Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
My Dragon King Husband [Chinese Drama]
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00郝くん, I have to mayo, I have to go.
00:05I have to go.
00:10郝くん.
00:17I have to go.
00:27I am because of this black black man
00:29and lost the king.
00:31You think you will leave him?
00:34That was your child!
00:39You!
00:43You are the king of the dead.
00:46This is a king of the king of the king.
00:50If you are not with the king of the monster,
00:53you will be born with the black man.
00:57Oh
01:01You can't be in your mind.
01:03You will never die.
01:05I will not leave you.
01:07I will not.
01:09I will not leave you.
01:15I will not leave you.
01:17I will kill you.
01:57And the fuck?
02:00You're just dead.
02:01I cannot say anything.
02:03You're a fool!
02:04Listen up!
02:04You're not here!
02:05You're not here!
02:06I can't remember you.
02:08You're good at love.
02:10This is the one that I've done.
02:12...
02:12...
02:14...
02:17...
02:21...
02:21...
02:23...
02:25...
02:26I'm going to die again.
02:56高等級的血脈更是詩詩
02:58白龍業族卻是難得的孕育聖體
03:00因此白龍族女子變成了龍族王世內定的皇甫妃
03:04肩負著旦玉龍寶的重人
03:06阿李
03:07你是我白龍一族 血脈最純正的上統白龍
03:10聽課和大皇子一起須好好相輔教祖
03:14爭取早日生出龍寶啊
03:26ält
03:28姐姐
03:29我总算是严厉
03:31王祖选妃乃龙族大势
03:33关系到羡岸
03:34仅仅他只是一条
03:36ن蛇滞银贫滞的下顶白龙
03:37因爲何不选择
03:38白狗一条上等白龙呢
03:41老夫听闻
03:42白龙一族
03:43唯有阿尼
03:44是血脉最 involves
03:45的白龙
03:46众所就知
03:47上等白龙
03:49天生可运
03:49与您
03:50最无相比
03:51向我龙族龙王知位
03:53一知恐惧
03:54您是龙王最有力的后选
03:57是我龙族未来的希望
03:59还是还要思虑周全
04:02前世我生出了个黑蛋
04:03而妹妹却嫁给别的皇子
04:06生出了个发光的金蛋
04:07奥玉因此失去了王位
04:09他懊悔自己当初没选妹妹的妻子
04:11可别人不知
04:12奥玉只是个吞了龙族内淡的赖皮蛇吧
04:15比娇还低等的他
04:17又如何能生出真伪
04:19白梨小姐虽然血脉尊贵
04:23但我与晶晶一见同情
04:26此生非他不娶
04:27更何况
04:28我又怎么会娶一个水性的洋花的剑
04:32你什么
04:33大王子
04:34你可可无死无灭白梨啊
04:37白长老别挤
04:38且听我娓娓道
04:40我三番两次见白梨小姐
04:43下子见色不容器
04:45拉拉扯扯举止亲密
04:47婚前情绪如此
04:49那我该打你回去
04:51你说这话偷有证据
04:52就敢误蔽我
04:53我乃龙族大王子
04:55何须无觅
04:56我乃龙族大王子
04:57何须无觅
04:58品行不断
04:59就算是最纯种的白龙
05:01生下来
05:02我要以低等兵
05:04诸位要是不谢
05:06皆可他
05:07我今日与
05:08来日
05:09事不成真
05:11老人
05:12老人
05:13老人
05:14老人
05:15老人
05:16老人
05:17老人
05:18老人
05:19老人
05:20老人
05:21老人
05:22血脉至此的龙
05:23能够消耗自己精血
05:24老人
05:25老人
05:26难道
05:26白梨将来生出的
05:28真的是下头虐龙
05:29老人
05:30老人
05:31老人
05:32老人
05:32既如此便依你
05:34老夫
05:35这就公告群族
05:37白晶晶为大皇子妃
05:39隔日成婚
05:45姐姐
05:46看来传言果然不假
05:48你的确是一个不值羞耻的道德
05:51和你面前的是我的男人
05:54不是你可以随意勾引的男子
05:56清清啊
05:57不必担心
05:58就他这样下箭的魔王
06:01就才让我看着你
06:03
06:05
06:07
06:08是啊
06:09我都忘记了
06:10姐姐如今
06:11声名狼藉
06:13人尽可福
06:14即便是脱光了衣服摇尾起的呀
06:17也不会有正经男子
06:19愿意瞧忍一眼
06:20与其整日里盯着别人的饭
06:22不如早些想办法
06:24将自己嫁出去
06:25还以为自己是众星碰人
06:27上到白龙海
06:28我奉勸你啊
06:30还是早些
06:32任清醒
06:34妹妹有着闲情雅致
06:36不如多去钻研一下蟲上工夫
06:38免得最后生不出真龙来的完
06:41让所有的恩蟲
06:43都不过是昙花一现罢
06:45你该不会以为
06:47自己穿上了一身上等龙的衣服
06:49就真成上等龙了吧
06:51简直可笑
06:53白离
06:54你这个贱人
06:55你分明就是嫉妒
06:56放弃
06:57我夫妻
06:58可是龙族最宗贝最宠正的血
07:02即便我是差了血
07:03但我们的孩子
07:04仍旧会是真龙
07:06白离
07:07你还是先找我
07:08愿意娶你的
07:09算了
07:10更何况
07:11我已经预言
07:12你能生出的龙族
07:13必须是下毒
07:15金剑
07:16我们不必理
07:17就为了龙族的未来
07:20今日可就要好好辛苦辛苦
07:24草燕
07:29这一刻
07:31我确定奥远他已成生了
07:35白日宣言真是不害臊
07:39阿黎
07:40阿黎
07:41你别生气
07:42这世上
07:43又不是只有奥羽能生出真龙
07:46要是他白晶晶
07:47这种龙都能生
07:48那你肯定也能生
07:51是啊
07:52倘若我能生出真龙来
07:54那就是对奥羽最好的报告
08:00上一次我带着王公后才知道
08:02王公后的禁闭中
08:04共通着世上几次一直的上古星龙
08:06即便是当今我忘在他面前
08:08也都会回去
08:09也都会回去
08:10上一次我和奥羽大婚后孤秋
08:12听闻那只金龙
08:13没有而过万年一次的八前期
08:15竟抱体而往
08:17算算日子
08:18这几日正是那只金龙的八前期
08:20那只金龙的八前期
08:21竟背
08:23你想什么呢
08:28什么
08:29上古金龙
08:30那它得老成什么样
08:32这也太为难你了
08:34老是老了点
08:35但是你不懂吗
08:36老当一壮
08:37再说了
08:38那可是上古金龙
08:40上古金龙
08:42是整个龙游
08:43最蠢症的血脉
08:44而起
08:46这也是报复奥羽
08:48唯一的方法
08:57奥羽本是条赖皮蛇
08:58吞服了自己母妃的真龙内丹
09:00才勉强维持自己的真龙形态
09:02为了压制真龙内丹
09:04她每个月就要来禁地吸取灵器
09:07我尾随她才知道了这里
09:13怎么回事
09:14难道是我记错日子吗
09:17怎么回事
09:18难道是我记错日子吗
09:20这也不错
09:21这也不错
09:22这也不错
09:23这也不错
09:24这也不错
09:25这也不错
09:26这也不错
09:27这也不错
09:28这也不错
09:29这也不错
09:30这也不错
09:31这也不错
09:32这也不错
09:33这也不错
09:34这也不错
09:35这也不错
09:36这也不错
09:37这也不错
09:38这也不错
09:39这也不错
09:40这也不错
09:41这也不错
09:42这也不错
09:43这也不错
09:44这也不错
09:45这也不错
09:46这也不错
09:47这也不错
09:48这也不错
09:49这也不错
09:50这也不错
09:51这也不错
09:52这也不错
09:53这也不错
09:54这也不错
09:55这也不错
09:56这也不错
09:57这也不错
09:58这也不错
09:59这也不错
10:00这也不错
10:01You finally got to go.
10:03How did you get the fire?
10:08Just want to go.
10:10It's so hard.
10:12It's so hard to go.
10:14It's hard to go.
10:16I was going to have to do it again.
10:18I don't want to go.
10:21You can't go.
10:23You can't go.
10:25It's so big, it's too big.
10:42Why? You don't like it?
10:46No, I don't.
10:50If you're old enough, you're not going to die.
10:58You're saying who's old?
10:59No.
11:20I'm just going to get it.
11:29You're going to die.
11:30You're going to die?
11:31I don't want to die.
11:33What is this?
11:40Has the end of the funeral?
11:42Are you sick?
11:46What's that?
11:49The funeral is going to be at night and day and day and day and day and day and day and day and day and day and day and day and day and day and day and day and day.
11:58What are you looking for?
12:03Father.
12:07You are right here.
12:09We are talking about your family.
12:11I don't know if you're going to die with an alien.
12:14It's all over.
12:16I don't care about you.
12:18Father.
12:19I don't want to marry you.
12:22You don't want to marry you.
12:23You don't want to marry you.
12:24You want to marry me?
12:25You want to marry me?
12:26You want to marry me?
12:27You don't want to marry me.
12:29You and my sister will come up with me.
12:33You're a beautiful巫or.
12:34I was a samurai and a man,
12:35You're very young.
12:36You're very young.
12:37But you're too long.
12:38You can marry me.
12:39You don't want to marry me.
12:40You're lucky.
12:41You don't want to marry me.
12:44You're very young.
12:46You're angry.
12:47You may live around me.
12:48I can only know her younger than a baby.
12:49You're ok.
12:51When she says she's even older.
12:52I heard her younger sister.
12:53You're no need to marry me.
12:54That's why I went to her.
12:55She was born.
12:56I'm not going to be her.
12:58I'm not going to go.
13:00You are going to have to kill my wife?
13:02My wife.
13:04I'm sorry.
13:06From the beginning of my mother,
13:08she is the only one who wants to kill her.
13:10She is the only one who wants to kill her.
13:12Why do I want to kill my wife?
13:14Why?
13:16Okay, my sister.
13:18You have to take care of my wife.
13:20She is the only one who wants to kill her.
13:22In the world,
13:24I'm sorry.
13:26I'm sorry.
13:28I'm sorry.
13:30She is my daughter.
13:32She is my daughter.
13:34She gave me a daughter.
13:36She is my daughter.
13:38She is the only one who wants to kill me.
13:40She is my daughter.
13:42This voice…
13:44How do you feel so?
13:48She can only marry me.
13:50Where are you here?
13:52What is it?
13:53What is it?
13:54What is it?
13:55I didn't hear you.
13:56I don't know what the hell is going on.
13:58I don't want to take a look at the hell.
14:00I don't want to take a look at the hell.
14:02My father.
14:03If we were to take a look at the time of the girl's daughter,
14:07we would not take a look at the girl's daughter.
14:09Then, if we were to take a look at the girl's daughter?
14:14What do you think?
14:20I don't want to be a fool.
14:21I'm telling you.
14:22I have a dream.
14:23If you have a dream, you can't be a fool.
14:25You can now be a fool.
14:26Then I would be more to娶 you.
14:28If I don't want to娶 you,
14:29then you'll really get out of your daughter.
14:31But I...
14:32I'm already a child.
14:34I don't want to be a fool.
14:36What do you think?
14:40You're a fool.
14:41You're a fool.
14:43You're a fool.
14:44You're a fool.
14:45No, you're a fool.
14:47So, I'll give you a fool.
14:50I'll give you a fool.
14:52I'll give you a fool.
14:53Here we go.
14:54Hey,
14:55I'll give you a fool.
15:06I'll give you a fool.
15:08No, you're a fool.
15:10You're a fool.
15:11My husband is a good one, and he is a good one.
15:15What kind of one?
15:16You're a dumbass man.
15:18He's a good boy.
15:20Look, his husband is here.
15:41Mother, you're so beautiful.
16:03Mother, this is your name.
16:05Mother.
16:07First, today's day to know that I'll come up for him the rainbow only for our world.
16:12My name is Frig divers, Nice Madonna.
16:18It's time for the Blue Sea Commander.
16:33写乾坤代 巨掌痕 雪梨花 祝墨渊和白梨小姐大婚 人族大帝 写翻天印 祝贺墨渊和白梨小姐大婚 祝墨渊和白梨小姐大婚 可只是九大神祖 自原人族大帝 上来了 墨渊他究竟是什么人啊 这种场面 就算是往事 也做不到啊 她一个普通是怎么做到的 白大小姐真是好手段
17:03名声都臭成这样了 竟然还嫁得起来 谁说不是呢 这种风流成真的木龙 我也也瞎了一眼
17:10这个白梨 还真是走得多事
17:14无妨 龙族的每一条龙都记录在此 我看他呀 也不过就是一个无名小童吧
17:21是个不上档次的交路 你白梨和一条交路铁 生出什么上位血脉
17:27刚好也就印证了
17:29姐姐 姐夫 恭喜啦
17:34姐夫 你出来此处 应该还不知道我姐姐有很多的厌食
17:39姐姐可是出了名的水行样吧 姐夫 你可千万要大堆一些
17:44你亲眼所见
17:45如果不是事实 我们又怎么会说出口语呢
17:50我的女人还轮不到你们这帮垃圾 来平头论中
17:53以后住嘴 我可上了这路 知不知道尊卑有缺 放尊重
17:59你剩不了台面的东西
18:02你哥 你哥 你没事吧 你快起来
18:08高宇 你真是在干什么
18:13我今日大婚 你怎么还跪下了 快把坑人扶下来吧
18:18
18:19白梨爷 你这高兴得太早 敢将一个交流结合能生出什么高等东西
18:25你住这一辈子 我再次交提
18:29既然你都已经把话说到这个份上了
18:33你敢不敢给我赌一把
18:35就赌我们两个 谁生出的龙血脉够高贵
18:39倘若我输了 我甘愿自断龙金
18:42不废了
18:43你都狠了
18:45不要了
18:45倘若你输了 我将亲手把你的龙金抽掉
18:49这个赌约 你敢接吗
18:51我可是上滚针龙 又合不开
18:56
18:57请诸位做个见证
18:59我白梨遗邪其事
19:18从即刻起 我的奥尔赌约
19:21立刻生效
19:23不死
19:24不休
19:27老爷 老爷 二小姐
19:29要生了
19:30真的
19:31什么
19:32什么
19:36用力啊 小姐
19:43天呐
19:44二小姐今天也在上班期
19:46老爷和夫人 应该是这样子吗
19:49看来 他们也不认了
19:52我失败成高贵子的龙兰
19:55真的 没得比我强
19:57
19:58我阿里
19:59我相信你
20:00你一定可以做到的
20:01白梨加油 白梨加油
20:03白梨加油
20:12这是 天降异象
20:19天降异象
20:20对不起
20:21你是高贵子的龙兔石上的
20:22卵刀身有的
20:23难道
20:24
20:25
20:30
20:32什么
20:33What?
20:44Where is it?
20:46It's...
20:47It's...
20:48It's...
20:56It's...
20:57It's black.
20:58It's black.
20:59Why...
21:01How could it?
21:05My heart is technical...
21:07The worst is I am...
21:09How could the dead Roc young...
21:11Wanna sleep,
21:25I don't know...
21:27It's a red dot.
21:29It's a red dot.
21:31It's a red dot.
21:33The black dot is still up.
21:35It's still up.
21:37It looks a bit better.
21:39It's good to look.
21:41I already said it.
21:47That's my sister's that one?
21:49My sister, my sister was a rock.
21:52She fell down with my entire family.
42:24,
43:54,
44:24,
44:54,
45:24,
45:54,
46:24,
46:54,
47:24,
47:54,
48:24,
48:54,
49:24,
49:54,
50:24,
50:54,
51:24,
51:54,
52:24,
52:54,
53:24,
53:54,
54:24,
54:54,
55:24,
55:54,
56:24,
56:54,
57:24,
57:54,
58:24,
58:54,
59:24,

Recommended