Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Invisible Wings HD #FullVision #TVShow2025 #HotDrama 28 - loambition
loambition
Follow
yesterday
Invisible Wings Full HD EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:30
My mother was young, and she was born with her husband and her husband and wife in the past few years.
00:00:34
We finally have news.
00:00:36
We finally have news for the last 15 years.
00:00:39
My mother's children, we will be able to take care of her.
00:00:41
This is my mother's picture.
00:00:43
The father's shoulder on a月牙太近.
00:00:46
If you take care of me, you must be able to find my son.
00:03:43
That's great.
00:03:51
Oh, my God.
00:03:52
Oh, my God.
00:03:53
Oh, my God.
00:03:55
Oh, my God.
00:04:21
I'm going to stop the car.
00:04:28
I'm going to stop the car.
00:04:41
How are you?
00:04:47
I'm going to stop the car.
00:05:01
You have to stop the car.
00:05:03
You're going to stop the car.
00:05:06
Do you have to leave?
00:05:10
You're going to leave me now.
00:05:12
I'm not going to leave you here.
00:05:44
I've been living for 15 years, I've been able to help you.
00:05:54
Thank you, sir.
00:05:55
Thank you, sir.
00:05:56
You've been waiting for me.
00:05:57
Let's go.
00:05:58
Let's go.
00:06:00
Let's go.
00:06:02
Let's go.
00:06:04
Let's go.
00:06:06
Let's go.
00:06:08
I'm sorry.
00:06:09
This is the sport.
00:06:10
I'm sorry.
00:06:11
You're sorry.
00:06:12
You're right.
00:06:13
I'm sorry.
00:06:14
I'm sorry.
00:06:15
I'm sorry.
00:06:16
I'm sorry.
00:06:17
I'm sorry.
00:06:18
I'm sorry.
00:06:19
He's not my first.
00:06:20
I'm sorry.
00:06:21
What's your first way?
00:06:23
I would like to get the card.
00:06:24
Then we can get the card.
00:06:25
I'm sorry.
00:06:27
No.
00:06:28
No.
00:06:29
No.
00:06:32
This is how you are.
00:06:33
Who sent you?
00:06:34
How did you get it?
00:06:35
I don't know.
00:06:36
He's going to look at a one person.
00:06:38
He's called...
00:06:40
King Hormu.
00:06:42
That's the King Hormu family!
00:06:44
He's so out of my first village.
00:06:46
You're not a saint.
00:06:48
Father, you're not a saint.
00:06:50
He's not a saint.
00:06:52
You're a saint.
00:06:54
You're a saint.
00:07:06
I don't know why I'm not going to dance.
00:07:36
I don't know why I'm not going to dance.
00:08:06
I don't know why I'm not going to dance.
00:08:36
I don't know why I'm not going to dance.
00:08:38
I don't know why I'm not going to dance.
00:08:42
I don't know why I'm not going to dance.
00:08:46
I don't know why I'm not going to dance.
00:08:48
I don't know why I'm going to dance.
00:08:50
I don't know why I'm not going to dance.
00:08:52
I don't know why I'm going to dance.
00:08:54
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:04
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:06
I don't know why I'm going to dance.
00:09:08
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:12
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:14
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:16
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:18
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:20
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:22
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:26
I don't know why I'm not going to dance.
00:09:28
I don't know why I don't want to dance for the party.
00:09:30
I don't know why I'm going to dance.
00:09:32
What are you doing?
00:09:34
Where are you going to dance?
00:09:36
It's the kid.
00:09:38
I gave my pen to my pen.
00:09:39
It's your turn.
00:09:40
You have to be in the position.
00:09:42
You have to be in the position of your men.
00:09:44
I can be in the position for the audience.
00:09:47
这张报名表就是你投少爷的
00:09:50
好啊
00:09:51
少爷善良让你陪伴
00:09:53
你居然偷偷学跳舞
00:09:55
好
00:09:56
我这就把你博名表给你撕了
00:09:58
少爷不要
00:10:00
我告诉你
00:10:02
你就是我们富家前来的富儿
00:10:04
你不看看自己什么身份
00:10:06
你也配合少爷参加一样的比赛
00:10:11
少爷
00:10:11
跳舞
00:10:12
不让你跳
00:10:13
为什么我喜欢跳舞
00:10:18
我有什么错
00:10:19
我打死你
00:10:20
傅悠悠
00:10:25
傅悠悠
00:10:26
你好大的本事啊
00:10:27
竟敢背着我在老师面前跳舞
00:10:30
少爷你在说什么
00:10:31
别躲
00:10:32
只要老师还说了什么嘛
00:10:33
他说你跳舞跳得不错
00:10:35
你现在跳给我看看
00:10:37
少爷
00:10:38
少爷
00:10:39
少爷
00:10:40
少爷
00:10:41
少爷
00:10:42
声
00:10:51
要什么
00:11:00
确实
00:11:04
少爷
00:11:05
我因为他竟然这么有天分
00:11:06
我已经尽量不给他一切学习的机会
00:11:07
没想到他竟然跳得比我还好
00:11:08
他竟然跳得比我还好
00:11:10
I'm a little bit too.
00:11:12
Oh, this is the only one.
00:11:15
I'm going to go on the second.
00:11:18
Hey.
00:11:21
I'm going to go on the second.
00:11:22
Okay?
00:11:24
Yes.
00:11:29
Oh.
00:11:30
I'm going to go on the second.
00:11:34
I'm going to go on the second.
00:11:36
I'm going to go on the second.
00:11:39
I went to buy my books
00:11:42
I'll drop to my book
00:11:43
This time I take my books
00:11:48
I've been watching you
00:11:50
You can still don't see me
00:11:52
Don't tell me
00:11:53
I'm going to die
00:11:56
You will not see me
00:11:58
You're going to die
00:12:00
You're going to die
00:12:01
More to me
00:12:03
Mom, you're going to get him
00:12:04
I'm your baby
00:12:06
I'm going to get him
00:12:07
I'm going to get him
00:12:08
If you don't want to, there will be a lot of time.
00:12:11
Now, you're going to be able to do something.
00:12:13
What?
00:12:14
The first family of the family is going to be a big girl.
00:12:31
Hi, ma'am.
00:12:32
Hi, ma'am.
00:12:33
You were 15 years old here,
00:12:34
you were not going to be a little girl here?
00:12:35
她说的就是傅悠悠那个建筑人,难道是家里人找上门了,没有啊,没有,没有,我们皇府家的情报是不会有误,不再给你一次机会,想清楚了再说,我们家确实有个家里人,我为什么他人在哪,不为什么,他竟然是你的外甥,傅悠悠竟然是皇府家的人,要是让大小姐知道我们虐待的,傅悠悠,岂不是没活路了,我问你他人呢,
00:13:04
他刚刚出门去了,不说什么,好啊,给我搜,哎呀,不在这儿,他真的不在这儿,傅悠悠,老实点儿,没想到啊,他正式身份圈是皇府家罢少女,你的上面和大小姐带的一样,傅悠悠,现在是我,玩花散好,让人发现了,是,
00:13:30
小姨,你来了,你是香烟,是一样的,真的是我们亲爱上,终于找到你了,
00:13:42
傅悠大小姐,傅悠的皇府大少爷,
00:13:45
我的儿子,是皇府家的大少爷了,
00:13:55
哎呀,这,看到他能跟自己的亲人团聚,我这个做养母的,你做居住了,既然如此,那我刚才问你就是,你为何说他不在?
00:14:06
妈妈知道我认真,刚才才没让我出来,小姨,你就别责怪我,
00:14:13
真不愧是我们的好外甥,真懂事,
00:14:16
三妹,这还没确认呢,你就溺爱上完,
00:14:19
你换完有一样的预配,这还不能够证明吗?
00:14:22
二姐说得对,这还不够,还有一样东西没有确认,
00:14:26
什么东西?
00:14:27
开戏,我外甥又胳膊伤,有一个月亮才,
00:14:31
把手伸出来,让我看一看,要露馅了,
00:14:35
我没有胎记了,小姨,这就不必了吧,我已经有预配了,
00:14:40
你既然是真的,为何不敢在我看你胎记?
00:14:45
没有?
00:14:48
怎么会没有,他不是我们外甥?
00:14:53
不是的,大小姐,这孩子确实是我见的,
00:14:55
那他胎记怎么不见了?
00:14:57
应该是长大了,变淡了,我记得,他小时候与叶达胎记,我见到过的,
00:15:02
不对,居然敢在我第一神医面前撒谎,
00:15:04
开戏会变淡,但他不会消失,
00:15:07
大小姐,我真的骗你们,我真的见到过,
00:15:10
住口,把你另外的孩子,我带着你,
00:15:13
那个孩子,是我的亲生孩子,
00:15:15
大小姐们,就没必要看法,
00:15:17
他肯定不是你们要找的外甥,
00:15:19
带不带着你,我以为你不说一句,
00:15:21
听到没有,还不赶快把人给我带上来,
00:15:24
各位大小姐,不是你不愿意,
00:15:26
是你不愿意,他陪到我家宿,
00:15:28
我带着你,你以为我会相信你说的话,
00:15:30
给我搜,
00:15:32
你以为我会相信你说的话,
00:15:38
来人,给我搜,
00:15:39
是,
00:15:40
他不在这,他真的不在这啊,
00:15:45
给我听话,我就坐在这里看,
00:15:48
但凡要搜出另外一个看法,
00:15:50
我定要你互相好看,
00:15:52
是,不敢听吗,大小姐,
00:15:55
怎么办,难道真要让鱿鱼回到皇父家当大少爷吗,
00:15:59
那我的宝贝儿子怎么办,
00:16:02
夫人不必担心,
00:16:04
鱿鱼我已经操作了,
00:16:06
没人找到他,
00:16:06
两位,
00:16:21
可 Doy,
00:16:22
来门,
00:16:22
I've been working for a few years,
00:16:24
and here I am.
00:16:26
I'm going to go for a while.
00:16:27
There's nothing to do with me.
00:16:29
I'm going to go for a while.
00:16:35
I'm going to go for a while.
00:16:36
I'm just going to go for a while.
00:16:52
I'm going to go for a while.
00:17:22
I'm going to go for a while.
00:17:24
I can't wait for a while.
00:17:26
I'm going to go for a while.
00:17:28
I'm going to go for a while.
00:17:30
I'm going to go for a while.
00:17:34
Come on.
00:17:35
Let's go.
00:17:52
I think I was a kid.
00:17:54
I'm not sure.
00:17:56
I'm not sure.
00:17:58
I'm not sure.
00:18:00
I'm not sure.
00:18:02
I'm not sure.
00:18:04
I'm not sure.
00:18:06
I'm not sure.
00:18:08
I'm not sure.
00:18:10
I'm not sure.
00:18:12
I thought it was a little girl.
00:18:14
We're young.
00:18:16
That's so cool.
00:18:18
I think that's a lot.
00:18:20
It's a little girl.
00:18:22
You must be a little girl.
00:18:24
No.
00:18:26
I'm going to tell you.
00:18:46
You see, it's the wind.
00:18:48
It's gone.
00:18:50
It's gone.
00:18:52
It's gone.
00:18:54
I'm going to take care of her.
00:18:56
I'm going to take care of her.
00:18:58
I'm going to take care of her.
00:19:00
I'm going to take care of her.
00:19:16
I'm going to take care of her.
00:57:51
We're right back.
Recommended
1:31:10
|
Up next
One Night, One Deal, One Billionaire FULL HD #FullVision #TVShow2025 #HotDrama 28 - loambition
loambition
yesterday
1:50:56
He Lost His Good Girl💔 Completed Short Drama #FullVision #TVShow2025 #HotDrama 28 - Tranquil Mind Space
Tranquil Mind Space
yesterday
1:11:09
The Quarterbacks First Love #abel
Short Viral
yesterday
7:06
The Happiest Days of Our Lives...Another Brick in the Wall, Part 2 (Pink Floyd songs)...The Ballad of Jean Charles de Menezes - Roger Waters (live)
Pr0metheus13
yesterday
37:33
Agar Tum Sath Ho - Episode 18 [CC] 30th June 2025 - [ Mawra Hocane & Ameer Gilani ] Mothercare & Skin White - Har Pal Entertainment
Har Pal Entertainment
yesterday
1:25:27
Invisible Wings HD #FullVision #TVShow2025 #HotDrama 28 - Tranquil Mind Space
Tranquil Mind Space
yesterday
1:12:43
Capturando Su Corazón con Mis Gemelos (Doblado) Dramabox ES #Full HD #TVShow2025 #Drama #Shortfilm
Culinary Caravan
today
1:25:32
Invisible Wings Full HD
Munch Miles
yesterday
1:16:10
My Billionaire Ever After ReelShort ( 02 02 25) #TopMovie #NewTVShow #HotMovie2025 #NewMovie #TVShow
Global Grub
yesterday
56:47
Fated Deal With The Mafia King #FullVision #TVShow2025 #HotDrama 28 - loambition
loambition
today
1:40:27
[doblado] Marcada por el Alfa que odio ReelShort ES #Full HD #TVShow2025 #HotMovie #Drama #Shortfilm
Munch Miles
yesterday
1:16:51
Billionaire CEO's Secret Obsession ReelShort (01 02 25) #FullVision #TVShow2025 #HotDrama 28 - loambition
loambition
today
1:16:56
Billionaire CEO's Secret Obsession ReelShort (01 02 25) #TopMovie #NewTVShow #HotMovie2025 #NewMovie #TVShow
Global Grub
yesterday
1:37:39
【短 剧】 True Love After Moving On, Ditch The Girl Turn Life Around Chinese Drama Full EP - BossDrama
BossDrama
4/13/2025
1:20:14
[SUB ESPAÑOL] Cómo Domar a un Galán Plateado serie completa
Tranquil Mind Space
today
1:26:54
[SUB ESPAÑOL] El Doctor Jefe es el Papi de mi Bebé serie completa
Tranquil Mind Space
today
1:30:25
Runaway Billionaire Becomes My Groom Completed Short Drama
Tranquil Mind Space
today
2:41:20
Prince's Rules Broken Sreal #FullVision #TVShow2025 #HotDrama 28
Relax Vibe Channel
yesterday
1:16:48
Seduce My Baby's Daddy Full Movie - loambition
loambition
yesterday
1:31:04
The Romantic Theory of Us Full - loambition
loambition
yesterday
1:20:33
Hearts Between The Lies Full Movie - loambition
loambition
yesterday
1:24:56
Hands Off, Ex-Husbands Full Movie - loambition
loambition
yesterday
1:00:37
[Full] - Presidents Daughter Breaks the Casting Couch! - loambition
loambition
yesterday
1:51:45
[Full] - Infertile Alpha's Pregnant Mate - loambition
loambition
yesterday
56:07
Unmasked and Unbroken Full Movie - loambition
loambition
yesterday