Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
The Girl Inside Me 2024 Episode 02

Xiaoxiao, a soul harried by marriage pressures, unexpectedly traverses time and ends up in the body of an ancient man, embarking on a joyous journey where she cohabits a body with Chu Xiaoran, an ancient bathhouse attendant. Armed with a magical pouch that produces any modern item at will, Xiaoxiao helps Chu Xiaoran win over the aloof princess. Meanwhile, she takes advantage of inhabiting Chu Xiaoran's body to flirt outrageously with the handsome and attractive men of the era#
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00No, I'm not going to say that.
01:04Your mother, you've been a few years old.
01:08You've been a few years old.
01:10You've been a few hundred people.
01:14It's not a matter of fact.
01:16It's not a matter of fact.
01:18Because the man is a...
01:20...unless to be able to get out of the...
01:22...anir...
01:25...I am not having any time to do this.
01:31You're killed.
01:32I'm able to prove what I can prove.
01:35It's a...
01:36...man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man.
01:39This woman is a beautiful woman.
01:41Can you take me to the moon?
01:43It's just in the middle of the room.
01:57Mr. Lanshan,
01:58will you help me to help my little children?
02:01Please.
02:13Are you kidding me?
02:43Thank You
02:48Princess, you can see that if you do with the other people wearing this dress, the strength will go just as升.
02:54Oh, you will be the first, first person in the world.
03:00You're still an addition to what they've been doing?
03:04I'm in the form of the rand!
03:08So you now believe me that I am?
03:11I am.
03:15Is the ghost of the people?
03:18Yes.
03:20I am.
03:22If so, you may have a question.
03:25My lord.
03:27My lord.
03:28My lord.
03:29My lord.
03:30My lord.
03:31My lord.
03:32My lord.
03:33My lord.
03:34My lord.
03:35My lord.
03:36My lord.
03:39It's a very sad thing.
03:40My lord.
03:41Your lord.
03:43Your lord.
03:44I have a look for you.
03:45Let me.
03:46I am.
03:47My lord.
03:48Do you want to give me this to me.
03:49Good.
03:54Okay.
03:56My lord.
03:58My lord.
04:00My lord.
04:01My lord.
04:03My lord.
04:04Let's go.
04:20You have to be smart.
04:21Otherwise, you're a little bit different than you guys.
04:23How would you like to make a so-so-so-so-so-so-so-so-so-so?
04:32You know so?
04:34I'm a god.
04:36You're a god.
04:38You're a god.
04:42You're a god.
04:50The princess was very gentle.
04:52I remember that was a big time.
04:56We were at the same time.
04:58Stop.
05:00You'll be a good time.
05:02I'm going to take you to the moon.
05:03You should all be together with me.
05:07I'm going to take you to the moon?
05:08Yes.
05:10I'm going to take you to the moon.
05:12I'm going to take you to the moon.
05:24I think the moon is pretty good.
05:29Very nice.
05:30And the beautiful moon.
05:32Look at the moon.
05:34He's a good guy.
05:36He's a good guy.
05:49He's dead.
05:51He's dead.
05:52He's dead.
05:53He's going to be more and more.
05:55He's going to be more and more.
05:57Your love is watching Your wife.
06:00He's dead.
06:01He's dead.
06:02He's dead.
06:03He's dead too.
06:05He's dead.
06:06This seems to be sad.
06:07We won't let him know.
06:09She's a problem.
06:11She's a problem.
06:13She's a problem.
06:15I understand.
06:37What the hell is that?
06:50I can't breathe.
06:58You are...
07:00You didn't kill us, right?
07:02You killed him.
07:04You killed him.
07:05王爷特意吩咐我们救你出来,送你出城。
07:14楚海海,你个老六!
07:16你不会真是六王爷的人吧?
07:18当然不是啊!
07:22难道有诈?
07:25我明白了。
07:27我没有杀人,你们抓错人了。
07:30我就是一个汤匙长士,我有什么资格认识王爷的吧?
07:34神。
07:36当着,我楚小然在此立誓。
07:38我有杀,我都有杀。
07:41老大,他既然已经知晓我们的秘密。
07:46等下,收到。
07:48估计决报告。
07:50这指数一张ological degree
07:52都无锚簧跃勿alanche
07:53到着,我们不安全的是这里吧!
07:55卖さ一战一 konst子教肖 into stone
07:58头发的时候,我不能ered张大家知道 HIM。
08:00顺耳生命
08:03此人真是个棋子
08:06公主
08:20大人逃了
08:21请公主降罪
08:23抬起头来
08:25怎么回事
08:31具体说说
08:35小的愿与金砖买命
08:38拿来
08:40我们不喜欢金砖
08:42倘若你说实话
08:44方可饶你一命
08:45我还有一件宝
08:47这个是个大宝贝
08:49慈禧太后大名中
08:55你看
09:04公主
09:05那个人实在是太狡猾了
09:08那什么慈禧太后明慧
09:10奴编没听过啊
09:12那东西
09:14实在是太刺眼了
09:17我仿佛看到了我过世十多年的高祖母
09:23此人果真是个奇才
09:26务必抓住此人
09:28
09:34完了
09:36我们这是彻底得罪公主了
09:39汤池法人回不去了
09:41怎么后悔了
09:43
09:44不后悔
09:45没有你
09:46我早就死
09:47
09:48觉悟不错
09:50确实这汤池回不去有点可惜
09:54而且这任务要完成也遥遥无期了
09:58什么任务
10:00公主不是从小就在你心里生根发芽了吗
10:04完成你的梦想就是我的毕生梦想
10:08你好高尚啊
10:09你好高尚啊
10:10你好高尚啊
10:11你好高尚啊
10:23继续啊
10:24继续啊
10:25继续啊
10:26继续啊
10:27继续啊
10:28继续啊
10:29继续啊
10:30继续啊
10:31继续啊
10:32继续啊
10:33继续啊
10:34继续啊
10:35继续啊
10:36继续啊
10:37继续啊
10:38继续啊
10:39继续啊
10:40继续啊
10:41继续啊
10:42继续啊
10:43继续啊
10:44继续啊
10:45继续啊
10:46继续啊
10:47继续啊
10:48继续啊
10:49继续啊
10:50继续啊
10:51This is the king of the king of the king.
10:53You can't wait.
10:54You are king, I am king.
10:59This is my son.
11:02She's cute.
11:03She's a little too cute.
11:06What are you doing?
11:10I said.
11:13My sister's son,
11:15I'm so young.
11:16I'm so young.
11:17You're so young.
11:18You can tell me.
11:19Are you really rainy days?
11:21oh, lord.
11:23This is a jealous man.
11:26You're too sad.
11:27You're too狠,
11:28I'm so lonely.
11:29The king of the king of the king.
11:30How about you?
11:31You are he telling me!
11:32What do you say?
11:33I'm doing this.
11:34Fine!
11:37I'm not angry.
11:38I'm not talking about the king of the king.
11:40It's not impossible.
11:42Keep going.
11:45Lord,
11:46This is a ghost.
11:49It's a ghost.
11:51Look at this.
11:54It's a ghost.
11:56It's a ghost.
12:01Oh, my lord.
12:02I can't see you.
12:04I can see you.
12:05I can see you.
12:06I can see you.
12:08Oh, my lord.
12:10Oh, my lord.
12:11Oh, my lord.
12:16Oh, my lord.
12:24Oh, my lord.
12:39Oh, my lord.
12:41Oh, my lord.
12:44包存刹那的烟火到永久 一生时间 是否足够
12:53转动时间的尽头去回眸 无所谓等待 我愿守候
13:04用尽了半身去拥有 找自由 却被人潮 怂恿着走
13:13当我忘记了所求还能否 等岁月逆流 卸下心愁
13:24打开时间的盒子转沙楼 歌颂我英勇将岁月坚守
13:33藏于内心的蝴蝶中活着 童话里的邂逅 却成虚构
13:42虚语之间盛起种种念头 到最后我都会忍由他自己抛走
13:51情绪像条河流 与多少落红有过问候
13:57记忆的心口 记忆随随便拼凑 故地重游 追问世间的源头
14:06一切过往皆为虚 经过怀旧
14:10虚语之间盛起种种念头 到最后我都会忍由他自己抛走
14:23情绪像条河流 与多少落红有过问候
14:29仁平思绪无常时光倒流 记忆随便拼凑 故地重游 追问世间的源头
14:42一切过往皆为虚 经过怀旧
14:49一切过往皆为虚 经过怀旧
14:55经过怀旧
15:02Okej 大家好