Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
The Next Prince – Episode 9 (2025)
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30Transcription by —
01:00Transcription by —
01:30Transcription by —
02:00Transcription by —
02:30Transcription by —
03:00Transcription by —
03:29Transcription by —
03:59Transcription by —
04:29Transcription by —
04:59Transcription by —
05:29Transcription by —
05:59Transcription by —
06:29
06:31
06:33
06:35
06:37
06:39
06:41
06:43
06:45
06:47
06:49
06:51
06:53
06:55
06:57
06:59
07:01
07:03
07:05
07:07
07:09
07:11
07:13
07:15
07:17
07:19
07:21
07:23
07:25
07:27
07:29
07:31
07:33
07:35
07:37
07:39
07:41
07:43
07:45
07:47
07:49
07:51
07:53
07:55
07:57
07:59
08:01
08:03
08:05
08:07
08:09
08:11
08:13
08:15
08:17
08:19
08:21
08:23
08:25
08:53
08:55
08:57
08:59
09:01
09:03
09:31
09:33
10:01
10:03
10:05
10:07
10:09
10:11
10:13
10:15
10:41
10:43
11:11
11:13
11:15
11:17
11:45
11:47
11:51
11:52
11:53
12:15I don't know.
12:45I'm sorry.
12:47I'm sorry.
12:49I'm sorry.
12:51You need to apologize.
12:53I'm sorry.
12:55You have to apologize.
12:57You just do it.
12:59You need to do it.
13:01I'm sorry.
13:03I don't have to do it again.
13:05I'm sorry.
13:07I don't want to do anything.
13:09What's going on?
13:15What was the right thing?
13:21That is a real situation.
13:29We didn't want to have a true situation.
13:34Ladies and gentlemen.
13:35What did he tell me...
13:37What's wrong?
13:41You today is the chief of honor of all development.
13:43Do you know what I'm saying?
13:50Do you know what I'm saying?
13:58I understand.
14:01I can't believe it.
14:04I can't believe it.
14:13I can't believe it.
14:17I can't believe it.
14:19I can't believe it.
14:25I can't believe it.
14:27And then there's a proof about this for a while.
14:33If I'm following this enough,
14:36you must know he's been sitting there.
14:38And I'd like to thank the company
14:40I'll give you a chance to the other guy.
14:43Yes, Mr. Ong.
14:45No worries.
14:47There's another question.
14:49I'll give you a chance to give him a chance.
14:53I'll give you a chance to give him the opportunity to give him a chance.
14:57Maybe.
15:00But I'll give you a chance to give him a chance.
15:03I'll give him a chance to give him a chance.
15:06Okay.
15:07If he's going to give him a chance,
15:09Oh, I forgot to tell you.
15:12It's just a moment.
15:29I'm not satisfied with you.
15:32I'm sorry.
15:34I'm sorry.
15:36It's okay.
15:38I'm sorry.
15:40I'm sorry.
15:56I'm sorry, huh?
15:58I'm sorry.
16:00...
16:10...
16:12...
16:14...
16:16...
16:20...
16:22...
16:24...
16:26I want to make it happen.
16:28I want to make it happen.
16:30I want to make it happen.
16:32I want to make it happen.
16:34I want to make it happen.
16:40Do you want to ask yourself what you want?
16:46What is the topic that the Prophet said about the Prophet?
16:50I want to ask you.
16:52You will not ask yourself what you want.
16:54I want you to answer your questions.
16:58You will have the answer to your question.
17:00You're listening to the Prophet.
17:02I can't speak to them in any way.
17:04I want you to answer your question.
17:06I want you to answer your question.
17:08If not,
17:10I will answer your question.
17:12And what if you ask me about the Prophet?
17:14The Prophet is the topic.
17:16The topic is the topic.
17:18The topic is the topic that you want to survive.
17:20It is the topic.
17:22I want you to be able to do the work of the house for the house.
17:32If the house is like this, the house is going to help you.
17:37If the house is like this, the house is going to help you.
17:39The house is going to help you.
17:41I don't know what you're doing.
17:48I'm going to go.
17:50I'm going to go.
17:55I'm going to go.
17:58I'm going to go.
18:03I'm going to go.
18:08I'm going to go.
18:14I'm going to go.
18:21I'm going to go.
18:23And now, you're going to go.
18:27It made it so that the body of the body of the body would have to die.
18:34I wanted to make the body of the body,
18:38so that we could fix the body before the body of the body.
18:42And it was just a moment.
18:45I would like to thank everyone.
18:48Don't let anyone know.
18:51I'll see you next time.
18:54This guy is the house.
19:04Dr. Alex Arr....
19:06Dr. Alex Arr.
19:10Dr. Alex Arr.
19:12Well, he's gone.
19:14Yes.
19:24I can see that I can see that I can see that I can see that I can see.
19:31And I feel like I'm not satisfied.
19:34Is that what you're doing?
19:37I'm sorry.
19:40I'm sorry.
19:42I'm sorry.
19:43I'm sorry.
19:45I'm sorry.
19:46But I'm sorry.
19:48I can't help you.
19:51I'm sorry.
19:53I haven't done anything.
20:01You're right.
20:03You're right.
20:04You're right?
20:05You want to meet Morpheus?
20:07Do you have to meet us?
20:13You can't understand myself.
20:16You're right.
20:18You're right?
20:20I don't know. I just want to know more about this conversation.
20:26I think that I can help you with Jay.
20:29I can help you.
20:34There's something I can't understand, right?
20:41I'm not sure about that.
20:45I have a feeling about Jay.
20:48I'm not sure about that.
20:55We have a feeling that we are a girl.
20:59We don't know how to tell him.
21:02We don't have a feeling.
21:07If we don't have a chance, we can help him.
21:11We can help him with a girl.
21:14We have a feeling like this,
21:19if people like us know about us,
21:21they want us to know more about other people.
21:23It's not good.
21:29Lose you?
21:31um
21:33I
21:35I
21:37I
21:39did
21:41I
21:43did
21:45I
21:47did
21:51I
21:53I
21:55I
21:57I would like to talk to you money.
22:13I would say that you wouldn't have to wait for me.
22:19It's possible to use my phone.
22:21I would like to ask you something.
22:25I'm sorry.
22:28I'm sorry.
22:31I'm sorry.
22:33I can't tell you.
23:25I'm sorry.
23:27I'm happy to meet you today.
23:32I'm sorry.
23:34I'm sorry.
23:36I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:40I'm sorry.
23:42I'm sorry.
23:44I'm sorry.
23:46I'm sorry.
23:48What's wrong?
23:54I'm sorry.
23:57I know I'm sorry.
23:59I'm sorry.
24:01But I'm feeling so good with you.
24:04If you're two,
24:09I'm sorry.
24:10I'm sorry.
24:11I'm sorry.
24:12I'm sorry.
24:13I'm sorry.
24:14I'm sorry.
24:15I'm sorry.
24:16I'm sorry.
24:17I'm sorry.
24:18I'm sorry.
24:20I'm sorry.
24:21I'm sorry.
24:23I'm sorry.
24:24I'm sorry.
24:25If you're dead, I don't know how to do it.
24:30I don't know how to do it.
24:33I don't know what happened.
24:40Do you think that...
24:44...I will be a man for you?
24:56I'm sorry that I will die and have nothing to tell you.
25:01I won't do anything like that.
25:05I'll do something like that.
25:06I'll do something like that.
25:09I'll do something like that.
25:13I'll do something like that.
25:25If I can, I'll do something like that.
25:27I won't be able to do anything like that.
25:29I'll do something like that.
25:33I'll do something like that.
25:35What's wrong?
25:36I'll do something like that.
25:48Go away.
25:51Go away.
25:53Do you want me to go?
25:58Do you want me to go?
26:13Go away!
26:23Oh, my God.
26:53ขอประดาศภัยที่พวกกับหม่อมาช้าพระเจ้าค่ะ ฝับบาท
26:58เป็นไรเป้า?
27:07ไปตามตัวอันมาให้ได้
27:09พระเจ้าค่ะ
27:17ขอโทษนะ
27:19เธอต้องมาเจ็บตัวพระเราอีกแล้วเหรอ?
27:23กระม่อมไม่เป็นไรเป้าพระเจ้าค่ะ
27:30ดีแล้วพระเจ้าค่ะที่เป็นกระม่อม
27:33เพราะว่าถ้าหากเกิดอะไรขึ้นกระฟาบาท
27:36กระม่อมผมต้องรู้สึกผิดไปชั่วชีวิต
27:39มันไม่ใช่ความผิดของเธอ
27:46แต่ครั้งนี้เราไม่ปล่อยไว้แน่
27:50ใครมันกล้าคิดจะมาทำร้ายเราและคนของเรา
27:54มันต้องได้รับโทษ
27:56ไป! ปล่อยกู! ไป!
28:03- ท่านชาย! ไว้ชีวิตกระมอบย้วย!
28:06- ไว้ชีวิตกระมอบย้วย! ��ไป!
28:09- ไว้! ไว้ชีวิตกระมอบย้วย! ไว้! ไว้! ไว้!
28:12- อะไร! ไว้! ไว้! ไว้! ใครผมมึงมา!
28:16- กระมอม เรื่อเรากำเรากำสั่งจากองชักมหาชีวิต
28:22ให้ตามาคอยดูท่านชายอยู่อังห่างไป pajakka
28:28What would you like to do with someone like me?
28:41What's your fault?
28:43It's a good thing for me.
28:44What's your fault?
28:45What's your fault?
28:46But the person of me...
28:48...is that my fault?
28:50What's your fault?
28:52What's your fault?
28:53What's your fault?
28:55What's your fault?
28:57I think that there are only two people...
28:59...that will be good for the child.
29:03If you don't want me to...
29:05...it's my fault.
29:09I can't find my fault.
29:11I can't find my fault.
29:12I can't find my fault.
29:14I can't find my fault.
29:16I can't find my fault.
29:18I can't find my fault.
29:25Let's meet again.
29:27They'll get away.
29:28Let's face it once.
29:30I'm done.
29:31Oh my God.
29:32What's your fault?
29:33I can't find my fault.
29:34Why are you at the police?
29:35I have no fault...
29:37I'm not right.
29:38I can't find my fault about this.
29:40I cannot find my fault.
29:42I
29:44I
29:46I
29:48I
29:50I
29:52I
29:54I
29:56I
29:58I
30:04I
30:06I
30:08I
30:10I
30:12I
30:14I
30:16I
30:18I
30:20I
30:22I
30:24I
30:26I
30:28I
30:30I
30:32I
30:34I
30:36I
30:38I
30:40I
30:42I
30:44I
30:46I
30:48I
30:50I
30:52I
30:54I
30:56I
30:58I
31:00I
31:02I
31:04I
31:06I
31:08I
31:10I
31:12I
31:14I
31:16I
31:18I
31:20I
31:22I
31:24I
31:26I
31:28I
31:30I
31:32I
31:34I
31:36I
31:38I
31:40I
31:42I
31:44I
31:46I
31:48I
31:50I
31:52I
31:54I
31:56I
31:58I
32:00I
32:02I
32:04I
32:06I
32:08I
32:10I
32:12I
32:14I
32:16I
32:18I
32:20I
32:22I
32:24I
32:26I
32:28I
32:30I
32:32I
32:34I
32:36I
32:38I
32:40I
32:42I
32:44I
32:46I
32:48I
32:50I
32:52I
32:54I
32:56I
32:58I
33:00I
33:02I
33:04I
33:06I
33:08I
33:10I
33:12I
33:14I
33:16I
33:18I
33:20I
33:22I
33:24I
33:26I
33:28I
33:30I
33:32I
33:34I
33:36I
33:38I
33:40I
33:42I
33:44I
33:46I
33:48I
33:50I
33:54I
33:56I
33:58I
34:00I
34:02I
34:04I
34:06I
34:08I
34:10I
34:12I
34:14I
34:16I
34:18I
34:20I
34:22I
34:24I
34:38I
34:40I
34:42I
34:44I
34:46I
34:48I
34:52I
34:54I
34:56I
34:58I
35:00I
35:02I
35:04I
35:06I
35:08I
35:10I
35:12I
35:14I
35:16I
35:18I
35:20I
35:22I
35:24I
35:26I
35:28I
35:30I
35:32I
35:34I
35:36I
35:38I
35:40I
35:42I
35:44I
35:46I
35:48I
35:50I
35:52I
35:54I
35:56I
35:58I
36:00I
36:02I
36:04I
36:06I
36:08I
36:10I
36:12I
36:14I
36:16I
36:18I
36:20I
36:22I
36:24I
36:26I
36:28I
36:30I
36:32I
36:34I
36:36I
36:38I
36:40I
36:42I
36:44I
36:46I
36:48I
36:50I
36:52I
36:54I
36:56I
36:58I
37:00I
37:02I
37:04I
37:06I
37:08I
37:10I
37:12I
37:14I
37:16I
37:18I
37:20I
37:22I
37:24I
37:34I
37:36I
37:38I
37:40I
37:42I
37:44I
37:46I
37:48I
37:50I
37:52I
37:54I
37:56I
37:58I
38:00I
38:02I
38:04I
38:06I
38:08I
38:22I
38:24I
38:26I
38:28I
38:30I
38:32I
38:34I
38:36I
38:38I
38:40I
38:42I
38:44I
38:46I
38:48I
38:50I
38:52I
38:54I
38:56I
38:58I
39:00I
39:02I
39:28I
39:30I
39:32I
39:34I
39:36I
39:38I
39:40I
39:50I
39:52I
39:54I
39:56I
39:58I
40:00I
40:02I
40:04I
40:06I
40:08I
40:10I
40:12I
40:14I
40:16I
40:18I
40:22I
40:24I
40:26I
40:28I
40:30I
40:32I
40:34I
40:36I
40:38I
40:40I
40:42I
40:44I
40:46I
40:48I
40:50I
40:52I
40:54I
40:58I
41:00I
41:02I
41:04I
41:06I
41:08I
41:10I
41:12I
41:14I
41:16I
41:18I
41:20I
41:22I
41:24I
41:26I
41:28I
41:30I
41:32I
41:34I
41:36I
41:38I
41:40I
41:42I
41:44I
41:46I
41:48I
41:50I
41:52I
41:54I
41:56I
41:58I
42:00I
42:02I
42:04I
42:10I
42:12I
42:14I
42:16I
42:18I
42:20I
42:22I
42:24I
42:26I
42:28I
42:30I
42:32I
42:34I
42:36I
42:38I
42:40I
42:42I
42:46I
42:48I
42:50I
42:52I
42:54I
42:56I
42:58I
43:00I
43:02I
43:04I
43:06I
43:10I
43:12I
43:14I
43:16I
43:18I
43:20I
43:34I
43:36I
43:40I
43:42I
43:44I
43:46I
43:48I
43:50I
43:52I
43:54I
43:56I
43:58I
44:00I
44:02I
44:04I
44:06I
44:08I
44:10I
44:12I
44:14I
44:16I
44:18I
44:20I
44:22I
44:24I
44:26I
44:28I
44:30I
44:32I
44:34I
44:36I
44:38I
44:40I
44:42I
44:44I
44:46I
44:48I
44:50I
44:52I
44:54I
44:56I
44:58I
45:00I
45:02I
45:06I
45:08I
45:10I
45:12I
45:14I
45:16I
45:18I
45:20I
45:22I
45:24I
45:26I
45:28I
45:30I
45:32I
45:34I
45:36I
45:38I
45:40I
45:42I
45:44I
45:46I
45:48I
45:50I
45:52I
45:54I
45:56I
45:58I
46:00I
46:02I
46:04I
46:20I
46:22I
46:24I
46:26I
46:28I
46:30I
46:32I
46:34I
46:36I
46:38I
46:40I
46:42I
46:44I
46:46I
46:48I
46:50I
46:52I
46:54I
46:56I
46:58I
47:00I
47:02I
47:04I
47:06I
47:08I
47:10I
47:12I
47:14I
47:16I
47:18I
47:20I
47:22I
47:24I
47:26I
47:28I
47:30I
47:32I
47:34I
47:36I
47:38I
47:40I
48:06I
48:08I
48:10I
48:12I
48:14I
48:16I
48:18I
48:20I
48:22I
48:24I
48:26I
48:28I
48:30I
48:32I
48:34I
48:36I
48:38I
48:40I
48:42I
48:44I
48:46I
48:48I
48:50I
48:52I
48:54I
48:56I
48:58I
49:00I
49:02I
49:04I
49:06I
49:08I
49:10I
49:12I
49:14I
49:16I
49:18I
49:20I
49:22I
49:24I
49:26I
49:28I
49:30I
49:32I
49:34I
49:36I
49:38I
49:40I
49:42I
49:44I
49:46I

Recommended