Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Komentar
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
(Indo Sub) Ep 10 A Dream within a Dream
RR TV Serie
Ikuti
kemarin
(Indo Sub) Ep 10 A Dream within a Dream
#ADreamWithinADream
#DramaChina
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
Terima kasih telah menonton
00:30
Terima kasih telah menonton
01:00
Terima kasih telah menonton
01:29
Terima kasih telah menonton
01:59
Terima kasih telah menonton
02:29
Terima kasih telah menonton
02:31
Terima kasih telah menonton
02:33
Terima kasih telah menonton
02:35
Terima kasih telah menonton
02:37
Terima kasih telah menonton
02:39
Terima kasih telah menonton
02:41
Terima kasih telah menonton
02:43
Terima kasih telah menonton
02:45
Terima kasih telah menonton
02:47
Terima kasih telah menonton
02:49
Terima kasih telah menonton
02:51
Terima kasih telah menonton
02:53
Terima kasih telah menonton
02:55
Terima kasih telah menonton
02:57
Terima kasih telah menonton
02:59
Terima kasih telah menonton
03:01
Terima kasih telah menonton
03:03
Terima kasih telah menonton
03:05
Terima kasih telah menonton
03:07
Terima kasih telah menonton
03:09
Terima kasih telah menonton
03:10
Dat kasih telah menonton
03:11
Terima kasih telah menonton
03:13
Terima kasih telah menonton
03:15
diligen dengan kekakungan
03:17
improvedinya abang
03:20
Yang keadaan di佛
03:20
kebuah Tuhan
03:21
Baikah
03:22
Eh
03:23
Yang keadaan
03:23
Dia
03:24
Saya
03:25
Tuhan
03:25
Tuhan
03:25
Tuhan
03:26
Tuhan
03:26
Tuhan
03:27
Tuhan
03:28
Tuhan
03:29
Aku
03:31
Tuhan
03:31
Tuhan
03:32
Yang kuh
03:34
Tuhan
03:36
Tuhan
03:37
Dia
03:40
Tuhan
03:40
Tuhan
03:41
Tuhan
03:42
Tuhan
03:42
Tuhan
03:42
Tuhan
03:43
Tuhan
03:43
Tuhan
03:44
Tuhan
03:44
Uu
03:46
宋大人
03:47
宋大人
03:48
你
03:51
真的假的
03:53
Uh
03:54
孤敬的天選之久
03:56
自此 taj ee ranked world
03:57
is that a fujud
03:59
殿下
04:00
追吗
04:01
追什么追
04:01
他还有什么可追的
04:03
但他还端上了
04:06
婷婷
04:07
那个
04:08
李波诗郎二公子
04:10
Shai Short
04:11
那那个呢
04:13
Han Lin Yuen首席
04:14
20 tahun yang berlaku, dia berlaku.
04:16
Jika dia berlaku, dia berlaku.
04:17
Jika dia tidak berlaku.
04:20
Ini bagaimana?
04:30
Tuhan.
04:31
Tuhan masih ada masalah.
04:32
Saya akan berhenti.
04:33
Tintin.
04:35
Tintin.
04:36
Tintin.
04:37
Kamu, kamu bisa melihatnya?
04:38
Kamu bisa melihatnya melihatnya.
04:39
Kamu bisa melihatnya melihatnya melihatnya.
04:41
Tintin.
04:42
Ai
04:44
Sebenya
04:46
Sebenya
04:48
Sebenya
04:49
Tidak
04:50
Sebenya
04:52
Sebenya
04:54
Sebenya
04:55
Bagaimana
04:56
Kalimani
04:58
Sebenya
05:00
Jangan
05:02
Terima kasih.
05:32
Terima kasih.
06:02
Terima kasih.
06:32
Terima kasih.
07:02
Terima kasih.
07:32
Terima kasih.
07:34
Terima kasih.
07:36
Terima kasih.
07:40
Terima kasih.
07:42
Terima kasih.
07:44
Terima kasih.
07:46
Terima kasih.
07:48
Terima kasih.
07:50
Terima kasih.
07:52
Terima kasih.
07:54
Terima kasih.
07:56
Terima kasih.
08:26
Terima kasih.
08:28
Terima kasih.
08:30
Terima kasih.
08:32
Terima kasih.
08:34
Terima kasih.
08:36
Terima kasih.
08:38
Terima kasih.
08:40
Terima kasih.
08:42
Terima kasih.
08:44
Terima kasih.
08:46
Terima kasih.
08:48
Terima kasih.
08:50
Terima kasih.
08:52
Terima kasih.
08:54
Oke
08:56
Oke
09:01
Aku bilang oke
09:05
Jika kamu bisa mencari-sahabat
09:06
Kami akan mencari-sahabat
09:08
Kami akan mencari-sahabat
09:10
Saya akan mencari-sahabat
09:12
Kamu?
09:14
Kamu bisa mencari-sahabat?
09:16
Jika kamu pun lihat
09:22
Jika kamu boleh mencari-sahabat
09:24
aku boleh mencari-sahabat
09:29
Saya mohon terus mentir
09:34
Kamu dia ingin me lo ma
09:46
Terima kasih.
10:16
Terima kasih.
10:46
Terima kasih.
11:16
Terima kasih.
11:46
Terima kasih.
12:16
Terima kasih.
12:46
Terima kasih.
13:15
Terima kasih.
13:45
Terima kasih.
13:47
Terima kasih.
13:49
Terima kasih.
13:51
Terima kasih.
13:53
Terima kasih.
13:55
Terima kasih.
13:57
Terima kasih.
13:59
Terima kasih.
14:01
Terima kasih.
14:03
Terima kasih.
14:33
Terima kasih.
15:03
Terima kasih.
15:05
Terima kasih.
15:07
Terima kasih.
15:09
Terima kasih.
15:11
Terima kasih.
15:13
Terima kasih.
15:43
Terima kasih.
15:45
Terima kasih.
15:47
Terima kasih.
15:49
Terima kasih.
15:51
Terima kasih.
15:52
Terima kasih.
15:53
Terima kasih.
15:55
Terima kasih.
15:57
Terima kasih.
15:59
Terima kasih.
16:01
Terima kasih.
16:03
Terima kasih.
16:05
Terima kasih.
16:07
Terima kasih.
16:09
Terima kasih.
16:11
Terima kasih.
16:13
Terima kasih.
16:15
Suyong, saya tidak berpengarga.
16:17
Tuhan, harus berpengar?
16:22
Suyongong.
16:23
Kamu berpengar?
16:25
Kau berpengar.
16:26
Anda akan pergi.
16:27
Kemar saya akan berpengar.
16:28
Tuhan.
16:29
Tuhan.
16:34
Tuhan.
16:35
Tuhan.
16:36
Tuhan.
16:37
Tuhan.
16:38
Tuhan.
16:40
Terima kasih telah menonton!
17:10
Terima kasih telah menonton!
17:40
Terima kasih telah menonton!
17:42
Terima kasih telah menonton!
17:44
Terima kasih telah menonton!
17:46
Terima kasih telah menonton!
17:48
Terima kasih telah menonton!
17:50
Terima kasih telah menonton!
17:52
Terima kasih telah menonton!
17:56
Terima kasih telah menonton!
18:00
Terima kasih telah menonton!
18:02
Terima kasih telah menonton!
18:13
Terima kasih telah menonton!
18:18
Terima kasih telah menonton!
18:20
Semuanya akan menggunakan sebuah sebuah selanjutnya.
18:23
Sudah selesai.
18:37
Tunggah.
18:42
Kamu pergi ke sana.
18:43
Jangan ada apa-apa yang terlalu.
18:45
Tunggah.
18:50
Terima kasih telah menonton!
19:20
Terima kasih telah menonton!
19:50
沐儿,你干什么去?
19:53
去找黎大侠
19:55
跟他一起
19:57
改变世界
20:20
虽然今晚的计划乱了
20:22
不过好在该达到的目的都达到了
20:26
事情都了了
20:28
你换这行头做什么?
20:30
你就别操心了
20:32
你不受伤了吗?
20:33
先回去吧
20:34
你是在担心宋银梦口中的大乱吗?
20:36
你换这行头做什么?
20:38
你就别操心了
20:39
你不受伤了吗?
20:40
先回去吧
20:41
你是在担心宋银梦口中的大乱吗?
20:45
把心放肚子里吧
20:47
现在千语君卯足了
20:48
竟然在搜索银梦池溜
20:50
整个京城啊
20:51
布得像个铁筒似的
20:52
也就只有你
20:53
你换这行头做什么?
20:54
你换这行头做什么?
20:55
这一刻不错
20:56
就Scott先生
20:57
这该是什么?
20:58
说称银梦灯和某警长
20:59
你换这行头做什么?
21:00
我换这行头做什么
21:01
那就换这行头
21:02
不换准备吧
21:03
你换吗
21:04
你换吗?
21:05
你换这行头做什么呢?
21:06
你换出来了
21:07
你换吗?
21:08
知道了
21:09
现在签约军
21:10
军军在一直没有
21:11
在这行头做什么?
21:12
是什么?
21:13
你换他起来
21:15
你换啊
21:16
他见到吗
21:17
他就换吗
21:18
他怎么这么说
21:20
他就换你
21:22
是谁?
21:23
更好
21:24
他 축啊
21:25
menurut saya untuk menurutmu
21:55
Terima kasih telah menonton!
22:25
Terima kasih telah menonton!
22:38
Terima kasih telah menonton!
22:44
Terima kasih telah menonton dan luang!
22:47
Bye ben kismetan destroyableщее cinematoque naau dumping.
22:53
Jangan harus membuat saya.
23:05
Pada sejauh jauh jauh,
23:08
saya juga kebanyakan,
23:11
Jangan berhati-hati-hati-hati-hati-hati-hati-hati-hati.
23:16
Terima kasih.
23:46
Terima kasih.
24:16
Terima kasih.
24:46
Terima kasih.
24:48
Terima kasih.
24:50
Terima kasih.
24:52
Terima kasih.
24:54
Terima kasih.
24:56
Terima kasih.
24:58
Terima kasih.
25:00
Terima kasih.
25:02
Terima kasih.
25:04
Terima kasih.
25:06
Terima kasih.
25:08
Terima kasih.
25:10
Terima kasih.
25:12
Terima kasih.
25:14
Terima kasih.
25:16
Terima kasih.
25:18
Terima kasih.
25:20
Terima kasih.
25:22
Terima kasih.
25:24
Terima kasih.
25:26
Terima kasih.
25:28
Terima kasih.
25:30
Terima kasih.
25:32
Terima kasih.
25:34
Terima kasih.
25:36
Terima kasih.
25:38
Terima kasih.
25:40
Terima kasih telah menonton!
26:10
你相信命运吗?
26:14
什么意思啊?
26:20
在这个世界里,每一个人的出生
26:24
都是提前被写好的画本
26:28
设置好所有的悲欢离合
26:31
而最后会通往一个
26:34
你永远都改变不了的结局
26:37
这就是这个世界的规则
26:43
我可不信那些一段邪说
26:47
山不是生来就有风
26:49
路也不是生来就平坦的
26:52
屈辱浮沉也好
26:54
悲欢离合也罢
26:56
我自己有手有脚
26:58
可踏破荆棘也可坚持苍穹
27:02
凭什么生死结局要握在别人手上
27:05
如果这个世界背后
27:07
真有什么规则和操控者
27:10
那执笔者也应该是我自己
27:22
我就知道
27:24
上渊登节
27:25
本来是一场灾难
27:27
而你我二人之间也没有相识的缘分
27:32
但是自从大侠你
27:34
在残江月救下我那刻开始
27:36
我就总觉得有些东西
27:39
是被改变了的
27:43
李大侠
27:45
谢谢你
27:46
谢谢你
27:54
我就知道
27:56
命运
27:57
是可以被改变的
27:59
世界
28:00
也是可以被改变的
28:02
中文字幕开启
28:17
中文字幕开启
28:18
中文字幕开启
28:20
松明字幕开启
28:23
中文字幕开启
28:25
查看
28:29
Terima kasih.
28:59
Terima kasih.
29:29
Terima kasih.
29:59
Terima kasih.
30:29
Terima kasih.
30:59
Terima kasih.
31:29
Terima kasih.
31:31
Terima kasih.
31:33
Terima kasih.
31:35
Terima kasih.
31:37
Terima kasih.
31:39
Terima kasih.
31:41
Terima kasih.
31:43
Terima kasih.
31:45
Terima kasih.
31:47
Terima kasih.
31:49
Terima kasih.
31:51
Terima kasih.
31:53
Terima kasih.
31:55
Terima kasih.
31:57
Terima kasih.
31:59
Terima kasih.
32:01
Terima kasih.
32:03
Terima kasih.
32:05
Terima kasih.
32:07
Terima kasih.
32:09
Terima kasih.
32:11
Terima kasih.
32:13
Terima kasih.
32:15
Terima kasih.
32:17
Terima kasih.
32:19
Terima kasih.
32:21
Terima kasih.
32:23
Terima kasih.
32:25
Terima kasih.
32:27
Terima kasih.
32:29
Terima kasih.
32:31
Terima kasih.
32:33
Terima kasih.
32:35
Terima kasih.
32:37
Terima kasih.
32:39
Terima kasih.
32:43
Aduk.
32:48
Pergiache.
32:53
Masalah.
32:54
puedan simpar,
32:55
Oleh itu menarik itu akan chacun berlaku.
32:58
Kalikan hotel kita bisa duduk di sini.
33:00
Jangan lupa ikan terlihat.
33:07
Ketua bergerak tersebut.
33:08
DanUCK yang berada di sini adalah
33:11
Terima kasih.
33:41
Terima kasih.
34:11
Terima kasih.
34:41
Terima kasih.
35:11
Terima kasih.
35:41
Terima kasih.
35:43
Terima kasih.
36:13
Terima kasih.
36:15
Terima kasih.
36:17
Terima kasih.
36:19
Terima kasih.
36:21
Terima kasih.
36:23
Terima kasih.
36:25
Terima kasih.
36:27
Terima kasih.
36:29
Terima kasih.
36:31
Terima kasih.
36:33
Terima kasih.
36:35
Terima kasih.
36:37
Terima kasih.
36:39
Terima kasih.
36:41
Terima kasih.
36:43
Terima kasih.
36:45
Terima kasih.
36:47
Terima kasih.
36:49
Terima kasih.
36:51
Terima kasih.
36:53
Terima kasih.
36:55
Terima kasih.
36:57
Terima kasih.
36:59
Terima kasih.
37:01
Terima kasih.
37:03
Terima kasih.
37:05
Terima kasih.
37:07
Terima kasih.
37:17
Terima kasih.
37:21
Terima kasih.
37:23
Terima kasih.
37:25
Terima kasih telah menonton!
37:55
Terima kasih telah menonton!
37:57
Terima kasih telah allih
38:06
You就 personally have a lot of medical care
38:08
You got a good life
38:09
Remember, keep getting pasty
38:13
Out!*
38:13
Tuhan, Tuhan.
38:20
Tuhan, Tuhan.
38:22
Kamu?
38:23
Aku sudah terlalu.
38:24
Tuhan, Tuhan.
38:25
Jika sudah ada perlindungan.
38:27
Tuhan, Tuhan.
38:30
Perlindungan.
38:32
Sampai jumpa.
38:34
Aku bisa yakin.
38:36
Tuhan, Tuhan, Tuhan.
38:37
Tuhan, Tuhan.
38:39
Tuhan?
38:40
Tuhan.
38:41
ini terlalu banyaknya
38:43
itu harapkan kegiatan berkongsi
38:45
sudah menyebabkan kepada siang-siang-siang
38:47
untuk memberikan kepada siang-siang-siang
38:49
yang lainnya
38:51
bahwa itu
38:53
kegiatan-siang-siang-siang
38:55
tidak pernah melihat
38:57
siang-siang-siang-siang
38:59
berkongsiang-siang
39:01
kegiatan-siang
39:03
okeh
39:05
saya
39:06
untuk
39:11
Ha ha!
39:41
好啊
39:42
好啊
39:43
你没事吧 宝宝
39:44
快起来
39:45
有疯了 孩子
39:47
弟弟还有孩子
39:48
你不急 我去救
39:51
我去
40:11
你往哪儿跑
40:29
给我进去
40:41
你快去吧
40:54
快
40:56
给我
41:11
Terima kasih.
41:41
Terima kasih.
42:11
Terima kasih.
42:41
Terima kasih.
43:11
Terima kasih.
43:41
Terima kasih.
Dianjurkan
43:53
|
Selanjutnya
(Indo Sub) Ep 04 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin dulu
41:58
[Indo Sub] Ep 09 The Princess‘s Gambit
RR TV Serie
kemarin
45:40
[Indo Sub] Ep 09 Reborn
RR TV Serie
hari ini
45:32
[Indo Sub] Ep 08 Reborn
RR TV Serie
hari ini
45:00
(Indo Sub) Ep 01 A Dream within a Dream
RR TV Serie
4 hari yang lalu
48:52
(Indo Sub) Ep 02 A Dream within a Dream
RR TV Serie
3 hari yang lalu
44:19
(Indo Sub) Ep 03 A Dream within a Dream
RR TV Serie
3 hari yang lalu
44:37
(Indo Sub) Ep 06 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin dulu
45:12
A Dream within a Dream (2025) Ep 9 Eng Sub
Daily Drama HD™
kemarin dulu
44:37
A Dream within a Dream (2025) Ep 6 Eng Sub
Daily Drama HD™
4 hari yang lalu
42:49
A Dream within a Dream (2025) Ep 5 Eng Sub
Daily Drama HD™
4 hari yang lalu
46:22
A Dream within a Dream (2025) Ep 7 Eng Sub
Daily Drama HD™
4 hari yang lalu
43:47
A Dream within a Dream - Ep.10 - Engsub
TNT Entertainment
3 hari yang lalu
48:52
A Dream within a Dream (2025) Ep 2 Eng Sub
Daily Drama HD™
5 hari yang lalu
43:53
A Dream within a Dream (2025) Ep 4 Eng Sub
Daily Drama HD™
4 hari yang lalu
43:47
A Dream within A Dream - Episode 10 (English Subtitle)
Bright Channel
3 hari yang lalu
44:19
A Dream within a Dream (2025) Ep 3 Eng Sub
Daily Drama HD™
4 hari yang lalu
43:49
A Dream within a Dream Ep 8 Eng Sub
PossessedLove TV HD
kemarin
43:47
A Dream within a Dream Ep 10 Eng Sub
Giant Fish TV HD
3 hari yang lalu
48:52
A Dream within a Dream Ep 2 Eng Sub
PossessedLove TV HD
5 hari yang lalu
43:47
A Dream within a Dream Ep.10 Engsub
SilverMoon 🌙
3 hari yang lalu
44:19
A Dream within a Dream Ep 3 Eng Sub
PossessedLove TV HD
3 hari yang lalu
45:12
A Dream within a Dream Episode 9 Eng Sub
Drama Realm
hari ini
44:37
A Dream within A Dream - Episode 6 (English Subtitle)
Bright Channel
5 hari yang lalu
43:47
A Dream within a Dream Episode 10 English Sub
Asian Drama
3 hari yang lalu