Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • hier
https://www.romstation.fr/multiplayer
Play inFamous 2 online multiplayer on Playstation 3 emulator with RomStation.
Transcription
00:00C'est parti !
00:30C'est parti !
01:00C'est parti !
01:29C'est parti !
01:59C'est parti !
02:29C'est parti !
02:59C'est parti !
03:29C'est parti !
03:59C'est parti !
04:29C'est parti !
04:31C'est parti !
04:33C'est parti !
05:03C'est parti !
05:33C'est parti !
06:03C'est parti !
06:33C'est parti !
07:03C'est parti !
07:33C'est parti !
09:33C'est parti !
09:35C'est parti !
09:37C'est parti !
09:39C'est parti !
09:41C'est parti !
09:43C'est parti !
09:45C'est parti !
09:47C'est parti !
09:49C'est parti !
09:51C'est parti !
09:53C'est parti !
09:55C'est parti !
09:57C'est parti !
09:58!
10:00C'est parti !
10:02C'est parti !
10:04!
10:06C'est parti !
10:08C'est parti !
10:10!
10:40C'est parti !
10:42C'est parti !
10:44C'est parti !
10:45C'est parti !
10:46C'est parti !
10:47C'est parti !
10:48C'est parti !
10:49C'est parti !
10:50C'est parti !
10:51C'est parti !
10:52C'est parti !
10:53C'est parti !
10:54C'est parti !
10:55C'est parti !
10:56C'est parti !
10:57C'est parti !
10:58C'est parti !
10:59C'est parti !
11:00C'est parti !
11:01C'est parti !
11:02Ce n'est pas le fin du monde.
11:04Je veux dire, il est.
11:06Mais...
11:08J'ai une idée.
11:24Vous voulez un autre tile, Zeke?
11:26OK.
11:28Vous êtes sûr que c'est prêt?
11:30C'est bon, je pense.
11:32Je serais, ces choses n'ont pas d'écoutes rapidement.
11:35Ils vont vous chargerer.
11:37J'espère que ça.
11:39J'ai la Roche pour mettre un peu plus autour de la ville.
11:45Oh, ce plan s'arrête.
11:47Je sais.
11:50C'est un peu de notice, mec.
11:52OK.
11:54As soon as le RFI est prêt, je vais changer le switch.
11:57Il n'y a pas de temps pour de bonnes.
12:00Je vous remercie.
12:11Allons-y.
12:12Je vais prendre ça et le faire.
12:15Ne t'en regarder mon back, Bima.
12:17J'ai toujours le fait.
12:47C'est parti.
13:17C'est parti.
13:47C'est parti.
13:48C'est parti.
13:49C'est parti.
13:50C'est parti.
13:51C'est parti.
13:52Merci.
13:53C'est parti.
13:54C'est parti.
13:55C'est parti.
13:56C'est parti.
13:57C'est parti.
14:28C'est parti.
14:29C'est parti.
14:30C'est parti.
14:31C'est parti.
14:32C'est parti.
14:33C'est parti.
14:34C'est parti.
14:35C'est parti.
14:36C'est parti.
14:37C'est parti.
14:38C'est parti.
14:39C'est parti.
14:40C'est parti.
14:41C'est parti.
14:42C'est parti.
14:43C'est parti.
14:44C'est parti.
14:45C'est parti.
14:46C'est parti.
14:47C'est parti.
14:48C'est parti.
14:49C'est parti.
14:50C'est parti.
14:51C'est parti.
14:52C'est parti.
14:53C'est parti.
14:54C'est parti.
14:55C'est parti.
14:56C'est parti.
14:57C'est parti.
14:58C'est parti.
14:59C'est parti.
15:00C'est parti.
15:01C'est parti.
15:02C'est parti.
15:03C'est parti.
15:04C'est parti.
15:05C'est parti.
15:06C'est parti.
15:07C'est parti.
15:08C'est parti.
15:09C'est parti.
15:10C'est parti.
37:23et ce qu'il fait n'est pas un murder massif.
37:27Il utilise ses pouvoirs comme un ray sphère.
37:32Activating potential conduits,
37:34curing them de la plage.
37:36Mais il est maté des gens
37:38qui ne sont pas heureux pour être conduits.
37:41Il me dit que je m'aide, Zeke.
37:43M'aide ?
37:43Ton ami a tué
37:46juste m'a tué toutes mes enfants.
37:50Je sais.
37:53Then do something about it, Cole.
37:56We are.
37:57Regardez.
38:08Estelle, tuQui-si et moi,
38:09c'est bon.
38:12J genre de MDO,
38:14je t'en savris en m'as.
38:15Alors bien,
38:17Oh my god, I was dying, I could feel it.
38:39It didn't even fire off. It wasn't even fully charged.
38:43What the hell did you do, Zeke?
38:45What was that supposed to do?
38:49Is it broken?
38:51I don't know. Let me take a look.
38:54A wolf, he knew this was going to happen.
38:56He was setting me up to die.
38:58Well, I didn't know about this.
39:01If I use that thing, it's going to kill us.
39:04Kill all conduits, not just the beast.
39:08I'll die if you don't.
39:10So will millions of others.
39:14Zeke.
39:15We don't know that the RFI would cure the plague.
39:20John's method works. I've seen it.
39:24He might be the only way that anyone lives through this.
39:28I don't care what happens to me.
39:30All I care about is that the beast dies.
39:33You need to make a decision right now.
39:36Are you going to kill the beast?
39:38Be a man of your word.
39:40Look, John's plan is not pretty.
39:45I should report it.
39:47There's a powder in this process right now.
39:49I may be the only day for this disease.
39:49I'm someone try toällen...
39:50...
39:55I need to know that.
39:57I may not even know that the herb is going to be here.
39:58I need a carbning ladder and I'm open to prevent it.
39:59I have a
40:03basin for a lot of people sitting there done.
40:05I know some nights I'm going to interview him.
40:06I'm not going to die.
40:07I don't know.
40:08I'm going to tell you what am I doing.

Recommandations