Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
[ENG SUB]

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
03:45Calm down, just calm down, these are the characters.
03:57This is the only chance I have to catch.
04:15This is the only chance I have.
04:45This is the only chance I have.
05:15This is the only chance I have.
05:45This is the only chance I have.
05:55This is the only chance I have.
05:57This is the only chance I have.
05:59This is the only chance I have.
06:01This is the only chance I have.
06:03This is the only chance I have.
06:05This is the only chance I have.
06:07This is the only chance I have.
06:09This is the only chance I have.
06:11This is the only chance I have.
06:13This is the only chance I have.
06:15This is the only chance I have.
06:17This is the only chance I have.
06:19This is the only chance I have.
06:21This is the only chance I have.
06:23This is the only chance I have.
06:25This is the only chance I have.
06:27This is the only chance I have to do it.
06:29This is the only chance I have.
06:31This is the only chance I have you.
06:33So if there's anything I can do, I'll be in LA.
06:37Then I'd like to ask her to cancel the婚約.
06:41The rules are possible to let her go and find me.
06:45You don't know what I'm saying.
06:47You're not going to agree.
06:51Okay, I'd like you to leave a friend's contact with me.
06:56My friend's contact with me.
06:59You can contact me.
07:02You can contact me.
07:04Please.
07:08Take care.
07:10Can I take care?
07:12Take care.
07:14Please take care.
07:16Take care.
07:20I'm ready.
07:22I'm ready.
07:24I'm ready.
07:26I'm ready.
07:28I'm ready.
07:30美丽的东西永远无罪 这戒指很趁你 我跟你很熟吗 我不需要美丽的废物
08:00马请山从未画过余景 虽然我只是模仿 但我还是多胆尝试了一下
08:18这幅画 就算拿到外面 也没有人能分得出真假
08:24别人看不出来 但肯定逃不过关董的法眼
08:29你选择 在紫童画最深的地方 用蓝铜上色 而不是用青金
08:37如此隐蔽的画法 只要仔细看 还是能看得出年代不妥
08:44她明明能画 为什么面试时故意漏气 也不揭穿我 行
08:52你到底在搞什么
09:00可惜啊 我已经寻到合适的画师了 你来晚了一步
09:06关董误会了 我不是要和学姐争 我是想要一个学习的机会
09:14如果可以的话 我愿意给学姐当助手
09:16我不需要助手
09:18心意 以你的水平 你不缺机会
09:28但我缺好机会 以及像关董这样 能够真正欣赏我的博乐
09:38你有野心 我喜欢
09:40明天你就到七园去 跟许如一起工作吧
09:46多谢关董
09:59我果然没看错人啊
10:01你这三下五出二的 就把你老头拿下了
10:04刚刚是你在吹口琴
10:08路边顺手买的 车来玩
10:11本来想来看看 有什么能搭把手的
10:16没想到这老头亲自来监工啊
10:19这话画得真不错
10:21这可比外面的老骗子画得好多了 我喜欢
10:23送给我咯
10:24验屁
10:33验屁
10:34不开机子
10:35验屁
10:36验屁
10:37验屁
10:38验屁
10:39验屁
10:40验屁
10:41验屁
10:42验屁
10:43验屁
10:44验屁
10:45验屁
10:46验屁
10:47验屁
10:48验屁
10:49验屁
10:50验屁
10:51验屁
10:52验屁
10:53验屁
10:54验屁
10:55验屁
10:56验屁
10:57验屁
10:58验屁
10:59验屁
11:00验屁
11:01I am not alone.
11:03I am not alone.
11:05I am not alone.
11:07I am not alone.
11:09I am not alone.
11:29Now the situation is good and bad.
11:31When I wrote a message, it's still normal.
11:34Now it's starting to be afraid of people.
11:36You go to the next door and see her.
11:38Don't be afraid of her.
11:49No.
11:52No.
11:53I'm going to see you.
11:59I am going to sort of draw a line on the card.
12:09No.
12:11You wrote my姊姊 before I read it.
12:14You asked me why I have not used the text in my life.
12:19Actually,
12:21my sister had not used some part of it.
12:24But now…
12:27I feel like I have found a way to do it.
12:34The one that I can't imagine is he.
12:39The one that I can't imagine is he.
12:44The one that I can imagine is he.
12:46The one that I can imagine is all that.
12:52That's true.
12:57But, no, you don't mind.
13:00He'll be able to finish this.
13:03You'll be able to come back to me.
13:06Okay?
13:21No.
13:23He wants to抱 you.
14:27胸口里点念已撕裂
14:32眼神透露着不惜一切
14:40那泡影重叠的光线
14:46掉入了荒唐的世界
14:53到底该怎样去妥协
15:01害怕让淡烈
15:06变成了失恋
15:10破碎了一地的碎片
15:15你说故事终究翻篇
15:21不如趁早划进界限
15:25我明乱不安
15:27诠释着更年
15:30我哭着重生吻线
15:35你笑着转过身体尖
15:39一颗模糊的光年
15:42深海绵成蓝天
15:46剩下个年
15:49我哭着重生吻线
16:05掉入了荒唐的世界
16:10到底该怎样去妥协
16:15到底该怎样去妥协
16:17害怕让淡烈
16:22变成了失恋
16:26破碎了一地的碎片
16:33你说故事终究翻篇
16:37不如趁早划进界限
16:41我明乱不安
16:43全是这更年
16:46我哭着重生乱线
16:52你笑着转过身体尖
16:55一颗模糊的花园
16:58深海绵成蓝天
17:02剩下个年
17:04我哭着重生吻线
17:06你笑着重生吻线
17:08而不见
17:10你的背影却高落
17:14全是我个脸
17:17你说故事终究翻篇
17:24不如趁早划进界限
17:28我明乱不安
17:30全是这更年
17:34我哭着重生吻线
17:39你笑着转过身体尖
17:42你笑着重生吻线
17:43一个模糊的花园
17:45像海绵的胸蓝天
17:48剩下个人
17:50I wish I could