50You're open.
00:18:51You're open.
00:18:52It's open.
00:18:54You're open.
00:18:55I'm so happy.
00:18:56You're open.
00:18:59How do you open it?
00:19:01I don't like you.
00:19:03I'm tired.
00:19:05I'm tired.
00:19:07I'm sleeping.
00:19:08You're open.
00:19:09I'm sleeping.
00:19:10I'm sleeping.
00:19:11I don't know what I'm talking about.
00:19:18I'm so happy.
00:19:21Do you like me?
00:19:26I'm so happy.
00:19:31Let's go.
00:20:01Let's go.
00:20:03It's already done.
00:20:05It's all about us.
00:20:07Yes.
00:20:13Yes.
00:20:15Yes.
00:20:17Yes.
00:20:19Yes.
00:20:21Yes.
00:20:23Yes.
00:20:25Yes.
00:20:27Yes.
00:20:29Yes.
00:20:35Yes.
00:20:37Yes.
00:20:39Yes.
00:20:41Yes.
00:20:43Yes.
00:20:45Yes.
00:20:47Yes.
00:20:49Yes.
00:20:51Yes.
00:20:53Yes.
00:20:55Yes.
00:20:57Yes.
00:20:59Yes.
00:21:01Yes.
00:21:03Yes.
00:21:05Yes.
00:21:07Yes.
00:21:09Yes.
00:21:11Yes.
00:21:13Yes.
00:21:15Yes.
00:21:17Yes.
00:21:19Yes.
00:21:25Yes.
00:21:27Yes.
00:21:29Yes.
00:21:30Yes.
00:21:31Yes.
00:21:33Yes.
00:21:35I'm going to take a look at the woman's face.
00:21:39How are you?
00:21:40Are you laughing at me?
00:21:42The king, please take a look at the camera.
00:21:53Lin Chou Chou!
00:21:55Lin Chou Chou!
00:22:01Who is me?
00:22:03He's not a good girl.
00:22:05Why are we here in the house?
00:22:06Why are they not here?
00:22:08I'm going to take a look at the sun.
00:22:11This is not a good one.
00:22:12That is not a good one.
00:22:14No?
00:22:16You're not a good one.
00:22:17No.
00:22:18You're not a good one.
00:22:19Don't you go?
00:22:20You're a good one.
00:22:28You're a good one.
00:22:29Are you still here?
00:22:30He's still here.
00:22:31王妃找人傳話說在外面用過膳囊再回來
00:22:40本王特地回來陪她吃飯,她卻不在
00:22:44好,好的很
00:22:47從明日開始,不必準備本王的飯了
00:22:50本王才君一輪至
00:23:01王妃
00:23:03別看了
00:23:05王爺去軍中輪職了
00:23:07你走路怎麼都沒聲了
00:23:10王妃啊
00:23:12這夫妻倆呢
00:23:14有什麼矛盾呢
00:23:15就要說開
00:23:17這樣時間久了的話
00:23:19會傷感情的
00:23:27她說這話好奇怪
00:23:29我對她又沒有感情
00:23:31王妃
00:23:43怎麼睡不著
00:23:46明明是她縱人包庇曹雪蓮
00:23:49栽贓陷害我
00:23:51為什麼新血的是我
00:23:54而且在王宮我欺那她也沒什麼表示
00:23:57到底為什麼
00:23:59Oh.
00:24:02Nick Chut!
00:24:03You're
00:24:09Who's going to be.
00:24:10You're going to be going.
00:24:13I'm a guy.
00:24:15I'm a guy.
00:24:17He's going to be able to see you.
00:24:19He's going to be able to see you.
00:24:23King.
00:24:24King Church.
00:24:26Did you do that?
00:24:28You may need to meet an old lady?
00:24:29The king of the king of the king had been taken too long.
00:24:32It was time to change the change.
00:24:35It was the king of the king at this time.
00:24:37It was a good idea.
00:24:40Right.
00:24:41The king of the king had done well.
00:24:43I don't know.
00:24:46What I don't know.
00:24:47I don't know how to sleep.
00:24:52The king of the king.
00:24:53I'll be back.
00:24:55The king of my father.
00:24:56The king of the king.
00:24:58There's a lot of jewelry.
00:25:00Then there's a lot of jewelry.
00:25:02Then there's a lot of jewelry.
00:25:06Oh my god.
00:25:08We don't have to use a lot of jewelry.
00:25:10Just like this,
00:25:12it won't be too bad.
00:25:14As a doctor,
00:25:16the most important thing is to use.
00:25:18It doesn't mean anything.
00:25:20We don't have to use anything.
00:25:22We don't have to use anything.
00:25:24We don't have to use anyone.
00:25:26Ah?
00:25:28You have to use oil.
00:25:30You have a little bit of oil.
00:25:32Are you going to use oil?
00:25:34Well,
00:25:35I will send the oil.
00:25:36You're going to use oil.
00:25:37Follow me.
00:25:39I am going to use oil.
00:25:41Just watch the oil.
00:25:44Let's jump.
00:25:46Let's go.
00:25:47Let's get our place here.
00:25:48Who did I love going to be oil?
00:25:51Oh,
00:25:52is it a little bit worse?
00:25:55You can see it,
00:25:56这就是个傻子王妃啊
00:25:58现在连傻子都能开医馆了
00:26:00你说这不是草莌�人命是不是
00:26:02就是
00:26:03我认得她
00:26:04她不就是林将军傻女儿吗
00:26:06之前我看到果 Garrett食穿了草药
00:26:08堕在病人的手上
00:26:09dentro Not potential
00:26:09傻子都能开医馆
00:26:10这不是胡闹吗
00:26:12就是啊
00:26:12关门
00:26:13关门
00:26:14关门
00:26:15关门
00:26:16关门
00:26:17搞kell
00:26:21我以前是傻
00:26:22听见了吗
00:26:23他自己都承认了
00:26:25Look
00:26:26I am not sure, and I still have the ability to do it.
00:26:31Now I just want to give you all my blessings to everyone.
00:26:35What do you mean? What do you mean?
00:26:38Who knows you are not good at all, right?
00:26:41I am not a human being.
00:26:44I am because of the people who put down my brain,
00:26:47and the blood of the blood of the blood of the blood.
00:26:49And how do you know I can't?
00:26:52Who can I?
00:26:54How do you know I'm not good at all?
00:26:57Who can I?
00:26:58I can prove it.
00:27:03I can prove it.
00:27:05I can prove it.
00:27:07I can prove it.
00:27:08I can prove it.
00:27:09I can prove it.
00:27:11I know you're going to play.
00:27:13But you're going to play a game.
00:27:15It's a big deal.
00:27:17It's a big deal.
00:27:19You're right.
00:27:21You're right.
00:27:23You're right.
00:27:24Are you still playing today?
00:27:25At that level.
00:27:26Right, right?
00:27:27Yes.
00:27:30How do I remember that?
00:27:33Yes!
00:27:34geehrversa, I can't remember that I have such a complete one...
00:27:39...a divine child.
00:27:40Sweet, she is with the daughter of the imposter.
00:27:43So, how are you likely to be a divine girl?
00:27:45Oh, right, right...
00:27:48That...
00:27:49...Av...
00:27:49Everybody knowsin' you will be a...
00:27:54You...
00:27:55No one can prove you can't be a...
00:27:56... and no one can prove you will be a...
00:27:59Do you see?
00:28:00Well, I can't prove you!
00:28:04王妃!王爷来了!
00:28:07Oh! 她是在看儿子,王爷
00:28:11本王的王妃
00:28:12看着王妃
00:28:14我能证明
00:28:16一哥哥
00:28:18本王的王妃
00:28:19不仅仁品贵出
00:28:20而且仁术告知
00:28:23陶小姐
00:28:24你母虽是少年玩伴
00:28:26但如今
00:28:27你已忍老虑
00:28:29而我
00:28:30已有佛
00:28:31所以
00:28:32请你收换名字
00:30:51Take care.
00:30:52I'm going to talk about it.
00:30:55I'm looking for you to be a little careful.
00:30:58I'm going to be a patient.
00:31:00But I'm going to be able to manage it.
00:31:02I want to be a patient.
00:31:04I want to be a patient.
00:31:06Okay, well, I'm going to be a patient.
00:31:08Mr. Tau, I want you to be a patient.
00:31:10Yes.
00:31:13Chiai.
00:31:14Chiai.
00:31:15Chiai.
00:31:17Chiai.
00:31:18Chiai.
00:31:19Chiai.
00:31:20Chiai.
00:31:22本王的王妃是皇上认可的大义
00:31:27累死我了
00:31:30王妃 你太厉害了
00:31:33马氏本来疼得要命 你一出手马上就好了
00:31:36现在外面都在传 芳草堂有神医做着
00:31:40好多百姓都在排队呢
00:31:45马氏的病其实不难治啊
00:31:48只是知情的大夫都不愿意出手救治
00:31:52我真的太累了
00:31:54你通知一下 除了急诊 其他全部都发号码牌
00:31:58明天平好看诊
00:32:00是 王妃
00:32:09你怎么在这儿啊
00:32:12我来接我的王妃回家
00:32:15谁要当你的
00:32:18你不要闹了
00:32:21你不要闹了
00:32:22好不好
00:32:24谁闹了
00:32:28你看起来怎么这么憔悴
00:32:32还不是为了你啊
00:32:34为了我
00:32:36是我让你住在金营里不让你回家睡觉吗
00:32:38那你那天晚上为什么要在我脸上画我归
00:32:41那你为什么不让萧姨告诉我
00:32:44投毒之事与曹雪莲有过
00:32:46曹雪莲
00:32:48曹雪莲
00:32:49她对我有过疑犯之恶
00:32:50曹雪莲
00:32:51她对我有过疑犯之恶
00:32:52曹雪莲
00:32:53曹雪莲
00:32:54曹雪莲
00:32:55曹雪莲
00:32:56曹雪莲
00:32:57曹雪莲
00:32:58你该不会是吃醋了吧
00:33:00曹雪莲
00:33:01曹雪莲
00:33:02»,曹雪莲
00:33:03。我吃什么醋啊
00:33:05姐要身材有身材
00:33:07要颜值有颜值
00:33:08追悠我的人从这里排到了
00:33:11反正我怎么会
00:33:12I don't know how to do this.
00:33:42Who knows, it will not become your mother.
00:33:48What is it?
00:33:50What is it?
00:33:51He is a person who is in the world.
00:33:54He is not.
00:33:56He is.
00:33:57You are not.
00:33:58You are not.
00:34:01You are not.
00:34:04You are not.
00:34:06Your mother is ready.
00:34:07That is your mother.
00:34:11I will be with the wife to go to the farm.
00:34:17Come on.
00:34:18Come on.
00:34:19Come on.
00:34:28What is it?
00:34:30We are going to take care of you in your country.
00:34:33That is why you are here for the wife?
00:34:35We are going to send the wife to the woman on theinformations.
00:34:39We are going to pay the wife to take care of.
00:34:41It is my fault.
00:34:44You are so on.
00:34:48You want to see the love of us?
00:34:51No, I don't understand what to do.
00:34:53I will be waiting for you.
00:34:55I am going back to you.
00:34:57带着微笑的嘴角和一摸
00:35:01到了
00:35:04芳草堂太近了
00:35:07当时就想着方便
00:35:10李佳琪
00:35:12我去看诊了
00:35:13好
00:35:15那我先去上场
00:35:16下午
00:35:17我来接你
00:35:19下班
00:35:21那我走了
00:35:23太子殿下
00:35:29真是废了
00:35:31这家小事都犯了
00:35:33太子殿下
00:35:34就算那个傻子方草堂开了
00:35:36他也只能做降老百姓的身影
00:35:38你看哪个草堂贵人敢去请他看着
00:35:41只要把这些人牢牢地抓在我们的手里
00:35:44钱呢 人人不断
00:35:46是 是
00:35:48但是方草堂开了
00:35:51以后我们想在军用药品中
00:35:54刺冲好可就难了
00:35:56太子
00:35:57听说何夕郡发现了天花
00:35:59湛王妃竟然医术惊人
00:36:01不如
00:36:02这就是
00:36:04两个人
00:36:06有见了
00:36:07沈其
00:36:11湛王妃竟然医术
00:36:13死寂寻
00:36:15神妙
00:36:16湛王妃竟然医术
00:36:19吁湾一大劫
00:36:20花王妃竟然医术
00:36:21需要使用刺化
00:36:22汤王妃竟然医术
00:36:23火王妃竟然医术
00:36:24火王妃竟然医术
00:36:25名幻受榴弹
00:36:27皇上
00:36:28何西郡发来急报
00:36:30疫情严重
00:36:32天花已经蔓延至周边三线
00:36:35不日
00:36:36就要传到京都
00:36:38为什么蔓延得如此迅速
00:36:40当地官员都是吃干饭的吗
00:36:42你说
00:36:43按照官令
00:36:44该怎么解决
00:36:45如果是
00:36:46郡下的疫情
00:36:47没有及时得到控制
00:36:49但只能将病患集中
00:36:51分手
00:36:53父皇
00:36:54儿臣认为事情没有到最后一步
00:36:56何西郡十万人
00:36:58不能说烧就烧
00:37:00那你觉得该如何
00:37:02天花已有百年
00:37:04说不定
00:37:05早有人研制出了天花的治疗之法
00:37:08儿臣恳请父皇
00:37:10广招天下名义
00:37:11共商对策
00:37:13皇上
00:37:14曹丞相和太子在殿外求情
00:37:17快宣
00:37:18宣
00:37:19曹丞相和太子进殿
00:37:22老臣参见皇上
00:37:24免礼
00:37:25爱卿快快请起
00:37:26何西郡来报天花泛滥
00:37:28而且有蔓延之事
00:37:30爱卿可有梁子
00:37:32皇上
00:37:33疫情之事非同小可
00:37:36稍有不慎
00:37:37恐会灭国呀
00:37:39臣斗胆恳请陛下
00:37:41立刻下旨建疫情村
00:37:43再派出医疗团队前往救治
00:37:46如若不至
00:37:47格杀勿论
00:37:49爱卿所言甚是
00:37:51立刻而止
00:37:53何西郡兴建疫情村
00:37:55爱卿啊
00:37:56你觉得派何人带队
00:37:59前居医治最为何事
00:38:01皇上
00:38:02老臣今日
00:38:04刚从江南巡视归来
00:38:06一进京都
00:38:07便听闻了许多
00:38:09关于女神医的事迹
00:38:11既然医术非凡
00:38:14不如请她带队前往
00:38:16父皇
00:38:17儿臣也有所耳闻
00:38:19一个腹痛不已的老妇人
00:38:21进去不到半个时辰便全力了
00:38:24有如此高超的医术
00:38:25理应为朝廷效力
00:38:27女神医
00:38:28穆夫医
00:38:29穆夫医
00:38:30穆夫医
00:38:31儿臣举贤不必轻
00:38:33请父皇下旨
00:38:34让湛王妃前往何西郡
00:38:36她们还是盯上了人
00:38:38原来
00:38:39女神医就是湛王妃啊
00:38:42大喜啊皇上
00:38:44何喜之有啊
00:38:46皇上
00:38:47如果湛王妃能代表皇室
00:38:49去义区看朕
00:38:51这既能振奋人心
00:38:53又显得皇上仁德
00:38:55必将在史书上
00:38:57留下浓墨重彩的一笔啊
00:39:00父皇
00:39:01此事口又不妥
00:39:02五弟
00:39:03弟妹能替父皇分忧是她的荣幸
00:39:06你莫不是想看着父皇为难
00:39:09献父皇于不义
00:39:11儿臣不敢
00:39:17皇上
00:39:18湛王妃虽说依说了得
00:39:20但天花乃千古难提
00:39:23不如先召湛王妃进宫
00:39:26奋奋再行决定
00:39:28嗯
00:39:29宣
00:39:30宣
00:39:31湛王妃进殿
00:39:34儿臣参见父皇
00:39:35免礼
00:39:36湛王妃
00:39:37湛王妃
00:39:38朕知道你医术高超
00:39:40今日何喜俊天花盛行
00:39:43你可有对阵之法
00:39:47天花是古代传染性最强的病毒
00:39:49直接说有
00:39:50未必但怪我转了吧
00:39:52回父皇
00:39:54天花乃十亿
00:39:56儿臣也无十分把握
00:39:59父皇
00:40:00王妃既然没有把握
00:40:02这次的带队任务
00:40:03就另寻他人吧
00:40:05战王所言差矣
00:40:07王妃只是说没有十分把握
00:40:10并不是不能治
00:40:12而且
00:40:13如今朝中确实
00:40:15无人可以代替前往啊
00:40:17曹丞相
00:40:18谁说朝中无人
00:40:20这就是曹雪连的靠山
00:40:22是个会抓重点
00:40:23是个会抓重点的
00:40:25父皇
00:40:26儿臣愿带队
00:40:27前往何喜俊
00:40:28儿臣身为战王
00:40:30更能代表皇家权威
00:40:32战王
00:40:34你又不是大夫
00:40:36且不可因为一己之私
00:40:39害得何喜俊十万百姓
00:40:41落个焚烧填埋的下场
00:40:43焚烧填埋
00:40:45这不是昏君所为吗
00:40:47大胆
00:40:48皇上
00:40:50皇上
00:40:51我不是那个意思
00:40:52这肯定不是您的主意
00:40:54您可是位人心人德的好皇帝
00:40:57一看就是那些坚持映除的混账
00:41:03以湛王妃所看
00:41:05那该如何控制疫情
00:41:08父皇
00:41:09王妃没有经验
00:41:10父皇
00:41:11应该集中病患
00:41:14派遣专业医疗团队进行救治
00:41:16五弟啊
00:41:17我看弟妹还是很有想法的
00:41:20你闭嘴
00:41:21战王妃
00:41:22你接着说
00:41:23父皇
00:41:24还需派遣军队
00:41:25封锁何喜俊出口
00:41:27还要通知未染病的百姓
00:41:30闭门不出
00:41:31防止病情进一步扩散
00:41:32不可呀皇上
00:41:34战王妃
00:41:35已可知
00:41:36封锁何喜俊
00:41:37往华夏国
00:41:38又损失多少税收吗
00:41:43税收
00:41:45方才曹丞相
00:41:47或还口口声声说
00:41:48不愿看到百姓受死
00:41:51父皇
00:41:52若是人缘流动大
00:41:54病情进一步蔓延
00:41:56可就不单单是封锁一个俊证的事情
00:41:59不仅如此
00:42:00我们还需进一步宣传
00:42:02如何防治天花
00:42:03让百姓缝制可以捂住口徒的口罩
00:42:06政府
00:42:08啊不
00:42:10衙门
00:42:11衙门
00:42:12衙门也应该发放治疗药物
00:42:15还请皇上三思
00:42:17父皇
00:42:19税收没了可以再赚
00:42:21但百姓没了
00:42:23就真的
00:42:24湛王妃所言盛世
00:42:27百姓才神力国之本
00:42:29朕准了
00:42:30皇上英明
00:42:31父皇
00:42:32皇上英明
00:42:33父皇
00:42:34湛王妃说得如此偷偷事道
00:42:37不如就让她前往和西郡带队
00:42:41臣
00:42:42不必
00:42:43父皇
00:42:44不可
00:42:45湛王妃啊
00:42:46你可愿带队前王
00:42:48儿臣
00:42:49愿意一生
00:42:50好啊
00:42:51好
00:42:53不愧是皇室的儿媳
00:42:56朕现在就命你
00:42:58带队前王一群
00:43:00救治病患
00:43:02儿臣
00:43:03病患
00:43:06皇上
00:43:07不好了
00:43:08不好了
00:43:09又有何事
00:43:10这儿王府发现天花病患
00:43:12这可怎么办
00:43:14雷克绑了
00:43:15将人送往一行村
00:43:17是王爷的奶娘
00:43:19容我我
00:43:20容我我
00:43:21父皇
00:43:22容嬷嬷照顾儿臣多年
00:43:24儿臣更请父皇
00:43:26将容嬷嬷困居王府
00:43:28必能不出
00:43:30爹
00:43:31你可是得了天花
00:43:33就等于判了死刑啊
00:43:35你可不能因为一己之丝
00:43:38连累整个京都啊
00:43:40父皇
00:43:41天花虽然凶险
00:43:43但只要防疫得到
00:43:45是不会病情蔓延
00:43:47哼
00:43:48战王妃说得轻巧
00:43:51到时天花蔓延
00:43:53你担这个则吗
00:43:54我担就我担
00:43:57皇上
00:43:58既然战王妃如此有把握
00:44:01不如让她立下军令状
00:44:03如果三日内
00:44:04是不好动我吗
00:44:06军法处见实力
00:44:08战王妃
00:44:09你意下如何
00:44:11回皇上
00:44:12我本身为战王妃
00:44:14而疫情发生在战王府
00:44:16我本就走我旁边
00:44:19儿臣
00:44:20愿意接下这致命状
00:44:23战王妃
00:44:24战王妃
00:44:25战王妃回府
00:44:27并令禁军严守
00:44:29三日后
00:44:31如战王妃康复
00:44:33则罢
00:44:35如没有康复
00:44:37那么战王妃
00:44:39重仗三十军棍
00:44:41父皇
00:44:42乍皇
00:44:43帘王妃
00:44:44托王妃
00:44:45请吧
00:44:53他什么神经
00:44:57刚才太冲动了
00:44:59轩元毅
00:45:00你搞清楚我刚才是在帮你
00:45:03你别不是好歹
00:45:05你知不知道你去了疫区这意味着什么
00:45:08这意味着什么?
00:45:10我知道,如果疫情得不到控制,就会被一起烧死。
00:45:14你知道?那你还去?
00:45:16那不能看你们草剑人命啊!
00:45:19林楚楚,徐军!
00:45:22轩元毅,我告诉你,我认你很久了,
00:45:26你刚才在里面一副高高在上的样子,摆张臭脸!
00:45:29我可不是你那些什么下属,不会因为你这张臭脸就被吓得屁过尿流!
00:45:34停车!
00:45:35你要去哪儿?
00:45:37走回去!
00:45:38不想让我成为两者!
00:45:40你给我坐这儿!
00:45:42莫总!
00:45:47够男人!
00:45:56佳神医,求求你舅舅嬷嬷吧!
00:45:58舅嬷嬷得的是天花,会传染的!
00:46:00别害我啊!
00:46:01我说是谁这么没有医德!
00:46:03原来是你啊!
00:46:04真是没辱莫了你的名字啊!
00:46:06假神医!
00:46:07让开!
00:46:08看你狂的!
00:46:09我跟你说天花可是千古难题!
00:46:11就算你这话说在世也不可能治得好!
00:46:13那如果我治好了呢?
00:46:15治好了我就跪下给你磕三个响头!
00:46:17而且从此退出新灵界!
00:46:19好!
00:46:20好!
00:46:21小二!
00:46:22好生刺!
00:46:23一会儿等着她给我磕头!
00:46:24你!
00:46:25遵命!
00:46:26诶!
00:46:27战王妃!
00:46:28你这是要软禁我吗?
00:46:29谁敢对王妃无礼!
00:46:34给我扇揽她的嘴!
00:46:36是!
00:46:37你!
00:46:38你!
00:46:42如嬷嬷!
00:46:43你进来别再软世!
00:46:44莫嬷!
00:46:45战医!
00:46:46进来帮忙!
00:46:47莫菲你别拦着王妃!
00:46:48我要死!
00:46:49我死也要死在王府里!
00:46:50哎呀!
00:46:51嬷嬷!
00:46:53谁说嬷嬷要死了?
00:46:54你们都别骗我了!
00:46:56我就知道这天花是不治之争!
00:46:59无治之争!
00:47:00我父母就死在天花上!
00:47:02如嬷嬷!
00:47:03哎呀!
00:47:04你们快离开我!
00:47:05快离开我!
00:47:06不要靠近我呀!
00:47:07这个剧!
00:47:08要人总染上!
00:47:09都是老奴不好!
00:47:11老奴没用啊!
00:47:13哎呀!
00:47:14我这灵灵好了!
00:47:15我还要连累王妍!
00:47:16好啦!
00:47:17别要死要活的!
00:47:19有我在!
00:47:20今日你若是一直脚踏进阎罗殿!
00:47:22我都能给你拉回来!
00:47:24你能治!
00:47:25那刚才你在大殿上!
00:47:27我不那么说!
00:47:28曹丞相他们又怎么会露出狐狸尾巴!
00:47:31更何况!
00:47:32你不也没问我能不能治呢!
00:47:34默默!
00:47:36小医!
00:47:37笔墨伺候!
00:47:43这么多眼睛盯着!
00:47:44直接拿出药肯定要引起怀疑!
00:47:47而且王魂上下都得防止!
00:47:49还是先写个莲花清温的药方!
00:47:51小医!
00:47:52将这张方子上的药材准备十分煎好!
00:47:55全府上下都得喝!
00:47:57另外!
00:47:58和嬷嬷密切接触过的人!
00:48:00要单独看管起来!
00:48:01如出现病症!
00:48:02马上禀报!
00:48:03是! 王妃!
00:48:06好了!
00:48:07我现在要开始治疗了!
00:48:09你先出去吧!
00:48:11嬷嬷!
00:48:12楚楚!
00:48:13我就在门口!
00:48:14我就在门口!
00:48:15有什么事!
00:48:16你们随时看我!
00:48:18多谢王爷!
00:48:22王妃!
00:48:23老奴以前真的很糊涂啊!
00:48:26做了那么多伤害王妃的事!
00:48:28王妃你真是大人大量!
00:48:30不计前嫌的还给我治疗!
00:48:34这老奴!
00:48:35以后啊!
00:48:36还真是!
00:48:45还好空间可以煮过!
00:48:46不然就要穿帮了!
00:48:47王妃!
00:48:48老奴以后就是您的人了!
00:48:50您说什么!
00:48:51老奴就做什么!
00:48:53别老奴老奴的啦!
00:48:54有的是你报恩的时候!
00:48:56快过来!
00:48:58举好!
00:49:02老奴知道错了!
00:49:03不想弄得满地是雪!
00:49:06就给我闭嘴!
00:49:07王妃!
00:49:12举高!
00:49:13不许抓不许挠!
00:49:14三天之后便可痊愈!
00:49:16听到了吗?
00:49:17嗯!
00:49:18谢谢王妃!
00:49:19你回来了!
00:49:25你放开我!
00:49:27我不放!
00:49:28我都主动跟你说话了!
00:49:30你还要闹到什么时候?
00:49:33轩衣!
00:49:34我不是你圈养的宠物!
00:49:36你只要招一招手
00:49:37我就得屁颠颠的过来让你撸!
00:49:39撸!
00:49:40这不重要!
00:49:41重要的是你得尊重我!
00:49:42不能因为我违背了你的意愿!
00:49:44你就给我甩脸子!
00:49:45不!
00:49:46我!
00:49:47我只是想到
00:49:48你要去义区冒险!
00:49:49我就非常害怕!
00:49:51本王就算和敌军死杀
00:49:53都没这么慌慌!
00:49:56轩衣!
00:49:57我们是在一起了!
00:49:59但我也是医者!
00:50:00看到有人生病!
00:50:02我不能不管不顾!
00:50:03而且他们都是华夏的死!
00:50:05你能眼睁睁地看着他们被烧死吗?
00:50:07真是哪里没办法!
00:50:10而且
00:50:12我既然能在皇上面前做保证!
00:50:14就说明我一定能有办法解决!
00:50:16你要相信我!
00:50:17我很心命的!
00:50:18我很心命的!
00:50:19那你真的有办法!
00:50:20那你真的有办法!
00:50:22我保证!
00:50:23那这次去河西军!
00:50:25我陪你一起去!
00:50:26王爷!
00:50:27不好了!
00:50:28王爷!
00:50:29不好了!
00:50:30王爷!
00:50:31口中上下!
00:50:32喝了王妃赐的药!
00:50:33都肤泻不止!
00:50:34不可能!
00:50:35药呢!
00:50:36快端来给我看看!
00:50:37王妃!
00:50:38这药有问题!
00:50:39消息!
00:50:40马上彻查全府剩下!
00:50:42我看谁敢在我眼皮子底下刷火症!
00:50:44承慢!
00:50:45这问题在药!
00:50:46不在人!
00:50:47消息!
00:50:48你是从哪儿买的药材!
00:50:49Who can't take my face under my skin?
00:50:50Hold on.
00:50:51This is the problem with the drug.
00:50:53Not the people.
00:50:54The one.
00:50:55You are from where to buy the drug?
00:50:57The wine.
00:50:58I'm not good at the drug.
00:50:59I am at the time of the drug.
00:51:00The drug is not a good.
00:51:02And the drug has been made in the drug.
00:51:05So, it will take the drug to take the drug.
00:51:07But the other thing is, the drug is not enough.
00:51:10You can get it.
00:51:11Well, I am not a good one.
00:51:12Well, I am not a good one.
00:51:14How is it?
00:51:15How is it?
00:51:16王妃 之前在军中也发生过集体腹泻延误战机的事情
00:51:21当时查遍权英上下都没有找到奸细
00:51:24我们王爷还因此领了三十军论
00:51:26难道没人发现是药的问题吗
00:51:29王妃 您有所不知
00:51:30太子把控了华夏大半的药铺和大夫
00:51:33军医本来就扔上了 根本过不过来
00:51:36皇上难道不管吗
00:51:37皇后两家强盛
00:51:38只怕父皇知道 也当不知道
00:51:41放心
00:51:42医药这一块我是行家
00:51:44太子这
00:51:45算是踢到铁板
00:51:47王爷 王爷
00:51:49不知道是谁传出我们王府之内有人感染天花的事
00:51:52现在王府门口有好多百姓都在闹事
00:51:54要求我们马上处死就默默
00:51:56是谁这么恶毒
00:51:57这种时候传出这样的消息
00:51:59不就等于把王府放到火上烤吗
00:52:01除了太子和他的好约仗
00:52:02还能有谁这么迫不及待地置我于死地
00:52:06王妃
00:52:07你怕吗
00:52:09怕什么
00:52:10他们只是占了先手
00:52:12鹿死谁手还未得而知呢
00:52:15当我把太子拉下吧
00:52:16薛元义就可以当太子了
00:52:18若是
00:52:19算
00:52:20到时候再说
00:52:21得妻如此
00:52:23夫复何求啊
00:52:25瞧你个傻样
00:52:26明天一早上朝
00:52:28你将这个药方
00:52:30交给皇上
00:52:31小一
00:52:32你马上领众人拿着这药方
00:52:35到药农手里去收药材
00:52:37并许以重力将今年的药材都包下
00:52:40另外
00:52:41下去芳草堂以王府的名义
00:52:43向全城发放房一趟
00:52:45务必让城中每个百姓都喝上
00:52:47是 王妃
00:52:48小二
00:52:49在
00:52:50去账房里二十万两
00:52:51方便你的行事
00:52:53是
00:52:53这次打胜仗
00:52:58赚了不少吗
00:53:00都是母后给的
00:53:02什么
00:53:03这么短短几日
00:53:04母妃居然赚了这么多银料
00:53:06不行
00:53:07我得赶快努力
00:53:08不能被母妃给逼下去
00:53:10我决定了
00:53:11从明日开始
00:53:12我要在芳草堂出售丹药
00:53:14让它回春堂
00:53:15无路可走
00:53:16无路可走
00:53:18好啦
00:53:20等等
00:53:21你要干什么
00:53:22这
00:53:23先睡吧
00:53:24嗯
00:53:29你答应过我
00:53:30还不适应
00:53:32想睡的
00:53:34嗯
00:53:35我知道
00:53:36躺下
00:53:37该好备走
00:53:39春了天
00:53:40走
00:53:41着
00:53:47着
00:53:48酒
00:53:49玄妖奕
00:53:52玄妖奕
00:53:53玄妖奕
00:53:54你给你睡了
00:53:57不是吧
00:53:59我什么时候这么没心力了
00:54:05玄妖奕
00:54:06你给你睡了
00:54:07玄妖奕
00:54:08If you don't sleep, I'm not going to be able to do something like this.
00:54:23For you and母妃, I'm not going to be able to do something like this.
00:54:30Now it's the third day.
00:54:33Do you need help me?
00:54:34No.
00:54:35Go ahead.
00:54:36Okay.
00:54:38I'll leave you to make me a little.
00:54:40I'll do the first step.
00:54:42I'll pass it to you.
00:54:44I can't
00:55:02But I can't be applied.
00:55:04Let's go.
00:55:08What happened to your brother?
00:55:11Everyone is hiding!
00:55:12Have you been hiding!
00:55:13Come on!
00:55:15No!
00:55:17No!
00:55:19No!
00:55:20No!
00:55:21No!
00:55:22I'm next to this one's you're going to do,
00:55:23is the king of Cuyallus공.
00:55:25You played a lot?
00:55:27I have no idea.
00:55:28I don't have a lot of people who are so desperate,
00:55:30but they are not a human being.
00:55:32Yes, yes, yes.
00:55:36The Lord is...
00:55:37The Lord is...
00:55:38The Lord is...
00:55:39You can remember who did you get a flower,
00:55:42and was first to be a woman.
00:55:43Right.
00:55:44Your mother is...
00:55:46You get a flower.
00:55:48But I'm beside you.
00:55:50Yes.
00:55:51The Lord is...
00:55:53He is not alone,
00:55:55but his body is also hot,
00:55:57面色红润
00:55:58长王妃 天花真的有救了
00:56:02是
00:56:03只需要购买我芳草堂的莲花清温
00:56:06便可有效防治天花
00:56:08老千爷啊 天花真的有救了
00:56:10我们和鸡君的家人不用死了
00:56:12家中若有老人怕受不住药力的
00:56:14还可以购买我芳草堂的荣养丸
00:56:17服用过后便可以像我身边这位嬷嬷一样
00:56:20身强体健
00:56:22我到回去给我家人每人备一份
00:56:24没没没 咱就去买
00:56:26对对对 都费一点了 去买
00:56:28去买
00:56:28去买
00:56:28去买
00:56:29去买
00:56:30王妃 就这么让他们走了
00:56:32不过都是一群可怜人
00:56:34症结并不在他们身上
00:56:36唉
00:56:37贾神医 天花我治好了
00:56:41你该履行我的赌温
00:56:43赵王妃 大庭广众之下让我给你下跪
00:56:46你欺人太甚
00:56:47欺人太甚
00:56:48贾神医 你回春堂几次三番贡献于我
00:56:52我没打上门去就已经是给你主子颜面了
00:56:55今日 你就是贵也得贵
00:56:58不贵也得贵
00:56:59你
00:56:59贵神
00:57:00哎
00:57:00记住 是你自己承诺要退出新闻界的
00:57:04日后若我再看到你出门行人
00:57:07我会见你一次
00:57:09大一次
00:57:10回府
00:57:11我治不了你
00:57:15有人治得了你
00:57:17王爷
00:57:20府门口的百姓都散了
00:57:26王妃还当众惩治了贾神医
00:57:28我又不担心
00:57:30干嘛过来给我饼炮
00:57:31还是我不担心
00:57:34你车里输的拿反了
00:57:36你说什么
00:57:37王爷 我怕有人说你没担当
00:57:40说你躲在王妃身后
00:57:41没担当
00:57:43小姨啊
00:57:45一个强大的男人只会让自己的女人变得更优秀
00:57:49这样才能并肩作诈
00:57:50本王不缺吐司花
00:57:52他也不是我的附属品
00:57:54我只需要为他随时做好兜体就行了
00:57:57懂吗
00:57:58唉
00:58:00说了你也不懂
00:58:01边境那边有消息吗
00:58:03林将军他们已经收拾妥当
00:58:05准备回京
00:58:06西域阁和林云国都已经递交了降书
00:58:09准备出示华夏
00:58:10风险
00:58:11相爷
00:58:16今天便是第三日
00:58:18我看王府大门紧闭
00:58:21八成是一个都活不了
00:58:23哼
00:58:24往后这天下呀
00:58:27今日我以茶代酒
00:58:32谢相爷鼎力相助
00:58:35那太子殿下答应老夫呢
00:58:38啊
00:58:38放心
00:58:40待我荣灯大宝以后
00:58:42雪莲自然是皇后
00:58:44哼哼
00:58:46太子殿下
00:58:47出事了出事了
00:58:48你怎么整天都这么慌慌张张的呀
00:58:50你看不到相爷在此吗
00:58:52能不能像我一样稳重些
00:58:55什么事啊
00:58:56王府大门敞开
00:58:58他们说天花治愈了
00:58:59什么
00:59:00怎么可能
00:59:01你不是说那个老婆子必死无疑吗
00:59:03那个老夫不但没死
00:59:05反而更加精神了他
00:59:06更加精神
00:59:08还有还有
00:59:09还有
00:59:10还有什么
00:59:11湛王妃趁其推出了他荣雅完和什么莲花
00:59:13请问芳草堂的要被挤爆了
00:59:16那个女人竟然真的治好了天花
00:59:20相爷
00:59:22他治好了天花现在是次要的
00:59:25主要的是他现在染手医药
00:59:28那无疑是把手伸到了我的钱袋子里
00:59:31相爷
00:59:31一定要想个办法替我除掉这个傻子
00:59:33一定要想个办法替我除掉这个傻子
00:59:34一定要想个办法替我除掉这个傻子
00:59:38必须要除了
00:59:39必须要除了
00:59:40此几圣庙
00:59:41此几圣庙
00:59:42贾神医 劳烦你让莲儿速速去找母后
00:59:44申妥烦你让莲儿速速去找母后
00:59:45申妥烦你让莲儿速速去找母后
00:59:46是
00:59:47相爷
00:59:48劳烦你派人前去边境一趟
00:59:50申妥烦你派人前去边境一趟
00:59:51好
00:59:52敢动我的声音
01:00:01我要你的命
01:00:05雪莲
01:00:06今日觐见
01:00:07何事
01:00:09皇后娘娘
01:00:11太子让莲儿进来传信
01:00:13听说近日有人把手伸到了药上
01:00:16想和太子分一杯羹
01:00:18谁这么大胆
01:00:20竟敢动本宫和太子的东西
01:00:23湛王妃新开的芳草堂
01:00:25背出了什么荣养丸和梨花青温
01:00:28听说可以强伸剑体抵御风鞋
01:00:31现在风靡整个京都
01:00:33把回春堂的生意都抢走了
01:00:35就她
01:00:37她也配合太子抢生意
01:00:39宣她进宫
01:00:41本宫要好好地给她立立规矩
01:00:44是
01:00:45皇上口谕
01:00:50湛王妃现要成功
01:00:52就和习俊百姓一危难
01:00:55特赐黄金万两
01:00:57仅断二十匹
01:00:59良田一百亩
01:01:01以示嘉奖
01:01:04谢主隆恩
01:01:05谢主隆恩
01:01:06二位快快请请
01:01:08公公
01:01:12请向您
01:01:13王妃有礼了
01:01:14今日曹小姐见见皇后了
01:01:21还请王妃小心感
01:01:27公公她说什么了
01:01:30你的旧情人又要闹妖鸽
01:01:34松嫂
01:01:35Oh, yes.
01:01:37She is a king.
01:01:39She is a king.
01:01:41She is a king.
01:01:43I will go with you.
01:01:45She is a king.
01:01:51She is a king.
01:01:53She is a king.
01:01:55I'm not going to go.
01:01:57Let's go.
01:01:59Let's go with you.
01:02:05Let's see.
01:02:07Let's see.
01:02:09She is a king.
01:02:11She is a king.
01:02:13She is a king.
01:02:15She is a king.
01:02:17You may not have the king of the king's permission to speak.
01:02:21You are a king.
01:02:23I said.
01:02:25You can have a nice sense.
01:02:27您看湛王妃是屡教不改 故意对您不敬呢
01:02:32放开 母后 您母仪天下 是我们全华夏女子的典范
01:02:37方才儿臣自作主张 是不想母后传出一个让儿媳半蹲不起
01:02:43不辞的名声 臣女没有
01:02:46照你这么说 本宫反倒是要谢谢你
01:02:51她也不用
01:02:53好一个牙尖嘴利的 嬷嬷 交给她宫中的规律
01:02:57母妃
01:03:00叶儿 你来了
01:03:02母妃 你的脸
01:03:04这都是楚楚送母妃的好东西 楚楚呢
01:03:08母妃 楚楚去长乐宫了
01:03:11什么 那个老妖婆见楚楚做什么
01:03:14不行 她怪会折磨人的 只说马上通知淑妃令妃去长乐宫鬼皇后献
01:03:19句话 更衣
01:03:20是 母妃 儿臣先先告退
01:03:23湛王妃 这是皇后娘娘给你的赏
01:03:29作为皇家媳妇更应该谨记女子私行
01:03:32莫要抛头落面 消消不属于你的东西
01:03:38还说什么省 这根本就是戒指女戒敲打
01:03:41羡慕皇恩典 不过 这残害女子的女戒 我不喜欢
01:03:49倒是这戒指就能打扇奴才 但是极好
01:03:54成何体统 成何体统
01:03:57皇后娘娘 你没事吧
01:03:59湛王妃 你连皇后赏得恩典都敢扔
01:04:02娘娘怎么能气死呢
01:04:04我是医者 又有素小救星丸 娘娘今天就是撅过去
01:04:09我也能给她扎回来 母后 你要试试吗
01:04:12好你个医者 等我把方子拿到手再收拾
01:04:17不用 本宫只是契级 既然你不想学 那本宫也不讨这个闲
01:04:24嬷嬷 收了吧 居然没法做 肯定变成我了
01:04:28听说湛王妃开了个医馆 生意很是心猛
01:04:33回母后 儿臣赶酿女子不易 雇开了家医馆 专为女性服务
01:04:38我看不止吧 听说有个荣养丸 让整个京都的达官贵人都取之若物
01:04:45哦 本宫怎么没听说过这个荣养丸
01:04:49果然是为了方子
01:04:51母后 您年轻貌美 身姿矫健 走出去说是儿臣的姐姐都不为过
01:04:59又怎需服用这荣养丸呢
01:05:01湛王妃 不要以为几句花言巧语就能把事情接过去
01:05:05皇后娘娘也不去你这一颗荣养丸
01:05:07那是缺一盒啊
01:05:09母后 是药三分毒 这药啊 可不幸乱吃
01:05:14湛王妃 你是揣着明白当糊涂吗
01:05:18你有这等好物 就该竞向给娘娘
01:05:21这 怎么 不愿意
01:05:24不愿意
01:05:26这么些够了吧
01:05:31十万两 不少了
01:05:34既然拿了钱 就马上回去把方草堂给关了
01:05:38还有 把荣养丸和莲花青温的方子交出来
01:05:42否则
01:05:43等等母后 这十万两倒确实不少
01:05:47但不过是我方草堂一月的营收
01:05:50这点钱恐怕还买不了方子
01:05:53更买不了我方草堂
01:05:56放肆
01:05:57这手不痛吗
01:05:58真是个不值死活的东西
01:06:00本宫愿意拿十万两买你的方子
01:06:02是给你脸
01:06:03本宫就不信
01:06:05这诺大的京都城里
01:06:07还有人拿出更多的钱去买你的方子
01:06:09那儿臣要是说不呢
01:06:13湛王妃 你不知进退以下犯上
01:06:16对皇后娘娘大不敬 按律当斩
01:06:20你现在把方子交出来
01:06:22本宫或许会网开一面
01:06:25不然
01:06:26母后 儿臣不卖
01:06:28好一个油盐不尽的东西
01:06:30来人 拿甲板
01:06:32本宫倒要看看
01:06:34废了你的手还如何行医
01:06:36别冲动
01:06:39和菲来处理
01:06:44这么恶毒
01:06:46皇后
01:06:47你这可不讲武德
01:06:48你怎么能有一个疯子
01:06:50你就要杀掉皇上的救命人
01:06:52来人
01:06:53这些这里好热闹啊
01:06:58参见娘娘
01:07:00参见娘娘
01:07:01参见娘娘
01:07:02这个点儿了
01:07:03你们几个来这儿干什么
01:07:05皇后娘娘
01:07:06我最近得了个好物
01:07:08想来与您分享
01:07:09您不会不欢迎吧
01:07:11呀
01:07:12楚楚
01:07:13你怎么在这儿啊
01:07:14你刚进献了莲花青温的方子
01:07:17不去皇上那儿谢恩
01:07:18跑皇后娘娘这儿卖什么方子啊
01:07:20湛王妃
01:07:22你是要卖荣养丸的方子吗
01:07:24现在这个药丸一颗可以卖千斤
01:07:26而且是供不应求
01:07:28如果你要卖
01:07:30我娘家愿意出二十万两
01:07:32我娘家愿意出三十万两
01:07:34我娘家愿意出三十万两
01:07:35真是神助攻啊
01:07:37淑妃娘娘
01:07:38令妃娘娘
01:07:39儿臣这方子不卖
01:07:42是皇后娘娘她准备用什么
01:07:45好了
01:07:46你刚才不是说要给本宫看什么东西吗
01:07:49这脸打得这啪啪响
01:07:50姐姐
01:07:51原来你有这样好病
01:07:52等着吗
01:07:54母妃
01:07:55你怎么来这儿了
01:07:56义儿通知我的
01:07:57义儿通知我的
01:07:58义儿通知我的
01:07:59义儿通知我的
01:08:00义儿通知我的
01:08:02义儿通知我的
01:08:04义儿通知我的
01:08:06义儿通知我的
01:08:08义儿通知我的
01:08:10Oh
01:08:12Ah
01:08:16Hey
01:08:17Hey
01:08:18You can see what he was doing
01:08:18Ah
01:08:19Yes
01:08:19Yes
01:08:20And
01:08:21What a
01:08:21No
01:08:22No
01:08:22No
01:08:22But
01:08:23No
01:08:24This
01:08:24She
01:08:25He
01:08:25He
01:08:25Is
01:08:27She
01:08:27Is
01:08:28Is
01:08:28Is
01:08:28Yes
01:08:30Is
01:08:30To
01:08:30Not
01:08:30Is
01:08:30Is
01:08:31Is
01:08:31Is
01:08:31Is
01:08:31Is
01:08:31Its
01:08:32Is
01:08:33Is
01:08:34Yes
01:08:34Is
01:08:35Is
01:08:35It
01:08:35I
01:08:36Is
01:08:37If
01:08:37Did
01:08:37I
01:08:38Is
01:08:38How
01:08:38Is
01:08:39Is
01:08:39肩上气质拿捏的好,真好。
01:08:42皇后有钱,你瘦的少了,他觉得这药不精归,不过,不知道他舍不舍得下脸。
01:08:50那这,舒飞和练飞?
01:08:53他们俩呀,用了你的药,整个人都自信了,他们现在成了我的活招牌,赚得盆满的了,怎么会忍心看别人欺负你这个金主啊?
01:09:04买这么好,这么多人都需要吗?
01:09:06当然了,很多富人生产丸恢复得不好,遭到了丈夫的嫌弃,只能眼睁睁看着丈夫将一个又一个妾室迎进门。
01:09:16不过现在,有了你这个私处药还有修复库,他们呢,又能重新夺回男人的心吗?
01:09:23古代的女人好悲哀啊,一切都是围着男人转。
01:09:26朱朱,听说这富颜洁是你配置的药品,你看可否解决病呢?
01:09:34他还有这能力?
01:09:36那需要把过麦才能知道,因为每个人的严重程度不同,所以用药也不同。
01:09:44不知道,是谁要把麦啊?
01:09:46想西落我,门都没有,你们想给他个教训,看你得再等等吧。
01:09:52不用了,本宫累了,你们回吧。
01:09:55臣妾告退,臣妾告退。
01:09:57臣妾告退,臣妾告退。
01:10:01对了,母后,儿臣,有一件小礼物要送给娘娘。
01:10:07算你有心了,留下吧。
01:10:11好嘞,儿臣妾告退。
01:10:12臣妾告退。
01:10:13臣妾告退。
01:10:17臣妾告退。
01:10:19你一直在这儿等我。
01:10:21你刚才上甲棍那会儿,她就要冲进去了,被我拉住了。
01:10:26女人的战争,她去了,只会活上救命。
01:10:29母妃,楚楚,我们还是换个地方,小心可想幽儿。
01:10:36可恶,都已经逼到这份上,居然又让她躲过去,我就不信她接下来还能这么好运。
01:10:50王嬷嬷,赶快送福音节到回春堂配药,我就不信了,只有她湛王妃才能研究出这药物。
01:10:59是。
01:11:04羊死了,这帮贱人,不说都送一瓶。
01:11:09不过,有了这小衣,我看荣妃拿什么跟我斗。
01:11:16莉玛。
01:11:19有些费神,生怕一不小心就踩了坑。
01:11:23那以后,咱们就不进宫了。
01:11:27不。
01:11:35男人有了钱就容易变坏了。
01:11:37莫菲。
01:11:39这钱你拿着,以后依儿身上你给她留两千两。
01:11:44不失了体面就成。
01:11:46依儿,你媳妇是个好的,以后可要好好退。
01:11:50我知道。
01:11:52好了,时间不早,你们出宫吧。
01:11:56儿臣,供送母妃。
01:11:58依儿臣供送母妃。
01:12:00依儿臣供送母妃。
01:12:02嗯。
01:12:06依儿,你发没发现,现在我的地位直线上升,而你的地位直线下滑。
01:12:15怎么会呢,多个人跟我一起疼你。
01:12:19我高兴还来不及呢。
01:12:21我只是好奇。
01:12:23你到底是用了什么法术,让大家都喜欢你呢?
01:12:29依儿,我是小仙女的事实。
01:12:31藏不住了。
01:12:33你看。
01:12:38不许丢下我就跑。
01:12:42好啦。
01:12:50好怕的,我喜欢。
01:12:54王妃?
01:12:55王妃?
01:12:58Oh,
01:13:00the king of the king of the king is where?
01:13:02Oh, the king of the king...
01:13:04Yeah,
01:13:06since the king of the king賞 me so many days,
01:13:08I must be able to use it.
01:13:10You should take the king of the king.
01:13:12Yes.
01:13:18It was said that the king of the king is a matter of things.
01:13:21It should be an important thing for me.
01:13:24前 武将 依药 皇上 还有良神
01:13:29王妃
01:13:33王爷呢
01:13:37哦 在说法
01:13:38王妃
01:13:43王爷 这事儿真不告诉王妃吗
01:13:54你们有什么要瞒着我
Recommended
1:12:26
|
Up next
1:50:26
2:59:03
1:59:36
1:30:33
2:50:55
41:44
2:15:02
2:21:42
1:57:52
1:52:25
1:16:20
2:57:09
1:36:33
1:50:32
1:58:30
1:20:34
51:41
1:42:50
1:40:16
1:34:40
1:59:29
1:12:03
1:59:30
2:54:02